DE Maximale Anzahl von Dokumentübersetzungen erreicht Sie können im Moment keine weiteren Dokumente übersetzen, da Sie bereits Ihr Dokumentübersetzungslimit für diesen Monat erreicht haben
DE Maximale Anzahl von Dokumentübersetzungen erreicht Sie können im Moment keine weiteren Dokumente übersetzen, da Sie bereits Ihr Dokumentübersetzungslimit für diesen Monat erreicht haben
FR Vous avez atteint votre limite de traduction de documents Vous ne pouvez plus traduire de documents pour le moment car vous avez atteint votre limite mensuelle de traduction de documents
alemão | francês |
---|---|
erreicht | atteint |
monat | mensuelle |
moment | moment |
dokumente | documents |
da | car |
keine | ne |
übersetzen | traduire |
weiteren | plus |
ihr | de |
DE Wählen Sie ein Upgrade für Ihr Abonnementpaket Maximale Anzahl von Dokumentübersetzungen erreicht Sie können im Moment keine weiteren Dokumente übersetzen, da Sie bereits Ihr Dokumentübersetzungslimit für diesen Monat erreicht haben
FR Passer à un forfait supérieur Vous avez atteint votre limite de traduction de documents Vous ne pouvez plus traduire de documents pour le moment car vous avez atteint votre limite mensuelle de traduction de documents
alemão | francês |
---|---|
erreicht | atteint |
monat | mensuelle |
moment | moment |
dokumente | documents |
da | car |
keine | ne |
übersetzen | traduire |
ihr | de |
weiteren | plus |
DE Version erreicht irgendwann das Ende der Lebensdauer erreicht. Offizielle Unterstützung für
FR atteint la fin de sa vie à un moment donné. Le support officiel pour
alemão | francês |
---|---|
erreicht | atteint |
lebensdauer | vie |
offizielle | officiel |
unterstützung | support |
ende | la fin |
DE Möchten Sie wissen, wann eine Währung einen bestimmten Kurs erreicht? Die XE-Kursbenachrichtigungen informieren Sie darüber, wenn der von Ihnen benötigte Kurs für die von Ihnen ausgewählten Währungspaare erreicht wird.
FR Vous souhaitez savoir quand une devise atteint un certain taux de change ? Définissez des alertes de taux Xe.
alemão | francês |
---|---|
währung | devise |
erreicht | atteint |
informieren | alertes |
bestimmten | des |
einen | un |
möchten | souhaitez |
wann | quand |
DE Die Google- und Gmail-Landschaft erreicht bis zu 99% aller Internetnutzer, während Facebook rund 96% erreicht.
FR Le paysage Google et Gmail atteint jusqu'à 99% de tous les internautes, tandis que Facebook atteint environ 96%.
alemão | francês |
---|---|
erreicht | atteint |
rund | environ |
landschaft | paysage |
gmail | gmail |
und | et |
aller | tous les |
DE Die Themse hat bei Windsor eine respektable Größe erreicht, aber sie muss noch viel wachsen, bevor sie London erreicht.
FR La Tamise a atteint une taille respectable près de Windsor, mais elle a encore beaucoup à faire avant d'atteindre Londres.
DE Bot-Schutz Verhindern Sie automatisierte Bots und lösen Sie Captcha-Herausforderungen aus, um sicherzustellen, dass nur echter Traffic Ihre Website erreicht.
FR Protection contre les bots Déjouez les bots automatisés et déclenchez des tests par Captcha afin de vous assurer que seul le trafic légitime atteint votre site.
alemão | francês |
---|---|
erreicht | atteint |
captcha | captcha |
sicherzustellen | assurer |
website | site |
schutz | protection |
und | et |
um | afin |
bots | bots |
traffic | trafic |
ihre | de |
DE Mit direkten Verbindungen zu nahezu jedem Service- und Cloud-Provider erreicht das Cloudflare-Netzwerk 95 % der Weltbevölkerung innerhalb von 50 ms.
FR Grâce à ses connexions directes à la quasi-totalité des fournisseurs d’accès Internet et de Cloud, le réseau Cloudflare peut atteindre 95 % de la population mondiale en moins de 50 ms.
alemão | francês |
---|---|
direkten | directes |
nahezu | quasi |
provider | fournisseurs |
verbindungen | connexions |
netzwerk | réseau |
cloud | cloud |
cloudflare | cloudflare |
und | et |
zu | à |
erreicht | atteindre |
DE Cloudflare Workers KV erreicht diese geringe Latenzzeit, indem es Replikate der Schlüssel und Werte im globalen Cloudflare-Cloud-Netzwerk zwischenspeichert.
FR Cloudflare Workers KV atteint cette faible latence en mettant en cache des répliques des clés et des valeurs dans le réseau cloud mondial de Cloudflare.
alemão | francês |
---|---|
erreicht | atteint |
geringe | faible |
latenzzeit | latence |
werte | valeurs |
globalen | mondial |
netzwerk | réseau |
cloudflare | cloudflare |
cloud | cloud |
im | dans le |
und | et |
schlüssel | clé |
DE Direct-Mail-Design, das Ihre Kunden erreicht
FR Un design d'email direct qui parle à vos destinataires
alemão | francês |
---|---|
design | design |
direct | direct |
ihre | vos |
das | qui |
DE Buchstäblich jeden Tag erreicht unsere Website neue Traffic-Rekorde.“
FR Sans exagérer, chaque jour, notre site attire encore plus de visiteurs. »
alemão | francês |
---|---|
jeden | chaque |
tag | jour |
unsere | notre |
website | site |
neue | encore |
DE Mit der Wertung, die angibt, welche Position eine Website im Vergleich zu den besten Websites in über 800 Kategorien erreicht, veranschaulicht Topical Trust Flow, wie relevant die Themen einer Webseite sind.
FR Avec un score qui indique où se situe un site Web par rapport aux meilleurs sites dans plus de 800 catégories, Topical Trust Flow illustre la pertinence thématique d’une page web.
alemão | francês |
---|---|
wertung | score |
vergleich | par rapport |
kategorien | catégories |
veranschaulicht | illustre |
trust | trust |
flow | flow |
website | site |
besten | meilleurs |
websites | sites |
in | dans |
zu | aux |
themen | thématique |
webseite | site web |
DE 1. Konfigurieren Sie kritische A-, CNAME- und AAAA-DNS-Einträge, damit der gesamte Besucher-Traffic Ihre Domain erreicht.
FR 1. Configurez vos enregistrements DNS stratégiques A, CNAME et AAAA pour veiller à ce que tout le trafic des visiteurs atteigne votre domaine.
alemão | francês |
---|---|
konfigurieren | configurez |
domain | domaine |
einträge | enregistrements |
dns | dns |
traffic | trafic |
besucher | visiteurs |
und | et |
ihre | vos |
DE Damit der Besucher-Traffic Ihre Domain erreicht, benötigt eine Domain mindestens einen A- oder AAAA-Eintrag, der auf die IP-Adresse des Ursprungswebservers verweist, oder einen CNAME-Eintrag, der auf den Hostnamen eines Hosting-Dienstes verweist.
FR Pour que le trafic des visiteurs puisse atteindre votre domaine, celui-ci doit avoir au moins un enregistrement A ou AAAA renvoyant à l'adresse IP du serveur web d'origine ou un enregistrement CNAME renvoyant au nom d'hôte d'un service d'hébergement.
alemão | francês |
---|---|
erreicht | atteindre |
traffic | trafic |
besucher | visiteurs |
eintrag | enregistrement |
ip | ip |
hosting | serveur |
dienstes | service |
domain | domaine |
adresse | web |
oder | ou |
mindestens | au moins |
ihre | votre |
einen | un |
benötigt | a |
die | à |
des | du |
den | le |
DE Das erreicht Cloudflare durch das Caching einer begrenzten Anzahl an Webseiten, die den Besuchern immer zur Verfügung stehen
FR Pour ce faire, Cloudflare met en cache un nombre limité de pages web qui sont toujours accessibles aux visiteurs
alemão | francês |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
besuchern | visiteurs |
begrenzten | limité |
caching | cache |
verfügung | sont |
immer | toujours |
anzahl | nombre |
zur | de |
webseiten | pages |
DE Wir haben in jedem Unternehmen recherchiert, getestet und Menschen in jedem Unternehmen erreicht, um herauszufinden, welche Plattform für Ihre Bedürfnisse am besten geeignet ist.
FR Nous avons fait des recherches, des tests et nous avons contacté des personnes dans chaque entreprise pour savoir quelle est la plateforme la mieux adaptée à vos besoins.
alemão | francês |
---|---|
unternehmen | entreprise |
getestet | tests |
menschen | personnes |
bedürfnisse | besoins |
und | et |
plattform | plateforme |
erreicht | fait |
ist | est |
wir | nous |
ihre | vos |
besten | mieux |
geeignet | adapté |
wir haben | avons |
in | dans |
jedem | la |
DE Planen, erstellen, umsetzen: Fördere die Zusammenarbeit im ganzen Unternehmen, damit ihr immer eure Marketingziele erreicht.
FR Planifiez, créez, lancez. Collaborez de manière transparente dans votre organisation et atteignez systématiquement vos objectifs marketing.
alemão | francês |
---|---|
zusammenarbeit | collaborez |
erreicht | objectifs |
planen | planifiez |
im | dans |
unternehmen | organisation |
eure | votre |
DE Erfasse Leads, erstelle Pipelines und vereinfache Teamübergaben, damit dein Team regelmäßig seine Verkaufsquote erreicht.
FR Suivez les opportunités, élaborez un pipeline et facilitez les transferts d'équipe afin que votre équipe puisse en permanence dépasser ses quotas.
alemão | francês |
---|---|
pipelines | pipeline |
team | équipe |
übergaben | transferts |
und | et |
dein | les |
DE Mit besserem Kundensupport und kürzeren Fehlerbehebungszeiten erreicht The Telegraph 25 Mio. Benutzer im Monat.
FR Grâce à un support client plus efficace et à des délais de résolution plus courts, le Telegraph atteint 25 millions d'utilisateurs par mois.
alemão | francês |
---|---|
kürzeren | courts |
erreicht | atteint |
mio | millions |
benutzer | client |
monat | mois |
und | et |
mit | de |
DE Skalieren Sie intelligenter, damit Ihr Unternehmen neue Dimensionen erreicht
FR Assurez une évolutivité plus intelligente et aidez votre entreprise à atteindre des niveaux supérieurs
alemão | francês |
---|---|
intelligenter | intelligente |
unternehmen | entreprise |
erreicht | atteindre |
damit | et |
DE Das Edge-Netzwerk erfasst über 5% des Internetverkehrs und ermöglicht so die Identifizierung und Entschärfung eines Angriffs, bevor er Ihre Website erreicht
FR Le réseau d'Edge surveille plus de 5 % du trafic Internet, ce qui permet d'identifier et d'atténuer toute attaque avant qu'elle n'atteigne votre site web
alemão | francês |
---|---|
ermöglicht | permet |
netzwerk | réseau |
und | et |
website | site |
bevor | de |
DE Was sie mit Bynder erreicht haben
FR Ce qu'ils ont accompli avec Bynder :
alemão | francês |
---|---|
erreicht | accompli |
bynder | bynder |
mit | avec |
haben | ont |
sie | quils |
DE Die Personalisierung im Marketing erreicht ihren Höhepunkt
FR Vous souhaitez créer des expériences digitales sur-mesures pour vos clients mais aussi pour votre personnel interne ? Pour cela, il faut d’abord comprendre les outils et les intégrations que vous utilisez
alemão | francês |
---|---|
im | interne |
DE Textnachrichten- und SMS-Marketing erreicht Menschen unterwegs. Durch die Automatisierung von SMS-Kampagnen ist es einfach, Menschen zu erreichen, die unterwegs sind.
FR La messagerie textuelle et le marketing par SMS parviennent aux personnes en déplacement. L'automatisation de campagne SMS rend facile d’atteindre les personnes quand elles sont de sortie.
alemão | francês |
---|---|
einfach | facile |
sms | sms |
erreichen | parviennent |
und | et |
marketing | marketing |
kampagnen | campagne |
menschen | personnes |
ist | rend |
von | de |
DE Wenden Sie sich an Kontakte, die ein Ziel erreicht haben – oder an diejenigen, die dies nicht getan haben. Benachrichtigen Sie dann Ihr Verkaufsteam oder setzen Sie sich automatisch mit Ihnen in Verbindung.
FR Ciblez les contacts qui ont atteint un objectif, ou ceux qui ne l'ont pas encore fait. Ensuite, informez votre équipe de vente ou effectuez un suivi automatique.
alemão | francês |
---|---|
kontakte | contacts |
erreicht | atteint |
ziel | objectif |
getan | fait |
automatisch | automatique |
oder | ou |
nicht | ne |
dann | ensuite |
haben | ont |
DE Wenn ein Kontakt eine bestimmte Punktzahl erreicht, starten Sie eine Automatisierung. Senden Sie Ihren engagiertesten Kontakten automatisch die Informationen, die sie benötigen, und machen Sie ihnen ein unkompliziertes Angebot.
FR Lancez une automatisation, lorsqu'un contact atteint un certain score. Envoyez automatiquement à vos contacts les plus engagés les informations dont ils ont besoin, puis faites une offre qui coule de source.
alemão | francês |
---|---|
punktzahl | score |
erreicht | atteint |
starten | lancez |
senden | envoyez |
informationen | informations |
angebot | offre |
wenn | lorsquun |
automatisierung | automatisation |
automatisch | automatiquement |
kontakten | contacts |
benötigen | besoin |
machen | faites |
kontakt | contact |
die | à |
ihnen | de |
und | vos |
DE Beseitigen Sie Silos, passen Sie sich Veränderungen an und stellen Sie sicher, das Ihr gesamtes Unternehmen gemeinsam seine Geschäftsziele erreicht.
FR Décloisonnez l'entreprise, adaptez-vous aux changements et atteignez de concert les objectifs de l'entreprise.
alemão | francês |
---|---|
passen | adaptez |
erreicht | objectifs |
unternehmen | lentreprise |
und | et |
änderungen | changements |
DE Holen Sie das Optimum aus Ihren Social-Media-Inhalten heraus – mit bezahlter Werbung, die Reisende auf der Suche nach ihrem nächsten Urlaubsziel erreicht.
FR Avec la promotion payante, tirez le meilleur parti de vos contenus sur les médias sociaux et entrez en contact avec les voyageurs qui font des recherches pour leur prochain voyage.
alemão | francês |
---|---|
werbung | promotion |
inhalten | contenus |
media | médias |
social | sociaux |
reisende | voyageurs |
nächsten | prochain |
aus | parti |
suche | recherches |
mit | avec |
die | la |
DE Über 500 Mitarbeiter weltweit erreicht
FR Plus de 500 employés à travers le monde
alemão | francês |
---|---|
weltweit | monde |
mitarbeiter | employés |
DE Sie haben das Buchende erreicht...
FR Vous avez atteint la fin du livre...
alemão | francês |
---|---|
erreicht | atteint |
sie | vous |
das | la |
DE Siemens erreicht mit ServiceNow 98% Automation im gesamten IT-Betrieb
FR ENGIE utilise ServiceNow pour fournir des services RH globaux sur une plateforme unique
DE CyberGhost hat in unseren Tests den zweiten Platz erreicht
FR CyberGhost est à la deuxième place de ce test
alemão | francês |
---|---|
tests | test |
platz | place |
in | à |
unseren | de |
DE Manchmal geht das auf Kosten der Geschwindigkeit, aber wir sind angenehm überrascht, dass CyberGhost so tolle Geschwindigkeiten von lokalen Servern erreicht
FR Toutefois, nous sommes surpris que CyberGhost atteigne de si bonnes vitesses sur les serveurs locaux
alemão | francês |
---|---|
aber | toutefois |
überrascht | surpris |
tolle | bonnes |
lokalen | locaux |
geschwindigkeiten | vitesses |
servern | serveurs |
wir | nous |
wir sind | sommes |
DE Dieser Anbieter erreicht hohe Geschwindigkeiten auf VPN-Servern sowohl in den Niederlanden als auch in den USA
FR Ce fournisseur VPN offre des vitesses élevées sur les serveurs néerlandais et américains
alemão | francês |
---|---|
geschwindigkeiten | vitesses |
vpn | vpn |
anbieter | fournisseur |
servern | serveurs |
dieser | ce |
hohe | élevées |
auf | sur |
DE Was uns betrifft, so hat ExpressVPN jedoch das Ziel erreicht, weil sie auf ihrer Kontoseite nicht verfolgen, auf welchem Gerät das VPN installiert ist.
FR Cependant, à nos yeux, ExpressVPN atteint son objectif, car il ne suit pas sur la page de vos comptes les appareils sur lesquels le VPN est installé.
alemão | francês |
---|---|
expressvpn | expressvpn |
ziel | objectif |
erreicht | atteint |
vpn | vpn |
verfolgen | suit |
installiert | installé |
gerät | appareils |
jedoch | cependant |
ihrer | de |
nicht | pas |
ist | est |
DE Wahrscheinlich haben Sie diese Seite über einen Link auf einer unserer anderen Seiten erreicht oder weil Sie bei Google nach „Wie ist meine IP“ oder „Wie ist meine IP-Adresse“ gesucht haben
FR Vous avez probablement atterri sur cette page, soit via un lien figurant sur l’une de nos autres pages, soit via une recherche Google qui ressemble à quelque chose comme « quelle est mon IP » ou « quelle est mon adresse IP »
alemão | francês |
---|---|
wahrscheinlich | probablement |
anderen | autres |
ip | ip |
oder | ou |
link | lien |
adresse | adresse |
seite | page |
seiten | pages |
wie | comme |
einen | un |
meine | mon |
ist | est |
diese | cette |
unserer | nos |
einer | une |
auf | sur |
haben | avez |
DE Sobald Sie die Download-Seite erreicht haben, können Sie die passende Software für Ihr Betriebssystem auswählen.
FR Une fois sur la page de téléchargement, vous pourrez choisir le logiciel adapté à votre système d’exploitation.
alemão | francês |
---|---|
auswählen | choisir |
seite | page |
download | téléchargement |
passende | adapté |
software | logiciel |
sobald | une fois |
die | à |
sie | pourrez |
ihr | de |
DE Ihr gesamter Datenverkehr wird verschlüsselt und über einen VPN-Server umgeleitet, bevor er das Ziel erreicht (in diesem Fall die Hulu-Webseite)
FR Tout votre trafic internet est chiffré pour plus de sécurité et transite via un serveur VPN avant d’être transmis à destination (le site de Hulu, dans le cas présent)
alemão | francês |
---|---|
datenverkehr | trafic |
verschlüsselt | chiffré |
server | serveur |
vpn | vpn |
hulu | hulu |
und | et |
ziel | pour |
die | à |
in | dans |
fall | le |
webseite | site |
einen | un |
ihr | de |
DE Von der IT wird laufend verlangt, dass sie mit weniger Mitteln mehr erreicht
FR L'équipe IT doit être toujours plus productive avec moins de ressources
alemão | francês |
---|---|
weniger | moins |
mitteln | ressources |
mehr | plus |
it | de |
DE Die Anzahl der Keywords, für die die Domain Ränge auf den ersten 10 Seiten der organischen Suchergebnisse von Google erreicht.
FR Nombre de mots clés pour lesquels le domaine se classe dans les 10 premières pages de résultats de recherche organique de Google.
alemão | francês |
---|---|
organischen | organique |
domain | domaine |
suchergebnisse | résultats de recherche |
seiten | pages |
anzahl | nombre de |
DE Jeder Marketingspezialist und Texter möchte, dass sein Content die erste Seite der Suchergebnisse erreicht
FR Il n'y a pas de spécialiste du marketing ou de rédacteur qui ne souhaite pas voir son contenu figurer sur la première page des résultats de recherche
alemão | francês |
---|---|
möchte | souhaite |
suchergebnisse | résultats de recherche |
seite | page |
und | des |
der | de |
DE Mit dem Post Tracking-Tool können Sie bis zu 5 Keywords pro Artikel hinzufügen, um zu sehen, ob er für sie Ränge in den Top 100 von Google erreicht und wenn ja welche.
FR L'outil Post Tracking vous permet d'ajouter jusqu'à 5 mots clés par article pour voir si vos articles se classent dans le top 100 de Google et dans quelle mesure.
alemão | francês |
---|---|
top | top |
tracking | tracking |
und | et |
post | post |
in | dans |
mit | mesure |
artikel | article |
DE Dank New Relic erreicht uns mit jeder Aktivität, die nicht unserer Norm entspricht, ein Alert. So können wir die Probleme hinter diesen sofort angehen und sie weit weg von unseren Kunden halten.
FR Avec New Relic, nous serons alertés dès qu'il y aura une activité anormale, ce qui nous permettra de nous pencher immédiatement sur le problème et de nous assurer qu'il n'y a pas d'interruption de service pour nos clients.
alemão | francês |
---|---|
new | new |
relic | relic |
kunden | clients |
aktivität | activité |
und | et |
nicht | pas |
sofort | immédiatement |
wir | serons |
probleme | problème |
unserer | de |
DE iPhone Backup Extractor kann automatisch nach gelöschten Kontakten auf Ihrem iOS-Gerät suchen und diese wiederherstellen. Dies kann mit einer Reihe von proprietären forensischen iOS-Wiederherstellungstechniken erreicht werden .
FR iPhone Backup Extractor peut rechercher et récupérer automatiquement les contacts supprimés sur votre appareil iOS. Il peut le faire avec un certain nombre de techniques de récupération médico-légales iOS propriétaires.
alemão | francês |
---|---|
automatisch | automatiquement |
kontakten | contacts |
extractor | extractor |
gerät | appareil |
backup | backup |
und | et |
ios | ios |
iphone | iphone |
kann | peut |
wiederherstellen | récupérer |
reihe | un |
gelöschten | supprimés |
DE Ohne hochwertige Dienstleistungen und zuverlässige Infrastrukturen hätten wir dieses hohe Niveau nicht erreicht
FR Sans des services de qualité et des infrastructures fiables, nous ne serions pas arrivés à ce niveau d'excellence
alemão | francês |
---|---|
zuverlässige | fiables |
niveau | niveau |
und | et |
infrastrukturen | infrastructures |
ohne | sans |
nicht | pas |
dienstleistungen | des |
wir | nous |
dieses | de |
DE Je weiter der Standort Ihrer Besucher von unseren Rechenzentren entfernt ist, desto offensichtlicher wird die Senkung der Latenzzeit, die durch diese Technologie erreicht wird.
FR Plus vos visiteurs sont éloignés de nos datacenters, plus il sera facile de constater la réduction de latence apportée par cette technologie.
alemão | francês |
---|---|
besucher | visiteurs |
senkung | réduction |
latenzzeit | latence |
technologie | technologie |
wird | sera |
entfernt | de |
DE Ohne zuverlässige und gesicherte Rechenzentren hätten wir dieses hohe Niveau nicht erreicht
FR Sans des datacenters fiables et sécurisés, nous ne serions pas arrivés à ce niveau d’excellence
alemão | francês |
---|---|
zuverlässige | fiables |
gesicherte | sécurisé |
niveau | niveau |
und | et |
ohne | sans |
wir | nous |
dieses | ce |
nicht | pas |
DE Wenn Besucher dazu neigen zu stöbern, ziehe eine 20-sekündige Verzögerung oder einen scrollbasierten Trigger in Betracht, wenn jemand die Mitte oder das Ende deiner Seite erreicht.
FR Si les visiteurs ont tendance à naviguer sur votre site, envisagez un délai de 20 secondes ou un déclencheur basé sur le défilement lorsqu'une personne atteint le milieu ou le bas de votre page.
alemão | francês |
---|---|
besucher | visiteurs |
verzögerung | délai |
trigger | déclencheur |
betracht | envisagez |
mitte | milieu |
erreicht | atteint |
oder | ou |
seite | page |
deiner | les |
zu | à |
wenn | lorsquune |
einen | un |
DE Die Vorteile: Mit nur einer Testrunde hast du eine 200%ige Steigerung der Konversion erreicht.
FR Les avantages : vous enregistrez une augmentation de 200 % des conversions en une seule série de tests.
alemão | francês |
---|---|
vorteile | avantages |
steigerung | augmentation |
konversion | conversions |
du | vous |
DE So wie sie einige der größten Herausforderungen in ihrer Rolle bewältigt haben, haben sie auch die andere Seite dessen erreicht, was sich wie ihr größter Misserfolg anfühlt.
FR Tout comme ils ont surmonté certains des plus grands défis de leur rôle, ils ont également réussi à surmonter ce qui leur semblait être leur plus grand échec.
alemão | francês |
---|---|
rolle | rôle |
erreicht | réussi |
misserfolg | échec |
herausforderungen | défis |
größten | grands |
auch | également |
die | à |
einige | des |
größter | plus |
haben | ont |
Mostrando 50 de 50 traduções