DE Ranktracker behält sich außerdem das Recht vor, diese Nutzungsbedingungen jederzeit zu ändern, und Ihre fortgesetzte Nutzung der Webseiten und Dienste nach einer Änderung gilt als Ihre Zustimmung zu dieser Änderung.
"bevor die änderung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
DE Ranktracker behält sich außerdem das Recht vor, diese Nutzungsbedingungen jederzeit zu ändern, und Ihre fortgesetzte Nutzung der Webseiten und Dienste nach einer Änderung gilt als Ihre Zustimmung zu dieser Änderung.
PL Ranktracker zastrzega sobie również prawo do zmiany niniejszych Warunków w dowolnym czasie, a dalsze korzystanie ze Stron i Usług po wprowadzeniu zmian będzie uważane za akceptację tych zmian.
alemão | polonês |
---|---|
recht | prawo |
ändern | zmiany |
webseiten | stron |
zu | do |
dienste | usług |
vor | w |
sich | i |
DE ADAFACE behält sich das Recht vor, diese Datenschutzerklärung zu überarbeiten oder zu ändern. In diesem Fall werden wir auf den Websites eine prominente Mitteilung auf den Websites posten, bevor die Änderung wirksam wird.
PL Adabace zastrzega sobie prawo do zmiany lub zmodyfikowania tej polityki prywatności. W takim przypadku opublikujemy wyraźne informacje na stronach internetowych przed skutecznym zmianami.
alemão | polonês |
---|---|
recht | prawo |
ändern | zmiany |
oder | lub |
in | w |
zu | do |
auf | na |
DE Einige erfordern einen Anruf, bevor die Customer Journey beginnt, während andere einen oder mehrere Besuche auf der Website der Bank erfordern, bevor das Konto aktiviert wird.
PL Niektóre wymagają rozmowy telefonicznej przed rozpoczęciem podróży klienta, podczas gdy inne wymagają jednej lub więcej wizyt na stronie internetowej banku, zanim konto zostanie aktywowane.
alemão | polonês |
---|---|
customer | klienta |
besuche | wizyt |
wird | zostanie |
konto | konto |
einige | niektóre |
oder | lub |
auf | na |
bank | banku |
während | podczas |
bevor | zanim |
andere | inne |
mehrere | jednej |
DE Hinweis: Die Meetingsleitung könnte vielleicht etwa 30 Sekunden warten, bevor sie sagt: „Möchte jemand, der noch nichts geteilt hat, etwas teilen?“ und dann weitere ~30 Sekunden pausieren, bevor fortfahren wird.
PL Uwaga: krzesło może chcieć poczekać około 30 sekund, zanim powie: „Czy ktoś, kto jeszcze nie udostępniał, chciałby się podzielić?” a następnie zatrzymaj się na kolejne ~30 sekund, zanim przejdziesz dalej.
DE die Änderung des Gesetzes oder der Interpretationen die die Erbringung der Dienstleistungen auf elektronischem Weg durch den Dienstleister regeln;
PL zmiana przepisów prawa lub interpretacji regulujących świadczenie usług drogą elektroniczną przez Usługodawcę;
alemão | polonês |
---|---|
oder | lub |
dienstleistungen | usług |
auf | w |
DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.
PL Jeśli wybierzesz Datę odnowienia jako punkt początkowy zmiany planu, zmiana i pierwsza płatność nastąpią w następnym dniu odnowienia.
alemão | polonês |
---|---|
als | jako |
dem | w |
wenn | jeśli |
die | i |
DE Die Benutzung dieser Homepage ohne Änderung der Einstellungen Ihres Browsers bedeutet, dass die Cookies auf Ihrem Endgerät gespeichert werden
PL Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień Twojej przeglądarki oznacza, że będą one umieszczane w Twoim urządzeniu końcowym
alemão | polonês |
---|---|
browsers | przeglądarki |
bedeutet | oznacza |
ohne | bez |
auf | w |
DE 6. Jede Änderung oder Einführung neuer gesetzlicher Abgaben durch die zuständigen Behörden kommt zum Datum der Rechnungsstellung automatisch auf die angegebenen Preise zur Anwendung.
PL 6. Jakiekolwiek modyfikacje lub wprowadzenie nowych podatków bądź opłat przez uprawnione władze może spowodować automatyczną modyfikację cen naliczanych w dniu fakturowania.
alemão | polonês |
---|---|
oder | lub |
einführung | wprowadzenie |
neuer | nowych |
preise | cen |
DE Die auffälligste Änderung ist der neue Berichts-Viewer, der Desktop- und Webkonsolenbenutzern die gleiche Erfahrung bietet
PL Najbardziej zauważalną zmianą jest nowa przeglądarka raportów, która zapewnia takie same doświadczenie pracy z programem zarówno na konsoli desktopowej, jak i na webowej
alemão | polonês |
---|---|
neue | nowa |
erfahrung | doświadczenie |
und | i |
ist | jest |
bietet | zapewnia |
DE Nachdem Sie die Änderung vorgenommen haben, kann es verwendet werden, um die Zahlen zu vergleichen
PL Po dokonaniu zmiany można użyć do porównania numerów
alemão | polonês |
---|---|
verwendet | użyć |
zu | do |
kann | można |
nachdem | po |
DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.
PL Jeśli wybierzesz Datę odnowienia jako punkt początkowy zmiany planu, zmiana i pierwsza płatność nastąpią w następnym dniu odnowienia.
alemão | polonês |
---|---|
als | jako |
dem | w |
wenn | jeśli |
die | i |
DE Unblock-Us funktioniert durch Änderung der DNS-Einstellungen von der Entscheidung, die Sie für die Verbindung zum Internet verwenden
PL Unblock-Us działa poprzez zmianę ustawień DNS od decyzji, której używasz do łączenia się z Internetem
alemão | polonês |
---|---|
funktioniert | działa |
entscheidung | decyzji |
internet | internetem |
zum | do |
von | z |
DE Außerdem entfällt durch die automatische Anpassung die Notwendigkeit zur Feinabstimmung während der Installation und zur Anpassung bei einer Änderung der Gegebenheiten
PL Ponadto automatyczna adaptacja eliminuje potrzebę dostrajania podczas instalacji i dostosowywania, gdy zmieniają się okoliczności
alemão | polonês |
---|---|
automatische | automatyczna |
installation | instalacji |
während | podczas |
DE Es können alle Arten von digitalen Beweisen hochgeladen werden und dank der Audit-Trail-Funktionalität zeichnet die Software jede an den Dateien vorgenommene Änderung auf, ohne die Originaldatei zu verändern
PL Możliwe jest rejestrowanie wszystkich rodzajów dowodów cyfrowych, a dzięki funkcji ścieżki audytu oprogramowanie zarejestruje każdą zmianę dokonaną w plikach, zachowując oryginalny plik w nienaruszonym stanie
alemão | polonês |
---|---|
arten | rodzajów |
digitalen | cyfrowych |
software | oprogramowanie |
alle | wszystkich |
werden | jest |
dateien | plik |
DE Als ich mich auf meiner Site angemeldet habe, wurde ich aufgefordert, meine Rechnungsadresse zu aktualisieren („Aktion erforderlich“). Ich habe die erforderliche Änderung vorgenommen, aber die Nachricht wird immer noch angezeigt. Was kann ich tun?
PL Po zalogowaniu do witryny pojawił się komunikat o „wymaganym działaniu” dotyczący aktualizacji adresu rozliczeniowego. Pomimo wprowadzenia wymaganej zmiany komunikat wciąż się pojawia. Jak go usunąć?
DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.
PL Jeśli wybierzesz Datę odnowienia jako punkt początkowy zmiany planu, zmiana i pierwsza płatność nastąpią w następnym dniu odnowienia.
alemão | polonês |
---|---|
als | jako |
dem | w |
wenn | jeśli |
die | i |
DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.
PL Jeśli wybierzesz Datę odnowienia jako punkt początkowy zmiany planu, zmiana i pierwsza płatność nastąpią w następnym dniu odnowienia.
alemão | polonês |
---|---|
als | jako |
dem | w |
wenn | jeśli |
die | i |
DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.
PL Jeśli wybierzesz Datę odnowienia jako punkt początkowy zmiany planu, zmiana i pierwsza płatność nastąpią w następnym dniu odnowienia.
alemão | polonês |
---|---|
als | jako |
dem | w |
wenn | jeśli |
die | i |
DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.
PL Jeśli wybierzesz Datę odnowienia jako punkt początkowy zmiany planu, zmiana i pierwsza płatność nastąpią w następnym dniu odnowienia.
alemão | polonês |
---|---|
als | jako |
dem | w |
wenn | jeśli |
die | i |
DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.
PL Jeśli wybierzesz Datę odnowienia jako punkt początkowy zmiany planu, zmiana i pierwsza płatność nastąpią w następnym dniu odnowienia.
alemão | polonês |
---|---|
als | jako |
dem | w |
wenn | jeśli |
die | i |
DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.
PL Jeśli wybierzesz Datę odnowienia jako punkt początkowy zmiany planu, zmiana i pierwsza płatność nastąpią w następnym dniu odnowienia.
alemão | polonês |
---|---|
als | jako |
dem | w |
wenn | jeśli |
die | i |
DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.
PL Jeśli wybierzesz Datę odnowienia jako punkt początkowy zmiany planu, zmiana i pierwsza płatność nastąpią w następnym dniu odnowienia.
alemão | polonês |
---|---|
als | jako |
dem | w |
wenn | jeśli |
die | i |
DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.
PL Jeśli wybierzesz Datę odnowienia jako punkt początkowy zmiany planu, zmiana i pierwsza płatność nastąpią w następnym dniu odnowienia.
alemão | polonês |
---|---|
als | jako |
dem | w |
wenn | jeśli |
die | i |
DE Wenn Sie das Verlängerungsdatum als Startdatum Ihrer Planänderung wählen, wird die Änderung an Ihrem nächsten Verlängerungsdatum vorgenommen, an dem auch die Zahlung fällig ist.
PL Jeśli wybierzesz Datę odnowienia jako punkt początkowy zmiany planu, zmiana i pierwsza płatność nastąpią w następnym dniu odnowienia.
alemão | polonês |
---|---|
als | jako |
dem | w |
wenn | jeśli |
die | i |
DE Es gibt einige Möglichkeiten, wie sich die Änderung des MUM-Algorithmus auf die Google-Suchergebnisse auswirken wird und wie Sie bessere Antworten auf Ihre Fragen erhalten können.
PL Jest kilka sposobów, na jakie zmiana algorytmu MUM wpłynie na wyniki wyszukiwania Google i pozwoli Ci uzyskać lepsze odpowiedzi na Twoje pytania.
alemão | polonês |
---|---|
möglichkeiten | sposobów |
bessere | lepsze |
algorithmus | algorytmu |
einige | kilka |
und | i |
erhalten | uzyskać |
fragen | pytania |
antworten | odpowiedzi |
sie | twoje |
auf | na |
DE Visuelles Browsing ist die zweite große Änderung an den Google-Suchergebnissen, die es Ihnen ermöglicht, mehr über ein Thema zu erfahren, indem Sie es visuell betrachten.
PL Przeglądanie wizualne to druga istotna zmiana w wynikach wyszukiwania Google. Umożliwia ona dowiedzenie się więcej na dany temat poprzez spojrzenie na niego w sposób wizualny.
alemão | polonês |
---|---|
zweite | druga |
ermöglicht | umożliwia |
thema | temat |
an | na |
es | to |
indem | w |
DE Damit hast du eine neue Datei in Bitbucket erstellt und wirst zur Seite mit den Details des Commits weitergeleitet. Dort kannst du die Änderung sehen, die du gerade vorgenommen hast:
PL Masz teraz nowy plik w Bitbucket! Zostanie otwarta strona ze szczegółami dotyczącymi commita, na której możesz zobaczyć właśnie wprowadzoną zmianę:
alemão | polonês |
---|---|
datei | plik |
bitbucket | bitbucket |
seite | strona |
details | szczegółami |
kannst | możesz |
du | nie |
neue | nowy |
in | w |
gerade | teraz |
hast | masz |
DE Klicke auf Source (Quelle) und anschließend auf die Datei stationlocations. Die letzte Änderung an der Datei hat dieselbe Commit-ID wie der eben durchgeführte Push.
PL Kliknij Source (Źródło), a następnie plik stationlocations. Możesz zobaczyć, że ostatnia zmiana w pliku ma identyfikator commita, który właśnie został wypchnięty.
alemão | polonês |
---|---|
klicke | kliknij |
letzte | ostatnia |
auf | w |
anschließend | a |
hat | ma |
der | który |
DE Tatsacheninformationen, die veröffentlicht oder absichtlich verändert werden, um Vertrauen zu untergraben oder Schaden anzurichten, z. B. durch die Änderung oder Auslassung von Kontext, Datum oder Zeit
PL prawdziwe informacje publikowane lub celowo modyfikowane, aby podważyć zaufanie bądź wyrządzić szkodę, np. zmiana lub pominięcie kontekstu, daty czy godziny;
alemão | polonês |
---|---|
vertrauen | zaufanie |
kontext | kontekstu |
datum | daty |
oder | lub |
zu | aby |
zeit | czy |
DE Teile Code-Beispiele oder weise mit Inline-Code-Snippets auf Bereiche hin, die eine bestimmte Änderung erfordern.
PL Udostępniaj przykłady kodu lub wskazuj obszary szczególnie wymagające zmian, korzystając ze wstawek kodu.
alemão | polonês |
---|---|
bereiche | obszary |
erfordern | wymagają |
oder | lub |
mit | ze |
DE Gibt es ein Beispiel dafür, wie sich die Änderung des Treuerabatts auf einen Kunden auswirkt?
PL Czy mogę zobaczyć przykład tego, w jaki sposób zmiana rabatu lojalnościowego może wpłynąć na klienta?
alemão | polonês |
---|---|
beispiel | przykład |
kunden | klienta |
es | czy |
gibt | tego |
auf | na |
DE Jede änderung, Aktualisierung oder Veränderung, die wir vornehmen, wird unmittelbar nach der Veröffentlichung auf unserer Website(s) wirksam
PL Wszelkie zmiany, aktualizacje lub modyfikacje, które robimy, wchodzą w życie natychmiast po opublikowaniu na naszej stronie(ach)
alemão | polonês |
---|---|
änderung | zmiany |
oder | lub |
website | stronie |
unserer | naszej |
die | które |
auf | na |
DE Bei Snapshots auf Dateiebene müssen Sie, wenn Sie auch nur eine kleine Änderung an einer Datei vornehmen, die gesamte Datei im Snapshot speichern
PL W przypadku migawek na poziomie pliku, choćby mała zmiana w pliku wymaga zapisania w migawce całego pliku
alemão | polonês |
---|---|
datei | pliku |
sie | przypadku |
auf | na |
DE Beachte, dass es einige Minuten dauern kann, bis die Änderung der Profilsichtbarkeit in Kraft tritt.
PL Każdorazowa zmiana ustawień widoczności profilu może potrwać kilka minut.
alemão | polonês |
---|---|
einige | kilka |
minuten | minut |
kann | może |
dass | że |
DE rankingCoach behält sich das Recht vor, diese AGB jederzeit ohne Nennung von Gründen zu ändern, es sei denn, die Änderung ist dem Kunden nicht zumutbar
PL rankingCoach zastrzega sobie prawo do zmiany niniejszych warunków handlowych w każdej chwili bez podania przyczyn, chyba że zmiana nie jest uzasadniona dla klienta
alemão | polonês |
---|---|
recht | prawo |
ändern | zmiany |
kunden | klienta |
rankingcoach | rankingcoach |
jederzeit | w każdej chwili |
ohne | bez |
zu | do |
ist | jest |
dem | w |
DE Die Kraft der Schaumbildung jedes Tensids kann durch eine Änderung seiner Struktur gesteuert werden
PL Piennością każdego surfaktantu można sterować, dokonując modyfikacji w jego strukturze
alemão | polonês |
---|---|
kann | można |
die | każdego |
durch | w |
DE die Änderung der Erbringung von Dienstleistungen auf elektronischem Weg durch den Dienstleister, verursacht durch technische oder technologische Gründe;
PL zmiana sposobu świadczenia usług drogą elektroniczną przez Usługodawcę spowodowana względami technicznymi lub technologicznymi;
alemão | polonês |
---|---|
dienstleistungen | usług |
oder | lub |
DE Die Verfahren zur Änderung Ihrer Einstellungen und Cookies sind bei jedem Browser verschieden
PL Procedury zmiany ustawień i plików cookie różnią się w zależności od przeglądarki
alemão | polonês |
---|---|
verfahren | procedury |
cookies | cookie |
browser | przeglądarki |
die | i |
ihrer | ci |
DE Innerhalb des Benachrichtigungszeitraums können Händler die Auswirkung der Änderung auf ihre Abwicklungskosten nachvollziehen
PL Powiadomienie z wyprzedzeniem umożliwia firmom przeprowadzenie oceny wpływu zmiany na ich ogólne koszty przetwarzania
alemão | polonês |
---|---|
auf | na |
DE Die Sperrung der Verwendung von Cookies erfordert daher eine Änderung der Einstellungen gemäß den Anweisungen des Lieferanten
PL Zablokowanie możliwości używania plików cookies będzie się więc wiązało ze zmianą jej ustawień zgodnie z instrukcjami dostawców
alemão | polonês |
---|---|
anweisungen | instrukcjami |
lieferanten | dostawców |
gemäß | zgodnie |
DE Aus Sicherheitsgründen kann die Nutzung dieser Ressource eine Änderung Ihres Passworts erfordern
PL Ze względów bezpieczeństwa korzystanie z tej funkcji może wymagać zmiany hasła
alemão | polonês |
---|---|
kann | może |
aus | z |
DE Bei Snapshots auf Dateiebene müssen Sie, wenn Sie auch nur eine kleine Änderung an einer Datei vornehmen, die gesamte Datei im Snapshot speichern
PL W przypadku migawek na poziomie pliku, choćby mała zmiana w pliku wymaga zapisania w migawce całego pliku
alemão | polonês |
---|---|
datei | pliku |
sie | przypadku |
auf | na |
DE rankingCoach behält sich das Recht vor, diese AGB jederzeit ohne Nennung von Gründen zu ändern, es sei denn, die Änderung ist dem Kunden nicht zumutbar
PL rankingCoach zastrzega sobie prawo do zmiany niniejszych warunków handlowych w każdej chwili bez podania przyczyn, chyba że zmiana nie jest uzasadniona dla klienta
alemão | polonês |
---|---|
recht | prawo |
ändern | zmiany |
kunden | klienta |
rankingcoach | rankingcoach |
jederzeit | w każdej chwili |
ohne | bez |
zu | do |
ist | jest |
dem | w |
DE Du wurdest erfolgreich abgemeldet. Die Bearbeitung dieser Änderung kann bis zu 5 Werktage dauern. Vielen Dank für deine Geduld. Hinweis: Wir werden dir weiterhin wichtige System-Updates und Informationen zu deinem Konto schicken.
PL Anulowanie subskrypcji powiodło się. Wprowadzenie tej zmiany może potrwać do 5 dni roboczych. Dziękujemy za cierpliwość. Uwaga: w dalszym ciągu będziemy wysyłać istotne wiadomości na temat systemu i ważne informacje dotyczące Twojego konta.
alemão | polonês |
---|---|
hinweis | uwaga |
konto | konta |
kann | może |
informationen | informacje |
zu | do |
für | w |
dir | ci |
wichtige | ważne |
die | i |
DE Die Sperrung der Verwendung von Cookies erfordert daher eine Änderung der Einstellungen gemäß den Anweisungen des Lieferanten
PL Zablokowanie możliwości używania plików cookies będzie się więc wiązało ze zmianą jej ustawień zgodnie z instrukcjami dostawców
alemão | polonês |
---|---|
anweisungen | instrukcjami |
lieferanten | dostawców |
gemäß | zgodnie |
DE Möglicherweise müssen wir bestimmte Daten zum Zweck der Aufzeichnung oder zum Abschließen von Transaktionen aufbewahren, die Sie vor der Anforderung einer solchen Änderung oder Löschung begonnen haben.
PL W celu prowadzenia dokumentacji lub zrealizowania transakcji rozpoczętych przed wysłaniem prośby o zmianę lub usunięcie danych, konieczne może być zachowanie przez nas niektórych danych.
alemão | polonês |
---|---|
daten | danych |
zweck | celu |
transaktionen | transakcji |
möglicherweise | może |
oder | lub |
DE "Dank der Integration können wir jede geänderte Codezeile mit einem Jira-Vorgang verknüpfen. So lässt sich nicht nur nachvollziehen, was geändert wurde, sondern auch der Grund für die Änderung."
PL „Dzięki integracji każdy wiersz zmodyfikowanego kodu możemy połączyć z powrotem ze zgłoszeniem Jira, aby dowiedzieć się nie tylko, co zostało zmienione, ale także dlaczego”.
alemão | polonês |
---|---|
integration | integracji |
wurde | został |
mit | z |
sondern | ale |
nur | tylko |
so | nie |
DE Wie streiten Sie für Ihre Anliegen? Ich habe Kampagnen initiiert, wie beispielsweise 2016 die Kampagne „Nein heißt Nein“ zur Änderung des deutschen Sexualstrafrechts
PL W jaki sposób walczy Pani o swoją sprawę? Zainicjowałam kampanie, między innymi kampanię z 2016 roku „Nein heißt Nein” („Nie znaczy Nie”) na rzecz zmiany niemieckiego prawa dotyczącego przestępstw seksualnych
DE Erhalten Sie Warnungen, wenn die kleinste Änderung entdeckt wird, vergleichen Sie, was sich in den Screenshots geändert hat.
PL Otrzymuj alerty po wykryciu najdrobniejszej zmiany, porównaj co się zmieniło na zrzutach ekranu.
alemão | polonês |
---|---|
warnungen | alerty |
vergleichen | porównaj |
geändert | zmiany |
wenn | na |
erhalten | co |
DE Aus Sicherheitsgründen kann die Nutzung dieser Ressource eine Änderung Ihres Passworts erfordern
PL Ze względów bezpieczeństwa korzystanie z tej funkcji może wymagać zmiany hasła
alemão | polonês |
---|---|
kann | może |
aus | z |
Mostrando 50 de 50 traduções