Traduzir "süßungsmittel" para inglês

Mostrando 23 de 23 traduções da frase "süßungsmittel" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de süßungsmittel

alemão
inglês

DE Honig ist für Bienen und Menschen ein Lebensmittel. Er dient uns als Süßungsmittel und Energiespender. Der Honig ist auch das bekannteste Produkt der Bienen.

EN Honey is a food for bees and humans. It serves us as a sweetener and energizer. Honey is also the best known product of bees.

alemãoinglês
honighoney
bienenbees
menschenhumans
lebensmittelfood
bekanntesteknown
dientserves
auchalso
produktproduct
undand
fürfor
alsas
istis
unsus
eina

DE ri: mit Rindfleisch, 5: mit Antioxidationsmittel, 6: mit Konservierungsstoff, 7: geschwefelt, 9: mit Süßungsmittel, 25: Hauptzutat des bio-gekennzeichn. Gerichts ist bio

EN ri: with beef, 5: with antioxidants, 6: with preservatives, 7: sulfured, 9: with sweeteners, 25: main ingredient of bio-signed meal is organic

alemãoinglês
rindfleischbeef
istis
mitwith
biobio

DE Honig ist für Bienen und Menschen ein Lebensmittel. Er dient uns als Süßungsmittel und Energiespender. Der Honig ist auch das bekannteste Produkt der Bienen.

EN Honey is a food for bees and humans. It serves us as a sweetener and energizer. Honey is also the best known product of bees.

alemãoinglês
honighoney
bienenbees
menschenhumans
lebensmittelfood
bekanntesteknown
dientserves
auchalso
produktproduct
undand
fürfor
alsas
istis
unsus
eina

DE nF: aus nachhaltigem Fischfang, o: Hauptzutat der bio-gekennzeich. Komponente ist bio, ri: mit Rindfleisch, sch: mit Schwein, 4: mit Farbstoff, 5: mit Antioxidationsmittel, 6: mit Konservierungsstoff, 8: mit Phosphat, 9: mit Süßungsmittel

EN nF: from sustainable fisheries, o: main ingredient of bio-signed component is organic, ri: with beef, sch: with pork, 4: with colouring agent, 5: with antioxidants, 6: with preservatives, 8: with phosphates, 9: with sweeteners

alemãoinglês
nachhaltigemsustainable
oo
rindfleischbeef
komponentecomponent
ausfrom
istis
biobio
mitwith
derof

DE o: Hauptzutat der bio-gekennzeich. Komponente ist bio, ri: mit Rindfleisch, sch: mit Schwein, 4: mit Farbstoff, 5: mit Antioxidationsmittel, 6: mit Konservierungsstoff, 9: mit Süßungsmittel

EN o: main ingredient of bio-signed component is organic, ri: with beef, sch: with pork, 4: with colouring agent, 5: with antioxidants, 6: with preservatives, 9: with sweeteners

alemãoinglês
oo
rindfleischbeef
komponentecomponent
istis
biobio
mitwith
derof

DE nFaus nachhaltigem FischfangoHauptzutat der bio-gekennzeich. Komponente ist biorimit Rindfleischschmit Schwein4mit Farbstoff5mit Antioxidationsmittel6mit Konservierungsstoff8mit Phosphat9mit Süßungsmittel

EN nFfrom sustainable fisheriesomain ingredient of bio-signed component is organicriwith beefschwith pork4with colouring agent5with antioxidants6with preservatives8with phosphates9with sweeteners

alemãoinglês
nachhaltigemsustainable
komponentecomponent
istis
derof

DE nFaus nachhaltigem FischfangoHauptzutat der bio-gekennzeich. Komponente ist biorimit Rindfleischschmit Schwein3mit Geschmacksverstärker4mit Farbstoff5mit Antioxidationsmittel6mit Konservierungsstoff7geschwefelt8mit Phosphat9mit Süßungsmittel

EN nFfrom sustainable fisheriesomain ingredient of bio-signed component is organicriwith beefschwith pork3with flavor enhancers4with colouring agent5with antioxidants6with preservatives7sulfured8with phosphates9with sweeteners

alemãoinglês
nachhaltigemsustainable
komponentecomponent
istis
derof

DE nFaus nachhaltigem FischfangoHauptzutat der bio-gekennzeich. Komponente ist biorimit Rindfleischschmit Schwein4mit Farbstoff5mit Antioxidationsmittel6mit Konservierungsstoff7geschwefelt8mit Phosphat9mit Süßungsmittel

EN nFfrom sustainable fisheriesomain ingredient of bio-signed component is organicriwith beefschwith pork4with colouring agent5with antioxidants6with preservatives7sulfured8with phosphates9with sweeteners

alemãoinglês
nachhaltigemsustainable
komponentecomponent
istis
derof

DE nFaus nachhaltigem FischfangoHauptzutat der bio-gekennzeich. Komponente ist biorimit Rindfleischschmit Schwein3mit Geschmacksverstärker4mit Farbstoff5mit Antioxidationsmittel6mit Konservierungsstoff8mit Phosphat9mit Süßungsmittel

EN nFfrom sustainable fisheriesomain ingredient of bio-signed component is organicriwith beefschwith pork3with flavor enhancers4with colouring agent5with antioxidants6with preservatives8with phosphates9with sweeteners

alemãoinglês
nachhaltigemsustainable
komponentecomponent
istis
derof

DE oHauptzutat der bio-gekennzeich. Komponente ist biorimit Rindfleischschmit Schwein4mit Farbstoff5mit Antioxidationsmittel6mit Konservierungsstoff9mit Süßungsmittel

EN omain ingredient of bio-signed component is organicriwith beefschwith pork4with colouring agent5with antioxidants6with preservatives9with sweeteners

alemãoinglês
komponentecomponent
istis
derof

DE Sie nach einem natürlichen Süßungsmittel zur Unterstützung eines gesunden Lebensstils suchen.

EN You are looking for a natural sweetener that supports a healthy lifestyle.

alemãoinglês
natürlichennatural
unterstützungsupports
gesundenhealthy
lebensstilslifestyle
sieyou
zurfor
suchenlooking
einesa

DE Süßungsmittel sind die letzte Gruppe zugelassener Lebensmittelzusatzstoffe, für die eine Neubewertung geplant ist

EN Sweeteners are the final group of authorised food additives scheduled for re-evaluation

DE Die Sachverständigen der EFSA beschließen die Ausarbeitung eines Protokolls, um im Vorfeld festzulegen, wie die Bewertungen der Toxizität der Süßungsmittel durchgeführt werden, und legen das Protokoll zur öffentlichen Konsultation vor.

EN EFSA’s experts decide to develop a protocol to define upfront how the assessments of their toxicity will take place and put the protocol to public consultation.

DE Die Sachverständigen der EFSA gelangen zu dem Schluss, dass Advantam und seine Metaboliten bei den vorgesehenen Verwendungen und Verwendungsmengen als Süßungsmittel keine Sicherheitsbedenken für Verbraucher darstellen

EN EFSA’s experts conclude that advantame and its metabolites pose no safety concern for consumers at the proposed uses and use levels as a sweetener

DE Das Gremium für Lebensmittelzusatzstoffe und Aromastoffe (FAF-Gremium) der EFSA nimmt Risikobewertungen vor und leistet wissenschaftliche Beratung zu Lebensmittelzusatzstoffen, die als Süßungsmittel verwendet werden

EN EFSA’s Panel on Food Additives and Flavourings (FAF Panel) carries out risk assessments and provides scientific advice on food additives used as sweeteners

DE die Sicherheitsbewertung neuer Süßungsmittel, bevor diese für die Verwendung in der EU zugelassen werden können;

EN Evaluating the safety of new sweeteners before they can be authorised for use in the EU

DE die Neubewertung aller bereits vor dem 20. Januar 2009 zugelassenen Süßungsmittel in der EU;

EN Re-evaluating all sweeteners already permitted for use in the EU before 20 January 2009

DE die Beantwortung von Ad-hoc-Ersuchen der Europäischen Kommission um Überprüfung bestimmter Süßungsmittel angesichts neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse und/oder veränderter Verwendungsbedingungen.

EN Responding to ad-hoc requests from the European Commission to review certain sweeteners in the light of new scientific information and/or changing conditions of use.

DE Advantam ist ein intensives künstliches Süßungsmittel, das aus Isovanillin und Aspartam gewonnen wird

EN Advantame is an intense artificial sweetener derived from isovanillin and aspartame

DE Je nach Art seiner Verwendung kann Advantam hunderte, mitunter sogar tausende Male süßer sein als Zucker oder andere intensive Süßungsmittel

EN Depending on how it is used, the sweetness of advantame can be hundreds or even thousands of times greater than that of sugar or other intense sweeteners

DE Steviolglycoside (E 960) finden als Süßungsmittel Verwendung und werden aus den Blättern der Stevia-Pflanze extrahiert

EN Steviol glycosides (E 960) are used as sweeteners

DE Dieses Süßungsmittel ist bis zu 300-mal süßer als Zucker, hat aber so gut wie keine Wirkung auf den Blutzuckerspiegel

EN They are extracted from the leaves of the stevia plant

DE Das ANS-Gremium wies darauf hin, dass dieser ADI-Wert sowohl bei Erwachsenen als auch bei Kindern überschritten werden könnte, wenn dieses Süßungsmittel in den von den Antragstellern vorgeschlagenen Höchstmengen verwendet würde

EN The ANS Panel noted that this ADI could be exceeded by both adults and children if this sweetener is used at the maximum levels proposed by the applicants

Mostrando 23 de 23 traduções