DE Toller Ort mit den schrulligen Felsen, dem kühlen, auf Felsen montierten Triggerpunkt und den düsteren Trümmern einer amerikanischen Schichtfestung in der Nähe. Gute Aussicht und ein guter Rastplatz ... wenn Sie das Wetter haben.
"diesem düsteren ort" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
DE Toller Ort mit den schrulligen Felsen, dem kühlen, auf Felsen montierten Triggerpunkt und den düsteren Trümmern einer amerikanischen Schichtfestung in der Nähe. Gute Aussicht und ein guter Rastplatz ... wenn Sie das Wetter haben.
IT Ottimo posto con le rocce bizzarre, il punto di trigonometria montato su roccia fresca e il cupo relitto di una fortezza americana a strati nelle vicinanze. Bei panorami e un buon posto di riposo... se avete il tempo.
alemão | italiano |
---|---|
amerikanischen | americana |
aussicht | panorami |
wetter | tempo |
und | e |
felsen | rocce |
guter | buon |
wenn | se |
sie | avete |
mit | con |
DE Außerhalb der Gedenkstätte selbst hält das 9/11 Memorial and Museum einzigartige Erinnerungsstücke und Artefakte bereit, die die Geschichte jener Personen erzählen, die an diesem düsteren Tag ihr Leben verloren haben.
IT Al di là del memoriale stesso, il 9/11 Memorial and Museum custodisce cimeli e oggetti che raccontano la storia di coloro che hanno perso la vita in quel triste giorno.
alemão | italiano |
---|---|
geschichte | storia |
erzählen | raccontano |
verloren | perso |
museum | museum |
memorial | memoriale |
leben | vita |
tag | giorno |
und | e |
and | and |
an | al |
DE ELDEN RING lockt mit gigantischen Fantasy-Landschaften und düsteren, komplexen Dungeons, die nahtlos ineinander übergehen.
IT In ELDEN RING potrai muoverti senza soluzione di continuità tra distese immense e angusti dedali sotterranei.
alemão | italiano |
---|---|
ring | ring |
und | e |
mit | di |
DE Das Seherlebnis wird dadurch nicht herabgestuft, und in den meisten Fällen werden Sie nicht bemerken, dass es vorhanden ist - es sei denn, Sie sehen dunklere Inhalte unter düsteren Bedingungen, unter denen sie deutlicher werden.
IT Non riduce lesperienza di visualizzazione e nella maggior parte dei casi non noterai che è lì, a meno che tu non stia visualizzando contenuti più scuri in condizioni cupe dove diventa più evidente.
alemão | italiano |
---|---|
inhalte | contenuti |
bedingungen | condizioni |
nicht | non |
in | in |
fällen | casi |
werden | diventa |
und | e |
ist | è |
meisten | maggior |
dadurch | di |
DE Kultische Horden entfesseln ihre düsteren Energien, um Zwiespalt unter deinen Provinzen zu säen...
IT Le orde di cultisti blasfemi stanno usando la loro energia malvagia per diffondere il dissenso nei tuoi territori…
alemão | italiano |
---|---|
energien | energia |
um | per |
DE Ein psychologisches Action-Adventure mit einer reichhaltigen und düsteren Geschichte, die im Wesentlichen ein Tauchgang in den Wahnsinn durch die Wikingerhölle war
IT Un action-adventure psicologico con una storia ricca e oscura che era essenzialmente un tuffo nella follia attraverso l'inferno vichingo
alemão | italiano |
---|---|
geschichte | storia |
im wesentlichen | essenzialmente |
und | e |
ein | un |
mit | con |
im | nella |
war | era |
die | una |
DE Dieses Spiel wirft Sie in die düsteren Straßen des Birmingham der 1920er Jahre und darüber hinaus
IT Questo gioco vi proietterà nelle grintose strade della Birmingham degli anni '20 e oltre
alemão | italiano |
---|---|
spiel | gioco |
straßen | strade |
birmingham | birmingham |
jahre | anni |
und | e |
dieses | questo |
sie | degli |
über | oltre |
DE ELDEN RING lockt mit gigantischen Fantasy-Landschaften und düsteren, komplexen Dungeons, die nahtlos ineinander übergehen.
IT In ELDEN RING potrai muoverti senza soluzione di continuità tra distese immense e angusti dedali sotterranei.
alemão | italiano |
---|---|
ring | ring |
und | e |
mit | di |
DE Ein Seher, verbannt wegen seiner düsteren Prophezeiungen; bewandert in heilenden Anrufungen.
IT Veggente che finì ai margini della società per le sue profezie di sventura. Pratica incantesimi di cura.
alemão | italiano |
---|---|
wegen | per |
ein | di |
DE Der Internationale Währungsfonds spricht von düsteren Aussichten für die Wirtschaft.
IT Secondo la relazione del Fondo, le economie già fiaccate dalla pandemia rischiano di dover affrontare brutali contraccolpi con effetti sui prezzi di cibo, energia e materie prime
DE Der Internationale Währungsfonds spricht von düsteren Aussichten für die Wirtschaft.
IT Secondo la relazione del Fondo, le economie già fiaccate dalla pandemia rischiano di dover affrontare brutali contraccolpi con effetti sui prezzi di cibo, energia e materie prime
DE Der Internationale Währungsfonds spricht von düsteren Aussichten für die Wirtschaft.
IT Secondo la relazione del Fondo, le economie già fiaccate dalla pandemia rischiano di dover affrontare brutali contraccolpi con effetti sui prezzi di cibo, energia e materie prime
DE Der Internationale Währungsfonds spricht von düsteren Aussichten für die Wirtschaft.
IT I dubbi riguardano l'embargo al gas russo e le ricadute future sull'economia
DE Weniger Wachstum, höhere Preise - das sind die düsteren Prognosen der Europäischen Kommission für die Wirtschaft. Laut Brüssel wirkt sich Russlands Angriffskrieg gegen die Ukraine dabei weiterhin negativ aus.
IT Forniti 1,4 miliardi di dollari di finanziamenti di emergenza, ma a lungo termine l'Ucraina ha bisogno di un aiuto più concreto, per sostenere la ricostruzione
DE Der Internationale Währungsfonds spricht von düsteren Aussichten für die Wirtschaft.
IT I dubbi riguardano l'embargo al gas russo e le ricadute future sull'economia
DE Weniger Wachstum, höhere Preise - das sind die düsteren Prognosen der Europäischen Kommission für die Wirtschaft. Laut Brüssel wirkt sich Russlands Angriffskrieg gegen die Ukraine dabei weiterhin negativ aus.
IT Forniti 1,4 miliardi di dollari di finanziamenti di emergenza, ma a lungo termine l'Ucraina ha bisogno di un aiuto più concreto, per sostenere la ricostruzione
DE Sie haben 500 vor-Ort Instances in Konto A mit Standard vor-Ort Instance Verwaltungseinstellungen registriert, und 1500 vor-Ort Instances in Konto B für zehn Tage mit erweiterten vor-Ort Instance Verwaltungseinstellungen registriert.
IT Hai 500 istanze locali registrate sull'account A con impostazioni di gestione per istanze on-premise standard e 1.500 istanze on-premise registrate nell'account B per 10 giorni con impostazioni di gestione per istanze on-premise avanzate.
alemão | italiano |
---|---|
standard | standard |
b | b |
ort | locali |
konto | registrate |
tage | giorni |
und | e |
instances | istanze |
in | a |
mit | con |
DE Dieses B&B befindet sich an einem Ort umrahmt von bezaubernden Bergen, an einem Ort mit spektakulären Ausblick. Anlage ist der perfekte Ort für alle reisenden Familien die sich wie zu Hause fühlen werden.
IT Appartamento composto 2 camere con 5 posti letto in via del Castello.
alemão | italiano |
---|---|
mit | con |
der | in |
von | via |
DE Dieses B&B befindet sich an einem Ort umrahmt von bezaubernden Bergen, an einem Ort mit spektakulären Ausblick. Anlage ist der perfekte Ort für alle reisenden Familien die sich wie zu Hause fühlen werden.
IT L'Hotel Menardi, 3 stelle Superior, è costituito dalla vecchia casa madre e da una nuova dipendenza situata all'interno del vasto e curatissimo parco. Garage, parco, Wi-Fi gratuito, sauna, bagno turco, whirlpool.
alemão | italiano |
---|---|
befindet | situata |
ist | è |
der | e |
DE Wir von Rakuten Advertising haben eine Mission: das Internet zu einem besseren Ort zu machen. Einem Ort, der allen Beteiligten – Advertisern, Publishern und Verbrauchern – Bedeutung, Mehrwert und Begeisterung bietet.
IT Noi di Rakuten Advertising desideriamo rendere Internet un posto migliore. Un posto che apporti rilevanza, valore e divertimento a tutti i soggetti coinvolti – inserzionisti, publisher e consumatori.
DE Der Clip ist aus Metall und stark, so dass er an Ort und Stelle bleibt. Es wird mit einer Windschutzscheibe geliefert, obwohl diese nicht immer an Ort und Stelle bleibt.
IT E 'clip è di metallo e forte in modo da rimanere in posizione. Viene fornito con un parabrezza, anche se non sempre rimane al suo posto.
alemão | italiano |
---|---|
clip | clip |
metall | metallo |
windschutzscheibe | parabrezza |
nicht | non |
immer | sempre |
und | e |
ist | rimane |
an | al |
stark | forte |
wird | viene |
mit | fornito |
DE Modellieren, animieren, simulieren und rendern Sie fotorealistische Charaktere, Umgebungen und visuelle Effekte im Studio, vor Ort oder von jedem Ort aus.
IT Modella, anima, simula ed esegui il rendering di personaggi, ambienti ed effetti visivi fotorealistici in studio, in sede o da qualsiasi luogo.
alemão | italiano |
---|---|
simulieren | simula |
rendern | rendering |
charaktere | personaggi |
visuelle | visivi |
effekte | effetti |
studio | studio |
modellieren | modella |
und | ed |
umgebungen | ambienti |
oder | o |
sie | il |
DE RAPIDS kann an jedem beliebigen Ort – in der Cloud oder vor Ort – ausgeführt werden
IT RAPIDS può essere eseguito ovunque, su cloud o in sede
alemão | italiano |
---|---|
cloud | cloud |
oder | o |
ort | sede |
kann | può |
ausgeführt | eseguito |
in | in |
an | su |
werden | essere |
DE Die Gebühren für professionelle Services beinhalten Remote-Services oder in begrenzten Fällen, wie mit NVIDIA vereinbart, Vor-Ort-Services, wobei für Vor-Ort-Services bis zu 30 Minuten Fahrtzeit pro Strecke angenommen werden
IT Le tariffe per i Servizi professionali includono servizi remoti, o in istanze limitate secondo quanto concordato con i servizi in loco di NVIDIA, a condizione che i servizi in loco prevedano una trasferta massima di 30 minuti per tratta
alemão | italiano |
---|---|
gebühren | tariffe |
professionelle | professionali |
services | servizi |
beinhalten | includono |
begrenzten | limitate |
nvidia | nvidia |
vereinbart | concordato |
minuten | minuti |
remote | remoti |
in | in |
wobei | che |
oder | o |
zu | a |
die | una |
mit | con |
DE Bringe die richtigen Personen und Informationen an einem zentralen Ort zusammen. Teie Ideen, triff Entscheidungen und bringe die Arbeit voran – mit einem gemeinsamen Ziel, an einem gemeinsamen Ort.
IT Grazie ai canali, puoi riunire le persone e le informazioni giuste. Condividi idee, decidi e porta avanti il lavoro con uno scopo e un luogo in comune.
alemão | italiano |
---|---|
personen | persone |
informationen | informazioni |
richtigen | giuste |
ideen | idee |
voran | avanti |
ziel | scopo |
ort | luogo |
gemeinsamen | comune |
und | e |
die | le |
einem | uno |
arbeit | lavoro |
DE Die kulinarische Schweiz ist ein Schlaraffenland, das es von Ort zu Ort neu zu entdecken gilt. Denn neben wenigen nationalen Gerichten stehen vor allem regionale Spezialitäten auf dem Menuplan.
IT La Svizzera culinaria è un paese della Cuccagna interamente da scoprire e completamente diverso da una località all’altra. Accanto ad alcuni piatti nazionali, infatti, il menu prevede soprattutto specialità regionali.
alemão | italiano |
---|---|
kulinarische | culinaria |
entdecken | scoprire |
nationalen | nazionali |
regionale | regionali |
spezialitäten | specialità |
schweiz | svizzera |
ort | località |
ist | è |
ein | un |
zu | ad |
vor allem | soprattutto |
neben | accanto |
DE Mit Dropbox speichern Sie all Ihre Screenshots an einem Ort. So lassen sie sich viel leichter finden, wenn Sie wissen, dass sie an einem festen Ort gespeichert sind.
IT Salva tutti gli screenshot in un unico posto su Dropbox. Ciò rende molto più facile trovarli quando sai di avere un posto designato dove archiviarli.
alemão | italiano |
---|---|
dropbox | dropbox |
speichern | salva |
screenshots | screenshot |
einem | un |
leichter | più facile |
sie | ciò |
viel | molto |
wenn | quando |
sie wissen | sai |
DE Bauen Sie stärkere Beziehungen auf, indem Sie alle Ihre Kontaktdaten an einem Ort aufbewahren.Alle Kontakte an einem Ort. Das ist nicht nur praktisch sondern hilft Ihnen, effiziente Marketing-Kampagnen umzusetzen.
IT Crea rapporti più solidi tenendo traccia delle informazioni di tutti i tuoi contatti in un unico punto.
alemão | italiano |
---|---|
aufbewahren | tenendo |
kontakte | contatti |
beziehungen | rapporti |
alle | tutti |
ihre | i |
an | delle |
einem | un |
sondern | di |
DE Bevor Sie Daten überprüfen, transformieren und nutzen können, müssen Sie sie in Echtzeit von Ort zu Ort verschieben können, und Apache Kafka bietet einen nativen Ansatz zum Verschieben und Speichern von Daten in Echtzeit.
IT Prima di poter ispezionare, trasformare e sfruttare i dati, è necessaria la capacità di spostarli da un posto all'altro in tempo reale, e Apache Kafka fornisce un approccio nativo per spostare e memorizzare i dati in tempo reale.
alemão | italiano |
---|---|
nutzen | sfruttare |
echtzeit | tempo reale |
verschieben | spostare |
apache | apache |
kafka | kafka |
bietet | fornisce |
nativen | nativo |
ansatz | approccio |
speichern | memorizzare |
daten | dati |
in | in |
einen | un |
und | e |
DE Vor Ort: Personalisierte Klassenraum-Schulung bei Ihnen vor Ort
IT In sede: veniamo noi da te per offrirti una formazione personalizzata in aula
alemão | italiano |
---|---|
ort | sede |
personalisierte | personalizzata |
schulung | formazione |
ihnen | te |
bei | in |
DE Verbessern Sie die Datenverwaltung vor Ort, an der Edge oder in der Cloud von einer Plattform ausVerbessern Sie die Datenverwaltung vor Ort, an der Edge oder in der Cloud von einer Plattform aus
IT Gestisci al meglio i dati on-prem, nell'edge o nel cloud da un'unica piattaforma
alemão | italiano |
---|---|
verbessern | meglio |
cloud | cloud |
plattform | piattaforma |
oder | o |
in | nel |
an | al |
der | i |
DE Ca’ Nostra ist ein Ort, wo Sie Traditionsrezepte wieder entdecken. Ein Ort mit familiärer Atmosphäre und tessinerischem Flair.
IT Ca' Nostra è un luogo per riscoprire le ricette della tradizione, ma anche per trovare un'accoglienza familiare.
alemão | italiano |
---|---|
ca | ca |
ort | luogo |
ein | un |
sie | nostra |
wieder | anche |
DE Um ein Widget an einen neuen Ort zu verschieben, können Sie darauf klicken und es ziehen oder Sie können es ausschneiden und an einem neuen Ort einfügen.
IT Per spostare un widget in una nuova posizione, puoi cliccare e trascinarlo, oppure puoi tagliarlo e incollarlo in una nuova posizione.
alemão | italiano |
---|---|
widget | widget |
neuen | nuova |
klicken | cliccare |
verschieben | spostare |
und | e |
sie | puoi |
darauf | per |
DE Der ideale Ort für Cocktails, Sommerfeste und Aperitifs: ein einzigartiger Ort für Networking und informelle Aktivitäten.
IT Il luogo ideale per cocktail, feste estive e aperitivi: uno spazio unico dedicato al networking e ad attività informali.
alemão | italiano |
---|---|
ideale | ideale |
cocktails | cocktail |
networking | networking |
aktivitäten | attività |
und | e |
ort | luogo |
für | per |
DE Verbinden Sie Ihre Private Cloud vor Ort in weniger als einer Stunde mit Ihren Public Clouds und verwalten Sie Ihre Anwendungen von jedem Ort und jedem Gerät aus
IT Connetti il tuo private cloud on‑premise ai tuoi cloud pubblici in meno di un'ora e gestisci le tue applicazioni da qualsiasi luogo e su qualsiasi dispositivo
alemão | italiano |
---|---|
public | pubblici |
verwalten | gestisci |
anwendungen | applicazioni |
jedem | qualsiasi |
gerät | dispositivo |
weniger | meno |
private | private |
in | in |
sie | il |
ihre | le |
ihren | e |
verbinden | tuo |
DE Vor Ort: Personalisierte Klassenraum-Schulung bei Ihnen vor Ort
IT In sede: veniamo noi da te per offrirti una formazione personalizzata in aula
alemão | italiano |
---|---|
ort | sede |
personalisierte | personalizzata |
schulung | formazione |
ihnen | te |
bei | in |
DE Falls Du keinen Smartshop vor Ort hast, ist ein Online-Laden der beste Ort, um Smartshop-Produkte zu erwerben
IT Se non vivete vicino a uno smartshop, il posto migliore per procurarsi i prodotti degli smartshop è un negozio online
alemão | italiano |
---|---|
ort | posto |
laden | negozio |
online | online |
ist | è |
beste | migliore |
ein | un |
produkte | prodotti |
zu | a |
falls | il |
DE Wenn Sie irgendwo anfangen wollen, WankzVR ist auch ein großartiger Ort. Sie sind dafür bekannt, die heißesten Pornostars der Branche an einem Ort zu haben - ein ziemlich guter Punkt zu ihren Gunsten!
IT Se vuoi iniziare da qualche parte, anche WankzVR è un posto fantastico. Sono noti per avere le pornostar più calde del settore tutte in un unico posto - un buon punto a loro favore!
alemão | italiano |
---|---|
irgendwo | da qualche parte |
anfangen | iniziare |
wankzvr | wankzvr |
pornostars | pornostar |
branche | settore |
guter | buon |
punkt | punto |
ort | posto |
sind | sono |
heißesten | calde |
ist | è |
zu | a |
wenn | se |
auch | anche |
sie | tutte |
ein | un |
der | in |
DE xSellco Feedback verbindet sich nahtlos mit jedem Ort, an dem Sie verkaufen, so dass Sie Ihr Amazon Feedback und Ihre Online-Reputation von einem einzigen Ort aus steigern und Bewertungen auf jede gewünschte Plattform transferieren können.
IT xSellco Feedback si collega in modo perfetto a qualsiasi posto tu venda, in modo da poter incrementare la tua valutazione su Amazon, aumentare la reputazione online da un solo posto e ottenere recensioni su qualsiasi piattaforma voglia.
alemão | italiano |
---|---|
amazon | amazon |
reputation | reputazione |
online | online |
feedback | feedback |
bewertungen | recensioni |
plattform | piattaforma |
steigern | aumentare |
und | e |
aus | in |
ihr | tu |
von | posto |
einzigen | un |
DE Alle Bewertungen befinden sich an einem Ort; Einfache Verwaltung der Bewertungen und Beantwortung aller von einem Ort aus; Möglichkeit, eigene maßgeschneiderte Berichte zu erstellen; Klare und sichtbare...
IT Tutte le recensioni si trovano in un unico posto; Facilità di gestire le recensioni e rispondere a tutte da un'unica posizione; Possibilità di creare propri report personalizzati; Cruscotti chiari e...
alemão | italiano |
---|---|
berichte | report |
bewertungen | recensioni |
möglichkeit | possibilità |
verwaltung | gestire |
und | e |
einfache | facilità |
einem | un |
beantwortung | rispondere |
zu | a |
alle | tutte |
erstellen | creare |
klare | chiari |
DE Ein Ort, an dem Sie in die Atmosphäre von Golden eintauchen können. Dieser mit Mandelblechen aus verzinktem Metall verkleidete Raum ist ein einladender Ort, an dem Handwerkskunst auf Ihre individuelle Kreativität trifft.
IT Uno spazio dove immergersi in un'atmosfera Golden. Rivestita in lamiera mandorlata con finitura galvanica oro, questa stanza è un luogo intimo dove l'artigianalità incontra la tua creatività unica.
alemão | italiano |
---|---|
trifft | incontra |
kreativität | creatività |
ein | un |
ort | luogo |
in | in |
von | spazio |
mit | con |
raum | stanza |
ist | è |
sie | dove |
DE Daten vor Ort vorverarbeiten: Weil auf der Baustelle enorm viel Daten entstehen, werden sie vor Ort in einer sogenannten Edge
IT Elaborazione dei dati in loco: Dato che la quantità di dati raccolti in cantiere è enorme, prima ancora della loro trasmissione vengono sottoposti a un processo di elaborazione preliminare in loco, all’interno di un cosiddetto Edge
alemão | italiano |
---|---|
baustelle | cantiere |
enorm | enorme |
sogenannten | cosiddetto |
edge | edge |
daten | dati |
werden | vengono |
in | in |
der | di |
DE Sie eignen sich auch gut, wenn Ihr Co-Moderator an einem anderen Ort ist und Sie nicht am selben Ort aufnehmen können.
IT Questi funzionano bene anche se il tuo co-host è in un altro luogo e non puoi registrare fisicamente nello stesso spazio.
alemão | italiano |
---|---|
aufnehmen | registrare |
auch | anche |
einem | un |
ort | luogo |
nicht | non |
und | e |
ist | è |
anderen | altro |
wenn | se |
ihr | tuo |
sie | puoi |
gut | bene |
DE Der Clip ist aus Metall und stark, so dass er an Ort und Stelle bleibt. Es wird mit einer Windschutzscheibe geliefert, obwohl diese nicht immer an Ort und Stelle bleibt.
IT E 'clip è di metallo e forte in modo da rimanere in posizione. Viene fornito con un parabrezza, anche se non sempre rimane al suo posto.
alemão | italiano |
---|---|
clip | clip |
metall | metallo |
windschutzscheibe | parabrezza |
nicht | non |
immer | sempre |
und | e |
ist | rimane |
an | al |
stark | forte |
wird | viene |
mit | fornito |
DE Wir von Rakuten Advertising haben eine Mission: das Internet zu einem besseren Ort zu machen. Einem Ort, der allen Beteiligten – Advertisern, Publishern und Verbrauchern – Bedeutung, Mehrwert und Begeisterung bietet.
IT Noi di Rakuten Advertising desideriamo rendere Internet un posto migliore. Un posto che apporti rilevanza, valore e divertimento a tutti i soggetti coinvolti – inserzionisti, publisher e consumatori.
DE Ort: Dies ist der Rechenzentrum-Speicherort, an dem die ISO-Datei gespeichert wird.Der genaue Ort wie der VPS, der entweder mit der ISO oder neu erstellt mit der ISO neu installiert wird.
IT Posizione: questa è la posizione del data center in cui verrà memorizzato il file ISO.La posizione esatta come VPS, viene reinstallata con l'ISO o recentemente creata con l'ISO.
alemão | italiano |
---|---|
gespeichert | memorizzato |
genaue | esatta |
vps | vps |
iso | iso |
neu | recentemente |
erstellt | creata |
datei | file |
wird | verrà |
ist | è |
mit | con |
der | il |
oder | o |
dem | in |
ort | posizione |
DE Bauen Sie stärkere Beziehungen auf, indem Sie alle Ihre Kontaktdaten an einem Ort aufbewahren.Alle Kontakte an einem Ort. Das ist nicht nur praktisch sondern hilft Ihnen, effiziente Marketing-Kampagnen umzusetzen.
IT Crea rapporti più solidi tenendo traccia delle informazioni di tutti i tuoi contatti in un unico punto.
alemão | italiano |
---|---|
aufbewahren | tenendo |
kontakte | contatti |
beziehungen | rapporti |
alle | tutti |
ihre | i |
an | delle |
einem | un |
sondern | di |
DE Verbinden Sie Ihre Private Cloud vor Ort in weniger als einer Stunde mit Ihren Public Clouds und verwalten Sie Ihre Anwendungen von jedem Ort und jedem Gerät aus
IT Connetti il tuo private cloud on‑premise ai tuoi cloud pubblici in meno di un'ora e gestisci le tue applicazioni da qualsiasi luogo e su qualsiasi dispositivo
alemão | italiano |
---|---|
public | pubblici |
verwalten | gestisci |
anwendungen | applicazioni |
jedem | qualsiasi |
gerät | dispositivo |
weniger | meno |
private | private |
in | in |
sie | il |
ihre | le |
ihren | e |
verbinden | tuo |
DE Verbessern Sie die Datenverwaltung vor Ort, an der Edge oder in der Cloud von einer Plattform ausVerbessern Sie die Datenverwaltung vor Ort, an der Edge oder in der Cloud von einer Plattform aus
IT Gestisci al meglio i dati on-prem, nell'edge o nel cloud da un'unica piattaforma
alemão | italiano |
---|---|
verbessern | meglio |
cloud | cloud |
plattform | piattaforma |
oder | o |
in | nel |
an | al |
der | i |
DE Vor Ort: Personalisierte Klassenraum-Schulung bei Ihnen vor Ort
IT In sede: veniamo noi da te per offrirti una formazione personalizzata in aula
alemão | italiano |
---|---|
ort | sede |
personalisierte | personalizzata |
schulung | formazione |
ihnen | te |
bei | in |
Mostrando 50 de 50 traduções