DE Es gibt echte, praktikable Lösungen für dieses Problem, die die Bedenken der Leute bezüglich der DMARC-Einführung ausräumen könnten. Hier sind nur ein paar, die die Implementierung um ein Vielfaches steigern könnten:
"konnten die anwendungen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
DE Es gibt echte, praktikable Lösungen für dieses Problem, die die Bedenken der Leute bezüglich der DMARC-Einführung ausräumen könnten. Hier sind nur ein paar, die die Implementierung um ein Vielfaches steigern könnten:
PL Istnieją rzeczywiste, realne rozwiązania tego problemu, które mogą przezwyciężyć obawy ludzi związane z przyjęciem DMARC. Oto tylko kilka z nich, które mogą znacznie przyspieszyć wdrożenie:
alemão | polonês |
---|---|
lösungen | rozwiązania |
problem | problemu |
leute | ludzi |
implementierung | wdrożenie |
nur | tylko |
DE Viele Marketing-Plattformen konnten uns keine Lösung bieten, mit der wir die von uns benötigten großen E-Mail-Mengen versenden konnten. Die meisten können 1 Million E-Mails verarbeiten, aber nicht die Mengen, die wir versenden.
PL Wiele platform marketingowych nie było w stanie pomóc nam w wysyłkach tej objętości – większość może obsłużyć wysyłkę do 1 miliona wiadomości, ale nie objętości, które my wysyłamy.
alemão | polonês |
---|---|
viele | wiele |
million | miliona |
konnten | w stanie |
e-mails | wiadomości |
aber | ale |
die | które |
DE Entwerfen und Entwickeln neuer Front-End-Anwendungen für verschiedene Plattformen, die mit der Front-End-Arbeit auf anderen Anwendungen helfen (HTML / CSS / JS in Rubin-Anwendungen)
PL Projektowanie i opracowanie nowych aplikacji z przodu na różne platformy pomagają z przednim pracą na innych aplikacjach (HTML / CSS / JS w aplikacjach Ruby)
alemão | polonês |
---|---|
entwerfen | projektowanie |
neuer | nowych |
plattformen | platformy |
anderen | innych |
html | html |
css | css |
helfen | pomagają |
und | i |
anwendungen | aplikacji |
verschiedene | różne |
in | w |
mit | z |
auf | na |
DE Wir konnten begeistert feststellen, dass wir mit dem Beitritt zum Avetta-Netzwerk nicht nur unsere Sicherheits- und Compliance-Praktiken verbessert haben, sondern auch unsere Ausgaben für Arbeitsunfälle erheblich senken konnten.
PL „Bardzo się ucieszyliśmy, gdy okazało się, że dzięki dołączeniu do sieci Avetta nie tylko poprawiły się nasze praktyki związane z bezpieczeństwem i zgodnością z wymogami, ale też znacznie spadły wydatki na odszkodowania pracownicze”.
alemão | polonês |
---|---|
ausgaben | wydatki |
erheblich | znacznie |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
zum | do |
DE Beispielsweise könnten Grenzschließungen eine Rückführung unmöglich machen, und medizinische Einrichtungen könnten überlastet oder überhaupt nicht verfügbar sein.
PL Przykładowo, repatriacja może być niewykonalna z powodu zamknięcia granic lub szpital będzie przepełniony/nie będzie przyjmował pacjentów.
alemão | polonês |
---|---|
verfügbar | może |
oder | lub |
machen | z |
nicht | nie |
DE Veraltete Anwendungen enthalten viele Sicherheitslücken, die von Cyberkriminellen ausgenutzt werden könnten
PL Nieaktualna aplikacja zawiera wiele luk w zabezpieczeniach, które mogą zostać wykorzystane przez cyberprzestępców
alemão | polonês |
---|---|
anwendungen | aplikacja |
enthalten | zawiera |
viele | wiele |
von | w |
die | które |
DE Veraltete Anwendungen enthalten viele Sicherheitslücken, die von Cyberkriminellen ausgenutzt werden könnten
PL Nieaktualna aplikacja zawiera wiele luk w zabezpieczeniach, które mogą zostać wykorzystane przez cyberprzestępców
alemão | polonês |
---|---|
anwendungen | aplikacja |
enthalten | zawiera |
viele | wiele |
von | w |
die | które |
DE Das fachübergreifende Arbeitsgebiet beschäftigt sich mit biomedizinischen Anwendungen – langfristig könnten das sogar künstliche Organe sein
PL Ta interdyscyplinarna dziedzina pracy zajmuje się zastosowaniami biomedycznymi, a w dalszej perspektywie mogą to być nawet sztuczne organy
DE Es gibt viele verschiedene Benutzergruppen, Cloud-Anwendungen, On-Premise-Anwendungen, Auftragnehmer und Geräte - da ist die Gewährleistung eines sicheren Zugriffs komplexer, als es scheint.
PL Zapewnienie bezpiecznego dostępu pomiędzy różnymi grupami użytkowników, aplikacjami w chmurze, aplikacjami dostępnymi lokalnie, kontrahentami oraz urządzeniami jest znacznie bardziej złożone niż się może wydawać.
alemão | polonês |
---|---|
geräte | urządzeniami |
komplexer | złożone |
DE Die nötige Flexibilität für jeden Anwendungsfall. Schützen Sie den Zugriff auf VPN, Cloud-Anwendungen, individuelle Web-Anwendungen und digitale Arbeitsbereiche - mit einem einzigen Token.
PL elastyczność w obsłudze każdego przypadku, ochronę dostępu do sieci VPN, aplikacji w chmurze, niestandardowych aplikacji internetowych i cyfrowych przestrzeni roboczych – wszystko za pomocą jednego tokena.
alemão | polonês |
---|---|
vpn | vpn |
digitale | cyfrowych |
token | tokena |
zugriff | do |
für | w |
einzigen | jednego |
jeden | każdego |
DE Hinweis: Das Entfernen von Anwendungen oder Add-ons wird sofort wirksam. Du erhältst keine Gutschrift oder Rückerstattung für Anwendungen oder Add-ons, die du vor Ablauf des Abonnements entfernst.
PL Uwaga: usunięcie aplikacji lub dodatków odbywa się ze skutkiem natychmiastowym, a za przedwczesne usunięcie aplikacji lub dodatków nie przysługują żadne środki ani zwrot kosztów.
alemão | polonês |
---|---|
hinweis | uwaga |
rückerstattung | zwrot |
oder | lub |
anwendungen | aplikacji |
du | nie |
DE Hinweis: Das Entfernen von Anwendungen oder Apps wird sofort wirksam. Du erhältst keine Gutschrift oder Rückerstattung für die frühzeitige Entfernung von Anwendungen oder Apps.
PL Uwaga: usunięcie aplikacji lub dodatków odbywa się ze skutkiem natychmiastowym, a za przedwczesne usunięcie aplikacji lub dodatków nie przysługują żadne środki ani zwrot kosztów.
alemão | polonês |
---|---|
hinweis | uwaga |
rückerstattung | zwrot |
oder | lub |
apps | aplikacji |
du | nie |
DE Avenga bietet maßgeschneiderte Support-Dienste für mobile Anwendungen, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind. Wir verfügen über umfassende Erfahrung bei der Wartung von mobilen Anwendungen während ihres gesamten Lebenszyklus.
PL W Avenga oferujemy usługi wsparcia aplikacji mobilnych dostosowane do Twoich potrzeb. Mamy duże doświadczenie w utrzymywaniu aplikacji mobilnych przez cały cykl ich życia.
alemão | polonês |
---|---|
bedürfnisse | potrzeb |
anwendungen | aplikacji |
support | wsparcia |
maßgeschneiderte | dostosowane |
erfahrung | doświadczenie |
mobilen | mobilnych |
dienste | usługi |
für | w |
die | twoich |
DE Entwicklungsberatung:Lösung von Problemen, die bei der Entwicklung neuer Anwendungen oder bei der Migration oder Implementierung von Anwendungen auftreten
PL Doradztwo w zakresie rozwoju: Rozwiązywanie problemów pojawiających się podczas tworzenia nowych aplikacji bądź podczas ich migracji lub wdrażania.
alemão | polonês |
---|---|
problemen | problemów |
neuer | nowych |
oder | lub |
migration | migracji |
anwendungen | aplikacji |
der | podczas |
entwicklung | rozwoju |
DE Mehr Sichtbarkeit: Werbung für Ihre Anwendungen durch unsere Datenbank von Partner-Anwendungen, die von Kunden, Zebra-Händlern und Zebra-Vertriebsmitarbeitern durchsucht werden kann
PL Większa widoczność: Promowanie Twoich aplikacji za pośrednictwem naszej bazy danych aplikacji partnerskich dostępnej do przeszukiwania dla klientów, resellerów firmy Zebra i przedstawicieli handlowych firmy Zebra.
alemão | polonês |
---|---|
anwendungen | aplikacji |
kunden | klientów |
datenbank | danych |
DE Erfahren Sie, wie MicroStrategy Cloud für AWS Ihrem Unternehmen dabei helfen kann, schnell neue Anwendungen bereitzustellen oder vorhandene lokale Anwendungen in die Cloud zu migrieren.
PL Dowiedz się jak MicroStrategy Cloud for AWS może pomóc Twojej organizacji w szybkim wdrażaniu nowych aplikacji lub migracji istniejących aplikacji lokalnych do chmury.
alemão | polonês |
---|---|
erfahren | dowiedz |
aws | aws |
helfen | pomóc |
kann | może |
schnell | szybkim |
neue | nowych |
vorhandene | istniejących |
lokale | lokalnych |
unternehmen | organizacji |
anwendungen | aplikacji |
zu | do |
wie | jak |
oder | lub |
in | w |
cloud | cloud |
DE Erfahren Sie, wie MicroStrategy Cloud für Azure Ihrem Unternehmen dabei helfen kann, schnell neue Anwendungen bereitzustellen oder vorhandene lokale Anwendungen in die Cloud zu migrieren.
PL Dowiedz się jak MicroStrategy Cloud for Azure może pomóc Twojej organizacji w szybkim wdrażaniu nowych aplikacji lub migracji istniejących aplikacji lokalnych do chmury.
alemão | polonês |
---|---|
erfahren | dowiedz |
azure | azure |
helfen | pomóc |
kann | może |
schnell | szybkim |
neue | nowych |
vorhandene | istniejących |
lokale | lokalnych |
unternehmen | organizacji |
anwendungen | aplikacji |
zu | do |
wie | jak |
oder | lub |
in | w |
cloud | cloud |
DE Erfahren Sie, wie MicroStrategy Cloud für AWS Ihrem Unternehmen dabei helfen kann, schnell neue Anwendungen bereitzustellen oder vorhandene lokale Anwendungen in die Cloud zu migrieren.
PL Dowiedz się jak MicroStrategy Cloud for AWS może pomóc Twojej organizacji w szybkim wdrażaniu nowych aplikacji lub migracji istniejących aplikacji lokalnych do chmury.
alemão | polonês |
---|---|
erfahren | dowiedz |
aws | aws |
helfen | pomóc |
kann | może |
schnell | szybkim |
neue | nowych |
vorhandene | istniejących |
lokale | lokalnych |
unternehmen | organizacji |
anwendungen | aplikacji |
zu | do |
wie | jak |
oder | lub |
in | w |
cloud | cloud |
DE Erfahren Sie, wie MicroStrategy Cloud für Azure Ihrem Unternehmen dabei helfen kann, schnell neue Anwendungen bereitzustellen oder vorhandene lokale Anwendungen in die Cloud zu migrieren.
PL Dowiedz się jak MicroStrategy Cloud for Azure może pomóc Twojej organizacji w szybkim wdrażaniu nowych aplikacji lub migracji istniejących aplikacji lokalnych do chmury.
alemão | polonês |
---|---|
erfahren | dowiedz |
azure | azure |
helfen | pomóc |
kann | może |
schnell | szybkim |
neue | nowych |
vorhandene | istniejących |
lokale | lokalnych |
unternehmen | organizacji |
anwendungen | aplikacji |
zu | do |
wie | jak |
oder | lub |
in | w |
cloud | cloud |
DE Es gibt viele verschiedene Benutzergruppen, Cloud-Anwendungen, On-Premise-Anwendungen, Auftragnehmer und Geräte - da ist die Gewährleistung eines sicheren Zugriffs komplexer, als es scheint.
PL Zapewnienie bezpiecznego dostępu pomiędzy różnymi grupami użytkowników, aplikacjami w chmurze, aplikacjami dostępnymi lokalnie, kontrahentami oraz urządzeniami jest znacznie bardziej złożone niż się może wydawać.
alemão | polonês |
---|---|
geräte | urządzeniami |
komplexer | złożone |
DE Die nötige Flexibilität für jeden Anwendungsfall. Schützen Sie den Zugriff auf VPN, Cloud-Anwendungen, individuelle Web-Anwendungen und digitale Arbeitsbereiche - mit einem einzigen Token.
PL elastyczność w obsłudze każdego przypadku, ochronę dostępu do sieci VPN, aplikacji w chmurze, niestandardowych aplikacji internetowych i cyfrowych przestrzeni roboczych – wszystko za pomocą jednego tokena.
alemão | polonês |
---|---|
vpn | vpn |
digitale | cyfrowych |
token | tokena |
zugriff | do |
für | w |
einzigen | jednego |
jeden | każdego |
DE Entwicklungsberatung:Lösung von Problemen, die bei der Entwicklung neuer Anwendungen oder bei der Migration oder Implementierung von Anwendungen auftreten
PL Doradztwo w zakresie rozwoju: Rozwiązywanie problemów pojawiających się podczas tworzenia nowych aplikacji bądź podczas ich migracji lub wdrażania.
alemão | polonês |
---|---|
problemen | problemów |
neuer | nowych |
oder | lub |
migration | migracji |
anwendungen | aplikacji |
der | podczas |
entwicklung | rozwoju |
DE Mehr Sichtbarkeit: Werbung für Ihre Anwendungen durch unsere Datenbank von Partner-Anwendungen, die von Kunden, Zebra-Händlern und Zebra-Vertriebsmitarbeitern durchsucht werden kann
PL Większa widoczność: Promowanie Twoich aplikacji za pośrednictwem naszej bazy danych aplikacji partnerskich dostępnej do przeszukiwania dla klientów, resellerów firmy Zebra i przedstawicieli handlowych firmy Zebra.
alemão | polonês |
---|---|
anwendungen | aplikacji |
kunden | klientów |
datenbank | danych |
DE Hinweis: Das Entfernen von Anwendungen oder Add-ons wird sofort wirksam. Du erhältst keine Gutschrift oder Rückerstattung für Anwendungen oder Add-ons, die du vor Ablauf des Abonnements entfernst.
PL Uwaga: usunięcie aplikacji lub dodatków odbywa się ze skutkiem natychmiastowym, a za przedwczesne usunięcie aplikacji lub dodatków nie przysługują żadne środki ani zwrot kosztów.
alemão | polonês |
---|---|
hinweis | uwaga |
rückerstattung | zwrot |
oder | lub |
anwendungen | aplikacji |
du | nie |
DE Hinweis: Das Entfernen von Anwendungen oder Apps wird sofort wirksam. Du erhältst keine Gutschrift oder Rückerstattung für die frühzeitige Entfernung von Anwendungen oder Apps.
PL Uwaga: usunięcie aplikacji lub dodatków odbywa się ze skutkiem natychmiastowym, a za przedwczesne usunięcie aplikacji lub dodatków nie przysługują żadne środki ani zwrot kosztów.
alemão | polonês |
---|---|
hinweis | uwaga |
rückerstattung | zwrot |
oder | lub |
apps | aplikacji |
du | nie |
DE Avenga bietet maßgeschneiderte Support-Dienste für mobile Anwendungen, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind. Wir verfügen über umfassende Erfahrung bei der Wartung von mobilen Anwendungen während ihres gesamten Lebenszyklus.
PL W Avenga oferujemy usługi wsparcia aplikacji mobilnych dostosowane do Twoich potrzeb. Mamy duże doświadczenie w utrzymywaniu aplikacji mobilnych przez cały cykl ich życia.
alemão | polonês |
---|---|
bedürfnisse | potrzeb |
anwendungen | aplikacji |
support | wsparcia |
maßgeschneiderte | dostosowane |
erfahrung | doświadczenie |
mobilen | mobilnych |
dienste | usługi |
für | w |
die | twoich |
DE Da Atlassian-Software proprietär ist, sind Lizenznehmer unter keinen Umständen berechtigt, den Quellcode in andere Anwendungen einzubetten oder Teile des Quellcodes in andere Anwendungen zu kopieren oder anderweitig zu verwenden.
PL Oprogramowanie Atlassian jest prawnie zastrzeżone, dlatego licencjobiorcom nie wolno w żadnym przypadku osadzać kodu źródłowego w innej aplikacji ani kopiować lub w inny sposób wykorzystywać elementów kodu źródłowego w innych aplikacjach.
alemão | polonês |
---|---|
atlassian | atlassian |
anwendungen | aplikacji |
verwenden | wykorzystywać |
software | oprogramowanie |
quellcode | kodu |
oder | lub |
ist | jest |
in | w |
andere | innych |
anderweitig | w inny sposób |
zu | dlatego |
DE Windows Credential Manager unterstützt nur IE-, Edge- und Windows-Anwendungen. Passwörter werden außerhalb von Microsoft unterstützten Browsern nicht synchronisiert, und mobile Anwendungen sind nicht kompatibel.
PL Menedżer poświadczeń Windows obsługuje tylko aplikacje Internet Explorer, Edge i Windows. Hasła nie są synchronizowane poza obsługiwanymi przez Microsoft przeglądarkami, a aplikacje mobilne nie są kompatybilne.
alemão | polonês |
---|---|
manager | menedżer |
unterstützt | obsługuje |
passwörter | hasła |
mobile | mobilne |
anwendungen | aplikacje |
kompatibel | kompatybilne |
edge | edge |
nur | tylko |
und | i |
windows | windows |
microsoft | microsoft |
nicht | nie |
DE Windows Credential Manager unterstützt nur IE-, Edge- und Windows-Anwendungen. Passwörter werden außerhalb von Microsoft unterstützten Browsern nicht synchronisiert, und mobile Anwendungen sind nicht kompatibel.
PL Menedżer poświadczeń Windows obsługuje tylko aplikacje Internet Explorer, Edge i Windows. Hasła nie są synchronizowane poza obsługiwanymi przez Microsoft przeglądarkami, a aplikacje mobilne nie są kompatybilne.
alemão | polonês |
---|---|
manager | menedżer |
unterstützt | obsługuje |
passwörter | hasła |
mobile | mobilne |
anwendungen | aplikacje |
kompatibel | kompatybilne |
edge | edge |
nur | tylko |
und | i |
windows | windows |
microsoft | microsoft |
nicht | nie |
DE Sie werden auch daten- und analyseintensive Anwendungen wie fortschrittliche Robotik, intelligente Anwendungen (Städte, Fabriken, Sicherheit, Transport, Wearables), VR/AR und mehr unterstützen.
PL Będą także wspomagać aplikacje intensywnie wykorzystujące dane i analitykę, takie jak zaawansowana robotyka, inteligentne aplikacje (miasta, fabryki, zabezpieczenia, transport, mobile urządzenia do noszenia), VR/AR i inne zastosowania.
alemão | polonês |
---|---|
fortschrittliche | zaawansowana |
intelligente | inteligentne |
städte | miasta |
sicherheit | zabezpieczenia |
transport | transport |
anwendungen | aplikacje |
wie | jak |
sie | i |
DE Da Atlassian-Software proprietär ist, sind Lizenznehmer unter keinen Umständen berechtigt, den Quellcode in andere Anwendungen einzubetten oder Teile des Quellcodes in andere Anwendungen zu kopieren oder anderweitig zu verwenden.
PL Oprogramowanie Atlassian jest prawnie zastrzeżone, dlatego licencjobiorcom nie wolno w żadnym przypadku osadzać kodu źródłowego w innej aplikacji ani kopiować lub w inny sposób wykorzystywać elementów kodu źródłowego w innych aplikacjach.
alemão | polonês |
---|---|
atlassian | atlassian |
anwendungen | aplikacji |
verwenden | wykorzystywać |
software | oprogramowanie |
quellcode | kodu |
oder | lub |
ist | jest |
in | w |
andere | innych |
anderweitig | w inny sposób |
zu | dlatego |
DE Benutzer in dieser Gruppe haben vollständigen Administratorzugriff auf alle Anwendungen in deiner Site und Anwendungszugriff auf alle verfügbaren Anwendungen.
PL Użytkownicy z tej grupy będą mieli pełny dostęp administracyjny do wszystkich aplikacji w witrynie, a także dostęp do aplikacji w przypadku wszystkich dostępnych aplikacji.
alemão | polonês |
---|---|
benutzer | użytkownicy |
vollständigen | pełny |
site | witrynie |
in | w |
anwendungen | aplikacji |
gruppe | grupy |
alle | wszystkich |
deiner | także |
DE Digital Signage-Anwendungen eignen sich perfekt für AV-over-IP-Anwendungen – von der Suche nach Wegweisern bis hin zu Menüs
PL Aplikacje Digital Signage, począwszy od wyszukiwania tras po tablice menu, doskonale nadają się do zastosowań AV over IP
DE Die neue Erfahrung erwies sich als deutlich komfortabler für die Kunden und diejenigen, die die Authentifizierungs-App heruntergeladen hatten, konnten ihre Hardware-Authentifikatoren sicher in Rente schicken.
PL Nowe rozwiązanie okazało się znacznie wygodniejsze dla klientów, a ci, którzy pobrali aplikację uwierzytelniającą, mogli bezpiecznie wycofać swoje uwierzytelniacze sprzętowe.
alemão | polonês |
---|---|
neue | nowe |
kunden | klientów |
in | w |
ihre | swoje |
sich | a |
DE Die Einstellungsmanager hatten das Gefühl, dass durch die technischen Fragen, die sie während der Panel-Interviews fragten, erkennen konnten, welche Kandidaten bessere Ergebnisse hatten, und differenzierten mit denen, die nicht auch punkten
PL Menedżerowie zatrudniania czuli, że poprzez pytania techniczne, które poprosili podczas wywiadów panelowych, byli w stanie powiedzieć, które kandydaci mieli lepsze wyniki i zróżnicowane z tymi, którzy nie zdobywali również
alemão | polonês |
---|---|
technischen | techniczne |
konnten | w stanie |
kandidaten | kandydaci |
bessere | lepsze |
ergebnisse | wyniki |
auch | również |
und | i |
fragen | pytania |
mit | z |
DE "Die Einstellungsmanager hatten das Gefühl, dass durch die technischen Fragen, die sie während der Panel-Interviews fragten, erkennen konnten, welche Kandidaten bessere Ergebnisse hatten, und differenzierten mit denen, die nicht auch punkten
PL "Menedżerowie zatrudniania czuli, że poprzez pytania techniczne, które poprosili podczas wywiadów panelowych, byli w stanie powiedzieć, które kandydaci mieli lepsze wyniki i zróżnicowane z tymi, którzy nie zdobywali również
alemão | polonês |
---|---|
technischen | techniczne |
konnten | w stanie |
kandidaten | kandydaci |
bessere | lepsze |
ergebnisse | wyniki |
auch | również |
und | i |
fragen | pytania |
mit | z |
DE Die Einstellungsmanager hatten das Gefühl, dass durch die technischen Fragen, die sie während der Panel-Interviews fragten, erkennen konnten, welche Kandidaten bessere Ergebnisse hatten, und differenzierten mit denen, die nicht auch punkten. Sie sind
PL Menedżerowie zatrudniania czuli, że poprzez pytania techniczne, które poprosili podczas wywiadów panelowych, byli w stanie powiedzieć, które kandydaci mieli lepsze wyniki i zróżnicowane z tymi, którzy nie zdobywali również. Oni są
alemão | polonês |
---|---|
technischen | techniczne |
konnten | w stanie |
kandidaten | kandydaci |
bessere | lepsze |
ergebnisse | wyniki |
auch | również |
und | i |
fragen | pytania |
mit | z |
DE Während einer Reise nach Leipzig kam Klautz auf die Idee, die Werke (deutschsprachiger) Autoren, die ihre Bücher nicht in ihrem Heimatland veröffentlichen konnten, zu verlegen
PL Podczas jednej ze swych podróży do Lipska, Klautz wpadł na pomysł publikowania prac (niemieckojęzycznych) autorów, którzy nie byli w stanie wydawać książek w swojej ojczyźnie
alemão | polonês |
---|---|
autoren | autorów |
bücher | książek |
veröffentlichen | publikowania |
konnten | w stanie |
in | w |
zu | do |
nicht | nie |
während | podczas |
auf | na |
DE Erledigte Anfragen: Vergleicht die Zahl der Kunden, die sich mit Wissensdatenbankartikeln selbst helfen konnten, mit der Anzahl der Kunden, die eine Anfrage erstellen mussten.
PL Wnioski rozwiązane: zawiera porównanie liczby klientów, którzy samodzielnie uzyskali pomoc, korzystając z artykułów bazy wiedzy, z liczbą klientów, którzy ostatecznie zdecydowali się utworzyć wniosek.
alemão | polonês |
---|---|
helfen | pomoc |
anfrage | wniosek |
kunden | klientów |
anzahl | liczby |
mit | z |
DE Eine der Besonderheiten dieser App ist, dass Sie die Avatare genauso aussehen lassen können, wie Sie es im wirklichen Leben tun. Sie könnten eine neue Mode kreieren oder die Avatare dazu bringen, die gleiche Kleidung zu tragen wie Sie in der Realität.
PL Jedną ze specjalności tej aplikacji jest to, że możesz sprawić, że awatary będą wyglądać dokładnie tak, jak w prawdziwym życiu. Byłbyś w stanie stworzyć nową modę lub sprawić, by awatary nosiły te same ubrania, co w rzeczywistości.
alemão | polonês |
---|---|
app | aplikacji |
kleidung | ubrania |
oder | lub |
wie | jak |
können | możesz |
es | to |
ist | jest |
im | w |
DE Mithilfe von Git und Bitbucket haben wir die Menge der Code-Reviews verdreifacht. Dadurch konnten wir die Anzahl an Bugs und Support-Tickets reduzieren und bessere Software entwickeln.
PL Dzięki rozwiązaniom Git i Bitbucket jesteśmy w stanie wykonać 3 razy więcej przeglądów kodu, czego efektem jest mniejsza liczba błędów i zgłoszeń do pomocy technicznej oraz wyższa jakość oprogramowania.
alemão | polonês |
---|---|
git | git |
bitbucket | bitbucket |
konnten | w stanie |
anzahl | liczba |
software | oprogramowania |
von | w |
DE Der Bereich für die Sicherheitskontrollen erforderte einen Betonboden als Basis für das Gebäude, damit die hochempfindlichen Kontrollanlagen korrekt stabilisiert werden konnten.
PL Strefa kontroli bezpieczeństwa wymagała wyłożenia betonowej nawierzchni, aby zapewnić stabliność maszyn skanujących.
alemão | polonês |
---|---|
einen | aby |
DE Mithilfe von Git und Bitbucket haben wir die Menge der Code-Reviews verdreifacht. Dadurch konnten wir die Anzahl an Bugs und Support-Tickets reduzieren und bessere Software entwickeln.
PL Dzięki rozwiązaniom Git i Bitbucket jesteśmy w stanie wykonać 3 razy więcej przeglądów kodu, czego efektem jest mniejsza liczba błędów i zgłoszeń do pomocy technicznej oraz wyższa jakość oprogramowania.
alemão | polonês |
---|---|
git | git |
bitbucket | bitbucket |
konnten | w stanie |
anzahl | liczba |
software | oprogramowania |
von | w |
DE Arbeite mit Opsgenie und Bitbucket, um Code-Deployments und Commits nachzuverfolgen, die mögliche Ursachen für einen Vorfall sein könnten. Verfolge auch die Effektivität von Codes im Laufe der Zeit, um zukünftige Vorfälle zu verhindern.
PL Korzystając z aplikacji Opsgenie i Bitbucket, możesz śledzić commity i wdrożenia kodu jako potencjalne przyczyny incydentów, a także monitorować skuteczność kodu w czasie, aby zapobiec ewentualnym incydentom w przyszłości.
alemão | polonês |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
commits | commity |
könnten | możesz |
zukünftige | przyszłości |
vorfälle | incydentów |
verhindern | zapobiec |
opsgenie | opsgenie |
deployments | wdrożenia |
effektivität | skuteczność |
und | i |
code | kodu |
zeit | czasie |
für | w |
mit | z |
DE Das Ergebnis: Durch den Einsatz der Cloud-basierten Authentifizierung konnten Banken die Authentifizierungs-App problemlos für die Benutzerauthentifizierung übernehmen
PL Rezultat: Dzięki zastosowaniu uwierzytelniania w chmurze, banki mogły łatwo zaadoptować aplikację uwierzytelniającą do uwierzytelniania użytkowników
alemão | polonês |
---|---|
authentifizierung | uwierzytelniania |
banken | banki |
für | w |
DE Verbessern Sie Ihre Statistik, zeigen Sie die Seiten an, die Ihre Besucher aufrufen wollten, aber nicht gefunden werden konnten.
PL Wzbogać swoje statystyki, wyświetlając strony żądane przez odwiedzających, których nie znaleziono.
alemão | polonês |
---|---|
besucher | odwiedzających |
gefunden | znaleziono |
seiten | strony |
aber | nie |
ihre | swoje |
sie | przez |
DE Die Kunden von Jan Linders mussten zum Einkaufen in benachbarte Städte und Dörfer fahren, während Spezialisten der Versicherung den Schaden untersuchten bevor die Arbeiten für den Bau eines neuen Supermarkts aufgenommen werden konnten
PL Klienci zniszczonego sklepu musieli jeździć do sąsiednich miast i wiosek, aby zrobić zakupy, podczas gdy agenci ubezpieczeniowi szacowali straty oraz starali się określić, kiedy będzie można rozpocząć odbudowę obiektu
alemão | polonês |
---|---|
kunden | klienci |
einkaufen | zakupy |
städte | miast |
während | podczas |
zum | do |
DE Die Lösung Neptunus wurde ausgewählt, temporäre Ausstellungsräume für beide Standorte zu liefern, die einen normalen Weiterbetrieb während der Renovierungsarbeiten an den bestehenden Ausstellungsräumen gewährleisten konnten.
PL Rozwiązanie Neptunus został wybrany do zbudowania tymczasowych showroomów w obu lokalizacjach, umożliwiając w ten sposób dalsze funkcjonowanie biznesu w okresie prowadzonych prac renowacyjnych.
alemão | polonês |
---|---|
lösung | rozwiązanie |
temporäre | tymczasowych |
standorte | lokalizacjach |
wurde | został |
für | w |
zu | do |
DE Die UI ist etwas seltsam und es gibt Dinge, die einfacher sein könnten (das Wechseln zwischen Teams), aber Twist lädt soo viel schneller, ist einfacher in der Verwendung und sehr minimalistisch
PL Jest wciąż kilka rzeczy, które wymagają nieco dopracowania, jak interfejs użytkownika, ale Twist jest o wiele prostszy i szybciej się ładuje
alemão | polonês |
---|---|
dinge | rzeczy |
schneller | szybciej |
aber | ale |
viel | wiele |
etwas | kilka |
zwischen | o |
DE Mit ihrer Unterstützung konnten wir erfolgreich die Basis für die vollständige Transformation unseres Geschäfts legen. Jetzt sind wir dazu in der Lage, voll Cloud-basiert zu arbeiten.
PL Z ich wsparciem udało się nam przeprowadzić całkowitą transformację naszej organizacji, zwiększając tym samym jej szanse na osiągnięcie sukcesu, ponieważ byliśmy w stanie zrealizować ten proces całkowicie w oparciu o chmurę.
alemão | polonês |
---|---|
konnten | w stanie |
basis | oparciu |
in | w |
mit | z |
Mostrando 50 de 50 traduções