Traduzir "normalen weiterbetrieb während" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "normalen weiterbetrieb während" de alemão para polonês

Tradução de alemão para polonês de normalen weiterbetrieb während

alemão
polonês

DE Die Lösung Neptunus wurde ausgewählt, temporäre Ausstellungsräume für beide Standorte zu liefern, die einen normalen Weiterbetrieb während der Renovierungsarbeiten an den bestehenden Ausstellungsräumen gewährleisten konnten.

PL Rozwiązanie Neptunus został wybrany do zbudowania tymczasowych showroomów w obu lokalizacjach, umożliwiając w ten sposób dalsze funkcjonowanie biznesu w okresie prowadzonych prac renowacyjnych.

alemão polonês
lösung rozwiązanie
temporäre tymczasowych
standorte lokalizacjach
wurde został
für w
zu do

DE Die Lösung Neptunus wurde ausgewählt, temporäre Ausstellungsräume für beide Standorte zu liefern, die einen normalen Weiterbetrieb während der Renovierungsarbeiten an den bestehenden Ausstellungsräumen gewährleisten konnten.

PL Rozwiązanie Neptunus został wybrany do zbudowania tymczasowych showroomów w obu lokalizacjach, umożliwiając w ten sposób dalsze funkcjonowanie biznesu w okresie prowadzonych prac renowacyjnych.

alemão polonês
lösung rozwiązanie
temporäre tymczasowych
standorte lokalizacjach
wurde został
für w
zu do

DE Die Lösung Neptunus wurde ausgewählt, temporäre Ausstellungsräume für beide Standorte zu liefern, die einen normalen Weiterbetrieb während der Renovierungsarbeiten an den bestehenden Ausstellungsräumen gewährleisten konnten.

PL Rozwiązanie Neptunus został wybrany do zbudowania tymczasowych showroomów w obu lokalizacjach, umożliwiając w ten sposób dalsze funkcjonowanie biznesu w okresie prowadzonych prac renowacyjnych.

alemão polonês
lösung rozwiązanie
temporäre tymczasowych
standorte lokalizacjach
wurde został
für w
zu do

DE Die Lösung Neptunus wurde ausgewählt, temporäre Ausstellungsräume für beide Standorte zu liefern, die einen normalen Weiterbetrieb während der Renovierungsarbeiten an den bestehenden Ausstellungsräumen gewährleisten konnten.

PL Rozwiązanie Neptunus został wybrany do zbudowania tymczasowych showroomów w obu lokalizacjach, umożliwiając w ten sposób dalsze funkcjonowanie biznesu w okresie prowadzonych prac renowacyjnych.

alemão polonês
lösung rozwiązanie
temporäre tymczasowych
standorte lokalizacjach
wurde został
für w
zu do

DE Die Lösung Neptunus wurde ausgewählt, temporäre Ausstellungsräume für beide Standorte zu liefern, die einen normalen Weiterbetrieb während der Renovierungsarbeiten an den bestehenden Ausstellungsräumen gewährleisten konnten.

PL Rozwiązanie Neptunus został wybrany do zbudowania tymczasowych showroomów w obu lokalizacjach, umożliwiając w ten sposób dalsze funkcjonowanie biznesu w okresie prowadzonych prac renowacyjnych.

alemão polonês
lösung rozwiązanie
temporäre tymczasowych
standorte lokalizacjach
wurde został
für w
zu do

DE Der Support für Vertriebspartner ist während der normalen Geschäftszeiten in verschiedenen Sprachen verfügbar.

PL Wsparcie jest dostępne dla partnerów dystrybucyjnych w wielu różnych językach w normalnych godzinach roboczych.

alemão polonês
support wsparcie
verschiedenen różnych
in w
verfügbar jest

DE Der Support für Vertriebspartner ist während der normalen Geschäftszeiten in verschiedenen Sprachen verfügbar.

PL Wsparcie jest dostępne dla partnerów dystrybucyjnych w wielu różnych językach w normalnych godzinach roboczych.

alemão polonês
support wsparcie
verschiedenen różnych
in w
verfügbar jest

DE Integrieren Sie Daten von Majestic in Ihr internes Dashboard oder Ihre eigenen Tools. Verfügbar mit normalen, großen und besonders großen Ressourcenvolumen.

PL Połączenie danych firmy Majestic z firmową deską rozdzielczą lub zestawem narzędzi. Dostępne w regularnych, dużych lub bardzo dużych ilościach zasobów.

alemão polonês
daten danych
in w
oder lub
großen dużych
ihr z

DE Kann ich meinen AWT-Zugang später zu einem normalen Ahrefs-Abonnement upgraden?

PL Czy mogę później ulepszyć moje konto AWT do subskrypcji Ahrefs premium?

alemão polonês
kann czy
später później
zu do
ich moje

DE Jetzt müssen Sie das Plugin mit Ihrem Majestic-Konto verknüpfen. Melden Sie sich mit Ihrer normalen E-Mail-Adresse und Ihrem Kennwort an.

PL Teraz musisz podłączyć wtyczkę do konta Majestic. Zaloguj się przy użyciu normalnego adresu e-mail i hasła.

alemão polonês
jetzt teraz
normalen normalnego
e-mail-adresse e-mail
müssen musisz
sich i

DE Darüber hinaus muss das System zeigen, wie maschinelles Lernen die Betrugsregeln ergänzt, um Verhaltensmuster zu erkennen, die vom normalen Verhalten eines Kunden abweichen und möglicherweise auf neu auftretende Betrugsmethoden hinweisen.

PL Ponadto, konieczne jest, aby system pokazał, w jaki sposób uczenie maszynowe uzupełni reguły oszustwa, aby wykryć wzorce zachowań, które odbiegają od normalnego zachowania klienta i mogą wskazywać na pojawiające się metody oszustwa.

alemão polonês
maschinelles maszynowe
normalen normalnego
verhalten zachowania
kunden klienta
system system
zu aby
vom od
lernen i
auf na

DE Bei der kontinuierlichen Authentifizierung wird das Verhalten des Kunden ohne seine direkte Beteiligung kontinuierlich bewertet, bis das Verhalten von seiner normalen Aktivität abweicht, was zu einer zusätzlichen Sicherheitsebene führt

PL Przy ciągłym uwierzytelnianiu, zachowanie klienta jest stale oceniane bez jego bezpośredniego udziału, aż do momentu, gdy zachowanie odbiega od jego normalnej aktywności, co skutkuje dodatkowymi warstwami bezpieczeństwa

alemão polonês
authentifizierung uwierzytelnianiu
verhalten zachowanie
kunden klienta
kontinuierlich stale
aktivität aktywności
ohne bez
zu do
der jego

DE Beachten Sie auch, dass Sie neben den normalen Weltwährungen auch Kryptowährungen umtauschen und mit diesen bezahlen können.

PL Warto również zauważyć, że oprócz zwykłych walut światowych możesz także wymieniać i płacić kryptowalutami.

alemão polonês
bezahlen płacić
und i
auch również
dass że
können możesz

DE Mit dem Monese-Konto können Sie Ihr Gehalt erhalten, online einkaufen, Einkäufe in Geschäften tätigen und Bargeld von Geldautomaten abheben, genau wie Sie es mit Ihrem normalen Bankkonto tun würden

PL Z kontem Monese możesz otrzymywać swoją pensję, płacić za zakupy online, dokonywać zakupów w sklepach i wypłacać gotówkę z bankomatów, tak jak w przypadku zwykłego konta bankowego

alemão polonês
online online
bankkonto konta
in w
einkaufen zakupy
genau tak
wie jak

DE Entscheidend war auch, daß das Gebäude in einem sehr engen Zeitrahmen errichtet werden mußte, ohne die normalen Geschäftsabläufe zu unterbrechen.

PL Co ważne obiekt musiał powstać w krótkim czasie, a jego budowa nie mogła zakłócać codziennej pracy w firmie.

alemão polonês
entscheidend ważne
gebäude budowa
in w
war nie
einem a

DE Innerhalb des normalen Verlaufs einer elektrischen Sinuswelle werden die meisten Leistungsschwankungen jedoch nicht beeinflusst

PL Jednak problem większości zakłóceń zasilania w obrębie normalnego przebiegu fali wciąż pozostaje nierozwiązany

alemão polonês
normalen normalnego
jedoch jednak
innerhalb w

DE Das Aroma Restaurant ist derzeit nur fürs Frühstück geöffnet. Wir hoffen, den normalen Hotelbetrieb so bald wie möglich wieder aufnehmen zu können

PL Restauracja Aroma jest obecnie dostępna tylko na śniadania. Mamy nadzieję, że jak najszybciej wznowimy pełną działalność

alemão polonês
restaurant restauracja
derzeit obecnie
nur tylko
wie jak
wieder na
ist jest

DE Wenn Sie zwischen zwei Wörtern ein geschütztes Leerzeichen statt eines normalen Leerzeichens setzen, bleiben diese stets beieinander (auch dann, wenn ein Zeilenumbruch oder Seitenumbruch diese zu trennen versucht)

PL Jeśli chcesz zapobiec rozdzieleniu dwóch wyrazów przez podział wiersza lub podział strony, po prostu umieść między tymi wyrazami „spację nierozdzielającą”

alemão polonês
oder lub
zu przez
wenn jeśli
dann po

DE Recuva verfügt auch über eine sichere Überschreibungsfunktion, mit der Sie eine Datei zerstören können, so dass sie mit normalen Software-Wiederherstellungswerkzeugen nicht mehr wiederhergestellt werden kann

PL Recuva ma również funkcję bezpiecznego nadpisywania, która umożliwia zniszczenie pliku, dzięki czemu nie można go odzyskać za pomocą zwykłych narzędzi do odzyskiwania oprogramowania

alemão polonês
datei pliku
verfügt ma
kann można
über na
so nie

DE Eine zusammenhaltende Markenerfahrung zu erschaffen ist wichtig, auch bis zur normalen Geschäftsdokumenten wie Anträge, Ausbildungsdokumente, Rechnungen und Briefköpfe. Visme macht das Erschaffung Markendokumenten einfach in jeder Abteilung.

PL Tworzenie spójnego przekazu marki jest ważne, nawet w przypadku standardowych dokumentów biznesowych, takich jak oferty, dokumenty szkoleniowe, faktury i papier firmowy.Visme ułatwia tworzenie dokumentów marki w każdym dziale.

alemão polonês
wichtig ważne
rechnungen faktury
visme visme
und i
in w
zu nawet
ist jest
wie jak

DE Das USB-Beacon ist ideal, wenn die Stromversorgung über einen USB-Port oder normalen Netzstecker möglich ist (erfordert USB-Adapter), z. B

PL Nadajnik USB jest doskonałym rozwiązaniem wszędzie tam, gdzie możliwe jest zasilanie przez port USB lub standardową wtyczkę sieciową (wymagany adapter USB), np

alemão polonês
stromversorgung zasilanie
oder lub
über przez
ist jest

DE Selbst in normalen Zeiten kann Ihre Postleitzahl genau so wichtig für Ihre Gesundheit sein wie Ihr genetischer Code oder Ihre Steuercode

PL Nawet w normalnej sytuacji kod pocztowy może być równie ważny dla stanu Twojego zdrowia, jak kod genetyczny lub kod podatkowy

alemão polonês
wichtig ważny
gesundheit zdrowia
code kod
ihr twojego
oder lub
wie jak
in w
genau że

DE Eine zusammenhaltende Markenerfahrung zu erschaffen ist wichtig, auch bis zur normalen Geschäftsdokumenten wie Anträge, Ausbildungsdokumente, Rechnungen und Briefköpfe. Visme macht das Erschaffung Markendokumenten einfach in jeder Abteilung.

PL Tworzenie spójnego przekazu marki jest ważne, nawet w przypadku standardowych dokumentów biznesowych, takich jak oferty, dokumenty szkoleniowe, faktury i papier firmowy.Visme ułatwia tworzenie dokumentów marki w każdym dziale.

alemão polonês
wichtig ważne
rechnungen faktury
visme visme
und i
in w
zu nawet
ist jest
wie jak

DE Die Ergebnisverteilung für unsere Beurteilungen folgt der normalen Kurve. Dies ist ein guter Standard-Test, wie SAT und GRE der Normalverteilung (Glockenkurve) folgen.

PL Dystrybucja wynikowa dla naszych ocen podąża za normalną krzywą. Jest to dobre standaryzowane testy, takie jak SAT i GRE, podążają za normalną dystrybucją (krzywa dzwonka).

alemão polonês
unsere naszych
und i
für dla
wie jak
dies to
ist jest

DE Innerhalb des normalen Verlaufs einer elektrischen Sinuswelle werden die meisten Leistungsschwankungen jedoch nicht beeinflusst

PL Jednak problem większości zakłóceń zasilania w obrębie normalnego przebiegu fali wciąż pozostaje nierozwiązany

alemão polonês
normalen normalnego
jedoch jednak
innerhalb w

DE Integrieren Sie Daten von Majestic in Ihr internes Dashboard oder Ihre eigenen Tools. Verfügbar mit normalen, großen und besonders großen Ressourcenvolumen.

PL Połączenie danych firmy Majestic z firmową deską rozdzielczą lub zestawem narzędzi. Dostępne w regularnych, dużych lub bardzo dużych ilościach zasobów.

alemão polonês
daten danych
in w
oder lub
großen dużych
ihr z

DE Integrieren Sie Daten von Majestic in Ihr internes Dashboard oder Ihre eigenen Tools. Verfügbar mit normalen, großen und besonders großen Ressourcenvolumen.

PL Połączenie danych firmy Majestic z firmową deską rozdzielczą lub zestawem narzędzi. Dostępne w regularnych, dużych lub bardzo dużych ilościach zasobów.

alemão polonês
daten danych
in w
oder lub
großen dużych
ihr z

DE Integrieren Sie Daten von Majestic in Ihr internes Dashboard oder Ihre eigenen Tools. Verfügbar mit normalen, großen und besonders großen Ressourcenvolumen.

PL Połączenie danych firmy Majestic z firmową deską rozdzielczą lub zestawem narzędzi. Dostępne w regularnych, dużych lub bardzo dużych ilościach zasobów.

alemão polonês
daten danych
in w
oder lub
großen dużych
ihr z

DE Jetzt müssen Sie das Plugin mit Ihrem Majestic-Konto verknüpfen. Melden Sie sich mit Ihrer normalen E-Mail-Adresse und Ihrem Kennwort an.

PL Teraz musisz podłączyć wtyczkę do konta Majestic. Zaloguj się przy użyciu normalnego adresu e-mail i hasła.

alemão polonês
jetzt teraz
normalen normalnego
e-mail-adresse e-mail
müssen musisz
sich i

DE Mit unserem Dive Local Versicherungsplan sind Sie im Falle eines lokalen Tauchunfalls komplett abgesichert, und Sie sparen im Vergleich zu unseren normalen, reiseorientierten Versicherungsplänen Geld.

PL Nasze ubezpieczenie Dive Local zapewnia Ci pełna ochronę w razie wypadku w lokalnym miejscu nurkowym oraz pozwala Ci oszczędzić pieniądze, ponieważ jest tańsze od naszego normalnego ubezpieczenia skoncentrowanego na podróżach.

alemão polonês
lokalen lokalnym
normalen normalnego
geld pieniądze
im w
sind jest

DE Entscheidend war auch, daß das Gebäude in einem sehr engen Zeitrahmen errichtet werden mußte, ohne die normalen Geschäftsabläufe zu unterbrechen.

PL Co ważne obiekt musiał powstać w krótkim czasie, a jego budowa nie mogła zakłócać codziennej pracy w firmie.

alemão polonês
entscheidend ważne
gebäude budowa
in w
war nie
einem a

DE Jetzt müssen Sie das Plugin mit Ihrem Majestic-Konto verknüpfen. Melden Sie sich mit Ihrer normalen E-Mail-Adresse und Ihrem Kennwort an.

PL Teraz musisz podłączyć wtyczkę do konta Majestic. Zaloguj się przy użyciu normalnego adresu e-mail i hasła.

alemão polonês
jetzt teraz
normalen normalnego
e-mail-adresse e-mail
müssen musisz
sich i

DE Integrieren Sie Daten von Majestic in Ihr internes Dashboard oder Ihre eigenen Tools. Verfügbar mit normalen, großen und besonders großen Ressourcenvolumen.

PL Połączenie danych firmy Majestic z firmową deską rozdzielczą lub zestawem narzędzi. Dostępne w regularnych, dużych lub bardzo dużych ilościach zasobów.

alemão polonês
daten danych
in w
oder lub
großen dużych
ihr z

DE Die Techniker von Neptunus realisierten ihr kompliziertes Bauprogramm ohne Unterbrechungen des normalen Hotelbetriebs

PL Technicy Neptunusa przeprowadzili skomplikowany program budowy, nie przerywając codziennego funkcjonowania hotelu

alemão polonês
von nie

DE Entscheidend war auch, daß das Gebäude in einem sehr engen Zeitrahmen errichtet werden mußte, ohne die normalen Geschäftsabläufe zu unterbrechen.

PL Co ważne obiekt musiał powstać w krótkim czasie, a jego budowa nie mogła zakłócać codziennej pracy w firmie.

alemão polonês
entscheidend ważne
gebäude budowa
in w
war nie
einem a

DE Die Techniker von Neptunus realisierten ihr kompliziertes Bauprogramm ohne Unterbrechungen des normalen Hotelbetriebs

PL Technicy Neptunusa przeprowadzili skomplikowany program budowy, nie przerywając codziennego funkcjonowania hotelu

alemão polonês
von nie

DE Die Techniker von Neptunus realisierten ihr kompliziertes Bauprogramm ohne Unterbrechungen des normalen Hotelbetriebs

PL Technicy Neptunusa przeprowadzili skomplikowany program budowy, nie przerywając codziennego funkcjonowania hotelu

alemão polonês
von nie

DE Die Techniker von Neptunus realisierten ihr kompliziertes Bauprogramm ohne Unterbrechungen des normalen Hotelbetriebs

PL Technicy Neptunusa przeprowadzili skomplikowany program budowy, nie przerywając codziennego funkcjonowania hotelu

alemão polonês
von nie

DE Entscheidend war auch, daß das Gebäude in einem sehr engen Zeitrahmen errichtet werden mußte, ohne die normalen Geschäftsabläufe zu unterbrechen.

PL Co ważne obiekt musiał powstać w krótkim czasie, a jego budowa nie mogła zakłócać codziennej pracy w firmie.

alemão polonês
entscheidend ważne
gebäude budowa
in w
war nie
einem a

DE Entscheidend war auch, daß das Gebäude in einem sehr engen Zeitrahmen errichtet werden mußte, ohne die normalen Geschäftsabläufe zu unterbrechen.

PL Co ważne obiekt musiał powstać w krótkim czasie, a jego budowa nie mogła zakłócać codziennej pracy w firmie.

alemão polonês
entscheidend ważne
gebäude budowa
in w
war nie
einem a

DE Das USB-Beacon ist ideal, wenn die Stromversorgung über einen USB-Port oder normalen Netzstecker möglich ist (erfordert USB-Adapter), z. B

PL Nadajnik USB jest doskonałym rozwiązaniem wszędzie tam, gdzie możliwe jest zasilanie przez port USB lub standardową wtyczkę sieciową (wymagany adapter USB), np

alemão polonês
stromversorgung zasilanie
oder lub
über przez
ist jest

DE Integrieren Sie Daten von Majestic in Ihr internes Dashboard oder Ihre eigenen Tools. Verfügbar mit normalen, großen und besonders großen Ressourcenvolumen.

PL Połączenie danych firmy Majestic z firmową deską rozdzielczą lub zestawem narzędzi. Dostępne w regularnych, dużych lub bardzo dużych ilościach zasobów.

alemão polonês
daten danych
in w
oder lub
großen dużych
ihr z

DE Wie sah Ihr Arbeitsalltag im Newsroom vor der Corona-Pandemie aus, und wie hat er sich verändert? Zum dpa-Standort Berlin gehören mehr als 370 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, von denen in normalen Zeiten bis zu 250 gleichzeitig im Newsroom arbeiten

PL Jak wyglądała Pana codzienna praca w newsroomie przed pandemią koronawirusa i jak się zmieniła? Oddział dpa w Berlinie zatrudnia ponad 370 pracowników, z których w normalnych warunkach w newsroomie pracuje jednocześnie do 250 osób

alemão polonês
berlin berlinie
mitarbeiter pracowników
zu do
wie jak
gleichzeitig jednocześnie
im w
mehr nie

DE Sonst werden die Worte des polnischen Präsidenten, dass man dank der EU „keine normalen, sondern nur Sparglühbirnen kaufen kann, weil die Union sie verboten hat“, weiterhin auf fruchtbaren Boden fallen.

PL Inaczej słowa polskiego prezydenta, że przez Unię nie można kupić w sklepie „normalnych żarówek, tylko energooszczędne, bo Unia zabroniła” wciąż będą padały na podatny grunt.

DE Free Mouse Auto Clicker ist eine einfache Anwendung, die Sie von der sich wiederholenden Arbeit mit Mausklicks befreien kann. Die App ist einfach genug, um in Ihren alltäglichen, normalen Arbeitsabl

PL FYT Auto Clicker to darmowe oprogramowanie narzędziowe do gier wideo, które pozwala zautomatyzować kliknięcia myszą na ekranie komputera. Ten przydatny program, opracowany przez FindYourTools, oferuje

alemão polonês
anwendung oprogramowanie
um przez
ist to
die które

DE Unsere App mit einer bestimmten Häufigkeit, die vorgibt, ein echter Benutzer zu sein, der einen normalen Webbrowser (Desktop oder Mobile) verwendet, führt Aktionen aus, die im Szenario konfiguriert sind

PL Nasza aplikacja, z określoną częstotliwością, udając prawdziwego użytkownika korzystającego ze zwykłej przeglądarki internetowej (desktopowej lub mobilnej), wykonuje czynności skonfigurowane w scenariuszu

alemão polonês
app aplikacja
benutzer użytkownika
webbrowser przeglądarki
mobile mobilnej
führt wykonuje
im w
oder lub
aus z

DE Im fünften Jahr lernen Sie, was intelligente Filter sind, welche Unterschiede sie zu normalen Filtern haben und wie Sie mit denen arbeiten, die Carles für wesentlich hält.

PL W trakcie ostatniego, piątego kursu dowiesz się, czym filtry inteligentne i co różni je od zwykłych filtrów, a także jak używać funkcji filtrów, które Carles uważa za niezbędne.

alemão polonês
intelligente inteligentne
arbeiten funkcji
im w
filter filtry
wie jak
jahr a
lernen i

DE Zusammen mit unseren Partnern bieten wir eine qualitativ hochwertige Abdeckung auch an Orten außerhalb Ihrer normalen Netzwerk-Infrastruktur

PL Wraz z naszymi partnerami zapewniamy wysokiej jakości rozwiązania do dozoru nawet tam, gdzie brak zwykłej infrastruktury sieciowej

alemão polonês
partnern partnerami
qualitativ jakości
bieten zapewniamy
infrastruktur infrastruktury
zusammen z

DE Wir haben ein berechtigtes Interesse daran, mit unseren Kunden in Kontakt zu treten und mit ihnen im Rahmen der normalen Führung unserer Geschäfte über z. B. Projekte, Dienstleistungen und Rechnungen zu kommunizieren.

PL Mamy prawnie uzasadniony interes, aby kontaktować i komunikować się z naszymi klientami w sprawach związanych z normalnym prowadzeniem działalności gospodarczej, takich jak projekty, usługi i rozliczenia.

alemão polonês
interesse interes
kunden klientami
projekte projekty
zu aby
dienstleistungen usługi
im w
mit z
der i

DE PandaDoc: Erfasst ein Minimum an personenbezogenen Daten, die für die Durchführung des normalen Geschäftsbetriebs erforderlich sind. Kunde: Verwaltet Inhalte innerhalb der Plattform von PandaDoc.

PL PandaDoc: gromadzi minimum danych osobowych konieczne do prowadzenia normalnej działalności gospodarczej. Klient: zarządza treściami na platformie PandaDoc.

alemão polonês
kunde klient
verwaltet zarządza
plattform platformie
pandadoc pandadoc
erforderlich konieczne
daten danych
personenbezogenen osobowych

Mostrando 50 de 50 traduções