DE Bei Hootsuite berücksichtigen wir Diversität und Inklusivität während des gesamten Lebenszyklus eines Mitarbeiters – vom Erstkontakt eines potenziellen Mitarbeiters über den gesamten Anwerbungsprozess bis weit nach der Einstellung.
"eines gesamten unternehmens" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Bei Hootsuite berücksichtigen wir Diversität und Inklusivität während des gesamten Lebenszyklus eines Mitarbeiters – vom Erstkontakt eines potenziellen Mitarbeiters über den gesamten Anwerbungsprozess bis weit nach der Einstellung.
ES En Hootsuite, tenemos en cuenta la diversidad y la inclusión a lo largo de todo el ciclo de vida de los empleados, desde el primer contacto con un posible empleado, durante el proceso de contratación y después de su contratación.
alemão | espanhol |
---|---|
diversität | diversidad |
mitarbeiters | empleado |
einstellung | contratación |
wir | tenemos |
und | y |
eines | un |
nach | después |
bei | en |
des | la |
der | el |
gesamten | todo |
während | durante |
vom | desde |
den | los |
DE Bei Hootsuite berücksichtigen wir Diversität und Inklusivität während des gesamten Lebenszyklus eines Mitarbeiters – vom Erstkontakt eines potenziellen Mitarbeiters über den gesamten Anwerbungsprozess bis weit nach der Einstellung.
ES En Hootsuite, tenemos en cuenta la diversidad y la inclusión a lo largo de todo el ciclo de vida de los empleados, desde el primer contacto con un posible empleado, durante el proceso de contratación y después de su contratación.
alemão | espanhol |
---|---|
diversität | diversidad |
mitarbeiters | empleado |
einstellung | contratación |
wir | tenemos |
und | y |
eines | un |
nach | después |
bei | en |
des | la |
der | el |
gesamten | todo |
während | durante |
vom | desde |
den | los |
DE Es ist eine sehr praktische Funktion, die wir ehrlich gesagt Dutzende Male am Tag verwenden, egal ob es um die Aufnahme eines gesamten Bildschirms oder vielleicht nur eines Fensters oder eines Teils eines Fensters geht.
ES Es una característica muy útil que usamos decenas de veces al día, ya sea para capturar una pantalla completa o tal vez solo una ventana o una parte de una ventana.
alemão | espanhol |
---|---|
dutzende | decenas |
aufnahme | capturar |
bildschirms | pantalla |
vielleicht | tal vez |
praktische | útil |
funktion | característica |
tag | día |
sehr | muy |
nur | solo |
teils | parte |
ist | es |
verwenden | usamos |
oder | o |
um | para |
DE Wenn Ihr Contact Center und der Rest Ihres Unternehmens eine zentrale Kommunikationsplattform nutzen, können Service-Mitarbeiter mit Experten innerhalb des gesamten Unternehmens zusammenarbeiten und so Kundenprobleme möglichst effektiv lösen.
ES Cuando el Contact Center y el resto de la empresa comparten la misma plataforma de telecomunicaciones, los agentes pueden trabajar en colaboración con expertos de toda la compañía para resolver los problemas de los clientes de la manera más efectiva.
alemão | espanhol |
---|---|
contact | contact |
center | center |
experten | expertos |
zusammenarbeiten | colaboración |
effektiv | efectiva |
lösen | resolver |
mitarbeiter | agentes |
und | y |
können | pueden |
rest | resto |
innerhalb | en |
eine | plataforma |
DE Sie haben all die harte Arbeit geleistet, und Ihre Website hat die Tests bestanden. Sie können nun von der Phase "Aufbau eines Unternehmens" in die aufregendere und lohnendere Phase "Besitz eines Unternehmens" übergehen!
ES Has hecho todo el trabajo duro, y tu sitio ha pasado las pruebas. Ahora puede pasar de la fase de "Creación de un negocio" a la fase más emocionante y gratificante de "Ser propietario de un negocio".
DE Flottenmanagement:Die Verwaltung der gesamten Fahrzeugflotte ist eines der wichtigsten Ziele für die Verbesserung des Massenverkehrs. Das Verfolgen, Führen und Steuern der gesamten Flotte aus der Ferne könnte der Maßstab für Smart Cities sein.
ES Gestión de flotas:La gestión de toda la flota de vehículos es uno de los objetivos clave para la mejora del transporte masivo. Rastrear, guiar y controlar toda la flota de forma remota podría ser el logro de referencia para las ciudades inteligentes.
alemão | espanhol |
---|---|
ziele | objetivos |
verbesserung | mejora |
flotte | flota |
maßstab | referencia |
smart | inteligentes |
steuern | controlar |
und | y |
verwaltung | gestión |
verfolgen | rastrear |
führen | guiar |
wichtigsten | clave |
die | vehículos |
ist | es |
könnte | podría |
gesamten | toda |
sein | ser |
aus | remota |
DE Personalcontrolling ist ein Teilbereich des gesamten Controllings eines Unternehmens. Erfahren Sie hier, wie es in erfolgreichen Firmen eingesetzt wird.
ES Aprende cuáles son las categorías profesionales y saber a cuál perteneces, tus funciones a desempeñar y la cotización correspondiente al puesto que ocupas.
alemão | espanhol |
---|---|
erfahren | y |
DE STA bietet die Möglichkeit zur sicheren Bereitstellung einer Zugriffsverwaltungslösung in der gesamten Umgebung eines Unternehmens, über alle Betriebssysteme und Clouds hinweg.
ES STA brinda la capacidad de implementar de forma segura una solución de administración de acceso en todo el entorno de una organización, en todos los sistemas operativos y nubes.
alemão | espanhol |
---|---|
möglichkeit | capacidad |
umgebung | entorno |
unternehmens | organización |
betriebssysteme | sistemas operativos |
clouds | nubes |
bietet | brinda |
bereitstellung | implementar |
und | y |
alle | todos |
DE KeySecure von Thales ist ein Schlüsselverwaltungsserver, der die zentrale Verwaltung kryptographischen Materials aus der gesamten Verschlüsselungsinfrastruktur eines Unternehmens ermöglicht
ES Thales KeySecure es un servidor de administración de claves que centraliza la administración de materiales criptográficos de toda la infraestructura de cifrado de una organización
alemão | espanhol |
---|---|
thales | thales |
zentrale | claves |
materials | materiales |
verwaltung | administración |
unternehmens | organización |
gesamten | toda |
ist | es |
DE Dazu zählen die Praktiken für Design, Implementierung, Konfiguration, Deployment und Wartung der gesamten IT-Infrastruktur, die die Services eines Unternehmens unterstützt.
ES Esto incluye las prácticas relacionadas con el diseño, la implementación, la configuración y el mantenimiento de toda la infraestructura de TI que sirve de soporte a los servicios de una organización.
alemão | espanhol |
---|---|
praktiken | prácticas |
infrastruktur | infraestructura |
it | ti |
konfiguration | configuración |
und | y |
design | diseño |
implementierung | implementación |
wartung | mantenimiento |
services | servicios |
gesamten | toda |
unternehmens | organización |
DE Je nach Größe des Unternehmens sind Data Scientists unter Umständen für diesen gesamten Datenlebenszyklus verantwortlich. Sie können aber auch als Mitglied eines größeren Data Science-Teams spezielle Phasen des Lebenszyklus übernehmen.
ES Según el tamaño de la empresa, los científicos de datos pueden ser responsables de todo este ciclo de vida de los datos, o bien pueden especializarse en un sector particular del ciclo de vida como parte de un equipo de ciencia de datos más grande.
DE Tatsächlich müssen Sie während des gesamten Lebenszyklus eines Unternehmens heute Investitionen tätigen, um morgen Gewinne zu erzielen. Ohne sie kann Ihr Unternehmen nicht wachsen. Investitionen sind der Treibstoff für Ihr Unternehmen.
ES De hecho, a lo largo de todo el ciclo de vida de una empresa, es necesario realizar inversiones hoy para obtener beneficios mañana. Sin ellas, su empresa no puede crecer. Las inversiones son el combustible de su empresa.
DE Rechtzeitige, aktuelle Informationen über jüngste Sicherheitsverletzungen sind ein wesentlicher Aspekt der gesamten Cybersicherheitsstrategie eines Unternehmens
ES La información oportuna y actualizada sobre las infracciones de seguridad recientes es un aspecto esencial de la estrategia general de ciberseguridad de cualquier organización
DE Es ist eines der besten CRMs für die Verwaltung von Leads und die Skalierung eines Unternehmens und eines der besten CRMs für kleine Unternehmen
ES Es uno de los mejores CRM para administrar clientes potenciales y escalar una organización, y es uno de los mejores CRM para pequeñas empresas
alemão | espanhol |
---|---|
skalierung | escalar |
kleine | pequeñas |
unternehmen | empresas |
und | y |
verwaltung | administrar |
unternehmens | organización |
ist | es |
besten | mejores |
DE Erstellen Sie mühelos einen raschen Überblick über alle Mitglieder eines Teams, eines Projekts oder eines Unternehmens. Sie können dem Organigramm Bilder hinzufügen und es ganz so ausgestalten, wie Sie möchten.
ES Cree una instantánea resumen de todos los miembros del equipo, de un proyecto o de una organización de forma rápida y sencilla. Añada imágenes y estilícela a su gusto.
alemão | espanhol |
---|---|
mühelos | sencilla |
mitglieder | miembros |
bilder | imágenes |
hinzufügen | añada |
und | y |
teams | equipo |
projekts | proyecto |
unternehmens | organización |
alle | todos |
oder | o |
DE Es ist das Aushängeschild eines Unternehmens, u. a. das Logo und die Webseite. Deine Marke ist der Ruf Deines Unternehmens.
ES Es el ?look and feel? de una compañía, como su logo y sitio web, así como lo que la gente piensa de ella. En otras palabras, la marca representa la reputación de la compañía.
alemão | espanhol |
---|---|
unternehmens | compañía |
ruf | reputación |
logo | logo |
a | a |
es | lo |
ist | es |
und | y |
webseite | sitio web |
marke | marca |
DE In einer Cloud-Umgebung, in der die Ressourcen „außerhalb“ des Unternehmens gehostet werden, hängt die Angriffsfläche eines Unternehmens von den Netzwerkzugriffsberechtigungen ab.
ES En un entorno en la nube donde los recursos se alojan “outside” de la organización, los permisos de acceso a la red definen la superficie de ataque de la organización.
DE Die steuerliche Inzidenz eines Unternehmens hängt vom Wohnstatus des Unternehmens ab, dh ob das Unternehmen in Indien gegründet wurde oder sein effektiver Verwaltungsort in Indien liegt.
ES La incidencia fiscal de una empresa depende del estado residencial de la empresa, es decir, si la empresa se ha incorporado a la India o si su lugar de administración efectiva se encuentra en la India.
alemão | espanhol |
---|---|
hängt | depende |
effektiver | efectiva |
ob | si |
in | en |
unternehmen | empresa |
oder | o |
liegt | es |
indien | la india |
vom | de |
des | la |
DE Verhandeln ist wesentlicher Bestandteil jeglicher Geschäftstätigkeit eines Unternehmens. Es hat erheblichen Einfluss auf die Rentabilität und den Marktwert des Unternehmens.
ES La negociación es una parte integral de todo lo que hace una empresa. Ejerce una influencia critica en la rentabilidad y en el valor de mercado de la organización.
alemão | espanhol |
---|---|
einfluss | influencia |
rentabilität | rentabilidad |
und | y |
es | lo |
ist | es |
unternehmens | organización |
den | de |
DE Ein Whale-Phishing-Angriff wird so genannt, weil er auf die „großen Fische“ oder Wale eines Unternehmens abzielt, zu denen in der Regel die Mitglieder der Führungsetage oder andere Verantwortliche des Unternehmens zählen
ES Un ciberataque de Whaling se denomina así porque va en busca de los “peces gordos” o ballenas de una organización, que generalmente incluyen a las personas de la gerencia principal u otras personas a cargo de la organización
DE Ein hervorragender Bericht erzählt die Geschichte eines Unternehmens und zeigt Ihren Stakeholdern das wahre Bild des Unternehmens
ES Un gran informe cuenta la historia de una empresa, mostrando a sus partes interesadas una panorámica real del negocio
DE Die Obergrenze eines jeden Unternehmens ist sein adressierbarer Markt. Um also einen Investor vom Potenzial Ihres Unternehmens zu überzeugen, müssen Sie ihn zunächst von dem Markt für Ihr Produkt überzeugen.
ES El límite superior de cualquier empresa es el mercado al que puede dirigirse. Así que para convencer a un inversor del potencial de tu empresa, primero tienes que convencerle del mercado para tu producto.
DE Nutzung der Kreativität des gesamten Teams, nicht nur einiger Data Scientists, und Zusammenarbeit während des gesamten analytischen Lebenszyklus
ES Aprovechar la creatividad de todo el equipo, no solo de algunos científicos de datos, para colaborar en todo el ciclo de vida analítico de un extremo a otro
alemão | espanhol |
---|---|
nutzung | aprovechar |
kreativität | creatividad |
data | datos |
analytischen | analítico |
lebenszyklus | ciclo de vida |
nicht | no |
nur | solo |
und | para |
gesamten | en |
DE Alternativ können Sie auch auf den Bucket-Link oben im Fenster klicken und den gesamten Datei herunterladen, um den gesamten Eimer herunterzuladen.
ES Alternativamente, también puede hacer clic en el enlace de los cubos en la parte superior de la ventana y seleccione la descarga de todos los archivos a .. enlace para descargar todo el cubo.
alemão | espanhol |
---|---|
alternativ | alternativamente |
fenster | ventana |
datei | archivos |
können | puede |
im | en el |
und | y |
link | enlace |
klicken | clic |
auch | también |
herunterladen | descargar |
bucket | cubo |
den | de |
oben | en |
um | para |
DE Die Hintergrundfarbe wird auf den gesamten Absatz angewendet und füllt den gesamten Absatzbereich vom linken bis zum rechten Seitenrand vollständig aus.
ES Color del fondo se aplica al párrafo entero y rellena completamente todo el espacio del párrafo desde el margen de la página de la izquierda hasta el margen de la página de la derecha.
alemão | espanhol |
---|---|
absatz | párrafo |
füllt | rellena |
rechten | derecha |
und | y |
vollständig | completamente |
gesamten | entero |
vom | de |
bis | hasta |
DE Mit Thales können Unternehmen kryptographische Schlüssel und Richtlinien zentral, effizient und sicher speichern und verwalten – über den gesamten Lebenszyklus der Schlüsselverwaltung und im gesamten Unternehmen.
ES Con Thales, las organizaciones pueden almacenar y administrar claves y políticas criptográficas de manera centralizada, eficiente y segura, a lo largo del ciclo de vida de la administración de claves y en toda la empresa.
alemão | espanhol |
---|---|
können | pueden |
schlüssel | claves |
richtlinien | políticas |
zentral | centralizada |
effizient | eficiente |
gesamten | toda |
und | y |
speichern | almacenar |
sicher | segura |
verwalten | administrar |
im | en |
mit | con |
der | del |
unternehmen | organizaciones |
DE Das Sicherheitskonzept von Red Hat umfasst mehrere Schichten mit tiefgehendem Schutz (Defense-in-Depth-Strategie). Dieses Konzept bietet den Kunden im gesamten Infrastruktur- und Anwendungs-Stack sowie im gesamten Lifecycle mehr Sicherheit.
ES La estrategia de protección integral y por capas de Red Hat permite que los clientes apliquen medidas de seguridad a toda la stack de aplicaciones e infraestructuras, durante todo su ciclo de vida.
alemão | espanhol |
---|---|
schichten | capas |
bietet | permite |
lifecycle | ciclo de vida |
stack | stack |
schutz | protección |
strategie | estrategia |
infrastruktur | infraestructuras |
sicherheit | seguridad |
kunden | clientes |
gesamten | toda |
und | e |
DE Alternativ können Sie auch auf den Bucket-Link oben im Fenster klicken und den gesamten Datei herunterladen, um den gesamten Eimer herunterzuladen.
ES Alternativamente, también puede hacer clic en el enlace de los cubos en la parte superior de la ventana y seleccione la descarga de todos los archivos a .. enlace para descargar todo el cubo.
alemão | espanhol |
---|---|
alternativ | alternativamente |
fenster | ventana |
datei | archivos |
können | puede |
im | en el |
und | y |
link | enlace |
klicken | clic |
auch | también |
herunterladen | descargar |
bucket | cubo |
den | de |
oben | en |
um | para |
DE Nutzung der Kreativität des gesamten Teams, nicht nur einiger Data Scientists, und Zusammenarbeit während des gesamten analytischen Lebenszyklus
ES Aprovechar la creatividad de todo el equipo, no solo de algunos científicos de datos, para colaborar en todo el ciclo de vida analítico de un extremo a otro
alemão | espanhol |
---|---|
nutzung | aprovechar |
kreativität | creatividad |
data | datos |
analytischen | analítico |
lebenszyklus | ciclo de vida |
nicht | no |
nur | solo |
und | para |
gesamten | en |
DE aus der gesamten Wertschöpfungskette/dem gesamten System für Lebens- und Futtermittel;
ES De toda la cadena/sistema de valor de alimentos y piensos
DE aus der gesamten Wertschöpfungskette/dem gesamten System für Lebensmittel;
ES De toda la cadena/sistema de valor alimentario.
DE Unser Sicherheitskonzept umfasst mehrere Schichten mit tiefgehendem Schutz (Defense-in-Depth-Strategie) und kann Kunden so dabei unterstützen, für mehr Sicherheit in der gesamten Infrastruktur sowie im gesamten Anwendungs-Stack und Lifecycle zu sorgen.
ES Conozca nuestra estrategia de protección integral y en capas, la cual permite que los clientes apliquen medidas de seguridad a toda la infraestructura y la stack de aplicaciones, durante todo el ciclo de vida.
DE Auswerten eines XPath-Ausdrucks anhand einer oder mehrere Dateien: des aktiven Dokuments, aller offenen Dateien, eines Ordners oder des gesamten XMLSpy-Projekts.
ES Evalúa expresiones XPath en archivos: en el documento activo, en todos los archivos que están abiertos o en todo el proyecto de XMLSpy
alemão | espanhol |
---|---|
aktiven | activo |
offenen | abiertos |
xpath | xpath |
projekts | proyecto |
xmlspy | xmlspy |
dateien | archivos |
dokuments | documento |
oder | o |
DE Zwei kleine Gepäckteile können anstelle eines großen Standard-Reisegepäckteils mitgeführt werden, aber die gesamten Ausmaße dürfen NICHT die eines Standard-Reisegepäcks überschreiten.
ES Pueden llevar dos bultos pequeños en lugar de un bulto de tamaño normal, sin embargo el tamaño total NO debe superar el tamaño de un bulto normal.
alemão | espanhol |
---|---|
kleine | pequeños |
groß | tamaño |
anstelle | en lugar de |
können | pueden |
gesamten | en |
nicht | no |
DE Diese Parameter messen mehrere Faktoren, die sich auf die Fähigkeit eines Barcode-Lesegeräts zur Erkennung und Dekodierung eines Codes auswirken, so dass die Leseraten in der gesamten Lieferkette maximieret werden können.
ES Estos parámetros miden varios factores que afectan la capacidad del lector de códigos de barras para identificar y descifrar un código, maximizando el rendimiento de la tasa de lectura a lo largo de toda la cadena de suministro.
alemão | espanhol |
---|---|
messen | miden |
faktoren | factores |
erkennung | identificar |
auswirken | afectan |
codes | códigos |
gesamten | toda |
fähigkeit | capacidad |
und | y |
parameter | parámetros |
mehrere | varios |
DE Trichterdiagramme zeigen, wie Daten über mehrere Stufen eines Prozesses oder Projekts hinweg gefiltert werden. Die Werte nehmen stetig ab, was die Form eines Trichters annimmt. Die letzte Stufe ist das Endergebnis der gesamten Aktivität.
ES Los gráficos de embudo muestran cómo los datos son filtrados a través de las diferentes etapas de un proceso o proyecto. Los valores disminuyen gradualmente, tomando la forma embudo. La última etapa es el resultado final de toda la actividad.
alemão | espanhol |
---|---|
zeigen | muestran |
projekts | proyecto |
trichters | embudo |
aktivität | actividad |
nehmen | tomando |
form | forma |
werte | valores |
letzte | última |
daten | datos |
prozesses | proceso |
oder | o |
ist | es |
stufen | etapas |
stufe | etapa |
gesamten | toda |
DE Trichterdiagramme zeigen, wie Daten über mehrere Stufen eines Prozesses oder Projekts hinweg gefiltert werden. Die Werte nehmen stetig ab, was die Form eines Trichters annimmt. Die letzte Stufe ist das Endergebnis der gesamten Aktivität.
ES Los gráficos de embudo muestran cómo los datos son filtrados a través de las diferentes etapas de un proceso o proyecto. Los valores disminuyen gradualmente, tomando la forma embudo. La última etapa es el resultado final de toda la actividad.
alemão | espanhol |
---|---|
zeigen | muestran |
projekts | proyecto |
trichters | embudo |
aktivität | actividad |
nehmen | tomando |
form | forma |
werte | valores |
letzte | última |
daten | datos |
prozesses | proceso |
oder | o |
ist | es |
stufen | etapas |
stufe | etapa |
gesamten | toda |
DE Diese Parameter messen mehrere Faktoren, die sich auf die Fähigkeit eines Barcode-Lesegeräts zur Erkennung und Dekodierung eines Codes auswirken, so dass die Leseraten in der gesamten Lieferkette maximieret werden können.
ES Estos parámetros miden varios factores que afectan la capacidad del lector de códigos de barras para identificar y descifrar un código, maximizando el rendimiento de la tasa de lectura a lo largo de toda la cadena de suministro.
alemão | espanhol |
---|---|
messen | miden |
faktoren | factores |
erkennung | identificar |
auswirken | afectan |
codes | códigos |
gesamten | toda |
fähigkeit | capacidad |
und | y |
parameter | parámetros |
mehrere | varios |
DE Sie wird anhand eines Bildsatzes trainiert, der die gesamte Bandbreite der annehmbaren Solarzellen zeigt, sowie anhand eines Bildsatzes mit der gesamten Bandbreite möglicher Fehler
ES Se entrena en un conjunto de imágenes que muestran toda la variedad de celdas PV aceptables y un conjunto de imágenes que muestran toda la gama de errores posibles
alemão | espanhol |
---|---|
möglicher | posibles |
fehler | errores |
zeigt | muestran |
bandbreite | variedad |
DE Auswerten eines XPath-Ausdrucks anhand einer oder mehrere Dateien: des aktiven Dokuments, aller offenen Dateien, eines Ordners oder des gesamten XMLSpy-Projekts.
ES Evalúa expresiones XPath en archivos: en el documento activo, en todos los archivos que están abiertos o en todo el proyecto de XMLSpy
alemão | espanhol |
---|---|
aktiven | activo |
offenen | abiertos |
xpath | xpath |
projekts | proyecto |
xmlspy | xmlspy |
dateien | archivos |
dokuments | documento |
oder | o |
DE Zum Freigeben eines Elements in einem Arbeitsbereich ohne Freigabe des gesamten Arbeitsbereichs geben Sie ein einzelnes Sheet eines Arbeitsbereichs frei.
ES Para compartir un elemento en un espacio de trabajo sin compartir todo el espacio de trabajo, comparta una hoja individual en un espacio de trabajo.
DE Während die Anforderungen von Land zu Land unterschiedlich sind, umfasst der Prozess in der Regel die Überprüfung der Echtheit eines Ausweises wie eines Reisepasses, eines Personalausweises oder eines Führerscheins.
ES Si bien los requisitos varían según el país, el proceso generalmente implica verificar la autenticidad de un documento de identidad, como un pasaporte, una tarjeta de identificación o una licencia de conducir.
alemão | espanhol |
---|---|
anforderungen | requisitos |
land | país |
echtheit | autenticidad |
in der regel | generalmente |
prozess | proceso |
oder | o |
in | bien |
zu | implica |
DE Ob auf der Ladefläche eines Pick-ups oder auf dem Rücken eines Yaks, eines Kamels oder eines Abenteurers: Du kannst sie schleppen, schleudern, schmeißen und drauf sitzen. Die Base Camp Duffel ist nicht kleinzukriegen.
ES A lomos de un camello o un yak, en el maletero de una pick-up o a cuestas de un mochilero. Por más que la lances, la tires, la arrastres o te sientes encima, la Base Camp Duffel no te defraudará..
alemão | espanhol |
---|---|
nicht | no |
oder | o |
DE des Versuchs, den Dienst eines NUTZERS, Hosts oder Netzwerks zu stören, einschließlich des Sendens eines Virus, des Auslösens einer Überlastung, einer Übersättigung, eines Spammings oder eines Mailbombens;
ES intentar interferir con el servicio de un USUARIO, host o red, incluido el envío de un virus, la activación de una sobrecarga, la inundación, el envío de correo no deseado o el envío de correos electrónicos;
alemão | espanhol |
---|---|
nutzers | usuario |
netzwerks | red |
einschließlich | incluido |
virus | virus |
dienst | el servicio |
oder | o |
zu | con |
DE Geht es beispielsweise um die Beheizung eines offenen Raums, eines ein- oder mehrseitig überdachten Raums oder eines geschlossenen Raums, wie einer Veranda oder eines Wintergartens, so stehen unterschiedliche Möglichkeiten zur Auswahl
ES Por ejemplo, las opciones serán diferentes si se quiere calentar un espacio abierto o cerrado en uno o varios lados, como pudiera ser una terraza, o bien completamente cerrado, como los jardines de invierno
alemão | espanhol |
---|---|
offenen | abierto |
raums | espacio |
geschlossenen | cerrado |
ein | un |
beispielsweise | ejemplo |
oder | o |
unterschiedliche | diferentes |
um | varios |
wie | como |
auswahl | opciones |
DE des Versuchs, den Dienst eines NUTZERS, Hosts oder Netzwerks zu stören, einschließlich des Sendens eines Virus, des Auslösens einer Überlastung, einer Übersättigung, eines Spammings oder eines Mailbombens;
ES intentar interferir con el servicio de un USUARIO, host o red, incluido el envío de un virus, la activación de una sobrecarga, la inundación, el envío de correo no deseado o el envío de correos electrónicos;
alemão | espanhol |
---|---|
nutzers | usuario |
netzwerks | red |
einschließlich | incluido |
virus | virus |
dienst | el servicio |
oder | o |
zu | con |
DE Ob auf der Ladefläche eines Pick-ups oder auf dem Rücken eines Yaks, eines Kamels oder eines Abenteurers: Du kannst sie schleppen, schleudern, schmeißen und drauf sitzen. Die Base Camp Duffel ist nicht kleinzukriegen.
ES A lomos de un camello o un yak, en el maletero de una pick-up o a cuestas de un mochilero. Por más que la lances, la tires, la arrastres o te sientes encima, la Base Camp Duffel no te defraudará..
alemão | espanhol |
---|---|
nicht | no |
oder | o |
DE Acquia macht es Marketern leicht, auf Machine Learning zu setzen und es auch tatsächlich zu nutzen, um den Umsatz des Unternehmens zu steigern und die ML-Akzeptanz im gesamten Unternehmen zu fördern.
ES Acquia facilita que los especialistas en marketing confíen en el aprendizaje automático y lo utilicen realmente para generar ingresos para la empresa y cultivar la adopción del aprendizaje automático en toda la empresa.
alemão | espanhol |
---|---|
acquia | acquia |
leicht | facilita |
machine | automático |
umsatz | ingresos |
im | en el |
und | y |
nutzen | utilicen |
learning | aprendizaje |
es | lo |
unternehmen | empresa |
tatsächlich | realmente |
setzen | para |
den | la |
DE Arbeite ganz flexibel, wann, wo und wie es dir am besten passt. Steuere Benachrichtigungen, arbeite live oder wann du es willst mit anderen zusammen und finde Antworten im Wissensspeicher des gesamten Unternehmens.
ES Concédete la flexibilidad de trabajar cuándo, dónde y cómo trabajas mejor. Toma el control de las notificaciones, colabora en directo o a tu ritmo, y encuentra respuestas en las conversaciones de toda tu empresa.
alemão | espanhol |
---|---|
flexibel | flexibilidad |
live | directo |
benachrichtigungen | notificaciones |
wo | dónde |
besten | mejor |
antworten | respuestas |
arbeite | trabajar |
unternehmens | empresa |
oder | o |
und | y |
zusammen | de |
gesamten | en |
wann | cuándo |
finde | encuentra |
DE Dieses Team war dann für die Integrationsanforderungen des gesamten Unternehmens verantwortlich
ES Según este modelo, el equipo central era responsable de todas las necesidades de integración de toda una empresa
alemão | espanhol |
---|---|
team | equipo |
unternehmens | empresa |
war | era |
gesamten | toda |
Mostrando 50 de 50 traduções