Traduzir "maximal wandlungsfähige tischsystem" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "maximal wandlungsfähige tischsystem" de alemão para inglês

Traduções de maximal wandlungsfähige tischsystem

"maximal wandlungsfähige tischsystem" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

maximal a add also are be best but by even for full high is max maximum more than most not of one other out over so than the the best the most to the where

Tradução de alemão para inglês de maximal wandlungsfähige tischsystem

alemão
inglês

DE Das maximal wandlungsfähige Tischsystem TALO.YOU macht es möglich, Unternehmen durchgängig mit einem System zu möblieren.

EN The highly versatile TALO.YOU desk system makes it possible to furnish entire office spaces with a single, unified system.

alemão inglês
möglich possible
you you
es it
system system
zu to
mit with
unternehmen desk
macht makes
einem the

DE Das Crestron Flex Tischsystem ermöglicht eine optimale Zusammenarbeit in Gruppenräumen, mittleren Räumen, Sitzungssälen, größeren Konferenzräumen und Mehrzweckräumen.

EN The Crestron Flex Tabletop delivers collaboration at its best in huddle spaces, medium rooms, boardrooms, larger conference rooms, and multi-use spaces.

alemão inglês
crestron crestron
flex flex
zusammenarbeit collaboration
mittleren medium
ermöglicht delivers
optimale best
in in
größeren larger
und and
das the

DE FabOS will ein spezialisiertes, offenes und sicheres Betriebssystem für die wandlungsfähige, hochflexible Fabrik der Zukunft schaffen. Wichtige Grundlage dazu soll die Integration KI-basierter Dienste für die autonome Produktion bilden.

EN FabOS wants to create a specialized, open, and secure operating system for the versatile, highly flexible factory of the future. The integration of AI-based services for autonomous production will form an important basis for this.

alemão inglês
offenes open
betriebssystem operating system
wichtige important
integration integration
autonome autonomous
will wants
dienste services
fabrik factory
produktion production
grundlage based
für for
schaffen to
ein a
und and

DE Können Sie schnell neue Funktionen implementieren, um auf die wandlungsfähige Bedrohungslage zu reagieren?

EN Are you able to respond quickly to implement new features in response to the ever-changing threat landscape?

alemão inglês
schnell quickly
neue new
funktionen features
reagieren respond
zu to
implementieren implement

DE Das Kunstzentrum verfügt heute über diverse, vielseitig nutzbare und wandlungsfähige öffentliche Bereiche, die es zu einem einladenden und kommunikativen Ort der Kunst machen.

EN Today the art centre houses public spaces with various uses and vocations, combining today’s art with a warm and friendly meeting place.

alemão inglês
öffentliche public
kunst art
ort place
bereiche spaces
heute today
und and
diverse various
der the
über with

DE Können Sie schnell neue Funktionen implementieren, um auf die wandlungsfähige Bedrohungslage zu reagieren?

EN Are you able to respond quickly to implement new features in response to the ever-changing threat landscape?

alemão inglês
schnell quickly
neue new
funktionen features
reagieren respond
zu to
implementieren implement

DE FabOS will ein spezialisiertes, offenes und sicheres Betriebssystem für die wandlungsfähige, hochflexible Fabrik der Zukunft schaffen. Wichtige Grundlage dazu soll die Integration KI-basierter Dienste für die autonome Produktion bilden.

EN FabOS wants to create a specialized, open, and secure operating system for the versatile, highly flexible factory of the future. The integration of AI-based services for autonomous production will form an important basis for this.

alemão inglês
offenes open
betriebssystem operating system
wichtige important
integration integration
autonome autonomous
will wants
dienste services
fabrik factory
produktion production
grundlage based
für for
schaffen to
ein a
und and

DE Das Kunstzentrum verfügt heute über diverse, vielseitig nutzbare und wandlungsfähige öffentliche Bereiche, die es zu einem einladenden und kommunikativen Ort der Kunst machen.

EN Today the art centre houses public spaces with various uses and vocations, combining today’s art with a warm and friendly meeting place.

alemão inglês
öffentliche public
kunst art
ort place
bereiche spaces
heute today
und and
diverse various
der the
über with

DE FabOS will ein spezialisiertes, offenes und sicheres Betriebssystem für die wandlungsfähige, hochflexible Fabrik der Zukunft schaffen. Wichtige Grundlage dazu soll die Integration KI-basierter Dienste für die autonome Produktion bilden.

EN FabOS wants to create a specialized, open, and secure operating system for the versatile, highly flexible factory of the future. The integration of AI-based services for autonomous production will form an important basis for this.

DE Bei kostenlosen Konten gibt es eine Begrenzung auf 3 Kollektionen (mit jeweils maximal 50 Icons). Mit einem Premium-Konto können dagegen unbegrenzte Kollektionen (mit jeweils maximal 256 Icons) erstellt werden.

EN Free accounts have a limit of 3 collections (50 icons-limit in each one); on the other hand, premium accounts can create unlimited collections (256 icons-limit in each one).

alemão inglês
kollektionen collections
icons icons
dagegen on the other hand
konten accounts
begrenzung limit
premium premium
können can
unbegrenzte unlimited
kostenlosen free
einem the

DE Silvester in einem ganzjährig geöffneten Haus am Meer für maximal 10 Personen. Maximal 5 Tage Vermietung an Silvester zu diesem…

EN New Year's Eve in a year-round house by the sea for max 10 people. Maximum 5 days of rental on New Year's Eve at this…

DE Wir akzeptieren Zahlungen mit einem Touristengutschein. Wir bieten 2 Varianten der Unterkunft an: 1. Backsteinhaus 44 m2 (maximal 5 Personen) 2. Dachboden 35 m2 (maximal 4 Personen) Unser einstöckiges Haus ist ein offener Raum mit einem Badezimmer…

EN Welcome. Newly built, fragrant wood, comfortable house in Mazury in Martiany, Kętrzyn district. The cottage is located on the lake of Wersminia. Lake with the first class of water purity. Special fishery - a paradise for anglers. To the beach 3 min…

DE Es stehen maximal 210 Quotenplätze für Athleten zur Verfügung, die bei den Spielen im Biathlon antreten. Es können sich maximal 105 Männer und 105 Frauen qualifizieren.

EN A maximum of 210 quota spots are available to athletes to compete in biathlon at the games. A maximum 105 men and 105 women may qualify.

alemão inglês
maximal maximum
athleten athletes
biathlon biathlon
männer men
frauen women
qualifizieren qualify
und and
den the
spielen games
antreten compete

DE Maximal 170 Quotenplätze stehen den Athleten zur Verfügung, um bei den Spielen im Bob anzutreten. Es können sich maximal 124 Männer und 46 Frauen qualifizieren.

EN A maximum of 170 quota spots are available to athletes to compete in bobsleigh at the Games. A maximum 124 men and 46 women may qualify.

alemão inglês
maximal maximum
athleten athletes
bob bobsleigh
männer men
frauen women
qualifizieren qualify
und and
den the
spielen games

DE Für Privatpersonen kann maximal 1 Anteil (= 250,00 EUR) gekauft werden, während für Institutionen mindestens 4 Anteile (= 1.000,00 EUR) und maximal 20 Anteile (=5.000 €) gezeichnet werden können.

EN For private persons a maximum of 1 share (= 250.00 EUR) can be bought while for institutions a minimum of 4 shares (= 1,000.00 EUR) and a maximum of 20 shares (=5,000 €) can be drawn.

DE ein digitaler Nachweis über einen vor maximal 24 Stunden vorgenommenen negativen Antigen-Schnelltest, einen negativen Vor-Ort-Antigen-Schnelltest oder einen vor maximal 48 Stunden vorgenommenen negativen PCR-Test.

EN digital proof of a negative rapid antigen test, a negative on-site rapid antigen test from within the previous 24 hours or a negative PCR test from the previous 48 hours.

alemão inglês
antigen antigen
pcr pcr
nachweis proof
oder or
test test
negativen negative
stunden hours
digitaler a

DE Für Privatpersonen kann maximal 1 Anteil (= 250,00 EUR) gekauft werden, während für Institutionen mindestens 4 Anteile (= 1.000,00 EUR) und maximal 20 Anteile (=5.000 €) gezeichnet werden können.

EN For private persons a maximum of 1 share (= 250.00 EUR) can be bought while for institutions a minimum of 4 shares (= 1,000.00 EUR) and a maximum of 20 shares (=5,000 €) can be drawn.

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 32 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 32 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 22 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 44 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 44 FPS Physics test part 3 23 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 28 FPS Physics-Test Teil 1 53 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 28 FPS Physics test part 1 53 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 22 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 61 FPS Grafiktest 2 27 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 61 FPS Graphics test 2 27 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 20 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 42 FPS Physics-Test Teil 1 44 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 42 FPS Physics test part 1 44 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 20 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 33 FPS Physics-Test Teil 1 56 FPS Physics-Test Teil 2 39 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 33 FPS Physics test part 1 56 FPS Physics test part 2 39 FPS Physics test part 3 22 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 56 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 17 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 56 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 17 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 71 FPS Grafiktest 2 46 FPS Physics-Test Teil 1 52 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 21 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 71 FPS Graphics test 2 46 FPS Physics test part 1 52 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 21 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 43 FPS Grafiktest 2 24 FPS Physics-Test Teil 1 49 FPS Physics-Test Teil 2 30 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 43 FPS Graphics test 2 24 FPS Physics test part 1 49 FPS Physics test part 2 30 FPS Physics test part 3 15 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 59 FPS Grafiktest 2 39 FPS Physics-Test Teil 1 48 FPS Physics-Test Teil 2 29 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 59 FPS Graphics test 2 39 FPS Physics test part 1 48 FPS Physics test part 2 29 FPS Physics test part 3 15 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Für Jasper Morrison ist gutes Design maximal einfach – und maximal funktional.

EN For Jasper Morrison, good design is maximally simple – and maximally functional.

DE Das Studierendenwerk bietet maximal zehn Studierenden aus Nicht-Akademiker-Familien jeweils maximal 1.000 € für den Einstieg ins Studium

EN The Studierendenwerk offers a maximum of ten students from non-academic families €1,000 each to help them start their studies

DE Bei kostenlosen Konten gibt es eine Begrenzung auf 3 Kollektionen (mit jeweils maximal 50 Icons). Mit einem Premium-Konto können dagegen unbegrenzte Kollektionen (mit jeweils maximal 256 Icons) erstellt werden.

EN Free accounts have a limit of 3 collections (50 icons-limit in each one); on the other hand, premium accounts can create unlimited collections (256 icons-limit in each one).

alemão inglês
kollektionen collections
icons icons
dagegen on the other hand
konten accounts
begrenzung limit
premium premium
können can
unbegrenzte unlimited
kostenlosen free
einem the

DE Ich empfehle, es so kurz wie möglich zu halten und trotzdem beschreibend zu sein - maximal 3 bis 4 Wörter sind das, was ich anstrebe. Um Wörter zu trennen, verwenden Sie einen Bindestrich - statt eines Unterstrichs _.

EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.

alemão inglês
empfehle recommend
kurz short
möglich possible
halten keeping
beschreibend descriptive
maximal max
ich i
es it
verwenden use
trennen separate
und words
um for
einen a

DE Sorge mit Pipelines für maximal optimierte CI- und CD-Prozesse und überwache Build-Status mit Jira Software.

EN Supercharge your CI/CD with Pipelines and monitor build status from within Jira Software.

alemão inglês
pipelines pipelines
jira jira
software software
ci ci
cd cd
status status
mit with
und and

DE Erfolgreiche Start-ups bedenken Skalierbarkeit. Von 10 bis 10.000: Atlassian-Tools passen sich genau an deine Geschäftsanforderungen an. Du hast maximal 10 Teammitglieder? Dann kannst du kostenfrei loslegen!‑

EN Great startups start with scale in mind. From 10 to 10,000, Atlassian tools are built to scale alongside you. Have 10 team members or less? Get started for free

alemão inglês
start-ups startups
skalierbarkeit scale
atlassian atlassian
kostenfrei free
tools tools
kannst get
du you
von to
loslegen started
start start
sich have

DE Schließen Sie sich der Open-Source-Community an und schaffen Sie ein Setting, von dem Ihr Unternehmen maximal profitiert – basierend auf Drupal 9.

EN Join the Open Source community and create a flexible experience that works harder for your organization—built on Drupal 9.

DE Denken Sie daran, dass Sie nur maximal 5 Profile in einem einzigen Netflix-Konto haben können

EN Keep in mind that you can only have a maximum of 5 profiles in a single Netflix account

alemão inglês
denken mind
maximal maximum
profile profiles
netflix netflix
konto account
in in
dass that
haben have
können can
nur only
einzigen a
sie you

DE Diese Analyse kann mit maximal zehn Websites durchgeführt werden, die über ein bestimmtes Keyword oder in einem bestimmten Markt miteinander konkurrieren

EN The analysis can be performed with a maximum of ten websites, which compete with each other over a given keyword or market

alemão inglês
analyse analysis
maximal maximum
websites websites
durchgeführt performed
keyword keyword
markt market
konkurrieren compete
oder or
kann can
zehn ten
werden be
bestimmtes a
in over

DE Bei einem Lite-Abonnement beispielsweise können Sie über die Reportfunktion (und die Option "Rohdatenexport") pro Monat maximal 5 Millionen Backlinks analysieren

EN For instance, the Lite subscription lets you analyse a maximum of 5 million backlinks a month within the reports feature, (and by using the Raw Export option)

alemão inglês
monat month
maximal maximum
millionen million
backlinks backlinks
abonnement subscription
analysieren analyse
option option
und and
die instance

DE Ziel ist, die beste Leistung zu garantieren und gleichzeitig unseren Bedarf an Seltenen Erden und die CO2-Emissionen bei der Herstellung eines Servers maximal zu begrenzen

EN The aim is to guarantee the best performance while minimising our need for rare earths and the amount of CO2 generated during the production of a server

alemão inglês
leistung performance
seltenen rare
servers server
bedarf need
ist is
beste the best
zu to
garantieren guarantee
und and
ziel for

DE Der Zoom H6 erweitert auch den maximal erlaubten Speicherplatz auf 128 GB pro Karte.

EN The Zoom H6 also upgrades the max memory storage allowed up to 128GB per card.

alemão inglês
zoom zoom
maximal max
gb gb
speicherplatz storage
pro per

DE Wenn ihr maximal drei Ziele auswählt, kann sich das Team auf den Fortschritt in den Bereichen konzentrieren, die den Kunden den größten Mehrwert bieten.

EN Choosing no more than three objectives allows the team to focus on progress on the areas of highest customer value.

alemão inglês
ziele objectives
bereichen areas
kunden customer
kann allows
team team
fortschritt progress
drei three
größten more
den the
konzentrieren focus
wenn to

DE Designelemente und Videos werden hier kaum eingesetzt und auch Grafiken werden maximal verwendet, um im Alt-Text Keywords unterzubringen

EN Design elements and videos are generally missing and graphics, if at all, are used to accommodate keywords in alt text

alemão inglês
designelemente design elements
videos videos
grafiken graphics
keywords keywords
alt alt
und and
verwendet used
text text
auch to

DE Teams dazu zu bringen, Marketingtechnologie anzunehmen, zu integrieren und intensiv zu nutzen, ist schwieriger. Doch wir bei BrandMaker wollen genau das, damit Sie maximal von Ihrem Investment profitieren.

EN Getting companies to try and buy new marketing technology is not that difficult. Getting them to adopt, integrate, and renew is harder. That’s not how BrandMaker works.

alemão inglês
teams companies
integrieren integrate
brandmaker brandmaker
schwieriger harder
ist is
und and
wollen how
zu to

DE Mit einer oder maximal zwei Erinnerungen wenige Tage nach der Originaleinladung zur Umfrage liegen Sie wahrscheinlich am besten, um Ihre Ergebnisse zu maximieren, ohne die Geduld Ihrer Zielgruppe zu strapazieren

EN One or two reminders, beginning a few days after your initial survey invitation, is probably your best bet for maximizing your results without straining your audience’s patience

alemão inglês
erinnerungen reminders
wahrscheinlich probably
maximieren maximizing
geduld patience
zielgruppe audiences
ergebnisse results
umfrage survey
oder or
besten best
ihre your
ohne without
tage days
liegen is
um for
zwei two
wenige a

DE Im Allgemeinen ist es empfehlenswert, maximal zwei offene Fragen zu stellen und diese, wenn möglich, am Ende Ihrer Umfrage auf einer eigenen Seite anzuordnen

EN In general, it’s a good idea to cap it at two open-ended questions and, if possible, put them on a separate page at the end of your survey

alemão inglês
allgemeinen general
möglich possible
es it
offene open
fragen questions
am at the
umfrage survey
und and
seite page
zu to
eigenen your
ende the end
einer a

DE Wir bieten ein ausgezeichnetes Trainingsangebot zu Informationsspeicherung und Content Management – damit sich Ihre Investition in neue Technologien maximal rentiert.

EN We offer a world-class learning program in information storage and content management to help you maximize the return on your technology investment.

alemão inglês
content content
technologien technology
investition investment
wir we
management management
ihre your
in in
bieten offer
ein a
zu to
und and

DE Wenn Sie mehrere Geräte schützen möchten, ist ein Abonnement für maximal 10 Geräte zu einem Preis von $ 119,99 pro Jahr erhältlich

EN If you need to protect multiple devices, a subscription for a maximum of 10 devices is available at a cost of $ 119.99 per year

alemão inglês
geräte devices
abonnement subscription
maximal maximum
preis cost
schützen protect
jahr year
für for
zu to
ein a
erhältlich is
von of
pro per

DE Bis zur Bezahlung des ersten Entgelts können durch den Kunden maximal 10 E-Mails innerhalb von zwei Stunden versendet werden

EN Until the first payment has been made, the customer can only send 10 emails within a two hour period

alemão inglês
bezahlung payment
kunden customer
können can
versendet send
mails emails
innerhalb within
ersten the first
den the

DE Der Kunde kann maximal 120 EUR Guthaben aufladen.

EN The customer can add a maximum of 120 EUR credit.

alemão inglês
kann can
maximal maximum
eur eur
guthaben credit
kunde customer

DE IMAPSServer: imap.mailfence.comBenutzer: Ihr Mailfence BenutzernamePasswort: Ihr Mailfence PasswortPort: 993 (SSL)Bitte beachten Sie, dass simultane IMAP-Verbindungen auf maximal 30 Verbindungen begrenzt sind

EN IMAPSserver: imap.mailfence.comuser: your Mailfence usernamepassword: your Mailfence passwordport: 993 (SSL)Please note that simultaneous IMAP connections are limited to 30

alemão inglês
imap imap
mailfence mailfence
ssl ssl
beachten note
verbindungen connections
begrenzt limited
ihr your
sind are
bitte please
dass that

DE Die schnelle Suche liefert in maximal fünf Sekunden Ergebnisse zur Bedrohungssuche und Analyse.

EN Quick search returns threat hunting and investigation query results in five seconds or less

alemão inglês
schnelle quick
sekunden seconds
suche search
in in
fünf five
ergebnisse results
und and

Mostrando 50 de 50 traduções