DE Untergeordnete Aufträge - Aufträge können von anderen Aufträgen aufgerufen werden. Sie können nun jeden Auftrag als einen einzigen Schritt in einem anderen Auftrag verwenden.
"beispiel aufträge" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Untergeordnete Aufträge - Aufträge können von anderen Aufträgen aufgerufen werden. Sie können nun jeden Auftrag als einen einzigen Schritt in einem anderen Auftrag verwenden.
FR Sous-tâches – Des tâches peuvent être appelées par d'autres tâches. Il est maintenant possible d'utiliser une tâche en tant qu'étape individuelle dans une autre tâche.
alemão | francês |
---|---|
nun | maintenant |
schritt | étape |
aufträge | tâches |
anderen | autre |
können | peuvent |
von | des |
auftrag | tâche |
verwenden | par |
in | dans |
DE Verfügbarkeit für Aufträge (verfügbar für Plus und höher): Lass die Leute wissen, dass du für Aufträge zur Verfügung stehst
FR Disponibilité des services (disponible pour les membres Plus et supérieurs) : faites savoir aux autres si vous êtes disponible pour offrir vos services
alemão | francês |
---|---|
und | et |
verfügbarkeit | disponibilité |
plus | autres |
verfügbar | disponible |
wissen | savoir |
du | vous |
DE Ihr könnt mit Hilfe der Funktion „Wiederholung saisonaler Aufträge" keine Belohnungen erhalten. Im Archiv werden die Aufträge auch dann als „abgeschlossen" angezeigt, wenn ihr sie erneut durchspielt.
FR Vous n'obtiendrez aucune récompense avec cette fonctionnalité. Le journal indiquera que les quêtes sont terminées, même si vous décidez de les rejouer.
alemão | francês |
---|---|
belohnungen | récompense |
funktion | fonctionnalité |
wenn | si |
mit | avec |
keine | aucune |
werden | sont |
die | le |
DE Dank dieses virtuellen Schaufensters erhielt er immer mehr Aufträge und Aufträge für Events und Hochzeiten
FR Grâce à cette vitrine virtuelle, il a commencé à recevoir de plus en plus de commandes et d'emplois pour des événements et des mariages
alemão | francês |
---|---|
virtuellen | virtuelle |
aufträge | commandes |
hochzeiten | mariages |
events | événements |
er | il |
erhielt | recevoir |
und | et |
mehr | plus |
dieses | ce |
DE Mit einem klaren Überblick über die Aufträge und deren Ausführungsstatus können Sie den Fahrern effizient Aufträge zuweisen.
FR Un aperçu clair et précis des missions de transport et de leur exécution leur permet d?assigner des tâches aux conducteurs, et d’augmenter ainsi la rentabilité opérationnelle.
alemão | francês |
---|---|
klaren | clair |
Überblick | aperçu |
fahrern | conducteurs |
zuweisen | assigner |
und | et |
einem | un |
aufträge | missions |
DE Der Algorithmus zeichnet alle offenen Aufträge in einem Markt auf und generiert neue Trades, wenn die beiden Aufträge voneinander erfüllt werden können.
FR L'algorithme tient un registre de tous les ordres ouverts sur un marché et génère de nouvelles transactions si les deux ordres peuvent être exécutés l'un par l'autre.
alemão | francês |
---|---|
aufträge | ordres |
generiert | génère |
neue | nouvelles |
markt | marché |
wenn | si |
und | et |
beiden | les deux |
alle | tous |
offenen | ouverts |
werden | être |
einem | un |
der | de |
DE Bei einer Anbindung an das ERP-System des Kunden besteht die Möglichkeit, Aufträge und Lagerbestände von Faltschachteln zu überwachen und automatisiert Aufträge entgegenzunehmen
FR Une fois connecté au système ERP du client, il est possible de surveiller les commandes et les niveaux de stock de cartons pliants et d’accepter les commandes automatiquement
alemão | francês |
---|---|
kunden | client |
möglichkeit | possible |
erp | erp |
system | système |
und | et |
automatisiert | automatiquement |
besteht | est |
überwachen | surveiller |
von | de |
DE Führungskräfte im Dienstleistungssektor müssen den Gesamtzustand der Aufträge kennen – nicht nur, wenn die Aufträge abgeschlossen sind, sondern jederzeit
FR Les responsables des entreprises de services doivent connaître la santé générale des engagements en permanence, pas seulement lorsqu'ils s'achèvent
alemão | francês |
---|---|
führungskräfte | responsables |
müssen | doivent |
kennen | connaître |
nur | seulement |
nicht | pas |
die | la |
DE Untergeordnete Aufträge - Aufträge können von anderen Aufträgen aufgerufen werden. Sie können nun jeden Auftrag als einen einzigen Schritt in einem anderen Auftrag verwenden.
FR Sous-tâches – Des tâches peuvent être appelées par d'autres tâches. Il est maintenant possible d'utiliser une tâche en tant qu'étape individuelle dans une autre tâche.
alemão | francês |
---|---|
nun | maintenant |
schritt | étape |
aufträge | tâches |
anderen | autre |
können | peuvent |
von | des |
auftrag | tâche |
verwenden | par |
in | dans |
DE Verfügbarkeit für Aufträge (verfügbar für Plus und höher): Lass die Leute wissen, dass du für Aufträge zur Verfügung stehst
FR Disponibilité des services (disponible pour les membres Plus et supérieurs) : faites savoir aux autres si vous êtes disponible pour offrir vos services
alemão | francês |
---|---|
und | et |
verfügbarkeit | disponibilité |
plus | autres |
verfügbar | disponible |
wissen | savoir |
du | vous |
DE Ihr könnt mit Hilfe der Funktion „Wiederholung saisonaler Aufträge" keine Belohnungen erhalten. Im Archiv werden die Aufträge auch dann als „abgeschlossen" angezeigt, wenn ihr sie erneut durchspielt.
FR Vous n'obtiendrez aucune récompense avec cette fonctionnalité. Le journal indiquera que les quêtes sont terminées, même si vous décidez de les rejouer.
alemão | francês |
---|---|
belohnungen | récompense |
funktion | fonctionnalité |
wenn | si |
mit | avec |
keine | aucune |
werden | sont |
die | le |
DE Die Eilproduktion ist nur für Aufträge mit einem Wert unter 450 € (ohne MwSt) möglich. Möglicherweise führen wir die Eilproduktion auch für große Aufträge ein. Wann es letztendlich…
FR La production en urgence est disponible uniquement pour les commandes d'un montant inférieur à 450 € (625 $ CA). Nous envisageons la possibilité d'appliquer la production en urgenc…
DE Zustandsmaschinen bieten einen ereignis- und regelbasierten Mechanismus, um Lebenszyklen zurückzuverfolgen und fehlende Ereignisse zu identifizieren, wie zum Beispiel Aufträge, die eine Reihe von Schritten durchlaufen, bevor sie abgeschlossen werden.
FR Les state machines fournissent un mécanisme orienté événement, à base de règles qui permettent d'identifier et de traquer des dysfonctionnements comme un processus de commande mal exécuté.
alemão | francês |
---|---|
bieten | fournissent |
mechanismus | mécanisme |
ereignis | événement |
und | et |
einen | un |
zu | à |
DE Senden Sie Aufträge und rufen Sie für ein ausgewähltes Fahrzeug Statusinformationen zu den laufenden Aufträgen ab, zum Beispiel den Standort des Fahrzeugs, das für den Auftrag zuständig ist, und die voraussichtliche Ankunftszeit
FR Attribuez les missions et consultez la progression des missions existantes, notamment la position du véhicule auquel la commande est attribuée et son heure d'arrivée estimée
alemão | francês |
---|---|
aufträge | missions |
standort | position |
auftrag | commande |
und | et |
sie | consultez |
fahrzeug | véhicule |
DE Zustandsmaschinen bieten einen ereignis- und regelbasierten Mechanismus, um Lebenszyklen zurückzuverfolgen und fehlende Ereignisse zu identifizieren, wie zum Beispiel Aufträge, die eine Reihe von Schritten durchlaufen, bevor sie abgeschlossen werden.
FR Les state machines fournissent un mécanisme orienté événement, à base de règles qui permettent d'identifier et de traquer des dysfonctionnements comme un processus de commande mal exécuté.
alemão | francês |
---|---|
bieten | fournissent |
mechanismus | mécanisme |
ereignis | événement |
und | et |
einen | un |
zu | à |
DE Senden Sie Aufträge und rufen Sie für ein ausgewähltes Fahrzeug Statusinformationen zu den laufenden Aufträgen ab, zum Beispiel den Standort des Fahrzeugs, das für den Auftrag zuständig ist, und die voraussichtliche Ankunftszeit
FR Attribuez les missions et consultez la progression des missions existantes, notamment la position du véhicule auquel la commande est attribuée et son heure d'arrivée estimée
alemão | francês |
---|---|
aufträge | missions |
standort | position |
auftrag | commande |
und | et |
sie | consultez |
fahrzeug | véhicule |
DE Wählen Sie Aufträge aus, die Sie inspirieren
FR Choisissez du travail qui vous inspire
alemão | francês |
---|---|
aufträge | travail |
sie | vous |
wählen | choisissez |
aus | du |
die | qui |
DE Optimieren und automatisieren Sie Ihren Projektlebenszyklus. Gewinnen Sie mehr Aufträge, verbessern Sie die Ressourcennutzung, setzen Sie profitable Projekte um und rechnen Sie präzise ab.
FR Rationalisez et automatisez le cycle de vie de vos projets. Remportez plus de contrats, optimisez l’utilisation, exécutez des projets rentables et facturez avec précision.
alemão | francês |
---|---|
automatisieren | automatisez |
projekte | projets |
ab | de |
und | et |
gewinnen | avec |
präzise | précision |
optimieren | optimisez |
mehr | plus |
DE Erfolgreiche Aufträge durchführen mit Prozessen, die Menschen in den Mittelpunkt stellen
FR Honorez vos contrats avec succès grâce à des processus centrés sur les utilisateurs
alemão | francês |
---|---|
erfolgreiche | succès |
mit | avec |
prozessen | processus |
die | à |
DE Neue Aufträge gewinnen und Kunden behalten
FR Gagner et fidéliser plus de clients
alemão | francês |
---|---|
gewinnen | gagner |
kunden | clients |
und | et |
DE Sicheres Wissen, welche Aufträge sich lohnen (und welche nicht)
FR Identifiez les marchés sur lesquels vous positionner (et ceux à éviter).
alemão | francês |
---|---|
sicheres | sur |
und | et |
DE Nutzung vergangener Erfolge als Grundlage, um neue Aufträge zu gewinnen und Projekte erfolgreich umzusetzen
FR Utilisez vos réussites passées comme modèle pour remporter et mener à bien de nouveaux projets.
alemão | francês |
---|---|
nutzung | utilisez |
erfolge | réussites |
neue | nouveaux |
gewinnen | remporter |
umzusetzen | mener |
projekte | projets |
und | et |
zu | à |
um | pour |
als | de |
DE Mit Altova MapForce werden Datenmappings erstellt, diese für die Befehlszeilenausführung durch MapForce Server in MapForce Server-Ausführungsdateien gespeichert und zur Verwendung in FlowForce Server Aufträge geladen.
FR MapForce pré-traite et optimise les mappages de données, les stocke dans des fichiers d'exécution MapForce Server pour une exécution par ligne de commande par MapForce Server, et les charge dans les tâches FlowForce Server.
alemão | francês |
---|---|
mapforce | mapforce |
server | server |
aufträge | tâches |
geladen | charge |
und | et |
in | dans |
zur | de |
DE Zur Ausführung jeder beliebigen vordefinierten Funktion können Aufträge definiert werden, um Routineverwaltungsaufgaben im Zusammenhang mit Datentransformations- und Berichtsaufgaben effizient durchführen zu können.
FR Les étapes de job peuvent être définies pour exécuter toute fonction intégrée, permettant aux utilisateurs d'effectuer de manière efficace des étapes d'entretien de routine associées avec des tâches de transformation de données et de rapports.
alemão | francês |
---|---|
effizient | efficace |
funktion | fonction |
definiert | définies |
und | et |
aufträge | tâches |
zu | manière |
werden | être |
um | pour |
zur | de |
beliebigen | des |
DE Ein FlowForce Server-Administrator kann Aufträge als HTTP-Dienste definieren, sodass autorisierte Benutzer den Auftrag bei Bedarf einfach über eine Webseite starten können
FR Les administrateurs de FlowForce Server peuvent définir des tâches en tant que services HTTP, permettant aux utilisateurs autorisés d'exécuter la tâche à la demande, aussi simplement que s'il s'agissait d'ouvrir une page Web
alemão | francês |
---|---|
definieren | définir |
benutzer | utilisateurs |
administrator | administrateurs |
server | server |
dienste | services |
http | http |
kann | permettant |
als | tant |
autorisierte | autorisé |
auftrag | tâche |
aufträge | demande |
DE Auf der Startseite der Web-Schnittstelle sind alle aktiven Trigger, die zukünftige FlowForce Server-Aufträge starten, zusammen mit Uhrzeit und Datum der nächsten Ausführung (bei Zeit-Triggern) aufgelistet.
FR L'écran d'accueil de l'interface web recense tous les déclencheurs actifs qui lanceront une exécution future de tâches FlowForce Server avec la date et l'heure de l'exécution suivante des déclencheurs temporels.
alemão | francês |
---|---|
aktiven | actifs |
trigger | déclencheurs |
zukünftige | future |
ausführung | exécution |
aufträge | tâches |
server | server |
und | et |
web | web |
alle | tous |
zusammen | de |
DE In einem weiteren Abschnitt der Startseite werden alle laufenden Aufträge mit Aktivierungszeitpunkten und weiteren Einzelheiten angezeigt.
FR Une autre section de l'écran d'accueil affiche toutes les tâches actuellement en cours, avec les heures d'activation et d'autres détails.
alemão | francês |
---|---|
abschnitt | section |
laufenden | en cours |
aufträge | tâches |
einzelheiten | détails |
in | en |
und | et |
alle | toutes |
angezeigt | affiche |
DE Der FlowForce Server-Administrator kann zeitaufwändige Aufträge nach einem Zeitplan ausführen und die Ergebnisse im Cache speichern lassen
FR Les administrateurs FlowForce Server peuvent planifier l'exécution d'une tâche chronophage et mettre les résultats sous cache
alemão | francês |
---|---|
kann | peuvent |
aufträge | tâche |
zeitplan | planifier |
ausführen | mettre |
cache | cache |
administrator | administrateurs |
server | server |
und | et |
ergebnisse | résultats |
einem | sous |
DE Die Zwischenspeicherung wird für Aufträge unterstützt, bei denen Parameter und Kombinationen mehrerer Parameter verwendet werden
FR La mise sous cache est prise en charge pour des tâches qui utilisent des paramètres et des combinaisons de plusieurs paramètres
alemão | francês |
---|---|
aufträge | tâches |
unterstützt | prise en charge |
parameter | paramètres |
verwendet | utilisent |
kombinationen | combinaisons |
mehrerer | plusieurs |
und | et |
DE Anmeldeinformationen können als eigene Objekte definiert und mehreren FlowForce Server-Aufträgen zugewiesen oder manuell für einzelne Aufträge eingegeben werden.
FR Les identifiants peuvent être définis en tant qu'« objets » individuels et attribués à plusieurs tâches FlowForce Server ou bien un identifiant peut être saisi manuellement pour toute tâche spécifique.
alemão | francês |
---|---|
anmeldeinformationen | identifiants |
objekte | objets |
definiert | définis |
zugewiesen | attribué |
manuell | manuellement |
server | server |
und | et |
oder | ou |
werden | être |
als | tant |
eingegeben | saisi |
mehreren | un |
können | peuvent |
einzelne | les |
aufträge | tâches |
DE Visualisierung der Fehlschlagsrate, um zu sehen wie viele Aufträge nicht erfolgreich fertig gestellt werden konnten
FR Visualiser le ratio d’échec pour comprendre combien de tâches n’ont pas été complétées avec succès
alemão | francês |
---|---|
aufträge | tâches |
wie viele | combien |
nicht | pas |
der | de |
erfolgreich | succès |
DE Anzeige, wie viele Aufträge über eine Webservice-URL und über Zeit- oder Datei-Trigger gestartet wurden
FR Voir combien de tâches ont été lancées par le biais de l’URL service et du temps ou des déclencheurs de fichiers
alemão | francês |
---|---|
aufträge | tâches |
trigger | déclencheurs |
datei | fichiers |
gestartet | lancé |
und | et |
zeit | temps |
oder | ou |
wie viele | combien |
anzeige | voir |
viele | des |
über | de |
DE Um ungewöhnliche Vorfälle in einer Reihe ausgeführter Aufträge sofort zu sehen
FR Pour noter rapidement tout anormalité dans un nombre de tâches exécutées
alemão | francês |
---|---|
aufträge | tâches |
sofort | rapidement |
in | dans |
reihe | un |
einer | de |
DE Mit Altova MapForce werden Datenmappings erstellt, diese für die Befehlszeilenausführung durch MapForce Server in MapForce Server-Ausführungsdateien gespeichert und zur Verwendung in FlowForce Server Aufträge geladen
FR MapForce pré-traite et optimise les mappages de données, les stocke dans des fichiers d'exécution MapForce Server pour une exécution par ligne de commande par MapForce Server, et les charge dans les tâches FlowForce Server
alemão | francês |
---|---|
mapforce | mapforce |
server | server |
aufträge | tâches |
geladen | charge |
und | et |
in | dans |
zur | de |
DE Gleichzeitig gewährleistet dies auch eine hohe Verfügbarkeit: Wenn einer der sekundären Rechner ausfällt, werden FlowForce-Aufträge dennoch weiter verarbeitet.
FR Dans le même temps, cela permet une disponibilité élevée : si un des ordinateurs secondaires cesse de fonctionner, le système continuera le traitement des tâches FlowForce.
alemão | francês |
---|---|
sekundären | secondaires |
verfügbarkeit | disponibilité |
hohe | élevée |
verarbeitet | traitement |
aufträge | tâches |
wenn | si |
rechner | ordinateurs |
weiter | des |
der | de |
dennoch | un |
gleichzeitig | le |
DE Die Käufer können per Kreditkarte bezahlen. Die Bezahlung der über ArtPhotoLimited erteilten Aufträge erfolgt an die Firma Stripe order Paypal.
FR Les Acheteurs peuvent effectuer leur paiement par carte bancaire. Le paiement des commandes passées via ArtPhotoLimited est fait via la plateforme Stripe ou PayPal.
alemão | francês |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
erfolgt | fait |
paypal | paypal |
können | peuvent |
order | commandes |
käufer | acheteurs |
über | des |
bezahlen | paiement |
der | la |
DE Der Reseller verpflichtet sich, in Bezug auf Aufträge, die er über Infomaniaks Ausschreibungssystem erhalten hat, ausschliesslich Infomaniak-Produkte zu verwenden
FR Le revendeur s'engage à utiliser exclusivement les produits d'Infomaniak pour les contrats acquis par son système d'appel d'offres
alemão | francês |
---|---|
reseller | revendeur |
ausschliesslich | exclusivement |
verwenden | utiliser |
produkte | produits |
der | le |
er | son |
zu | à |
erhalten | pour |
DE Mit Preisen ab 0,09 USD pro Wort sind unsere Tarife günstiger als die traditioneller Agenturen, die nur Aufträge großer Firmen annehmen
FR Nous proposons des prix à partir de 0,09 $ par mot, moins chers que les agences traditionnelles qui n?acceptent que les gros clients.
alemão | francês |
---|---|
wort | mot |
agenturen | agences |
ab | de |
preisen | des prix |
die | à |
groß | gros |
tarife | prix |
DE Aufträge gewinnen. Kundenerwartungen übertreffen. Intelligenter arbeiten.
FR Décrochez plus de contrats. Dépassez les attentes de vos clients. Travaillez plus intelligemment.
alemão | francês |
---|---|
arbeiten | travaillez |
DE Nutzen Sie intelligente Automatisierung und Robotik, um Aufträge zu koordinieren und zu automatisieren
FR Utilisez l'automatisation intelligente et la robotique pour orchestrer et automatiser les commandes
alemão | francês |
---|---|
nutzen | utilisez |
intelligente | intelligente |
aufträge | commandes |
und | et |
robotik | robotique |
automatisieren | automatiser |
DE Die erfolgreichsten Beratungsunternehmen bearbeiten Projekte und Aufträge in einer Art und Weise, die andere Organisationen nicht erreichen können.
FR La plupart des cabinets de conseil qui réussissent s?occupent de projets et de missions d?une manière bien différente de celle des autres organisations.
alemão | francês |
---|---|
beratungsunternehmen | conseil |
organisationen | organisations |
projekte | projets |
und | et |
weise | manière |
aufträge | missions |
DE Vermitteln Sie Aufträge und sichern Sie sich Umsatzbeteiligungen, um die Agenturkosten auszugleichen, oder reinvestieren Sie, um Ihr Serviceangebot zu erweitern.
FR Recommandez Sprout Social ! Vous aurez droit à un partage des recettes, qui pourra vous servir à couvrir les frais de votre agence ou à réinvestir pour améliorer votre offre de services.
alemão | francês |
---|---|
serviceangebot | services |
erweitern | améliorer |
oder | ou |
ihr | de |
zu | à |
um | pour |
DE Sie können Microservices dynamisch starten, um Aufträge für beliebige Kunden unabhängig von Servicetyp und Netzwerktechnologie auszuführen.
FR Lancez dynamiquement des microservices afin d'exécuter les commandes pour tout type de client ou de service et tout type de technologie réseau.
alemão | francês |
---|---|
microservices | microservices |
dynamisch | dynamiquement |
starten | lancez |
kunden | client |
und | et |
um | afin |
aufträge | commandes |
von | de |
DE Reparaturaufträge sind lokale Aufträge.
FR Les métiers de la réparation sont des emplois locaux.
alemão | francês |
---|---|
lokale | locaux |
DE Mit Altova MapForce werden Excel-Datenmappings erstellt, diese für die Befehlszeilenausführung durch MapForce Server in MapForce Server-Ausführungsdateien gespeichert und zur Verwendung in FlowForce Server Aufträge geladen.
FR MapForce pré-traite et optimise les mappages de données Excel, les stocke dans des fichiers d'exécution MapForce Server pour une exécution par ligne de commande par MapForce Server, et les charge dans les tâches FlowForce Server.
alemão | francês |
---|---|
mapforce | mapforce |
server | server |
aufträge | tâches |
geladen | charge |
excel | excel |
und | et |
in | dans |
zur | de |
DE Möglichkeit, Konfigurationsobjekte (Aufträge, bereitgestellte Mappings, Anmeldeinformationen, usw.) von einem FlowForce Server auf einen anderen zu transferieren. Vereinfacht die Migration von einem Entwicklungsserver in die Produktionsumgebung
FR Capacité de déplacer des objets de configuration (tâches, mappages déployés, identifiants, etc.) depuis un FlowForce Server vers un autre – Simplifie la migration depuis un serveur de développement vers l'environnement de production
alemão | francês |
---|---|
aufträge | tâches |
mappings | mappages |
anmeldeinformationen | identifiants |
usw | etc |
vereinfacht | simplifie |
migration | migration |
produktionsumgebung | production |
anderen | autre |
zu | des |
server | serveur |
von | de |
DE Verbesserungen am Auftrags-Cache - Neue Trigger zum Leeren und Aktualisieren des Cache. Zwischenspeicherung kann für Aufträge mit Parametern aktiviert werden.
FR Amélioration du cache de tâche – Nouveaux déclencheurs de purge du cache et de réinitialisation du cache, la mise sous cache peut être activée pour les tâches à paramètres
alemão | francês |
---|---|
neue | nouveaux |
trigger | déclencheurs |
cache | cache |
parametern | paramètres |
verbesserungen | amélioration |
am | pour |
kann | peut |
aufträge | tâches |
aktiviert | activé |
DE Speichern von Auftragsergebnissen im Cache - die Ergebnisse zeitaufwändiger Aufträge können bei HTTP-Aufträgen im Cache gespeichert werden, um schneller verfügbar zu sein
FR Résultats de cache de tâche – Les administrateurs peuvent mettre sous cache les résultats de tâches chronophages pour accélérer la réponse des tâches HTTP
alemão | francês |
---|---|
cache | cache |
aufträge | tâches |
ergebnisse | résultats |
um | pour |
DE Neptunus brauchte nur vier Wochen für die Errichtung aller temporären Gebäude für einen der hochrangigsten Aufträge, der je vom Unternehmen ausgeführt wurden
FR Seules 4 semaines furent nécessaires afin de construire l’ensemble des aménagements temporaires pour l’un des événements les plus qualitatifs réalisés par Neptunus
alemão | francês |
---|---|
wochen | semaines |
temporären | temporaires |
wurden | furent |
aller | des |
vom | de |
DE Es gibt auch Speed-Run-Viewing-Aufträge mit deutlichen narrativen Verknüpfungen
FR Il existe également des commandes de visionnage accélérées avec des liens narratifs distincts
alemão | francês |
---|---|
verknüpfungen | liens |
aufträge | commandes |
auch | également |
Mostrando 50 de 50 traduções