DE Ein Feature, das ich liebe, ist die Stapelverarbeitung, bei der man verschiedene Effekte auf eine Datei anwenden, sie speichern und dann dieselben Effekte auf einen "Stapel" von anderen Dateien anwenden kann. Das spart eine Menge Zeit.
"bilder anwenden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
DE Ein Feature, das ich liebe, ist die Stapelverarbeitung, bei der man verschiedene Effekte auf eine Datei anwenden, sie speichern und dann dieselben Effekte auf einen "Stapel" von anderen Dateien anwenden kann. Das spart eine Menge Zeit.
NL Een functie die ik leuk vind is batchverwerking, waarbij je verschillende effecten op één bestand kunt toepassen, opslaan en vervolgens dezelfde effecten op een "batch" van andere bestanden kunt toepassen. Dat scheelt een hoop tijd.
alemão | holandês |
---|---|
feature | functie |
effekte | effecten |
anwenden | toepassen |
zeit | tijd |
ich | ik |
datei | bestand |
dateien | bestanden |
und | en |
speichern | opslaan |
anderen | andere |
ist | is |
auf | op |
dann | vervolgens |
man | je |
verschiedene | een |
DE Teams können den bewährten Software-Entwicklungslebenszyklus anwenden (z. B. ein Code-Repository verwenden, CI/CD anwenden), da man die Disziplin des Software-Engineering nicht zugunsten von Produktivität oder Geschwindigkeit aufgeben sollte.
NL Teams kunnen de beproefde levenscyclus van softwareontwikkeling toepassen (bijvoorbeeld een coderepository gebruiken, CI/CD toepassen), omdat men de discipline van software-engineering niet moet opgeven omwille van productiviteit of snelheid.
alemão | holandês |
---|---|
teams | teams |
bewährten | beproefde |
cd | cd |
disziplin | discipline |
produktivität | productiviteit |
geschwindigkeit | snelheid |
z | bijvoorbeeld |
da | omdat |
anwenden | toepassen |
oder | of |
sollte | moet |
können | kunnen |
den | de |
ein | een |
nicht | niet |
von | van |
DE Sie müssen einen kanonischen Code anwenden, um die Suchmaschinen auf die Hauptseite zu leiten (siehe unten, wie Sie den Code anwenden).
NL U moet een canonical toepassen om zoekmachines naar de hoofdpagina te leiden (zie hieronder hoe u de code toepast).
alemão | holandês |
---|---|
code | code |
anwenden | toepassen |
suchmaschinen | zoekmachines |
hauptseite | hoofdpagina |
leiten | leiden |
siehe | zie |
auf | hieronder |
zu | om |
müssen | moet |
DE Wenn dir Helins Effekte gefallen, kannst du sie in einem Schritt auf deine eigenen Bilder anwenden. Installiere dazu einfach ihre kostenlosen Presets in Lightroom auf dem Desktop.
NL Ben je ook weg van de effecten die Helin je hierboven heeft laten zien? Je kunt diezelfde effecten in één stap realiseren. Installeer gewoon haar gratis presets op Lightroom voor de desktop om aan de slag te gaan.
alemão | holandês |
---|---|
effekte | effecten |
installiere | installeer |
desktop | desktop |
in | in |
schritt | stap |
kostenlosen | gratis |
einfach | gewoon |
du | haar |
auf | op |
kannst | kunt |
deine | de |
DE Fügen Sie ein beliebiges Objekt in Ihre Tabellenkalkulation ein. Sie können Bilder im Editor bearbeiten, AutoFormen erstellen und anpassen, Text Art und Überschriften anwenden, YouTube-Videos einfügen und abspielen.
NL Voeg alle objecten in uw spreadsheet in om uw bevindingen te ondersteunen. Voeg afbeeldingen en foto's toe en bewerk ze, maak autoshapes en pas ze aan, gebruik Text Art om toe te passen. Voeg YouTube video's toe en speel ze af in het spreadsheet.
alemão | holandês |
---|---|
text | text |
art | art |
videos | videos |
fügen | voeg |
in | in |
bearbeiten | bewerk |
und | en |
youtube | youtube |
ihre | uw |
anpassen | pas |
im | toe |
bilder | fotos |
DE Hier bekommen Sie Pärchenfotografie- und Pärchen-Bilder-Ideen sowie Anregungen und Tipps, die Sie nicht nur rund um den 14. Februar anwenden können.
NL Foto’s, we zijn er allemaal gek op. Met de groei van social media stroomt het internet
alemão | holandês |
---|---|
bilder | fotos |
rund | op |
DE Auf FotoFilter.de kannst du auf deine Fotos und Bilder viele schöne Filter und Effekte anwenden
NL Op fotofilters.nl kun je veel mooie filters en effecten toepassen op je eigen foto's en afbeeldingen
alemão | holandês |
---|---|
schöne | mooie |
filter | filters |
effekte | effecten |
anwenden | toepassen |
und | en |
deine | je |
viele | veel |
du | eigen |
auf | op |
DE Schönheit liegt zwar immer im Auge des Betrachters, aber Fotografen können viele Tipps und Tricks anwenden, um ihre Bilder hervorzuheben
NL Hoewel schoonheid altijd in de ogen van de toeschouwer ligt, kunnen fotografen veel tips en trucs in hun gereedschapskist gebruiken om hun foto's te laten opvallen
alemão | holandês |
---|---|
schönheit | schoonheid |
auge | ogen |
fotografen | fotografen |
anwenden | gebruiken |
bilder | fotos |
liegt | ligt |
immer | altijd |
im | in de |
und | en |
tipps | tips |
tricks | trucs |
können | kunnen |
viele | veel |
zwar | te |
DE Sie können RAW-Bilder durchsuchen oder bewerten und mit Edit durchgeführte Stapelbearbeitungen anwenden.
NL U kunt bladeren door RAW-afbeeldingen of deze beoordelen, en groepsbewerkingen toepassen die zijn aangebracht met Edit.
alemão | holandês |
---|---|
durchsuchen | bladeren |
bewerten | beoordelen |
edit | edit |
und | en |
oder | of |
anwenden | toepassen |
sie | u |
können | kunt |
DE Anwenden von speziellen Farbeffekten auf Bilder
NL Speciale kleureffecten toepassen op afbeeldingen
alemão | holandês |
---|---|
anwenden | toepassen |
speziellen | speciale |
bilder | afbeeldingen |
auf | op |
DE Bearbeiten und ändern Sie Bilder in jedem Inhaltsblock ganz einfach, indem Sie Bilder direkt auf die Seite hochladen. Die Bilder werden automatisch skaliert und an das Design des Inhaltsblocks angepasst.
NL Bewerk en wijzig afbeeldingen in elk inhoudsblok eenvoudig door afbeeldingen direct op de pagina te uploaden. Afbeeldingen worden automatisch geschaald zodat ze passen in het ontwerp van het inhoudsblok.
alemão | holandês |
---|---|
bilder | afbeeldingen |
hochladen | uploaden |
automatisch | automatisch |
skaliert | geschaald |
bearbeiten | bewerk |
in | in |
einfach | eenvoudig |
direkt | direct |
design | ontwerp |
und | en |
an | op |
ändern | wijzig |
indem | te |
seite | pagina |
werden | worden |
angepasst | de |
DE Laden Sie Ihre Bilder zur Bibliothek Vismes im Bannergestalter hoch. Wenn Sie keine Bilder hat, können Sie die vorhandene Bilder im linken Tafel benutzen.
NL Upload je afbeeldingen naar de Visme bibliotheek in de bannermaker. Heb je die niet, dan kun je de in het linker paneel gegeven afbeeldingen gebruiken.
alemão | holandês |
---|---|
bilder | afbeeldingen |
bibliothek | bibliotheek |
linken | linker |
im | in de |
hoch | upload |
benutzen | gebruiken |
DE Sobald Sie es angefordert haben, müssen Sie das Upgrade anwenden und bestätigen, dass Sie Ihre Festplatte ändern möchten, um sie umzusetzen
NL Nadat u het hebt aangevraagd, moet u de upgrade toepassen en bevestigen dat u de grootte van uw schijf wilt wijzigen om het te implementeren
alemão | holandês |
---|---|
angefordert | aangevraagd |
upgrade | upgrade |
festplatte | schijf |
ändern | wijzigen |
sobald | |
anwenden | toepassen |
möchten | wilt |
und | en |
müssen | moet |
ihre | uw |
sie | de |
dass | dat |
DE Es ist ein bisschen schmerzhaft und es ist nicht notwendig, wenn Sie die oben gezeigten Methoden mit dem iPhone Backup Extractor anwenden.
NL Het is een beetje lastig en het is niet nodig als je de bovenstaande methoden gebruikt met iPhone Backup Extractor.
alemão | holandês |
---|---|
notwendig | nodig |
methoden | methoden |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
und | en |
ist | is |
ein | beetje |
wenn | als |
bisschen | een |
nicht | niet |
dem | de |
DE Machen Sie aus Ihren Lieblingsfotos einfach und schnell Wandbilder. Sie können Ihre Fotos zuschneiden, bearbeiten und Filter auf sie anwenden, um ein perfektes Ergebnis zu erzielen.
NL Maak in een handomdraai een wanddecoratie van je favoriete foto’s. Je kunt je afbeeldingen bijsnijden, bewerken en van een filter voorzien voor de perfecte look.
alemão | holandês |
---|---|
wandbilder | wanddecoratie |
zuschneiden | bijsnijden |
bearbeiten | bewerken |
filter | filter |
perfektes | perfecte |
und | en |
fotos | fotos |
zu | maak |
ergebnis | een |
sie | de |
können | kunt |
DE Kontaktiere uns und lege deinen Befreiungsnachweis und die Angebotsnummer vor, wenn du eine Steuerbefreiung auf ein bestehendes Angebot anwenden möchtest.
NL Neem contact met ons op en geef je vrijstellingsdocumenten en offertenummer op als je je belastingvrijstellingsstatus op een bestaande offerte wil toepassen.
alemão | holandês |
---|---|
kontaktiere | contact |
bestehendes | bestaande |
angebot | offerte |
möchtest | wil |
und | en |
wenn | als |
anwenden | toepassen |
auf | op |
deinen | je |
DE Zeige SonarQube-Metriken wie Sonar-Vorgänge und die Code-Abdeckung in den Pull-Anfragen von Bitbucket an. Du kannst Merge-Checks unter Verwendung der Quality Gates von SonarQube anwenden, z. B. für technische Schulden oder doppelten Code.
NL Bekijk SonarQube-gegevens, waaronder Sonar-issues en codedekking binnen de pull-aanvragen van Bitbucket. Controleer de samenvoeging door middel van SonarQube's kwaliteitspoorten, dat wil zeggen technische achterstand of gedupliceerde code.
alemão | holandês |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
technische | technische |
code | code |
und | en |
oder | of |
in | binnen |
DE Wir und unsere autorisierten Partner dürfen Cookies und andere Technologien der Informationsansammlung für verschiedene Zwecke anwenden
NL Wij en onze geautoriseerde partners kunnen cookies en andere informatieverzamelingstechnologieën gebruiken voor een verscheidenheid van doeleinden
alemão | holandês |
---|---|
autorisierten | geautoriseerde |
partner | partners |
cookies | cookies |
zwecke | doeleinden |
anwenden | gebruiken |
und | en |
unsere | onze |
für | voor |
verschiedene | een |
DE Klick auf die Kontrollfelder neben den Snippets, die du exportieren möchtest und wähle dann als PHP exportieren aus dem Massenverarbeitungs-Menü und klicke auf Anwenden
NL Klik op de selectievakjes naast de snippets die je wilt exporteren,kies vervolgens Exporteren naar PHP in het menu Bulkacties en klik op Toepassen
alemão | holandês |
---|---|
snippets | snippets |
exportieren | exporteren |
php | php |
anwenden | toepassen |
möchtest | wilt |
und | en |
klick | klik |
neben | naast |
wähle | kies |
dann | vervolgens |
auf | op |
als |
DE Als Bonus können Benutzer mithilfe eines interaktiven Elements Filter auf einzigartige Weise anwenden, um noch tiefer in die Welt der Selfies einzutauchen.
NL Als bonus is er een interactief element waarmee gebruikers op een unieke manier filters kunnen toepassen om de wereld van selfies verder te verkennen.
alemão | holandês |
---|---|
bonus | bonus |
benutzer | gebruikers |
interaktiven | interactief |
filter | filters |
weise | manier |
anwenden | toepassen |
welt | wereld |
einzigartige | een |
können | kunnen |
auf | verder |
als |
DE Um das Arbeiten mit Tabellen zu vereinfachen, können Sie Tabellenvorlagen anwenden, mit benannten Bereichen arbeiten, Daten sortieren und filtern
NL Pas tabelsjablonen toe, gebruik benoemde bereiken, sorteer en filter gegevens om het werken met spreadsheets te vereenvoudigen
alemão | holandês |
---|---|
tabellen | spreadsheets |
vereinfachen | vereenvoudigen |
sortieren | sorteer |
filtern | filter |
arbeiten | werken |
daten | gegevens |
und | en |
zu | om |
DE Zugriff auf Dokumente im Bearbeitungs-, Überprüfungs-, Kommentar-, Formularausfüll- oder Ansichtsmodus. Lassen Sie andere Benutzer ihre eigenen Filter anwenden, während Sie eine Tabelle gemeinsam bearbeiten, ohne die Co-Autoren zu stören.
NL Toegang tot documenten in bewerkings-, revisie-, alleen commentaar-, formulier invul- of weergavemodi. Laat andere gebruikers hun eigen filters toepassen terwijl ze samen een spreadsheet bewerken zonder de co-auteurs te storen.
alemão | holandês |
---|---|
dokumente | documenten |
benutzer | gebruikers |
filter | filters |
anwenden | toepassen |
tabelle | spreadsheet |
bearbeiten | bewerken |
gemeinsam | samen |
oder | of |
lassen | laat |
ohne | zonder |
zugriff | toegang tot |
zu | tot |
andere | andere |
DE Warum das wichtig ist? Auf diese Weise kannst du im Rückblick nachvollziehen, welche Strategien gut oder weniger gut funktioniert haben, und diese Erkenntnisse auf zukünftige Kampagnen anwenden.
NL Waarom is het belangrijk je doelen bij te houden? Het helpt je om inzicht te krijgen in wat goed heeft gewerkt en je past er mogelijk toekomstige inzamelingsacties op aan.
alemão | holandês |
---|---|
wichtig | belangrijk |
strategien | doelen |
zukünftige | toekomstige |
und | en |
gut | goed |
warum | waarom |
ist | is |
auf | op |
DE Anwenden von Firewall-Profilen auf eine Instanz
NL Firewall-profielen toepassen op een instantie
alemão | holandês |
---|---|
anwenden | toepassen |
instanz | instantie |
auf | op |
DE Es gibt sogar "reaktive Effekte", mit denen Sie mit dynamischen Objekten (wie fallendem Schnee) und Stileffekten interagieren können, sodass Sie in Echtzeit einen Filter im Picasso-Stil auf Ihr Video anwenden können.
NL Er zijn zelfs "reactieve effecten" waarmee je kunt communiceren met dynamische objecten (zoals vallende sneeuw) en stijleffecten, zodat je in realtime een Picasso-achtig filter op je video kunt toepassen.
alemão | holandês |
---|---|
effekte | effecten |
dynamischen | dynamische |
objekten | objecten |
schnee | sneeuw |
filter | filter |
video | video |
echtzeit | realtime |
in | in |
ihr | je |
und | en |
können | kunt |
anwenden | toepassen |
sogar | zelfs |
interagieren | communiceren |
gibt | een |
DE Zeige SonarQube-Metriken wie Sonar-Vorgänge und die Code-Abdeckung in den Pull-Anfragen von Bitbucket an. Du kannst Merge-Checks unter Verwendung der Quality Gates von SonarQube anwenden, z. B. für technische Schulden oder doppelten Code.
NL Bekijk SonarQube-gegevens, waaronder Sonar-issues en codedekking binnen de pull-aanvragen van Bitbucket. Controleer de samenvoeging door middel van SonarQube's kwaliteitspoorten, dat wil zeggen technische achterstand of gedupliceerde code.
alemão | holandês |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
technische | technische |
code | code |
und | en |
oder | of |
in | binnen |
DE Wenn Sie sich besonders um den Schutz und die Sicherheit Ihrer Daten sorgen, können Sie die folgenden fünf Sicherheitsmaßnahmen anwenden, um Ihre Daten und Geräte weiter zu schützen.
NL Als u zich vooral zorgen maakt over de privacy en beveiliging van uw gegevens, kunt u de volgende vijf beveiligingsmaatregelen gebruiken om uw gegevens en apparaten verder te beschermen.
alemão | holandês |
---|---|
besonders | vooral |
geräte | apparaten |
daten | gegevens |
und | en |
sorgen | zorgen |
sicherheitsmaßnahmen | beveiligingsmaatregelen |
anwenden | gebruiken |
fünf | vijf |
zu | om |
um | over |
sicherheit | beveiliging |
schützen | beschermen |
können | kunt |
wenn | als |
ihrer | uw |
folgenden | de volgende |
DE Klicken Sie auf die Windows-Taste und suchen Sie nach "Nachtlicht", dann können Sie es sofort anwenden oder eine Zeit einstellen, zu der es am liebsten eingeschaltet wird.
NL Klik op de Windows-toets en zoek naar "Nachtlicht", dan kun je het meteen toepassen of een tijd instellen waarop je het liever wilt laten branden.
alemão | holandês |
---|---|
klicken | klik |
suchen | zoek |
anwenden | toepassen |
einstellen | instellen |
zeit | tijd |
und | en |
am | op |
oder | of |
zu | laten |
sofort | meteen |
der | de |
DE Hier sind einige Tipps, die Sie anwenden können, um den Inhalt Ihrer Website unwiderstehlich zu machen.
NL Hier zijn enkele tips die u kunt toepassen om de inhoud van uw website onweerstaanbaar te maken.
alemão | holandês |
---|---|
tipps | tips |
anwenden | toepassen |
inhalt | inhoud |
website | website |
zu | om |
hier | hier |
können | kunt |
ihrer | uw |
machen | van |
sind | zijn |
einige | enkele |
DE Senior Product Marketing Manager Sam Bakken erläutert, wie OneSpan App Shielding in wenigen Minuten die jeweils modernsten verfügbaren Sicherheitsmaßnahmen auf jeden Release einer mobilen App anwenden kann.
NL Sam Bakken, Senior Product Marketing Manager, legt uit hoe OneSpan App Shielding het mogelijk maakt om binnen enkele minuten de meest geavanceerde beveiligingsmaatregelen toe te passen op elke mobiele app-release.
alemão | holandês |
---|---|
senior | senior |
product | product |
marketing | marketing |
manager | manager |
sam | sam |
app | app |
sicherheitsmaßnahmen | beveiligingsmaatregelen |
mobilen | mobiele |
minuten | minuten |
auf | op |
in | binnen |
DE Diese Bewertung löst automatische Sicherheitsworkflows aus, die genau die erforderliche Sicherheit anwenden.
NL Deze score activeert geautomatiseerde beveiligingsworkflows die precies het juiste beveiligingsniveau toepassen.
alemão | holandês |
---|---|
bewertung | score |
automatische | geautomatiseerde |
anwenden | toepassen |
genau | precies |
diese | deze |
die | die |
DE Schaffen Sie eine reibungslose Authentifizierungserfahrung, indem Sie für jede Kundeninteraktion ein präzises Maß an Sicherheit anwenden.
NL Creëer een gebruiksvriendelijke authenticatie-ervaring door het juiste beveiligingsniveau toe te passen voor elke unieke klantinteractie
alemão | holandês |
---|---|
schaffen | creëer |
indem | te |
eine | unieke |
ein | een |
DE Dieser Wert löst automatische Sicherheitsabläufe aus, die ein präzises Maß an Sicherheit für die betreffende Transaktion anwenden.
NL Deze score activeert geautomatiseerde beveiligingsworkflows die exact de vereiste beveiliging voor elke transactie toepassen.
alemão | holandês |
---|---|
automatische | geautomatiseerde |
sicherheit | beveiliging |
transaktion | transactie |
anwenden | toepassen |
für | voor |
die | de |
DE US-Behörden, die elektronische Signaturen in der Praxis anwenden wollen, haben jetzt unmittelbaren Zugriff auf eine sichere, FedRAMP-konforme Cloud, die auf der weltweit anerkannten Azure-Cloud-Infrastruktur von Microsoft gehostet wird.
NL Zo biedt OneSpan Sign for Salesforce organisaties de flexibiliteit om verbinding te maken met elke locatie van OneSpan Sign, waar ook ter wereld.
alemão | holandês |
---|---|
weltweit | wereld |
signaturen | sign |
zugriff | verbinding |
wollen | maken |
eine | onespan |
der | de |
sichere | met |
von | van |
in | ter |
DE Finanzinstitute müssen mehr denn je umfassende Betrugsmanagementmaßnahmen anwenden, um die Konten ihrer Kunden zu schützen.
NL Financiële instellingen moeten, meer dan ooit, uitgebreide fraudebeheersmaatregelen toepassen om de rekeningen van hun klanten te beschermen.
alemão | holandês |
---|---|
je | ooit |
umfassende | uitgebreide |
anwenden | toepassen |
konten | rekeningen |
kunden | klanten |
schützen | beschermen |
zu | om |
mehr | meer |
denn | van |
DE Auf Probleme Geschäftskontext anwenden, um die Priorisierung bei der Problemlösung zu erleichtern
NL Pas bedrijfscontext toe om problemen te prioriteren bij probleemoplossing
alemão | holandês |
---|---|
probleme | problemen |
bei | te |
zu | bij |
DE Die Organisation von Webinaren hat sich als Lösung für AFAS Software erwiesen. Dies bietet eine gezielte Möglichkeit, ihren Kunden die Möglichkeiten zu zeigen, und sie können dies direkt in ihrer Organisation anwenden.
NL Het geven van webinars is voor AFAS Software de oplossing gebleken. Via deze weg kunnen zij heel gericht klanten laten zien wat de mogelijkheden zijn en hoe zij dit direct in hun organisatie kunnen toepassen.
alemão | holandês |
---|---|
webinaren | webinars |
erwiesen | gebleken |
kunden | klanten |
direkt | direct |
anwenden | toepassen |
organisation | organisatie |
lösung | oplossing |
software | software |
möglichkeiten | mogelijkheden |
zeigen | laten zien |
in | in |
und | en |
für | voor |
bietet | zijn |
zu | laten |
können | kunnen |
als | |
von | van |
dies | dit |
eine | is |
DE Analysieren Sie Trends und entdecken Sie, wie Ihre Kunden Ihre digitalen Produkte wahrnehmen, damit Sie Funktionen priorisieren und eine wirklich kundenorientierte Produktstrategie anwenden können.
NL Analyseer trends en ontdek hoe jouw klanten jouw digitale producten ervaren, zodat jij kunt bepalen welke features noodzakelijk zijn en een echt klantgerichte productstrategie kunt hanteren.
alemão | holandês |
---|---|
analysieren | analyseer |
trends | trends |
kunden | klanten |
digitalen | digitale |
entdecken | ontdek |
und | en |
wirklich | echt |
können | kunt |
funktionen | features |
produkte | producten |
sie | jij |
wie | hoe |
DE Fügen Sie Zusammenfassungen auf demselben oder neues Arbeitsblatt ein. Sie können Farben, Größen, Stile ändern, zwischen Anzeigemodi Kompakt, Gliederung und Tabular wählen, neue Stile erstellen oder die vorhandenen aus Vorlagen anwenden.
NL Plaats de samenvattingen op hetzelfde of een nieuw werkblad. Verander kleuren, afmetingen en stijlen, kies uit Compacte, Overzichts- en Tabel rapportopmaakvormen, pas bestaande stijlen uit sjablonen toe of maak nieuwe.
alemão | holandês |
---|---|
zusammenfassungen | samenvattingen |
stile | stijlen |
ändern | verander |
kompakt | compacte |
wählen | kies |
vorlagen | sjablonen |
größen | afmetingen |
und | en |
neue | nieuwe |
vorhandenen | bestaande |
oder | of |
farben | kleuren |
auf | op |
neues | nieuw |
demselben | een |
zwischen | de |
DE Zum Glück müssen wir nicht sehr oft eingreifen, um die Community zu schützen und dafür zu sorgen, dass diese Richtlinien eingehalten werden. Aber wenn wir es tun, sind dies einige der Maßnahmen, die wir anwenden können:
NL Gelukkig is het niet vaak nodig om in te grijpen om de community veilig te houden en leeft bijna iedereen deze richtlijnen na. Maar als we dat wel doen, zijn dit de acties die we mogelijk ondernemen:
alemão | holandês |
---|---|
oft | vaak |
community | community |
richtlinien | richtlijnen |
maßnahmen | acties |
und | en |
zu | om |
wir | we |
um | bijna |
zum | te |
glück | gelukkig |
wenn | als |
nicht | niet |
dass | dat |
aber | maar |
dies | dit |
der | de |
DE Anwenden von Firewall-Profilen auf eine Instanz | Hostwinds Dokumentation
NL Firewall-profielen toepassen op een instantie | Hostwinds Documentatie
alemão | holandês |
---|---|
anwenden | toepassen |
instanz | instantie |
hostwinds | hostwinds |
dokumentation | documentatie |
auf | op |
DE Wählen Sie die Sicherheitsgruppe aus, die Sie auf Ihre Instanz anwenden möchten.
NL Selecteer de beveiligingsgroep die u op uw exemplaar wilt toepassen.
alemão | holandês |
---|---|
instanz | exemplaar |
anwenden | toepassen |
möchten | wilt |
auf | op |
ihre | uw |
DE Mit den rollenbasierten Lernpfaden für Tableau können Sie sofort loslegen, Ihre Produktivität steigern und Tableau sicher anwenden.
NL Werk je snel in, verhoog je productiviteit en bouw zelfvertrouwen op met rolgebaseerde leertrajecten voor Tableau.
alemão | holandês |
---|---|
tableau | tableau |
sofort | snel |
produktivität | productiviteit |
steigern | verhoog |
und | en |
für | voor |
ihre | je |
DE ist eine Methode, die Zehntausende von Werbetreibenden auf der ganzen Welt anwenden. Es unterstützt Vermarkter dabei, alle benötigten Daten zu sammeln und an einem Ort zu speichern, um eine einfache und schnelle Berichterstellung zu ermöglichen.
NL is een methode die tienduizenden adverteerders over de hele wereld gebruiken. Het helpt marketeers bij het verzamelen van alle gegevens die ze nodig hebben en deze op één locatie op te slaan voor eenvoudige en snelle rapportage.
alemão | holandês |
---|---|
methode | methode |
werbetreibenden | adverteerders |
welt | wereld |
unterstützt | helpt |
vermarkter | marketeers |
daten | gegevens |
sammeln | verzamelen |
schnelle | snelle |
berichterstellung | rapportage |
ganzen | hele |
anwenden | gebruiken |
speichern | op te slaan |
und | en |
benötigten | nodig hebben |
alle | alle |
ist | is |
zu | bij |
einfache | eenvoudige |
an | op |
der | de |
ort | locatie |
von | van |
DE Wenn Sie langfristige Trends entdecken oder ein ausgeklügelteres Marketing-Attributionsmodell anwenden möchten, verfügen Sie nicht über den erforderlichen Datenspeicher, um fortschrittlichere Marketinganalysen zu erstellen.
NL U beschikt niet over de gegevensopslag die nodig is om geavanceerdere marketinganalyses te maken als u langetermijntrends wilt ontdekken of een geavanceerder marketingattributiemodel wilt toepassen.
alemão | holandês |
---|---|
entdecken | ontdekken |
anwenden | toepassen |
möchten | wilt |
erforderlichen | nodig |
oder | of |
zu | om |
erstellen | maken |
wenn | als |
ein | een |
nicht | niet |
DE Tammy fügte hinzu: „Überwiegend gaben diejenigen, die die XR-Technologie verwendeten, an, dass sie aufgrund der Erfahrung das Gefühl hatten, etwas gelernt zu haben, und dass sie das Gelernte anwenden werden
NL Tammy voegt eraan toe: “Overweldigend hoe iedereen die de XR-technologie gebruikte, aangaf het gevoel te hebben dat hij of zij echt iets had geleerd en het geleerde ook in praktijk wilde brengen
DE Wasserstoffperoxid im Garten anwenden
NL Bruine punten van de bladeren van je kamerplanten halen
alemão | holandês |
---|---|
im | van |
DE Eine Methode, die du anwenden kannst, ist zu „tanzen“ oder dich in kreisförmigen Bewegungen um den Gegner zu bewegen, wo bei du außerhalb seiner Reichweite bleibst
NL Eén techniek die je zou kunnen gebruiken is ‘dansen’, ofwel in een cirkel rond je tegenstander bewegen terwijl je buiten zijn bereik blijft
alemão | holandês |
---|---|
methode | techniek |
tanzen | dansen |
bewegen | bewegen |
außerhalb | buiten |
reichweite | bereik |
dich | je |
in | in |
um | rond |
ist | is |
zu | kunnen |
oder | ofwel |
die | die |
eine | een |
DE Du kannst die gleiche Technik anwenden wie beim Bügeln von Kleidung
NL Je kunt dezelfde techniek gebruiken als bij het strijken van kleding
alemão | holandês |
---|---|
technik | techniek |
kleidung | kleding |
anwenden | gebruiken |
beim | bij het |
von | van |
die | dezelfde |
kannst | kunt |
wie | als |
DE Jeder liebt ein gutes Meme. Warum also nicht künstliche Intelligenz anwenden, um neue zu schaffen? Genau das hat ImgFlip getan.
NL Iedereen houdt van een goede meme. Dus waarom zou u kunstmatige intelligentie niet toepassen om nieuwe te creëren. Dat is precies wat ImgFlip heeft gedaan.
alemão | holandês |
---|---|
intelligenz | intelligentie |
anwenden | toepassen |
neue | nieuwe |
gutes | goede |
warum | waarom |
zu | om |
hat | heeft |
schaffen | creëren |
ein | een |
künstliche | kunstmatige |
nicht | niet |
genau | precies |
getan | gedaan |
also | te |
das | dat |
Mostrando 50 de 50 traduções