DE Kurz gesagt, selbst wenn der gesamte Text von Ihrer Website weggenommen wird, werden die Schlüsselwörter allein sollte selbst dem Leser eine Vorstellung davon zu geben, erklärend, was die jeweilige Website dreht sich alles um
"selbst davon" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Kurz gesagt, selbst wenn der gesamte Text von Ihrer Website weggenommen wird, werden die Schlüsselwörter allein sollte selbst dem Leser eine Vorstellung davon zu geben, erklärend, was die jeweilige Website dreht sich alles um
IT In breve, anche se tutto il testo dal tuo sito web è portato via, solo le parole chiave devono essere auto esplicativo per dare ai lettori un'idea su ciò che il rispettivo sito web è tutto
alemão | italiano |
---|---|
kurz | breve |
jeweilige | rispettivo |
text | testo |
leser | lettori |
geben | per |
wenn | se |
werden | devono |
von | via |
website | sito |
der | il |
alles | tutto |
DE Als Experten können wir Ihnen versichern, dass Schinken aus Cáceres/Badajoz nichts mit Schinken aus Huelva zu tun hat, aber da Sie sich selbst davon überzeugen wollen, bietet Ihnen Enrique Tomás die Möglichkeit, es selbst zu tun!
IT Come esperti siamo, possiamo assicurarvi che il prosciutto di Cáceres/Badajoz non ha niente a che fare con il prosciutto di Huelva, per esempio, ma poiché volete vedere da soli, Enrique Tomás vi offre la possibilità di farlo da soli!
alemão | italiano |
---|---|
experten | esperti |
schinken | prosciutto |
bietet | offre |
können wir | possiamo |
da | poiché |
aber | ma |
zu | a |
hat | ha |
möglichkeit | possibilità |
wir | che |
ihnen | il |
mit | con |
wollen | volete |
DE Von den 195 anerkannten Ländern in der Welt haben 56 davon weitreichende Gesetzgebung erlassen, um das Glücksspiel einzuschränken und 10 davon haben das online Glücksspiel komplett verboten
IT Dei 195 paesi attualmente riconosciuti nel mondo, 56 prevedono norme per limitare il gioco d?azzardo e 10 vietano del tutto il gioco d?azzardo online
alemão | italiano |
---|---|
anerkannten | riconosciuti |
ländern | paesi |
einzuschränken | limitare |
komplett | tutto |
online | online |
welt | mondo |
glücksspiel | il gioco |
und | e |
in | nel |
um | per |
DE Das Wichtigste zuerst, um Ihre Google PageRank, der erste Schritt zu verbessern, ist zu wissen, wo Ihre Seite zur Zeit sitzt. Dies gibt Ihnen eine Vorstellung davon, wo Sie sind und ein Bild davon, wo Sie mit der Partitur gehen.
IT Per prima cosa, al fine di migliorare il vostro Google PageRank, il primo passo è quello di sapere dove si trova attualmente la pagina. Questo vi darà un?idea di dove sei e una foto di dove si vuole andare con il punteggio.
alemão | italiano |
---|---|
verbessern | migliorare |
vorstellung | idea |
bild | foto |
wo | dove |
seite | pagina |
und | e |
ist | è |
wissen | sapere |
mit | con |
DE Stakeholder: Stakeholder sind Personen, Personengruppen oder Unternehmen, die eine Entscheidung, eine Aktivität oder ein Ergebnis eines Projekts beeinflussen können, davon beeinflusst werden können oder glauben, davon beeinflusst zu werden
IT Stakeholder (parti interessate): gli stakeholder sono individui, organizzazioni o gruppi che possono condizionare una decisione (un’attività o il risultato di un progetto), esserne influenzati o percepire di esserne influenzati
alemão | italiano |
---|---|
entscheidung | decisione |
projekts | progetto |
unternehmen | organizzazioni |
ergebnis | risultato |
stakeholder | stakeholder |
sind | sono |
oder | o |
zu | gli |
DE Stakeholder: Stakeholder sind Personen, Personengruppen oder Unternehmen, die eine Entscheidung, eine Aktivität oder ein Ergebnis eines Projekts beeinflussen können, davon beeinflusst werden können oder glauben, davon beeinflusst zu werden
IT Stakeholder (parti interessate): gli stakeholder sono individui, organizzazioni o gruppi che possono condizionare una decisione (un’attività o il risultato di un progetto), esserne influenzati o percepire di esserne influenzati
alemão | italiano |
---|---|
entscheidung | decisione |
projekts | progetto |
unternehmen | organizzazioni |
ergebnis | risultato |
stakeholder | stakeholder |
sind | sono |
oder | o |
zu | gli |
DE Während sie möglicherweise einen gesunden liefern, kommt Einiges davon in Form von Zucker, weil eine Menge davon in den meisten Energy Drinks vorkommt
IT Mentre possono fornire un sano stimolo energetico, parte di esso deriva dallo zucchero, perché se ne trova MOLTO nella maggior parte delle bevande energetiche
alemão | italiano |
---|---|
möglicherweise | possono |
gesunden | sano |
liefern | fornire |
zucker | zucchero |
menge | molto |
sie | esso |
einen | un |
meisten | maggior |
in | delle |
von | di |
DE Die Aufheizzeit der Düse hängt davon ab, wie schnell Sie mit dem Druck beginnen können, sowie davon, wie schnell sie den Polymerfaden schmelzen kann.
IT Il tempo di riscaldamento dell'ugello è collegato alla rapidità con cui è possibile avviare la stampa e alla velocità di fusione del filamento del polimero.
alemão | italiano |
---|---|
druck | stampa |
beginnen | avviare |
die | è |
schnell | rapidità |
mit | con |
DE Schließlich ist Googles Nest Audio ein ebenso starker natürlicher Konkurrent - und welche davon Sie auswählen, hängt wahrscheinlich davon ab, wie viel Sie bereits in das Smart-Home-Ökosystem jedes Unternehmens investiert haben.
IT Dopotutto, Nest Audio di Google è un concorrente naturale altrettanto forte e quale di quelli che scegli dipenderà probabilmente da quanto sei già investito nellecosistema di casa intelligente di ciascuna azienda.
alemão | italiano |
---|---|
natürlicher | naturale |
konkurrent | concorrente |
auswählen | scegli |
wahrscheinlich | probabilmente |
unternehmens | azienda |
investiert | investito |
smart | intelligente |
ab | da |
nest | nest |
bereits | già |
und | e |
ist | è |
audio | audio |
DE Leider gibt es keine Anpassung des Equalizers (EQ), da es - wie jedes andere Unternehmen, das eine eigene Vorstellung davon hat, was großartiger Sound ist - dies bereits für Sie festgelegt hat und es Ihnen nicht erlaubt, davon abzuweichen.
IT Purtroppo, non cè alcuna regolazione dellequalizzazione (EQ) perché, come qualsiasi altra azienda che ha la propria idea di cosa sia un suono eccezionale, lo ha già impostato per te e non ti consente di deviare da quello.
alemão | italiano |
---|---|
leider | purtroppo |
anpassung | regolazione |
andere | altra |
festgelegt | impostato |
erlaubt | consente |
unternehmen | azienda |
vorstellung | idea |
bereits | già |
nicht | non |
und | e |
hat | ha |
sound | suono |
gibt | un |
was | cosa |
DE Einige davon sind sinnvoller als andere - warum sollten die Maps-Funktionen beispielsweise auf Intel nicht möglich sein? Aber viele davon nutzen eindeutig den neuronalen Prozessor der M1-Familie.
IT Alcuni di questi hanno più senso di altri: perché le funzionalità di Maps non sarebbero possibili su Intel, ad esempio? Ma molti di questi fanno chiaramente uso del processore neurale della famiglia M1.
alemão | italiano |
---|---|
möglich | possibili |
eindeutig | chiaramente |
prozessor | processore |
maps | maps |
intel | intel |
m | m |
andere | altri |
beispielsweise | esempio |
funktionen | funzionalità |
einige | alcuni |
aber | ma |
viele | molti |
familie | famiglia |
nicht | non |
DE Wir gehen davon aus, dass mehr Google-Geräte Tensor oder Versionen davon auf der ganzen Linie erhalten werden.
IT Supponiamo che più dispositivi Google riceveranno Tensor, o versioni di esso, su tutta la linea.
alemão | italiano |
---|---|
ganzen | tutta |
linie | linea |
geräte | dispositivi |
tensor | tensor |
versionen | versioni |
oder | o |
wir | che |
DE So sehr, wie wir davon überzeugt sind, dass Daten der Mittelpunkt jedes Unternehmens sind, so sehr sind wir davon überzeugt, dass unsere Mitarbeitenden die Basis unseres Erfolgs bilden
IT Proprio come siamo convinti che i dati siano il core di ogni attività, riteniamo che il nostro personale lo sia per l'azienda
alemão | italiano |
---|---|
überzeugt | convinti |
daten | dati |
unternehmens | attività |
wir | che |
DE Wir gehen davon aus, dass mehr Google-Geräte Tensor oder Versionen davon auf der ganzen Linie erhalten werden.
IT Supponiamo che più dispositivi Google riceveranno Tensor, o versioni di esso, su tutta la linea.
alemão | italiano |
---|---|
ganzen | tutta |
linie | linea |
geräte | dispositivi |
tensor | tensor |
versionen | versioni |
oder | o |
wir | che |
DE Während sie möglicherweise einen gesunden liefern, kommt Einiges davon in Form von Zucker, weil eine Menge davon in den meisten Energy Drinks vorkommt
IT Mentre possono fornire un sano stimolo energetico, parte di esso deriva dallo zucchero, perché se ne trova MOLTO nella maggior parte delle bevande energetiche
alemão | italiano |
---|---|
möglicherweise | possono |
gesunden | sano |
liefern | fornire |
zucker | zucchero |
menge | molto |
sie | esso |
einen | un |
meisten | maggior |
in | delle |
von | di |
DE Die Aufheizzeit der Düse hängt davon ab, wie schnell Sie mit dem Druck beginnen können, sowie davon, wie schnell sie den Polymerfaden schmelzen kann.
IT Il tempo di riscaldamento dell'ugello è collegato alla rapidità con cui è possibile avviare la stampa e alla velocità di fusione del filamento del polimero.
alemão | italiano |
---|---|
druck | stampa |
beginnen | avviare |
die | è |
schnell | rapidità |
mit | con |
DE Manche Störungen, die eine Gelbsucht hervorrufen, sind gefährlich, unabhängig davon, wie hoch die Bilirubinkonzentration ist. Ein extrem hoher Spiegel von unkonjugiertem Bilirubin ist gefährlich, unabhängig davon, wodurch er hervorgerufen wird.
IT Alcuni disturbi che causano l’ittero sono pericolosi a prescindere dal livello di bilirubina. Un livello di bilirubina non coniugata estremamente alto, indipendentemente dalla causa, è pericoloso.
alemão | italiano |
---|---|
störungen | disturbi |
unabhängig | indipendentemente |
extrem | estremamente |
sind | sono |
ist | è |
hervorrufen | causano |
DE Ring erweitert jedoch ständig seinen Funktionsumfang, so dass Sie davon ausgehen können, dass sich vieles davon im Laufe der Zeit weiterentwickelt und das Erlebnis bereichert.
IT Ma Ring sta sempre espandendo il suo set di funzionalità, quindi aspettatevi di vedere molto di questo evolvere nel tempo per arricchire l'esperienza.
alemão | italiano |
---|---|
ring | ring |
zeit | tempo |
ständig | sempre |
im | nel |
vieles | molto |
DE Manche Störungen, die eine Gelbsucht hervorrufen, sind gefährlich, unabhängig davon, wie hoch die Bilirubinkonzentration ist. Ein extrem hoher Spiegel von unkonjugiertem Bilirubin ist gefährlich, unabhängig davon, wodurch er hervorgerufen wird.
IT Alcuni disturbi che causano l’ittero sono pericolosi a prescindere dal livello di bilirubina. Un livello di bilirubina non coniugata estremamente alto, indipendentemente dalla causa, è pericoloso.
alemão | italiano |
---|---|
störungen | disturbi |
unabhängig | indipendentemente |
extrem | estremamente |
sind | sono |
ist | è |
hervorrufen | causano |
DE Manche Störungen, die eine Gelbsucht hervorrufen, sind gefährlich, unabhängig davon, wie hoch die Bilirubinkonzentration ist. Ein extrem hoher Spiegel von unkonjugiertem Bilirubin ist gefährlich, unabhängig davon, wodurch er hervorgerufen wird.
IT Alcuni disturbi che causano l’ittero sono pericolosi a prescindere dal livello di bilirubina. Un livello di bilirubina non coniugata estremamente alto, indipendentemente dalla causa, è pericoloso.
alemão | italiano |
---|---|
störungen | disturbi |
unabhängig | indipendentemente |
extrem | estremamente |
sind | sono |
ist | è |
hervorrufen | causano |
DE Die Zero Trust Access-Säule von Fortinet ermöglicht eine konsistente, nahtlose, unternehmensweite Sicherheit für alle Anwendungen, unabhängig davon, wo sie sich befinden, für alle Benutzer, unabhängig davon, wo sie sich befinden.
IT Zero Trust Access è un elemento fondamentale di Fortinet: offre sicurezza in modo coerente e fluido, a livello aziendale, per tutte le applicazioni e per tutti gli utenti, ovunque si trovino.
alemão | italiano |
---|---|
fortinet | fortinet |
konsistente | coerente |
anwendungen | applicazioni |
benutzer | utenti |
wo | ovunque |
trust | trust |
access | access |
sicherheit | sicurezza |
zero | zero |
alle | tutte |
die | le |
von | di |
DE Die Seite mit dem Status "duplicate without user-selected canonical" hat Duplikate, aber keines davon ist als kanonisch markiert. Google geht davon aus, dass diese Seite nicht die kanonische Seite ist.
IT La pagina con lo stato "duplicato senza canonico selezionato dall'utente" ha dei duplicati, ma nessuno di essi è contrassegnato come canonico. Google ritiene che questa non sia quella canonica.
DE Zeitpläne sind ein extrem effektives Tool für Teams, unabhängig davon, ob es sich um verteilte, Remote- oder im selben Büro arbeitende Teams handelt – oder auch einen Mix davon. Die folgenden Abschnitte beschreiben vier wichtige Vorteile.
IT Le timeline sono strumenti estremamente efficaci per i team distribuiti, in presenza, remoti, ibridi... Insomma, per tutti i team! Ecco quattro vantaggi chiave.
DE Es gibt eine Reihe von Gründen, warum sie großartig sind, aber ich empfehle, sich die kurze Video-Demo anzuschauen und sich für eine Testversion anzumelden, um sich selbst davon zu überzeugen.
IT Ci sono un sacco di motivi per cui sono grandi, ma vi consiglio di dare un'occhiata al breve video demo e di iscrivervi a una prova per vedere di persona.
alemão | italiano |
---|---|
gründen | motivi |
kurze | breve |
video | video |
testversion | prova |
und | e |
demo | demo |
aber | ma |
zu | a |
groß | grandi |
sind | sono |
gibt | un |
sie | cui |
die | una |
DE Überzeugen Sie sich selbst davon, wie unsere Kunden mit uns wachsen
IT Non ti basare solo sulle nostre parole, scopri come crescono i nostri clienti
alemão | italiano |
---|---|
kunden | clienti |
wie | come |
sie | nostre |
DE Der Abschnitt "Ausgehende Links" vermittelt dir einen umfassenden Eindruck davon, wie eine Website selbst auf andere Seiten verlinkt.
IT La sezione "Link in uscita" ti dà un’idea dei modelli di collegamento di un sito web obiettivo.
alemão | italiano |
---|---|
abschnitt | sezione |
ausgehende | in uscita |
einen | un |
website | sito |
DE Lassen Sie sich von einem unserer Experten beraten und überzeugen Sie sich selbst davon, wie effektiv Social-Media-Management mit den richtigen Tools tatsächlich sein kann.
IT Parla con un esperto e sperimenta di persona come può essere la gestione dei social media quando usi gli strumenti giusti.
alemão | italiano |
---|---|
experten | esperto |
richtigen | giusti |
management | gestione |
social | social |
tools | strumenti |
kann | può |
media | media |
einem | un |
und | e |
von | di |
mit | con |
DE Sie verstecken sich hinter urheberrechtlichen Ansprüchen, um Online-Reparaturhandbücher zu löschen und Menschen davon abzuhalten, selbst zu reparieren.
IT Si nascondono dietro questioni di copyright per rimuovere i manuali di riparazione online e far sì che le persone siano spaventate dal faidate.
alemão | italiano |
---|---|
verstecken | nascondono |
löschen | rimuovere |
reparieren | riparazione |
online | online |
und | e |
menschen | persone |
hinter | di |
DE Überzeuge dich selbst davon, warum NordVPN der VPN-Dienst ist, dem Kanada vertraut. Bei allen Abos profitierst du von einer 30 Tage Geld-zurück-Garantie, damit du den Dienst ganz ohne Risiko ausprobieren kannst.
IT Scopri da te perché NordVPN è il servizio VPN di cui il Canada si fida. Tutti i piani prevedono una garanzia di rimborso di 30 giorni per consentirti di provare il servizio senza alcun rischio.
alemão | italiano |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
kanada | canada |
abos | piani |
dienst | servizio |
risiko | rischio |
ausprobieren | provare |
vpn | vpn |
garantie | garanzia |
zurück | rimborso |
ohne | senza |
ist | è |
tage | giorni |
allen | tutti i |
DE Profitieren Sie davon, Konto- und Depotauszüge sowie Auftragsdokumente direkt am Bildschirm anzuschauen, elektronisch zu archivieren und nach Belieben selbst auszudrucken.
IT Approfittate della possibilità di leggere direttamente allo schermo gli estratti conto, gli estratti di deposito e i documenti d’ordine, di archiviarli in formato elettronico e, se lo desiderate, anche di stamparli.
alemão | italiano |
---|---|
direkt | direttamente |
bildschirm | schermo |
konto | conto |
und | e |
zu | allo |
sowie | di |
DE Überzeugen Sie sich selbst davon, wie RIDGID Werkzeuge Ihre Produktivität verbessern können.
IT Scopri di persona come gli utensili RIDGID possono migliorare la tua produttività.
alemão | italiano |
---|---|
werkzeuge | utensili |
verbessern | migliorare |
produktivität | produttività |
können | di |
DE Alle Mineralien, selbst nur Spuren davon, sind von entschiedener Bedeutung für das reibungslose Funktionieren des Körpers
IT Tutti i minerali, anche se in tracce, sono fondamentali per il corretto funzionamento del corpo
alemão | italiano |
---|---|
mineralien | minerali |
spuren | tracce |
funktionieren | funzionamento |
sind | sono |
alle | tutti |
für | per |
des | del |
von | in |
DE Mein eigentlicher Schreibtisch steht bündig an einer Wand, also kann ich, abgesehen davon, dass ich irgendwie eine Lampe an der Decke anbring und mich für Anrufe von meinem Schreibtisch zurückbewege, das nicht selbst benutzen
IT La mia vera scrivania è a filo del muro, quindi, a parte il fatto di montare in qualche modo una luce sul soffitto e di allontanarmi dalla scrivania per le chiamate, non è qualcosa che sarò in grado di usare da solo
alemão | italiano |
---|---|
schreibtisch | scrivania |
wand | muro |
irgendwie | in qualche modo |
lampe | luce |
decke | soffitto |
anrufe | chiamate |
benutzen | usare |
nicht | non |
und | e |
mich | che |
DE Dabei wissen sie nicht genau, warum ein kleines Unternehmen so etwas benötigt – ganz zu schweigen davon, dass selbst mit wenig Mitteln brauchbare Ergebnisse möglich sind
IT Essi non sanno esattamente perché una piccola azienda ne abbia bisogno e che è possibile ottenere buoni risultati anche disponendo di un budget limitato
alemão | italiano |
---|---|
unternehmen | azienda |
benötigt | bisogno |
möglich | possibile |
genau | esattamente |
ergebnisse | risultati |
ein | un |
kleines | piccola |
nicht | non |
sie | essi |
mit | ottenere |
warum | perché |
dass | che |
DE Wir sind davon überzeugt, dass jedes Unternehmen die Möglichkeit haben sollte, selbst zu entscheiden, wie es sich uns am besten anschließt
IT Riteniamo che ogni azienda debba poter scegliere il modo migliore per unirsi a noi
alemão | italiano |
---|---|
unternehmen | azienda |
sollte | debba |
möglichkeit | modo |
entscheiden | scegliere |
zu | a |
besten | migliore |
die | ogni |
selbst | per |
wir | che |
wie | il |
DE Selbst, wenn du nicht derselben Meinung bist, könntest du etwas Neues davon lernen, ob es nun eine neue Art ist, deine Meinung zu verteidigen oder eine völlig neue Sichtweise auf ein Thema.
IT Anche se non sei d'accordo con l'autore, puoi imparare qualcosa, che si tratti di un nuovo modo per difendere la tua idea o una nuova prospettiva sulla questione.
alemão | italiano |
---|---|
verteidigen | difendere |
nicht | non |
art | modo |
du | puoi |
neues | nuovo |
etwas | qualcosa |
ob | se |
deine | si |
oder | o |
thema | con |
neue | nuova |
DE Sie kann dich davon abhalten, die Art, wie du deinen Partner und dich selbst betrachtest, zu ändern.[13]
IT Può impedirti di cambiare il modo in cui vedi la tua partner e te stesso [13]
alemão | italiano |
---|---|
partner | partner |
kann | può |
ändern | cambiare |
und | e |
du | tua |
zu | stesso |
art | modo |
DE Großzügiger Einsatz lokaler Erzeugnisse, einige davon – darunter auch interessante selbst gereifte Käsesorten – vom eigenen Bauernhof
IT La fornita cantina offrirà di che divertirsi agli amanti di Bacco
alemão | italiano |
---|---|
vom | di |
einige | che |
DE Selbst wenn Sie ein großartiger Friseur sind, der genau weiß, wie er seinen Job zu machen hat, kann Ihre Meinung über eine schöne Frisur erheblich davon abweichen, was ein anderer professioneller Kollege darüber denkt.
IT Anche se sei un grande parrucchiere che sa perfettamente come fare il suo lavoro, la tua opinione su una bella acconciatura può variare notevolmente da quello che pensa un altro collega professionista.
alemão | italiano |
---|---|
meinung | opinione |
schöne | bella |
erheblich | notevolmente |
abweichen | variare |
kollege | collega |
denkt | pensa |
kann | può |
friseur | parrucchiere |
machen | lavoro |
anderer | un altro |
wenn | se |
ein | un |
großartiger | grande |
der | il |
frisur | acconciatura |
ihre | la |
über | su |
zu | fare |
was | quello |
professioneller | professionista |
DE Selbst in Fällen, in denen das Title-Tag der Seite versteckt ist, würde eine für den Benutzer lesbare und semantisch korrekte URL eine klare Vorstellung davon vermitteln, worum es auf der Zielseite geht
IT Anche nei casi in cui il tag del titolo della pagina è nascosto, un URL leggibile dall'utente e semanticamente accurato fornirebbe un'idea chiara di cosa sia la pagina di destinazione
alemão | italiano |
---|---|
versteckt | nascosto |
url | url |
klare | chiara |
zielseite | pagina di destinazione |
tag | tag |
korrekte | accurato |
in | in |
seite | pagina |
und | e |
ist | è |
geht | di |
worum | cosa |
DE Probieren Sie es aus und überzeugen Sie sich selbst davon, wie einfach und produktiv kollaboratives Mindmapping sein kann.
IT Provalo e scopri di persona quanto può essere semplice e produttiva la mappatura mentale collaborativa.
alemão | italiano |
---|---|
probieren | provalo |
einfach | semplice |
kann | può |
und | e |
es | quanto |
aus | di |
DE Und davon können Sie sich selbst überzeugen – fragen Sie uns einfach nach dem Protokoll, das wir von der Datenlöschung erstellt haben
IT E di questo potete convincervi voi stessi - chiedeteci semplicemente del protocollo, che abbiamo creato dalla cancellazione dei dati
alemão | italiano |
---|---|
protokoll | protocollo |
einfach | semplicemente |
erstellt | creato |
und | e |
können | potete |
sie | voi |
wir | abbiamo |
von | di |
das | questo |
selbst | stessi |
DE Überzeugen Sie sich selbst davon, wie die Partner Lösung von Regiondo aussieht.
IT Dai uno sguardo a come potrebbe essere se decidessi di usare la soluzione di partner di Regiondo.
alemão | italiano |
---|---|
partner | partner |
lösung | soluzione |
von | di |
DE Selbst wenn Sie einen Song in Dauerschleife hören, reicht wohl die eine Datei. Löschen Sie Duplikate davon in iTunes: Gemini scannt Ihre iTunes-Mediathek, um diese 5 Kopien von „Space Oddity“ in Ihrer Mediathek zu finden.
IT Anche se ascolti all'infinito lo stesso brano, una copia è sufficiente. Cancella duplicati in iTunes: Gemini riesce a trovare le cinque copie di "Space Oddity" che avevi archiviato.
alemão | italiano |
---|---|
song | brano |
reicht | sufficiente |
löschen | cancella |
duplikate | duplicati |
itunes | itunes |
space | space |
wenn | se |
kopien | copie |
die | lo |
finden | trovare |
sie | le |
in | in |
von | di |
zu | a |
eine | una |
DE Selbst wenn Du ein Cannabisneuling bist, wird Dir diese Sorte eine exzellente Vorstellung davon geben, wie lecker Terpenprofile sein können
IT Ed anche se siete nuovi nel mondo della cannabis, questa varietà vi darà un’idea di quanto possano essere deliziosi i profili terpenici
alemão | italiano |
---|---|
sorte | varietà |
wenn | se |
ein | di |
diese | darà |
du | siete |
DE Wenn es dann um den Dab-Vorgang selbst geht, glauben einige, dass die extrem aussehende Dab-Rig und der Gasbrenner die breite Masse davon abhalten könnten, Cannabiskonsum in dieser Form zu unterstützen.
IT Mentre dal punto di vista delle modalità d'assunzione, alcuni ritengono che il forte impatto visivo di una persona intenta a fumare un dab rig con un accendino a fiamma ossidrica potrebbe togliere quell'immagine innocente spesso associata alla cannabis.
alemão | italiano |
---|---|
glauben | ritengono |
könnten | potrebbe |
zu | a |
geht | di |
die | una |
und | mentre |
DE . Die KHK kann jedoch stumm verlaufen, da die pAVK die Patienten teilweise davon abhalten kann, sich selbst genug zu belasten, um eine Angina pectoris auszulösen.
IT . Tuttavia, la coronaropatia può essere silente in parte poiché l'arteriopatia può limitare la capacità fisica dei pazienti, impedendo gli sforzi fisici che scatenerebbero l'angina.
alemão | italiano |
---|---|
kann | può |
da | poiché |
jedoch | tuttavia |
patienten | pazienti |
um | la |
teilweise | in parte |
DE Unabhängig davon, ob du deine Socken selbst herstellst oder Dropshipping nutzt, kannst du vom All-in-One-System für Marketing bei Shopify profitieren, um deine Socken im Internet zu verkaufen
IT Che tu scelga di vendere calzini prodotti da te o tramite dropshipping, puoi comunque approfittare del sistema di marketing unificato di Shopify per vendere online
alemão | italiano |
---|---|
socken | calzini |
dropshipping | dropshipping |
profitieren | approfittare |
marketing | marketing |
system | sistema |
shopify | shopify |
verkaufen | vendere |
oder | o |
kannst | puoi |
im internet | online |
bei | di |
DE Du trägst das Nummernshirt mit dem Namen deines Lieblingsspielers, tauschst Spielersticker aus und träumst davon, selbst ein Basketballstar zu sein.
IT Vi state scambiando le figurine dei giocatori e sogni di essere uno di loro mentre indossi la maglia del tuo preferito.
alemão | italiano |
---|---|
du | tuo |
deines | le |
und | e |
zu | dei |
ein | di |
DE Es gibt eine Reihe von Gründen, warum sie großartig sind, aber ich empfehle, sich die kurze Video-Demo anzuschauen und sich für eine Testversion anzumelden, um sich selbst davon zu überzeugen.
IT Ci sono un sacco di motivi per cui sono grandi, ma vi consiglio di dare un'occhiata al breve video demo e di iscrivervi a una prova per vedere di persona.
alemão | italiano |
---|---|
gründen | motivi |
kurze | breve |
video | video |
testversion | prova |
und | e |
demo | demo |
aber | ma |
zu | a |
groß | grandi |
sind | sono |
gibt | un |
sie | cui |
die | una |
Mostrando 50 de 50 traduções