DE Auf der Grand Tour of Switzerland gibt es viel zu entdecken: mal etwas Neues, mal etwas Überraschendes oder etwas Spannendes, aber immer etwas, das typisch für den jeweiligen Ort ist.
"etwas für dich" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Auf der Grand Tour of Switzerland gibt es viel zu entdecken: mal etwas Neues, mal etwas Überraschendes oder etwas Spannendes, aber immer etwas, das typisch für den jeweiligen Ort ist.
IT Lungo il Grand Tour of Switzerland c'è molto da scoprire: a volte qualcosa di nuovo, a volte qualcosa di sorprendente o di emozionante, ma sempre cose che sono tipiche di quel determinato luogo.
alemão | italiano |
---|---|
tour | tour |
switzerland | switzerland |
entdecken | scoprire |
neues | nuovo |
of | di |
mal | volte |
zu | a |
oder | o |
aber | ma |
immer | sempre |
viel | molto |
etwas | qualcosa |
auf | lungo |
DE Auf der Grand Tour of Switzerland gibt es viel zu entdecken: mal etwas Neues, mal etwas Überraschendes oder etwas Spannendes, aber immer etwas, das typisch für den jeweiligen Ort ist.
IT Lungo il Grand Tour of Switzerland c'è molto da scoprire: a volte qualcosa di nuovo, a volte qualcosa di sorprendente o di emozionante, ma sempre cose che sono tipiche di quel determinato luogo.
alemão | italiano |
---|---|
tour | tour |
switzerland | switzerland |
entdecken | scoprire |
neues | nuovo |
of | di |
mal | volte |
zu | a |
oder | o |
aber | ma |
immer | sempre |
viel | molto |
etwas | qualcosa |
auf | lungo |
DE Wenn die Lernenden etwas verbessern können, können Sie die „Sandwich-Methode“ anwenden, bei der Sie etwas Positives sagen, dann etwas verbessern und dann mit etwas Positivem enden.
IT Se c'è qualcosa che gli studenti possono migliorare, puoi usare il 'metodo del sandwich' in cui dici qualcosa di positivo, poi qualcosa da migliorare, e poi finisci con qualcosa di positivo.
alemão | italiano |
---|---|
lernenden | studenti |
verbessern | migliorare |
methode | metodo |
wenn | se |
etwas | qualcosa |
und | e |
dann | poi |
können | possono |
mit | con |
sie | puoi |
DE Tue nichts, womit du dich unwohl fühlst. Wenn du dich dazu gedrängt fühlst, etwas zu tun, was dir ein mulmiges Gefühl in der Magengrube verursacht, dann steige aus oder schleiche dich weg. Bedauern macht keinen Spaß, selbst für Teenager nicht.
IT La definizione di normalità è relativa. Per favore sii consapevole delle differenze culturali.
alemão | italiano |
---|---|
ein | di |
DE Natürlich braucht jeder ab und zu etwas Zucker- oder Fetthaltiges; es ist in Ordnung, dich gelegentlich prassen zu lassen. wenn du dich selbst nie essen lässt, was du möchtest, wirst du dich viel weniger wahrscheinlich glücklich fühlen.
IT Naturalmente, tutti hanno bisogno di qualcosa di dolce o di grasso di tanto in tanto; permetterti di indulgere occasionalmente è accettabile. Non permettendoti mai di mangiare quello che vuoi, divieni meno propenso alla felicità.
alemão | italiano |
---|---|
natürlich | naturalmente |
gelegentlich | occasionalmente |
weniger | meno |
essen | mangiare |
oder | o |
in | in |
nie | mai |
möchtest | bisogno |
etwas | qualcosa |
du | vuoi |
viel | tanto |
zu | alla |
DE Selbst wenn derjenige etwas sagt oder tut, das dich extrem ärgert, tu so, als wäre es dir egal. Wenn er merkt, dass du dich nicht provozieren lässt, lässt er dich sicher bald in Ruhe.
IT Se ti senti in colpa nel dire a qualcuno di allontanarsi, prova a pensare alle ragioni che ti hanno portato a questo. Più sei arrabbiato, più sarai motivato.
alemão | italiano |
---|---|
in | in |
wäre | che |
wenn | se |
als | di |
dir | ti |
du | sarai |
es | questo |
DE Wenn Sie nicht die Fähigkeiten haben, einen Kürbis zu schnitzen oder kein Geld für etwas ausgeben möchten, das sowieso einfach verrottet, gehen Sie diesen Weg und investieren Sie in orangefarbenes Lego, um etwas zu bauen, das etwas länger hält .
IT Se non hai le capacità per intagliare una zucca o non vuoi spendere soldi per qualcosa che comunque marcirà, perché non seguire questa strada e investire in un Lego arancione per costruire qualcosa che durerà un po più a lungo .
alemão | italiano |
---|---|
kürbis | zucca |
ausgeben | spendere |
investieren | investire |
lego | lego |
fähigkeiten | capacità |
und | e |
möchten | vuoi |
in | in |
länger | più a lungo |
einen | un |
oder | o |
wenn | se |
nicht | non |
etwas | qualcosa |
die | una |
zu | a |
geld | soldi |
sie | che |
DE Umgebe dich mit motivierten und erfolgreichen Leuten. Wenn du dich mit anderen, ähnlich denkenden Leuten umgibst, zwingst du dich selbst dazu einen hohen Standard aufrechtzuerhalten und extra hart zu arbeiten um dich von ihnen abzuheben.
IT Circondati di persone motivate e di successo per mantenere alto il tuo standard e lavorare duro per non essere da meno.
alemão | italiano |
---|---|
standard | standard |
aufrechtzuerhalten | mantenere |
hart | duro |
arbeiten | lavorare |
und | e |
einen | persone |
erfolgreichen | di successo |
du | tuo |
von | di |
ihnen | il |
DE Wenn Sie etwas über diese Angehörigen und ihre Interessen erfahren, werden Sie etwas kaufen, womit diese Angehörigen etwas anfangen können
IT Se raccogli informazioni su di essi e sui loro interessi, potrai comprare qualcosa di utile
alemão | italiano |
---|---|
interessen | interessi |
kaufen | comprare |
und | e |
etwas | qualcosa |
wenn | se |
erfahren | informazioni |
sie | essi |
DE OATH-Token, Mobile Push, OTP, Biometrie und mehr. Wir stellen Ihnen unvergleichliche Vielfalt an Authentifikatoren zur Auswahl: von etwas, das Sie kennen, über etwas, das Sie haben, bis hin zu etwas, das Sie sind.
IT Token OATH, push mobile, OTP, biometria e altro ancora. Fra le cose che conosci, fra quelle che possiedi, e quelle che sei, abbiamo una varietà senza precedenti di autenticatori tra cui scegliere.
alemão | italiano |
---|---|
mobile | mobile |
authentifikatoren | autenticatori |
kennen | conosci |
token | token |
und | e |
otp | otp |
vielfalt | varietà |
wir | che |
auswahl | scegliere |
sie | possiedi |
von | di |
zu | tra |
DE Wenn es etwas gibt, das wir alle wollen, wenn wir über etwas lesen, das uns interessiert, dann ist das etwas Ruhe und Frieden
IT Se c'è qualcosa che tutti vogliamo quando leggiamo qualcosa che ci interessa, è un po' di pace e tranquillità
alemão | italiano |
---|---|
wollen | vogliamo |
alle | tutti |
ruhe | tranquillità |
frieden | pace |
und | e |
ist | è |
gibt | un |
wir | che |
etwas | qualcosa |
dann | di |
wenn | se |
DE Bei dem Wort Infrastruktur denken die meisten von uns vermutlich an etwas Feststehendes ("Struktur"), etwas Dauerhaftes, nicht Sichtbares ("infra-"), etwas Mechanisches
IT Quando la maggioranza di noi sente la parola infrastruttura, probabilmente pensa a qualcosa di fisso (struttura), permanente, lontano dalla vista (infra), meccanico
alemão | italiano |
---|---|
infrastruktur | infrastruttura |
denken | pensa |
vermutlich | probabilmente |
struktur | struttura |
wort | parola |
etwas | qualcosa |
DE Wenn Sie Assistant bitten möchten, Musik abzuspielen, sagen Sie "Hey Google", gefolgt von "Spiel etwas Musik", "Spiel etwas Jazz", "Spiel etwas Trainingsmusik", "Höre Daft Punk" oder "Höre Imagine on Spotify" an. etc.
IT Per chiedere all'assistente di riprodurre un po' di musica, dì "Ehi Google" seguito da "fai un po' di musica", "fai un po' di jazz", "fai un po' di musica per l'allenamento", "ascolta i Daft Punk" o "ascolta Imagine su Spotify". eccetera.
alemão | italiano |
---|---|
hey | ehi |
gefolgt | seguito |
jazz | jazz |
punk | punk |
spotify | spotify |
musik | musica |
on | su |
von | di |
oder | o |
etwas | un |
sie | chiedere |
DE Wenn Sie etwas über diese Angehörigen und ihre Interessen erfahren, werden Sie etwas kaufen, womit diese Angehörigen etwas anfangen können
IT Se raccogli informazioni su di essi e sui loro interessi, potrai comprare qualcosa di utile
alemão | italiano |
---|---|
interessen | interessi |
kaufen | comprare |
und | e |
etwas | qualcosa |
wenn | se |
erfahren | informazioni |
sie | essi |
DE Ob Sie also etwas Praktisches, etwas Billiges und Einfaches, etwas, das großartig klingt und Geräusche unterdrückt, oder ein großartiges Paar kabelgebundener Kopfhörer suchen, wir fassen im Folgenden fünf unserer Favoriten zusammen.
IT Quindi, che tu voglia qualcosa di conveniente, qualcosa di economico e facile, qualcosa che suoni alla grande e cancelli il rumore, o un ottimo paio di auricolari cablati, qui sotto elenchiamo cinque dei nostri preferiti.
alemão | italiano |
---|---|
einfaches | facile |
kopfhörer | auricolari |
favoriten | preferiti |
und | e |
geräusche | suoni |
fünf | cinque |
im | sotto |
groß | grande |
unserer | nostri |
etwas | qualcosa |
oder | o |
wir | che |
großartiges | ottimo |
DE Das Heck des Renegade ist allerdings etwas anzuschauen - egal wie oft wir uns die Hinterhand des Renegade anschauen, es wirkt immer etwas abrupt, als ob es etwas länger sein sollte
IT La parte posteriore del Rinnegato richiede però un po di attenzione: non importa quanto spesso guardiamo i quarti posteriori del Rinnegato, sembra sempre un po brusco, come dovrebbe essere un po più lungo
alemão | italiano |
---|---|
heck | posteriore |
wirkt | sembra |
immer | sempre |
sollte | dovrebbe |
oft | di |
länger | lungo |
des | del |
DE Wenn Du etwas mehr Platz brauchst, ist dieses Mischtablett von V-Syndicate etwas für Dich
IT Se hai bisogno di una superficie dove rollare, il vassoio V-Syndicate fa per te
alemão | italiano |
---|---|
brauchst | hai bisogno |
wenn | se |
du | hai |
dich | il |
mehr | per |
DE Du kannst auf etwas, das dich interessiert, zurückgreifen oder etwas überspringen, Fragen stellen, Probleme lösen, deine Projekte teilen und vieles mehr.
IT Puoi rivedere quello che ti interessa, saltare quello che sai già, fare domande, risolvere dubbi, condividere i tuoi progetti e molto altro ancora.
alemão | italiano |
---|---|
überspringen | saltare |
lösen | risolvere |
projekte | progetti |
teilen | condividere |
und | e |
fragen | domande |
kannst | puoi |
dich | ti |
oder | già |
deine | tuoi |
mehr | altro |
DE Das kann dir helfen, zu reflektieren, Bilanz zu deinen Emotionen zu ziehen, etwas Zeit mit dir selbst zu verbringen und dich zu fühlen, als könntest du etwas Perspektive auf dein Leben bekommen
IT Ti aiuterà a riflettere, a fare il bilancio delle tue emozioni, a trascorrere del tempo con te stesso e a mettere in prospettiva la tua vita
alemão | italiano |
---|---|
reflektieren | riflettere |
bilanz | bilancio |
emotionen | emozioni |
verbringen | trascorrere |
perspektive | prospettiva |
leben | vita |
zeit | tempo |
zu | a |
und | e |
mit | con |
dein | il |
du | tua |
DE Du kannst auf etwas, das dich interessiert, zurückgreifen oder etwas überspringen, Fragen stellen, Probleme lösen, deine Projekte teilen und vieles mehr.
IT Potrai rivedere ciò che ti interessa, saltare cose che già conosci, fare domande, risolvere dubbi, condividere i tuoi progetti e molto altro.
alemão | italiano |
---|---|
überspringen | saltare |
lösen | risolvere |
projekte | progetti |
teilen | condividere |
und | e |
kannst | potrai |
fragen | domande |
das | ciò |
dich | ti |
etwas | cose |
oder | già |
deine | tuoi |
mehr | altro |
DE Du kannst dich auf unsere Hilfe verlassen, sei es für dich, deine Organisation und deren Mitglieder. Welcher Kurs ist für dich geeignet. Was brauchst du für Materialien? Du bist nicht alleine.
IT Conta su di noi per aiuto, a te, alla tua organizzazione e i suoi membri. Che corso ti conviene? Di che materiale hai bisogno? Non sei solo.
alemão | italiano |
---|---|
hilfe | aiuto |
organisation | organizzazione |
mitglieder | membri |
kurs | corso |
alleine | solo |
brauchst | hai bisogno |
und | e |
nicht | non |
deren | i |
materialien | materiale |
verlassen | a |
DE Du kannst dich auf unsere Hilfe verlassen, sei es für dich, deine Organisation und deren Mitglieder. Welcher Kurs ist für dich geeignet. Was brauchst du für Materialien? Du bist nicht alleine.
IT Conta su di noi se nella tua organizzazione avete bisogno di aiuto, di indicazioni sui corsi o sui materiali necessari. Non vi lasceremo soli.
alemão | italiano |
---|---|
organisation | organizzazione |
kurs | corsi |
alleine | soli |
hilfe | aiuto |
brauchst | bisogno |
materialien | materiali |
sei | o |
nicht | non |
bist | se |
für | di |
und | avete |
DE Die Unterüberschrift ist der nächste Schritt, die Aufmerksamkeit des Lesers für dich zu gewinnen. Hier kannst du etwas mehr Information hineinschreiben. Halte dich jedoch auch hier kurz.
IT Il sottotitolo è il passo successivo necessario a catturare l?attenzione del lettore. Qui potete dare un altro po? di informazioni, ma è pur sempre importante restare concisi.
alemão | italiano |
---|---|
aufmerksamkeit | attenzione |
information | informazioni |
gewinnen | catturare |
zu | a |
hier | qui |
kannst | potete |
ist | è |
schritt | passo |
des | del |
DE Die Unterüberschrift ist der nächste Schritt, die Aufmerksamkeit des Lesers für dich zu gewinnen. Hier kannst du etwas mehr Information hineinschreiben. Halte dich jedoch auch hier kurz.
IT Il sottotitolo è il passo successivo necessario a catturare l?attenzione del lettore. Qui potete dare un altro po? di informazioni, ma è pur sempre importante restare concisi.
DE Egal, ob du Web- oder Browsermitteilungen Für dich maßgeschneidert oder Von jedem erhältst, kümmern wir uns darum, dass wir dich nur dann benachrichtigen, wenn es am wichtigsten für dich ist
IT Indipendentemente dal fatto che tu abbia deciso di ricevere le notifiche Personalizzate per te o Da chiunque, che siano notifiche sul sito o del browser, il nostro obiettivo è quello di inviarti le notifiche solo quando sono estremamente pertinenti
alemão | italiano |
---|---|
benachrichtigen | notifiche |
nur | solo |
ist | è |
wenn | quando |
am | sul |
web | sito |
oder | o |
wir | che |
dann | di |
es | sono |
DE Falls du eine Funktion kommentieren, ein Problem melden, dich beschweren oder einfach nur etwas plaudern willst, dann melde dich doch über das Formular unten bei uns
IT Se desideri lasciare un commento riguardante una funzionalità, segnalare un problema o un reclamo relativi al sito, oppure semplicemente fare quattro chiacchiere, ti preghiamo di scriverci due righe, utilizzando il modulo disponibile di seguito
alemão | italiano |
---|---|
kommentieren | commento |
formular | modulo |
funktion | funzionalità |
problem | problema |
melden | segnalare |
falls | il |
oder | o |
DE Wenn du dich selbst glücklich machen möchtest, ist eine Sache, die du machen kannst, etwas Zeit damit zu verbringen, dich selbst gleich zuhause zu verwöhnen
IT Se vuoi renderti felice, una cosa che puoi fare è trascorrere del tempo appagando te stesso tra le mura di casa
alemão | italiano |
---|---|
verbringen | trascorrere |
glücklich | felice |
zeit | tempo |
wenn | se |
ist | è |
kannst | puoi |
damit | di |
zu | fare |
DE Sei großzügig zu dir selbst und wisse, wann es an der Zeit ist, dich einfach zurückzuziehen und dich etwas zu zerstreuen.
IT Sii generoso con te stesso e accorgiti di quando giunge il momento di rilassarti e viziarti un po'.
alemão | italiano |
---|---|
zeit | momento |
und | e |
einfach | un |
DE Trage Kleidungsstücke, die deiner Figur schmeicheln und in denen du dich wohlfühlst, nicht etwas, was dich unsicher oder entblößt zurücklässt.
IT Indossa abiti che esaltano la tua figura e confortevoli, non qualcosa che ti faccia sentire poco sicuro o esposto.
alemão | italiano |
---|---|
figur | figura |
nicht | non |
etwas | qualcosa |
zur | sicuro |
du | tua |
und | e |
oder | o |
DE Jede Pawshake-Buchung beinhaltet die Pawshake-Garantie. So schützen wir Dich und Dein Haustier. Das ist unser Versprechen an Dich, dass Du niemals alleine da stehst, falls bei der Buchung doch einmal etwas schief läuft.
IT La Garanzia Pawshake è inclusa in ogni prenotazione Pawshake ed è il nostro modo di proteggere te e il tuo animale domestico. Questo è il nostro impegno a supportarti nelle rare occasioni in cui qualcosa va storto durante una prenotazione.
alemão | italiano |
---|---|
schützen | proteggere |
haustier | animale domestico |
versprechen | impegno |
buchung | prenotazione |
schief | storto |
garantie | garanzia |
und | ed |
ist | è |
etwas | qualcosa |
unser | nostro |
falls | il |
DE Egal, ob Du Cannabis-Neuling bist oder Dich als erfahrenen Grower verstehst, erwartet Dich mit diesen Sorten etwas ganz Besonderes. Sie werden nicht ohne Grund "Klassiker" genannt.
IT Che tu sia un principiante o un coltivatore veterano, rimarrai sorpreso da queste genetiche. Ci sono dei buoni motivi se le chiamano “varietà di cannabis classiche”.
alemão | italiano |
---|---|
ob | se |
du | che |
oder | o |
grund | di |
DE Dich über Crossposts beschweren. Nur weil du etwas schon einmal an einem bestimmten Ort gesehen hast, hat das noch lange nicht jeder. Gib einen Vote ab und kümmere dich nicht weiter darum.
IT Non lamentarti dei crosspost. Solo perché lo hai già visto in un'altra comunità, non significa che tutti l'abbiano visto. Basta votare e passare oltre.
alemão | italiano |
---|---|
gesehen | visto |
ort | comunità |
und | e |
nur | solo |
nicht | non |
du | hai |
schon | già |
jeder | tutti |
weil | in |
DE Dich über Crossposts beschweren. Nur weil du etwas schon einmal an einem bestimmten Ort gesehen hast, hat das noch lange nicht jeder. Gib einen Vote ab und kümmere dich nicht weiter darum.
IT Non lamentarti dei crosspost. Solo perché lo hai già visto in un'altra comunità, non significa che tutti l'abbiano visto. Basta votare e passare oltre.
alemão | italiano |
---|---|
gesehen | visto |
ort | comunità |
und | e |
nur | solo |
nicht | non |
du | hai |
schon | già |
jeder | tutti |
weil | in |
DE Mit einem Tennis Gutschein von Groupon muss das Tennisspielen für dich kein Traum bleiben! Der Gutschein ist ganz einfach einzulösen und bevor du dich versiehst, findest du dich mit Schläger in der Hand auf dem Tennisplatz wieder
IT Per il tennis questo discorso non vale
alemão | italiano |
---|---|
tennis | tennis |
der | il |
und | questo |
DE Wenn du auf dich zugeschnittene Spieleempfehlungen sehen möchtest, melde dich mit deinem Nintendo-Account an und lege in den Einstellungen fest, dass wir Angebote und Empfehlungen für dich anpassen und bereitstellen können.
IT Per vedere dei consigli personalizzati, effettua l'accesso al tuo account Nintento, vai alle impostazioni e seleziona l'opzione che ci permette di mostrarti offerte e consigli personalizzati.
alemão | italiano |
---|---|
empfehlungen | consigli |
einstellungen | impostazioni |
angebote | offerte |
und | e |
account | account |
zugeschnittene | personalizzati |
du | tuo |
wir | che |
DE Konzentriere dich auf das, was dich glücklich macht. Oakley Authentic Prescription basiert auf Qualität, Funktion und Innovation. Das heißt für dich: Brillengläser, die genau auf deine Bedürfnisse zugeschnitten sind.
IT Concentrati su ciò che ti rende felice. Oakley Authentic Prescription fonde qualità, funzionalità e innovazione per darti occhiali con lenti progettate su misura attorno alle tue esigenze.
alemão | italiano |
---|---|
glücklich | felice |
innovation | innovazione |
bedürfnisse | esigenze |
zugeschnitten | su misura |
qualität | qualità |
funktion | funzionalità |
und | e |
dich | ti |
macht | rende |
auf | attorno |
heißt | per |
DE Wenn du auf dich zugeschnittene Spieleempfehlungen sehen möchtest, melde dich mit deinem Nintendo-Account an und lege in den Einstellungen fest, dass wir Angebote und Empfehlungen für dich anpassen und bereitstellen können.
IT Per vedere dei consigli personalizzati, effettua l'accesso al tuo account Nintento, vai alle impostazioni e seleziona l'opzione che ci permette di mostrarti offerte e consigli personalizzati.
alemão | italiano |
---|---|
empfehlungen | consigli |
einstellungen | impostazioni |
angebote | offerte |
und | e |
account | account |
zugeschnittene | personalizzati |
du | tuo |
wir | che |
DE Wenn du auf dich zugeschnittene Spieleempfehlungen sehen möchtest, melde dich mit deinem Nintendo-Account an und lege in den Einstellungen fest, dass wir Angebote und Empfehlungen für dich anpassen und bereitstellen können.
IT Per vedere dei consigli personalizzati, effettua l'accesso al tuo account Nintento, vai alle impostazioni e seleziona l'opzione che ci permette di mostrarti offerte e consigli personalizzati.
alemão | italiano |
---|---|
empfehlungen | consigli |
einstellungen | impostazioni |
angebote | offerte |
und | e |
account | account |
zugeschnittene | personalizzati |
du | tuo |
wir | che |
DE Trag dich in unseren Talent Pool ein! Beantworte ein paar Fragen über dich und wir melden uns bei dir, sobald wir den passenden Job für dich haben.
IT Entra nella nostra talent pool rispondendo ad alcune domande su di te, provvederemo a contattarti non appena troveremo la posizione perfetta per te.
alemão | italiano |
---|---|
pool | pool |
fragen | domande |
talent | talent |
und | la |
in | entra |
unseren | nostra |
ein | di |
sobald | appena |
DE Für jeden etwas: Kunst, Wissenschaft, Geschichte, Unterhaltung, sowie für jede Altersgruppe. Sie können sicher sein, dass Sie etwas Einzigartiges, Wertvolles und angemessenes für die Stadt selbst sehen werden.
IT C'è qualcosa per tutti e per ogni fascia di età: arte, scienze, storia, spettacoli. Puoi essere sicuro di vedere qualcosa di unico, meritevole e proprio della città stessa.
alemão | italiano |
---|---|
wissenschaft | scienze |
geschichte | storia |
stadt | città |
kunst | arte |
und | e |
etwas | qualcosa |
sie | puoi |
DE Für jeden etwas: Kunst, Wissenschaft, Geschichte, Unterhaltung, sowie für jede Altersgruppe. Sie können sicher sein, dass Sie etwas Einzigartiges, Wertvolles und angemessenes für die Stadt selbst sehen werden.
IT C'è qualcosa per tutti e per ogni fascia di età: arte, scienze, storia, spettacoli. Puoi essere sicuro di vedere qualcosa di unico, meritevole e proprio della città stessa.
alemão | italiano |
---|---|
wissenschaft | scienze |
geschichte | storia |
stadt | città |
kunst | arte |
und | e |
etwas | qualcosa |
sie | puoi |
DE Für jeden etwas: Kunst, Wissenschaft, Geschichte, Unterhaltung, sowie für jede Altersgruppe. Sie können sicher sein, dass Sie etwas Einzigartiges, Wertvolles und angemessenes für die Stadt selbst sehen werden.
IT C'è qualcosa per tutti e per ogni fascia di età: arte, scienze, storia, spettacoli. Puoi essere sicuro di vedere qualcosa di unico, meritevole e proprio della città stessa.
DE Für jeden etwas: Kunst, Wissenschaft, Geschichte, Unterhaltung, sowie für jede Altersgruppe. Sie können sicher sein, dass Sie etwas Einzigartiges, Wertvolles und angemessenes für die Stadt selbst sehen werden.
IT C'è qualcosa per tutti e per ogni fascia di età: arte, scienze, storia, spettacoli. Puoi essere sicuro di vedere qualcosa di unico, meritevole e proprio della città stessa.
DE Für jeden etwas: Kunst, Wissenschaft, Geschichte, Unterhaltung, sowie für jede Altersgruppe. Sie können sicher sein, dass Sie etwas Einzigartiges, Wertvolles und angemessenes für die Stadt selbst sehen werden.
IT C'è qualcosa per tutti e per ogni fascia di età: arte, scienze, storia, spettacoli. Puoi essere sicuro di vedere qualcosa di unico, meritevole e proprio della città stessa.
DE Für jeden etwas: Kunst, Wissenschaft, Geschichte, Unterhaltung, sowie für jede Altersgruppe. Sie können sicher sein, dass Sie etwas Einzigartiges, Wertvolles und angemessenes für die Stadt selbst sehen werden.
IT C'è qualcosa per tutti e per ogni fascia di età: arte, scienze, storia, spettacoli. Puoi essere sicuro di vedere qualcosa di unico, meritevole e proprio della città stessa.
DE Für jeden etwas: Kunst, Wissenschaft, Geschichte, Unterhaltung, sowie für jede Altersgruppe. Sie können sicher sein, dass Sie etwas Einzigartiges, Wertvolles und angemessenes für die Stadt selbst sehen werden.
IT C'è qualcosa per tutti e per ogni fascia di età: arte, scienze, storia, spettacoli. Puoi essere sicuro di vedere qualcosa di unico, meritevole e proprio della città stessa.
DE Für jeden etwas: Kunst, Wissenschaft, Geschichte, Unterhaltung, sowie für jede Altersgruppe. Sie können sicher sein, dass Sie etwas Einzigartiges, Wertvolles und angemessenes für die Stadt selbst sehen werden.
IT C'è qualcosa per tutti e per ogni fascia di età: arte, scienze, storia, spettacoli. Puoi essere sicuro di vedere qualcosa di unico, meritevole e proprio della città stessa.
DE Für jeden etwas: Kunst, Wissenschaft, Geschichte, Unterhaltung, sowie für jede Altersgruppe. Sie können sicher sein, dass Sie etwas Einzigartiges, Wertvolles und angemessenes für die Stadt selbst sehen werden.
IT C'è qualcosa per tutti e per ogni fascia di età: arte, scienze, storia, spettacoli. Puoi essere sicuro di vedere qualcosa di unico, meritevole e proprio della città stessa.
DE Wenn du deine ganze Zeit mit Personen verbringst, die dich niedermachen oder dich unsicher und als könntest du nichts allein machen fühlen lassen, dann ist es eher unwahrscheinlich, dass du dich allzu bald selbst glücklich machen wirst.
IT Passando tutto il tuo tempo con persone che ti intristiscono o ti fanno sentire insicuro e incapace di fare qualsiasi cosa da solo, è improbabile che tu riesca a renderti felice in tempi brevi.
alemão | italiano |
---|---|
fühlen | sentire |
unwahrscheinlich | improbabile |
zeit | tempo |
glücklich | felice |
oder | o |
personen | persone |
und | e |
ist | è |
mit | con |
lassen | a |
dann | di |
wenn | in |
DE Eine weitere Sache, die du tun kannst, um dich um dich selbst zu kümmern und dich selbst glücklicher zu machen, ist, darauf zu achten, dass du drei gesunde und ausgewogene Mahlzeiten am Tag isst
IT Un'altra cosa che puoi fare per prenderti cura di te e renderti felice è assicurare al tuo corpo tre pasti sani ed equilibrati ogni giorno
alemão | italiano |
---|---|
kümmern | cura |
gesunde | sani |
mahlzeiten | pasti |
drei | tre |
und | ed |
ist | è |
tag | giorno |
kannst | puoi |
darauf | di |
machen | per |
Mostrando 50 de 50 traduções