DE Gäste Gäste 1 Gast 2 Gäste 3 Gäste 4 Gäste 5 Gäste 6 Gäste 7 Gäste 8 Gäste 9 Gäste 10+ Gäste
DE Gäste Gäste 1 Gast 2 Gäste 3 Gäste 4 Gäste 5 Gäste 6 Gäste 7 Gäste 8 Gäste 9 Gäste 10+ Gäste
EN Guests Guests 1 Guest 2 Guests 3 Guests 4 Guests 5 Guests 6 Guests 7 Guests 8 Guests 9 Guests 10+ Guests
alemão | inglês |
---|---|
gäste | guests |
gast | guest |
DE Gäste Gäste 1 Gast 2 Gäste 3 Gäste 4 Gäste 5 Gäste 6 Gäste 7 Gäste 8 Gäste 9 Gäste 10+ Gäste
EN Guests Guests 1 Guest 2 Guests 3 Guests 4 Guests 5 Guests 6 Guests 7 Guests 8 Guests 9 Guests 10+ Guests
alemão | inglês |
---|---|
gäste | guests |
gast | guest |
DE Gäste 1 Gast 2 Gäste 3 Gäste 4 Gäste 5 Gäste 6 Gäste 7 Gäste 8 Gäste 9 Gäste 10 Gäste
EN Guests 1 Guest 2 Guests 3 Guests 4 Guests 5 Guests 6 Guests 7 Guests 8 Guests 9 Guests 10 Guests
alemão | inglês |
---|---|
gäste | guests |
gast | guest |
DE Wenn Sie sich für eine der einzigartigsten Orte des Vorpommerns suchen, wird das Bernstein Palace Hotel ohne Ausnahme für alle unsere Gäste verzaubern. Schön gelegenes Hotel-Komplex ist von einer gepflegten Park umgeben, schafft eine Oase. Die…
EN If ye seek a member of one of the most exceptional of West Pomerania, this hotel Amber Palace will charm you without exception all of our guests. Beautifully located in the hotel complex surrounded by carefully maintained landscape park, creates a…
DE Diverse Schweizer Museen verzaubern ihre Gäste nicht nur mit hochkarätiger Kunst – auch ihre prächtigen Parkanlagen laden zum Verweilen ein. Wir zeigen Ihnen eine Auswahl der schönsten Schweizer Museumsparks.
EN Many of Switzerland’s museums boast not only fabulous collections but also gorgeous gardens to relax in – perfect for a summer visit. Here’s our selection of the Swiss museums with the most beautiful grounds.
DE Diverse Schweizer Museen verzaubern ihre Gäste nicht nur mit hochkarätiger Kunst – auch ihre prächtigen Parkanlagen laden zum Verweilen ein. Wir zeigen Ihnen eine Auswahl der schönsten Schweizer Museumsparks.
EN Many of Switzerland’s museums boast not only fabulous collections but also gorgeous gardens to relax in – perfect for a summer visit. Here’s our selection of the Swiss museums with the most beautiful grounds.
DE Zur Verfügung der Gäste: In den Zimmern TV und Wasserkocher, Kühlschrank.Kochnische für Gäste, Garten mit Grillplatz für Gäste 6 Parkplätze
EN At guests' disposal: In the rooms TV and electric kettle, fridge.Kitchenette available to guests, garden with a barbecue area for guests 6 parking spaces
alemão | inglês |
---|---|
gäste | guests |
zimmern | rooms |
kühlschrank | fridge |
kochnische | kitchenette |
garten | garden |
grillplatz | barbecue area |
in | in |
wasserkocher | kettle |
mit | with |
und | and |
für | for |
verfügung | disposal |
den | the |
DE 1 Zimmer 2 Zimmer 3 Zimmer 4 Zimmer 1 Gast 2 Gäste 3 Gäste 4 Gäste
EN 1 Room 2 Rooms 3 Rooms 4 Rooms 1 Guest 2 Guests 3 Guests 4 Guests
alemão | inglês |
---|---|
gäste | guests |
gast | guest |
zimmer | rooms |
DE 0 Gäste 1 Gast 2 Gäste 3 Gäste
EN 0 guests 1 guest 2 guests 3 guests
alemão | inglês |
---|---|
gäste | guests |
gast | guest |
DE 1 Zimmer 2 Zimmer 3 Zimmer 4 Zimmer 1 Gast 2 Gäste 3 Gäste 4 Gäste
EN 1 Room 2 Rooms 3 Rooms 4 Rooms 1 Guest 2 Guests 3 Guests 4 Guests
alemão | inglês |
---|---|
gäste | guests |
gast | guest |
zimmer | rooms |
DE Sehr geehrte Damen und Herren! Planen Sie einen Urlaub am Meer? Wir laden Sie nach Świnoujście ein, das alle verzaubern wird
EN Dear Sir or Madam! Are you planning a vacation by the sea? We invite you to Świnoujście, which will enchant everyone
alemão | inglês |
---|---|
geehrte | dear |
planen | planning |
urlaub | vacation |
meer | sea |
verzaubern | enchant |
wir | we |
wird | the |
DE Von Gletschern bis hin zu Rebbergen verzaubern lassen. Einsteigen und nur noch staunen.
EN Feel the magic - from glaciers to vineyards. Get aboard and start marvelling.
alemão | inglês |
---|---|
gletschern | glaciers |
und | and |
zu | to |
nur | the |
hin | from |
DE Erlebt die musikalische Vielfalt in Phoenix selbst und lasst euch von den Las Chollas Peligrosas verzaubern.
EN Don’t take our word for Phoenix’s musical identity. Listen to the leading ladies of Las Chollas Peligrosas.
alemão | inglês |
---|---|
musikalische | musical |
und | listen |
las | las |
von | of |
DE Erlebt die musikalische Vielfalt in Phoenix selbst und lasst euch von den Las Chollas Peligrosas verzaubern.
EN Don’t take our word for Phoenix’s musical identity. Listen to the leading ladies of Las Chollas Peligrosas.
alemão | inglês |
---|---|
musikalische | musical |
und | listen |
las | las |
von | of |
DE Visuelle Effekte geben Ihrem Video nochmal ein gewisses Extra. Bei einer professionellen Anwendung werden aus guten sehr gute Videos. Lernen Sie unterschiedlichste Effekte kennen und verzaubern Sie Ihre Zuschauer.
EN Visual effects add that little something extra to your videos. When applied professionally, good videos become amazing videos. Become acquainted with a wide range of effects to enchant your audience.
alemão | inglês |
---|---|
visuelle | visual |
effekte | effects |
verzaubern | enchant |
zuschauer | audience |
videos | videos |
extra | extra |
gute | good |
ihre | your |
professionellen | to |
anwendung | applied |
DE Authentisch, unbefangen, spielerisch – so präsentiert sich der neueste Stil, der Food-Fotografen in aller Welt fasziniert. Wir nennen ihn Perfectly Imperfect . Lassen Sie sich von dieser wunderbaren neuen Bildsprache verzaubern und verführen.
EN From now on you will find the award-winning images of the Tre Torri publishing house, one of the most renowned German publishers of high-quality culinary publications on the subjects of culinary art and wine. Learn more
alemão | inglês |
---|---|
neuen | now |
der | german |
in | house |
von | of |
sie | on |
so | more |
DE Lassen Sie sich von unseren zauberhaften Event Locations verzaubern. Tagen oder feiern Sie inmitten der Hansestadt Hamburg - ob im großen Stil oder privaten Kreis, wir lassen Ihren Anlass zu unvergesslichen Erinnerungen werden.
EN Fairmont Taghazout Bay offers four meeting spaces totaling 820 m² and state of the art equipment throughout, creating the perfect venue for conference organizers and ceremony planners. The resort presents a versatile environment with plenty of ...
alemão | inglês |
---|---|
stil | art |
werden | creating |
inmitten | a |
event | ceremony |
tagen | the |
DE Lassen Sie sich von der Lebensart europäischer Grandhotellerie verzaubern und genießen Sie den schönsten Tag Ihres Lebens in ganz besonderem Ambiente
EN Fairmont Taghazout Bay offers four meeting spaces totaling 820 m² and state of the art equipment throughout, creating the perfect venue for conference organizers and ceremony planners
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
in | throughout |
den | the |
DE Entfachen Sie das romantische Feuer Ihres Hochzeitstags jedes Jahr aufs Neue, indem Sie Ihr Jubiläum dort feiern, wo alles begann – bei Fairmont Hotels & Resorts. Unser Jubiläums-Package wird Sie erneut verzaubern.
EN Re-ignite your wedding day romance by celebrating each anniversary where it all began, at Fairmont Hotels & Resorts. Our Anniversary Package will bring back the magic.
alemão | inglês |
---|---|
feiern | celebrating |
begann | began |
fairmont | fairmont |
package | package |
sie | it |
indem | by |
ihr | your |
unser | our |
jubiläum | anniversary |
hotels | hotels |
bei | at |
jedes | each |
alles | all |
DE Wir sind von Herzlichkeit, Wärme und großer Sorgfalt von den Eigentümern von Zeit Atmosphäre verzaubern, die andere in etwa produziert
EN We are amazed at the warmth, warmth and a huge pracowitością owner of time atmosphere which produces in the districts of Okol yourself
alemão | inglês |
---|---|
wärme | warmth |
produziert | produces |
atmosphäre | atmosphere |
zeit | time |
wir | we |
in | in |
und | and |
sind | are |
von | of |
den | the |
DE Auf den Spuren der Kräuterhexe "Lizi" lassen sich Kinder ab 4 Jahren vom Wirzweli-Hexenweg verzaubern.
EN Interlaken ? a jewel in the midst of the Swiss Alps. A local guide shares exciting facts about Interlaken and its environs with the guests. They will visit secret spots that only the locals know, looking at them through their eyes.
alemão | inglês |
---|---|
den | the |
DE Weihnachtsmärkte verzaubern Schweizer Städte.
EN Christmas markets enchant Swiss cities.
alemão | inglês |
---|---|
weihnachtsmärkte | christmas markets |
verzaubern | enchant |
schweizer | swiss |
städte | cities |
DE Lasse dich verzaubern und drehe, am Abend begleitet vom farbigen Lichterspiel und passender Musik, deine eisigen Runden im Zentrum von Interlaken.
EN Let yourself feel enchanted, and in the evening, skate around the rink in the centre of Interlaken to a colourful display of lights and music.
alemão | inglês |
---|---|
lasse | let |
abend | evening |
musik | music |
zentrum | centre |
interlaken | interlaken |
im | in the |
und | and |
am | display |
von | of |
DE Auf diesem besinnlichen Stadtrundgang können sich die Besucher vom weihnachtlichen Charme der Stadt Schaffhausen verzaubern lassen und die Munotstadt von einer neuen Seite kennen und lieben lernen.
EN This contemplative city tour gives visitors the opportunity to be enchanted by the festive charm of Schaffhausen and get to know and love the Munot city from a new angle.
alemão | inglês |
---|---|
besucher | visitors |
charme | charm |
schaffhausen | schaffhausen |
neuen | new |
diesem | this |
kennen | get |
stadt | city |
vom | from |
einer | a |
DE Die Uferpromenade erstreckt sich über rund sieben Kilometer entlang des Genfersees. Spaziergänger lassen sich von den exotischen Blumen und Palmen verzaubern und geniessen gleichzeitig das atemberaubende Panorama auf die umliegenden Berge.
EN The lakeside promenade extends over roughly seven kilometres along the shores of Lake Geneva. Here, walkers can admire the exotic flowers and palm trees while also enjoying the breathtaking panoramic views of the surrounding mountains.
alemão | inglês |
---|---|
erstreckt | extends |
sieben | seven |
kilometer | kilometres |
lassen | can |
palmen | palm trees |
geniessen | enjoying |
berge | mountains |
blumen | flowers |
atemberaubende | breathtaking |
umliegenden | surrounding |
panorama | panoramic |
und | and |
von | of |
DE Und vergessen Sie nicht, im 4-D-Theater vorbeizuschauen, um all Ihre Sinne mit einem der aufregenden Filme verzaubern zu lassen.
EN And don’t forget to stop by the 4-D theater to have all your senses amazed with one of the exciting films.
alemão | inglês |
---|---|
vergessen | forget |
sinne | senses |
aufregenden | exciting |
filme | films |
theater | theater |
nicht | dont |
und | and |
ihre | your |
mit | with |
zu | to |
DE Bewundern Sie die von Swarovski geschaffene Kristallwand Radiance. Die beeindruckende Wand aus Glaskörpern, mundgeblasenem Glas und Kristallformationen mit Glasfaserbeleuchtung wird Sie verzaubern.
EN Feel the energy, wonder and beauty of New York City day or night from 70 stories up.
alemão | inglês |
---|---|
wird | the |
und | and |
aus | from |
von | city |
DE Ihre Produkte verdienen die beste Demonstration. Zeigen Sie sie mit der besten Sammlung von Produktmodellen. Ein paar Klicks und Ihr Design ist bereit andere zu verzaubern.
EN Your products deserve the best demonstration. Display them right with the finest collection of product mockups. A few clicks and your design is ready to capture minds.
alemão | inglês |
---|---|
verdienen | deserve |
demonstration | demonstration |
zeigen | display |
klicks | clicks |
bereit | ready |
design | design |
zu | to |
produkte | products |
und | and |
ihr | your |
ist | is |
beste | the best |
DE David Gran, der sympathische Barkeeper und Cocktailmixer, wird euch in toller Atmosphäre mit seinen Cocktails verzaubern
EN David Gran, the friendly bartender and cocktail mixer, will enchant you with his cocktails in a great atmosphere
alemão | inglês |
---|---|
david | david |
atmosphäre | atmosphere |
cocktails | cocktails |
verzaubern | enchant |
gran | gran |
toller | great |
in | in |
und | and |
mit | with |
euch | you |
wird | the |
DE 49 Steps ist zweifellos die beste Location in der Stadt, um es sich mit einem Glas Craft-Bier oder Wein bequem zu machen und sich vom Sonnenuntergang über dem Meer verzaubern zu lassen.
EN There’s plenty of soft seating to choose from, and the drink menu covers everything from craft beer to local wines.
alemão | inglês |
---|---|
bier | beer |
zu | to |
wein | wines |
vom | from |
DE Deshalb machte er in Golf Poniente seine Platzreife und ließ sich dabei von dem Ort so dermaßen verzaubern, dass er beschloss, gleich den ganzen Club zu kaufen
EN That’s why he obtained his license to play on golf courses in Golf Poniente; he was so charmed by the place that he decided to buy the whole club
alemão | inglês |
---|---|
golf | golf |
beschloss | decided |
club | club |
so | so |
er | he |
in | in |
ort | place |
kaufen | buy |
zu | to |
dass | that |
gleich | the |
DE Lust auf Entdeckung? Lassen Sie sich von unserer Auswahl an Accor Restaurants in Bangkok verzaubern:
EN Finally, we also love this unique city for its rooftop venues and their spectacular views, as can be found in the SO Sofitel Bangkok and its Park Society restaurant, where the trendsetters throng to listen to the best DJs and dance the night away.
alemão | inglês |
---|---|
bangkok | bangkok |
restaurants | restaurant |
in | in |
von | city |
lassen | to |
unserer | we |
DE Die Kollektion London Wallpapers IV ist ein wunderbares Kompendium authentischer Motive, die in angepasster Größe und neu koloriert auch in der modernen Einrichtung verzaubern.
EN The London Wallpapers IV collection is a glorious compendium of authentic motifs, rescaled and recoloured for contemporary living.
alemão | inglês |
---|---|
kollektion | collection |
london | london |
iv | iv |
modernen | contemporary |
und | and |
ist | is |
DE Hier finden Sie die Lösung für atemberaubende VFX-Effekte, die Ihr Publikum verzaubern.
EN Add stellar effects to your video creations with powerful, easy-to-use software.
alemão | inglês |
---|---|
effekte | effects |
ihr | your |
DE Gerichte wie vom Bauernhof, würzige Cocktails und eine regionale Küche, die jeden Feinschmecker verzaubern.
EN Farm expeditions, spice-infused cocktails and local cuisines to enchant every gourmet lover.
alemão | inglês |
---|---|
bauernhof | farm |
cocktails | cocktails |
regionale | local |
feinschmecker | gourmet |
verzaubern | enchant |
und | and |
vom | to |
DE Lass dich verzaubern von der Normandie
EN There’s nothing like Normandy
alemão | inglês |
---|---|
normandie | normandy |
der | like |
DE Man kann nicht anders, als sich von den beeindruckendsten Bergen unseres Landes verzaubern zu lassen.
EN You can't help but be enchanted by the most impressive mountains in our country.
alemão | inglês |
---|---|
beeindruckendsten | most impressive |
bergen | mountains |
landes | country |
kann | be |
DE Lassen Sie sich vom historischen Ambiente unseres großen Saals verzaubern und stoßen Sie mit Ihren Freunden an, wenn Sie bei Roulette, Black Jack oder Poker gewonnen haben.
EN Let yourself be inspired by the charming historical atmosphere of our large gaming hall, and clink glasses with your friends when you’ve won at roulette, blackjack or poker.
alemão | inglês |
---|---|
historischen | historical |
ambiente | atmosphere |
freunden | friends |
poker | poker |
roulette | roulette |
oder | or |
und | and |
großen | large |
ihren | your |
lassen | let |
mit | with |
wenn | when |
DE Ein echtes Meisterwerk der Zucht, das Dich mit ihren intensiven Aromen und extrem kräftigem Terpenenprofil verzaubern wird.
EN A true artisanal masterpiece of breeding that will dazzle you with her intensive flavours and an extremely pungent terpene profile.
alemão | inglês |
---|---|
meisterwerk | masterpiece |
zucht | breeding |
aromen | flavours |
extrem | extremely |
wird | will |
und | and |
ein | a |
echtes | that |
mit | with |
der | of |
das | true |
DE Schmelzen Sie dahin für einen Kinderschrank von Nobodinoz oder verzaubern Sie das Zimmer Ihres Babys mit Kinderkommoden aus Naturholz von Hübsch
EN Fall in love with Nobodinoz's children's wardrobes or enchant your baby’s bedroom with a Hübsch natural wood children's dresser
alemão | inglês |
---|---|
verzaubern | enchant |
zimmer | bedroom |
oder | or |
mit | with |
einen | a |
sie | your |
DE Lassen Sie sich von der Eleganz und dem Raum verzaubern
EN Be charmed by the elegance & space
alemão | inglês |
---|---|
eleganz | elegance |
lassen | be |
von | space |
DE Vom Angus-Rind und Wild bis hin zu frischen Meeresfrüchten können Sie Ihre Geschmacksknospen hier mit den besten Erzeugnissen der Highlands verzaubern.
EN From Angus beef and venison, to local fresh seafood, let your taste buds go wild as you sample some of the very best Highland produce on offer.
alemão | inglês |
---|---|
wild | wild |
frischen | fresh |
besten | best |
zu | to |
ihre | your |
und | and |
vom | from |
den | the |
DE Lassen Sie sich vom einzigartigen Charme der belgisch-niederländischen Altstadt verzaubern.
EN Let yourself be enchanted by the unique charm of the Belgian-Dutch old town.
alemão | inglês |
---|---|
charme | charm |
altstadt | old town |
einzigartigen | unique |
lassen | let |
DE Lassen Sie sich von der romantischen Altstadt mit Brunnen, Pflastersteingassen und Moscheen verzaubern
EN Be enchanted by the romantic old town with its fountains, cobblestone streets and mosques
alemão | inglês |
---|---|
romantischen | romantic |
altstadt | old town |
brunnen | fountains |
mit | with |
und | and |
lassen | be |
von | town |
der | the |
DE Werfen Sie einen Blick auf die wunderschöne Innenstadt und lassen Sie sich von der Magie des traditionellen Chan-el-Chalili-Basar verzaubern
EN Take a look at the beautiful city center and let yourself be enchanted by the magic of the traditional Chan-el-Chalili bazaar
alemão | inglês |
---|---|
wunderschöne | beautiful |
magie | magic |
traditionellen | traditional |
innenstadt | center |
blick | at |
lassen | let |
und | and |
von | city |
DE Lassen Sie sich auf den Märkten von Farben, Düften und Genüssen aus der Region verzaubern.
EN Let yourself be enchanted by the colours, scents and delicacies of the region at the local markets.
alemão | inglês |
---|---|
märkten | markets |
region | region |
lassen | let |
und | and |
den | the |
DE Lassen Sie sich von unseren zauberhaften Event Locations verzaubern. Tagen oder feiern Sie inmitten der Hansestadt Hamburg - ob im großen Stil oder privaten Kreis, wir lassen Ihren Anlass zu unvergesslichen Erinnerungen werden.
EN Redefine how you celebrate occasions with our array of inspired event spaces.Fairmont Fujairah Beach Resort’s event areas showcase floor-to-ceiling windows and pristine views of the Al Hajar Mountainsand the Gulf of Oman, all while cateri...
alemão | inglês |
---|---|
anlass | occasions |
event | event |
feiern | celebrate |
zu | to |
tagen | the |
DE Entfachen Sie das romantische Feuer Ihres Hochzeitstags jedes Jahr aufs Neue, indem Sie Ihr Jubiläum dort feiern, wo alles begann – bei Fairmont Hotels & Resorts. Unser Jubiläums-Package wird Sie erneut verzaubern.
EN Re-ignite your wedding day romance by celebrating each anniversary where it all began, at Fairmont Hotels & Resorts. Our Anniversary Package will bring back the magic.
alemão | inglês |
---|---|
feiern | celebrating |
begann | began |
fairmont | fairmont |
package | package |
sie | it |
indem | by |
ihr | your |
unser | our |
jubiläum | anniversary |
hotels | hotels |
bei | at |
jedes | each |
alles | all |
DE Lassen Sie sich von unseren zauberhaften Event Locations verzaubern. Tagen oder feiern Sie inmitten der Hansestadt Hamburg - ob im großen Stil oder privaten Kreis, wir lassen Ihren Anlass zu unvergesslichen Erinnerungen werden.
EN Redefine how you celebrate occasions with our array of inspired event spaces.Fairmont Fujairah Beach Resort’s event areas showcase floor-to-ceiling windows and pristine views of the Al Hajar Mountainsand the Gulf of Oman, all while cateri...
alemão | inglês |
---|---|
anlass | occasions |
event | event |
feiern | celebrate |
zu | to |
tagen | the |
DE Entfachen Sie das romantische Feuer Ihres Hochzeitstags jedes Jahr aufs Neue, indem Sie Ihr Jubiläum dort feiern, wo alles begann – bei Fairmont Hotels & Resorts. Unser Jubiläums-Package wird Sie erneut verzaubern.
EN Re-ignite your wedding day romance by celebrating each anniversary where it all began, at Fairmont Hotels & Resorts. Our Anniversary Package will bring back the magic.
alemão | inglês |
---|---|
feiern | celebrating |
begann | began |
fairmont | fairmont |
package | package |
sie | it |
indem | by |
ihr | your |
unser | our |
jubiläum | anniversary |
hotels | hotels |
bei | at |
jedes | each |
alles | all |
Mostrando 50 de 50 traduções