DE Ein einziges Gerät zum Lesen von kontaktbehafteten und kontaktlosen Smartcards ISO 7816 und ISO 14443. Erhältlich mit USB-Schnittstelle (ACR1281U-C1) oder serieller Schnittstelle (ACR1281S-C1).
"schnittstelle aufbauen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Ein einziges Gerät zum Lesen von kontaktbehafteten und kontaktlosen Smartcards ISO 7816 und ISO 14443. Erhältlich mit USB-Schnittstelle (ACR1281U-C1) oder serieller Schnittstelle (ACR1281S-C1).
FR Un seul appareil pour lire les cartes à puce avec et sans contact ISO 7816 et ISO 14443. Disponible avec une interface USB (ACR1281U-C1) ou série (ACR1281S-C1).
alemão | francês |
---|---|
gerät | appareil |
kontaktlosen | sans contact |
iso | iso |
erhältlich | disponible |
schnittstelle | interface |
und | et |
usb | usb |
oder | ou |
lesen | lire |
usb-schnittstelle | interface usb |
DE Zuordnung der realen seriellen Schnittstelle der beliebigen realen oder virtuellen Schnittstelle
FR Connectez votre port série physique à tout autre port physique ou virtuel
alemão | francês |
---|---|
seriellen | série |
virtuellen | virtuel |
oder | ou |
der | votre |
DE Eine PCIe-Schnittstelle mit NVMe-Protokoll erhöht die Geschwindigkeit von SSDs. Erfahren Sie mehr darüber, wie Crucial diese Schnittstelle einsetzt.
FR La commande Trim est utilisée avec la Collecte active des déchets pour nettoyer les SSD afin qu’ils fonctionnent rapidement. Apprenez-en plus avec Crucial.
alemão | francês |
---|---|
geschwindigkeit | rapidement |
erfahren | apprenez |
crucial | crucial |
ssds | ssd |
mit | avec |
erhöht | plus |
DE Ein einziges Gerät zum Lesen von kontaktbehafteten und kontaktlosen Smartcards ISO 7816 und ISO 14443. Erhältlich mit USB-Schnittstelle (ACR1281U-C1) oder serieller Schnittstelle (ACR1281S-C1).
FR Un seul appareil pour lire les cartes à puce avec et sans contact ISO 7816 et ISO 14443. Disponible avec une interface USB (ACR1281U-C1) ou série (ACR1281S-C1).
alemão | francês |
---|---|
gerät | appareil |
kontaktlosen | sans contact |
iso | iso |
erhältlich | disponible |
schnittstelle | interface |
und | et |
usb | usb |
oder | ou |
lesen | lire |
usb-schnittstelle | interface usb |
DE Zuordnung der realen seriellen Schnittstelle der beliebigen realen oder virtuellen Schnittstelle
FR Connectez votre port série physique à tout autre port physique ou virtuel
alemão | francês |
---|---|
seriellen | série |
virtuellen | virtuel |
oder | ou |
der | votre |
DE Der Serial Splitter kann jede Anzahl der COM-Schnittstellen in eine serielle Schnittstelle vereinigen. Somit wird eine Anwendung, die an die Schnittstelle von der OUT-Seite des Bündels angeschlossen ist, Informationen von mehreren Geräten empfangen.
FR Serial Splitter peut joindre n'importe quel nombre de ports COM en un port série, permettant ainsi d'envoyer l'information depuis plusieurs dispositifs sur une seule application connectée au port sur un autre côté du lot.
alemão | francês |
---|---|
somit | ainsi |
splitter | splitter |
seite | côté |
serial | serial |
anwendung | application |
in | en |
angeschlossen | connecté |
kann | peut |
geräten | dispositifs |
serielle | série |
anzahl | nombre de |
die | nimporte |
des | du |
mehreren | un |
DE Außer der Datenübertragung über die serielle Schnittstelle bestimmt der Serial Splitter die Hauptschnittstelle für jede Seite (IN/OUT), um Steuerleitungen der entsprechenden seriellen Schnittstelle zu verwalten.
FR À part la transmission de données de port série, Serial Splitter offre l'option de configurer le Port Principal pour chaque côté (IN/OUT) pour gérer les lignes de contrôle d'un port série correspondant.
alemão | francês |
---|---|
entsprechenden | correspondant |
verwalten | gérer |
um | pour |
jede | chaque |
DE Eine PCIe-Schnittstelle mit NVMe-Protokoll erhöht die Geschwindigkeit von SSDs. Erfahren Sie mehr darüber, wie Crucial diese Schnittstelle einsetzt.
FR La commande Trim est utilisée avec la Collecte active des déchets pour nettoyer les SSD afin qu’ils fonctionnent rapidement. Apprenez-en plus avec Crucial.
alemão | francês |
---|---|
geschwindigkeit | rapidement |
erfahren | apprenez |
crucial | crucial |
ssds | ssd |
mit | avec |
erhöht | plus |
DE Die Schnittstelle ermöglicht die Kommunikation zwischen zwei unabhängigen Systemen. Bei SSDs ist die Schnittstelle ein Stecker, der die Solid State Drive mit Motherboard und Stromversorgung verbindet.
FR Moyen par lequel deux systèmes indépendants communiquent. Pour les SSD, l’interface est un connecteur qui le relie à la carte mère et à l’alimentation.
alemão | francês |
---|---|
unabhängigen | indépendants |
systemen | systèmes |
stecker | connecteur |
kommunikation | communiquent |
ssds | ssd |
und | et |
die | à |
ist | est |
mit | moyen |
DE Nach dem Programmstart möchten Sie eine neue Verbindung zu einer seriellen Schnittstelle aufbauen. Wählen Sie die Menüoption „Datei“ >>> „Neue Sitzung“, um das Dialogfenster „Neue Sitzung“ aufzurufen.
FR Une fois le programme démarré, vous souhaiterez établir une nouvelle connexion à une interface série. Choisissez l'option de menu "Fichier" >>> "Nouvelle session" qui fera apparaître la fenêtre de dialogue "Nouvelle session".
alemão | francês |
---|---|
aufbauen | établir |
verbindung | connexion |
schnittstelle | interface |
seriellen | série |
menü | menu |
datei | fichier |
sitzung | session |
neue | nouvelle |
option | loption |
wählen | choisissez |
die | la |
eine | une |
zu | à |
nach | fois |
DE Unternehmen, die einen starken Online-Ruf aufbauen möchten, der durch Kundenfeedback gestützt wird, gute Nutzerbewertungen fördern und Vertrauen aufbauen möchten, um neue Kund*innen zu gewinnen.
FR Les entreprises qui cherchent à créer une forte réputation en ligne optimisée par l'opinion des clients, à améliorer leurs notes et à établir la confiance nécessaire pour attirer et fidéliser de nouveaux clients.
alemão | francês |
---|---|
starken | forte |
vertrauen | confiance |
neue | nouveaux |
ruf | réputation |
möchten | nécessaire |
unternehmen | entreprises |
und | et |
innen | en |
gute | les |
zu | à |
aufbauen | créer |
um | pour |
der | de |
DE Wenn Sie ein Arsenal von Lautsprechern aufbauen möchten, die den Ton problemlos von Raum zu Raum verbinden können, oder vielleicht ein Surround-Sound-Setup für einen Raum aufbauen möchten, können Sie mit dem One einen guten Start hinlegen.
FR Si vous cherchez à constituer un arsenal d'enceintes qui peuvent facilement relier le son d'une pièce à l'autre, ou peut-être former une configuration de son surround d'une pièce, vous pouvez démarrer du bon pied avec le One.
alemão | francês |
---|---|
arsenal | arsenal |
raum | pièce |
verbinden | relier |
guten | bon |
start | démarrer |
aufbauen | constituer |
setup | configuration |
oder | ou |
vielleicht | peut |
one | one |
wenn | si |
problemlos | facilement |
zu | à |
einen | un |
DE Vertrauen aufbauen und aufbauen
FR Établir et renforcer la confiance
alemão | francês |
---|---|
vertrauen | confiance |
und | et |
DE Wir sind keine Geschäftsleute, die einen Lieferservice aufbauen - wir sind Lieferleute, die ein Geschäft aufbauen.
FR Nous ne sommes pas des hommes d’affaires ayant fondé une entreprise de livraison, nous sommes des professionnels de la livraison, qui avons décidé de créer une entreprise.
alemão | francês |
---|---|
aufbauen | créer |
geschäft | entreprise |
keine | ne |
wir | nous |
sind | ayant |
DE Unternehmen, die einen starken Online-Ruf aufbauen möchten, der durch Kundenfeedback gestützt wird, gute Nutzerbewertungen fördern und Vertrauen aufbauen möchten, um neue Kund*innen zu gewinnen.
FR Les entreprises qui cherchent à créer une forte réputation en ligne optimisée par l'opinion des clients, à améliorer leurs notes et à établir la confiance nécessaire pour attirer et fidéliser de nouveaux clients.
DE Unternehmen, die einen starken Online-Ruf aufbauen möchten, der durch Kundenfeedback gestützt wird, gute Nutzerbewertungen fördern und Vertrauen aufbauen möchten, um neue Kund*innen zu gewinnen.
FR Les entreprises qui cherchent à créer une forte réputation en ligne optimisée par l'opinion des clients, à améliorer leurs notes et à établir la confiance nécessaire pour attirer et fidéliser de nouveaux clients.
DE Unternehmen, die einen starken Online-Ruf aufbauen möchten, der durch Kundenfeedback gestützt wird, gute Nutzerbewertungen fördern und Vertrauen aufbauen möchten, um neue Kund*innen zu gewinnen.
FR Les entreprises qui cherchent à créer une forte réputation en ligne optimisée par l'opinion des clients, à améliorer leurs notes et à établir la confiance nécessaire pour attirer et fidéliser de nouveaux clients.
DE Unternehmen, die einen starken Online-Ruf aufbauen möchten, der durch Kundenfeedback gestützt wird, gute Nutzerbewertungen fördern und Vertrauen aufbauen möchten, um neue Kund*innen zu gewinnen.
FR Les entreprises qui cherchent à créer une forte réputation en ligne optimisée par l'opinion des clients, à améliorer leurs notes et à établir la confiance nécessaire pour attirer et fidéliser de nouveaux clients.
DE Unternehmen, die einen starken Online-Ruf aufbauen möchten, der durch Kundenfeedback gestützt wird, gute Nutzerbewertungen fördern und Vertrauen aufbauen möchten, um neue Kund*innen zu gewinnen.
FR Les entreprises qui cherchent à créer une forte réputation en ligne optimisée par l'opinion des clients, à améliorer leurs notes et à établir la confiance nécessaire pour attirer et fidéliser de nouveaux clients.
DE Unternehmen, die einen starken Online-Ruf aufbauen möchten, der durch Kundenfeedback gestützt wird, gute Nutzerbewertungen fördern und Vertrauen aufbauen möchten, um neue Kund*innen zu gewinnen.
FR Les entreprises qui cherchent à créer une forte réputation en ligne optimisée par l'opinion des clients, à améliorer leurs notes et à établir la confiance nécessaire pour attirer et fidéliser de nouveaux clients.
DE Unternehmen, die einen starken Online-Ruf aufbauen möchten, der durch Kundenfeedback gestützt wird, gute Nutzerbewertungen fördern und Vertrauen aufbauen möchten, um neue Kund*innen zu gewinnen.
FR Les entreprises qui cherchent à créer une forte réputation en ligne optimisée par l'opinion des clients, à améliorer leurs notes et à établir la confiance nécessaire pour attirer et fidéliser de nouveaux clients.
DE Komplexität reduzieren und Technologielösungen konsolidieren: Nützen Sie integrierte Sicherheits- und Netzwerkservices, die von einer zentralen Schnittstelle aus verwaltet werden können. All dies mit einem gut kalkulierbaren Preismodell.
FR Optez pour la simplicité et consolidez la technologie en ayant recours à des services de sécurité et de mise en réseau intégrés, gérés à partir d'un seul et même écran, avec un modèle de tarification prévisible.
alemão | francês |
---|---|
konsolidieren | consolidez |
schnittstelle | réseau |
sicherheits | sécurité |
und | et |
integrierte | intégré |
die | à |
verwaltet | géré |
einem | un |
mit | mise |
von | de |
DE Für die Konnektivität erhalten Sie 7 USB 3.0-Ports, USB 3.1-Port, 2 USB 2.0-Ports, HDMI, Ethernet, Wi-Fi, Bluetooth, DVD-Brenner und einen Kartenleser. Genug für Ihre USB-Schnittstelle (und alles andere).
FR Pour la connectivité, vous disposez de 7 ports USB 3.0, d'un port USB 3.1, de 2 ports USB 2.0, de HDMI, d'Ethernet, de Wi-Fi, de Bluetooth, d'un graveur de DVD et d'un lecteur de cartes. Il y en a pour votre interface USB (et tout le reste).
alemão | francês |
---|---|
hdmi | hdmi |
bluetooth | bluetooth |
konnektivität | connectivité |
dvd | dvd |
schnittstelle | interface |
usb | usb |
und | et |
ports | ports |
genug | pour |
usb-schnittstelle | interface usb |
DE Später können Sie sich mit der Beschaffung eines Mischpults oder einer Audio-Schnittstelle befassen.
FR Plus tard, vous pourrez chercher à obtenir une table de mixage ou une interface audio.
alemão | francês |
---|---|
schnittstelle | interface |
oder | ou |
audio | audio |
später | tard |
sie | pourrez |
DE Die USB-Schnittstelle oder der Mixer hängt davon ab, wie viele Personen Sie haben:
FR L'interface USB ou le mélangeur dépendra du nombre de personnes que vous avez :
alemão | francês |
---|---|
mixer | mélangeur |
usb | usb |
ab | de |
oder | ou |
personen | personnes |
DE Wichtig: Die oben genannten Mixer haben keinen Mehrspur-Ausgang zu Ihrem Computer, was bedeutet, dass Sie nicht jede Person einzeln bearbeiten können. Wählen Sie eine USB-Schnittstelle, wenn Sie diese benötigen.
FR Important : les mixeurs ci-dessus n'ont pas de sortie multipiste vers votre ordinateur, ce qui signifie que vous ne pourrez pas éditer chaque personne individuellement. Choisissez une interface USB si vous en avez besoin.
alemão | francês |
---|---|
wichtig | important |
mixer | mixeurs |
computer | ordinateur |
bearbeiten | éditer |
schnittstelle | interface |
usb | usb |
bedeutet | signifie |
wenn | si |
ausgang | sortie |
keinen | ne |
nicht | pas |
wählen | choisissez |
oben | de |
sie | pourrez |
person | personne |
usb-schnittstelle | interface usb |
benötigen | besoin |
jede | chaque |
einzeln | les |
DE USB-Schnittstelle oder Mixer (mit USB-Ein-/Ausgang)
FR Interface USB ou mélangeur (avec entrée/sortie USB)
alemão | francês |
---|---|
mixer | mélangeur |
ausgang | sortie |
schnittstelle | interface |
ein | entrée |
oder | ou |
usb | usb |
mit | avec |
usb-schnittstelle | interface usb |
DE Wir machen es einfach, die Gestaltungselemente Ihrer Anwendung über eine Low-Code-Schnittstelle zu erweitern.
FR Nous facilitons la mise à niveau des éléments de design de votre application grâce à une interface low-code.
alemão | francês |
---|---|
schnittstelle | interface |
anwendung | application |
ihrer | de |
zu | à |
wir | nous |
DE Intuitive Schnittstelle für kristallklare Einblicke
FR Facile d’utilisation et intuitif
alemão | francês |
---|---|
für | et |
intuitive | intuitif |
DE Greifen Sie auf Artikel in unserer Knowledgebase zu, verwalten Sie Ihre Supportfälle und Subskriptionen, laden Sie Updates herunter, und nutzen Sie viele weitere Funktionen über eine zentrale Schnittstelle.
FR Parcourez les articles de la base de connaissances, gérez les dossiers d'assistance et les abonnements, téléchargez des mises à jour et bien plus encore, le tout depuis un espace unique.
alemão | francês |
---|---|
verwalten | gérez |
laden | téléchargez |
updates | mises à jour |
weitere | plus |
und | et |
zu | à |
unserer | de |
artikel | les |
viele | des |
DE Hostwinds Die Objektspeicherung ist vollständig S3 Kompatibel und bietet eine Speicherlösung, die den Zugriff auf und die Verwaltung der über einen Speicher gespeicherten Daten ermöglicht S3 kompatible Schnittstelle.
FR Hostwinds Object Storage est entièrement S3 Compatible, fournissant une solution de stockage qui permet l'accès et la gestion des données qu'il stocke sur un S3 interface conforme.
alemão | francês |
---|---|
vollständig | entièrement |
s | s |
schnittstelle | interface |
hostwinds | hostwinds |
kompatibel | compatible |
speicher | stockage |
daten | données |
ermöglicht | permet |
und | et |
einen | un |
ist | est |
verwaltung | gestion |
DE Zusätzlich bieten wir Ihnen an Weebly Site Builder, mit dem Sie eine benutzerfreundliche Drag & Drop-Schnittstelle für die Gestaltung Ihrer Website erhalten.
FR De plus, nous vous fournissons Weebly Constructeur de site, qui vous donne une interface de glisser-utilise facile à utiliser pour la conception de votre site Web.
alemão | francês |
---|---|
bieten | fournissons |
builder | constructeur |
drag | glisser |
gestaltung | conception |
weebly | weebly |
schnittstelle | interface |
benutzerfreundliche | facile |
zusätzlich | plus |
website | site |
die | à |
ihrer | de |
wir | nous |
DE Verwalten Sie Außendienstaufgaben und Mitarbeiter über eine moderne, konfigurierbare Schnittstelle.
FR Gérez les tâches et les employés de service sur site dans une interface moderne et configurable.
alemão | francês |
---|---|
verwalten | gérez |
moderne | moderne |
konfigurierbare | configurable |
schnittstelle | interface |
mitarbeiter | employés |
und | et |
über | de |
DE Es hängt sehr davon ab, was Sie brauchen. Wenn Sie eine einfache Schnittstelle wünschen, ist BitTorrent eine gute Wahl. Wenn Sie keine Werbeunterbrechungen und eine anständige Anordnung von Funktionen wünschen, ist qBittorrent vielleicht besser.
FR Cela dépend beaucoup de ce dont vous avez besoin. Si vous voulez une interface simple, BitTorrent est un bon choix. Si vous voulez éviter les publicités et disposer d?un éventail de fonctionnalités décent, qBittorrent pourrait être préférable.
alemão | francês |
---|---|
hängt | dépend |
schnittstelle | interface |
wahl | choix |
funktionen | fonctionnalités |
was | dont |
und | et |
besser | préférable |
ab | de |
sie | voulez |
wenn | si |
gute | les |
einfache | un |
wünschen | vous voulez |
brauchen | besoin |
DE Für einige Nutzer kann die Schnittstelle oder der Preis ein Nachteil sein, weshalb wir uns einige Alternativen ansehen wollen.
FR Son interface ou son prix constituent des inconvénients majeurs pour certains, penchons-nous donc sur certaines alternatives.
alemão | francês |
---|---|
schnittstelle | interface |
alternativen | alternatives |
oder | ou |
preis | prix |
uns | nous |
einige | des |
für | pour |
DE Das ist eine Schnittstelle, die Zugriff auf die Daten von Majestic für Anwendungsentwicklung und automatische Anfragen erlaubt
FR Il s'agit d'une interface qui permet d'accéder aux données de Majestic relatives au développement d'application et aux requêtes automatisées
alemão | francês |
---|---|
schnittstelle | interface |
anfragen | requêtes |
daten | données |
und | et |
zugriff | aux |
erlaubt | permet |
auf | relatives |
von | de |
DE Über die Web-Schnittstelle von FlowForce können Sie zahlreiche Datentransformationsaufträge in einer Datenverarbeitungsumgebung implementieren, verwalten und modifizieren
FR Par le biais d'une interface Web, FlowForce Server permet d'implémenter, de gérer et de modifier les tâches de transformation des données dans un environnement de traitement des données effervescent
alemão | francês |
---|---|
schnittstelle | interface |
web | web |
verwalten | gérer |
und | et |
modifizieren | modifier |
in | dans |
die | transformation |
zahlreiche | un |
von | de |
DE Auf der Startseite der Web-Schnittstelle sind alle aktiven Trigger, die zukünftige FlowForce Server-Aufträge starten, zusammen mit Uhrzeit und Datum der nächsten Ausführung (bei Zeit-Triggern) aufgelistet.
FR L'écran d'accueil de l'interface web recense tous les déclencheurs actifs qui lanceront une exécution future de tâches FlowForce Server avec la date et l'heure de l'exécution suivante des déclencheurs temporels.
alemão | francês |
---|---|
aktiven | actifs |
trigger | déclencheurs |
zukünftige | future |
ausführung | exécution |
aufträge | tâches |
server | server |
und | et |
web | web |
alle | tous |
zusammen | de |
DE MobileTogether Server bildet das Backend für Ihre Lösungen und fungiert als Schnittstelle zwischen dem Endbenutzer, Ihren Backend-Daten und Ihrer Backend-Infrastruktur.
FR MobileTogether Server est le centre de back-end pour vos solutions et fonctionne en tant que passerelle entre les utilisateurs finaux et vos infrastructures de sources de données back-end.
alemão | francês |
---|---|
server | server |
lösungen | solutions |
endbenutzer | utilisateurs |
infrastruktur | infrastructures |
und | et |
daten | données |
als | tant |
ihrer | de |
DE Die Web-Schnittstelle ermöglicht den Betrieb in plattformübergreifenden Umgebungen, da sie in jedem Webbrowser und über jeden Rechner im Netzwerk angezeigt werden kann
FR L'interface du web améliore les fonctions dans les environnements multiplateformes puisque l'interface peut être affichée sur n'importe quel navigateur sur chaque poste de travail sur le réseau
alemão | francês |
---|---|
umgebungen | environnements |
da | puisque |
webbrowser | navigateur |
web | web |
netzwerk | réseau |
angezeigt | affiché |
kann | peut |
in | dans |
werden | être |
die | nimporte |
jedem | les |
über | de |
DE RaptorXML Server bietet umfangreiche flexibel einsetzbare Funktionen für Entwickler, wie Zugriff über die Befehlszeile, .NET, COM- und Java-APIs, eine Python-Schnittstelle und einen integrierten HTTP-Server.
FR RaptorXML Server propose des options puissantes et flexibles pour les développeurs comprenant entre autre un accès par la ligne de commande, des API .NET, COM et Java, une interface Python et un serveur HTTP intégré.
alemão | francês |
---|---|
flexibel | flexibles |
entwickler | développeurs |
zugriff | accès |
apis | api |
java | java |
schnittstelle | interface |
python | python |
http | http |
integrierten | intégré |
net | net |
und | et |
raptorxml | raptorxml |
einen | un |
server | serveur |
bietet | des |
DE Eine sichere, webbasierte Schnittstelle ermöglicht Benutzern mit den entsprechenden Rechten Zugriff und verschafft diesen einen Überblick.
FR Interface sûre, basée sur le web Pour un accès et une compréhension simples.
alemão | francês |
---|---|
schnittstelle | interface |
zugriff | accès |
und | et |
einen | un |
den | le |
eine | une |
DE Unterstützung für das Senden von Dateien und Binärdaten über die REST-Schnittstelle
FR Prise en charge de l’envoi de fichiers et de données binaires par le biais de l’interface REST
alemão | francês |
---|---|
dateien | fichiers |
von | de |
und | et |
DE Auf Nachfrage unserer Kunden hin sind MobileTogether Apps nun in der Lage, mittles HTTP Requests über die REST-Schnittstelle Dateien und Binärdaten zu senden.
FR À la demande des utilisateurs, les applis MobileTogether peuvent maintenant envoyer des fichiers et des données binaires avec des requêtes HTTP par le biais des interfaces REST.
alemão | francês |
---|---|
nachfrage | demande |
kunden | utilisateurs |
apps | applis |
nun | maintenant |
http | http |
requests | requêtes |
dateien | fichiers |
senden | envoyer |
zu | des |
DE Mit der Dashboards-Schnittstelle in SolarWinds Database Performance Monitor können Tausende zu Abfragen, Datenbanken und Infrastrukturen gesammelte Metriken problemlos dargestellt werden
FR L’interface Tableaux de bord de SolarWinds Database Performance Monitor permet de visualiser facilement les milliers d’indicateurs collectés sur vos requêtes et bases de données, et votre infrastructure
alemão | francês |
---|---|
performance | performance |
tausende | milliers |
abfragen | requêtes |
infrastrukturen | infrastructure |
problemlos | facilement |
monitor | monitor |
dashboards | tableaux |
datenbanken | bases de données |
und | et |
database | données |
DE Planen Sie die Ausführung regelmässiger Aufgaben durch URL-Ausführung in unserer Schnittstelle. Auf diese Weise können Sie z.B. einen automatischen Bericht erstellen, eine E-Mail senden, eine SQL-Tabelle bereinigen usw.
FR Planifiez l'exécution de tâches régulières via l'exécution d'URL depuis notre interface. Vous pouvez par exemple créer un rapport automatique, envoyer un mail, purger une table SQL, etc.
alemão | francês |
---|---|
schnittstelle | interface |
usw | etc |
tabelle | table |
sql | sql |
planen | planifiez |
aufgaben | tâches |
erstellen | créer |
automatischen | automatique |
bericht | rapport |
unserer | de |
einen | un |
senden | envoyer |
in | via |
DE Leistungsstarke und benutzerfreundliche Schnittstelle
FR Une interface puissante et facile à utiliser
alemão | francês |
---|---|
leistungsstarke | puissante |
benutzerfreundliche | facile |
schnittstelle | interface |
und | et |
DE Verwalten Sie Ihre Umgebungen per SSH-Verbindung, über eine API oder über unsere intuitive Schnittstelle
FR Administrez vos environnements via SSH, API ou notre interface intuitive
alemão | francês |
---|---|
umgebungen | environnements |
oder | ou |
intuitive | intuitive |
api | api |
schnittstelle | interface |
ssh | ssh |
unsere | notre |
ihre | vos |
über | via |
DE Ja! Sie können Ihre Kontakte und Terminkalender über Ihren Computer oder Ihr Mobiltelefon synchronisieren und dabei unser Synchronisierungstool nutzen, das über die Mail-Schnittstelle oder kDrive verfügbar ist.
FR Oui ! Vous pouvez synchroniser vos contacts et agendas aussi bien sur ordinateur que téléphone mobile en utilisant notre outil de synchronisation accessible depuis l'interface Mail ou kDrive.
alemão | francês |
---|---|
kontakte | contacts |
computer | ordinateur |
kdrive | kdrive |
oder | ou |
und | et |
mobiltelefon | mobile |
synchronisieren | synchroniser |
nutzen | utilisant |
ja | oui |
ihr | de |
DE Audio ist wieder schwer in – bleiben Sie nicht aussen vor. Entwickeln Sie Ihre Audio-Inhalte über unsere Schnittstelle und übertragen Sie Ihre Podcasts in Ihrem Umfeld
FR Avec le retour en force de l'audio, impossible de passer à côté. Développez votre contenu audio via notre interface et diffusez vos Podcasts autour de vous.
alemão | francês |
---|---|
wieder | retour |
entwickeln | développez |
schnittstelle | interface |
podcasts | podcasts |
und | et |
nicht | passer |
inhalte | contenu |
in | en |
sie | le |
unsere | notre |
ihre | vos |
Mostrando 50 de 50 traduções