DE Zuerst werden sie bei 200 bis 300 Grad Celsius oxidiert und anschließend bei 1200 bis 1800 Grad Celsius carbonisiert
DE Zuerst werden sie bei 200 bis 300 Grad Celsius oxidiert und anschließend bei 1200 bis 1800 Grad Celsius carbonisiert
EN First, they are oxidized at 200 to 300 degrees Celsius and then carbonized at 1200 to 1800 degrees Celsius
alemão | inglês |
---|---|
grad | degrees |
celsius | celsius |
und | and |
sie | first |
DE Ingenieurin Amandine Crambes von der französischen Umwelt- und Energiebehörde Ademe erklärt, dass bei Temperaturen von etwa 26 Grad Celsius „ein dunkles Dach bis zu 80 Grad Celsius heiß werden“ kann
EN Engineer Amandine Crambes from the French environmental and energy authority Ademe explains that, at temperatures of around 26 degrees Celsius, “a dark roof can get up to 80 degrees Celsius”
DE In den Monaten Januar, Februar und Dezember erleben Sie höchstwahrscheinlich gutes Wetter mit angenehmen Durchschnittstemperaturen, die zwischen Grad Celsius (68 ° F) 20 und 26 Grad Celsius (79 ° F) fallen.
EN During the months of January, February and December you are most likely to experience good weather with pleasant average temperatures that fall between 20 degrees Celsius (68°F) and 26 degrees Celsius (79°F).
alemão | inglês |
---|---|
monaten | months |
grad | degrees |
f | f |
fallen | fall |
celsius | celsius |
januar | january |
februar | february |
dezember | december |
wetter | weather |
angenehmen | pleasant |
mit | with |
zwischen | between |
und | and |
den | the |
DE Die maximale Temperatur des Tiefsttemperaturkugelhahns kann -196 Grad betragen, und das Material ist nach der Tieftemperaturbehandlung einsetzbar: LCB = -60 Grad, LC3 = -120 Grad, CF8 = -196 Grad.
EN The maximum temperature of the ultra-low temperature ball valve can be -196 degree, and the material after cryogenic treatment is applicable: LCB = -60 degree, LC3 = -120 degree, CF8 = -196 degree.
alemão | inglês |
---|---|
maximale | maximum |
temperatur | temperature |
material | material |
kann | can |
grad | degree |
betragen | be |
ist | is |
und | and |
DE Damals beschloss die Staatengemeinschaft, die Erderwärmung auf deutlich unter zwei Grad Celsius und möglichst auf 1,5 Grad zu begrenzen
EN At that time the international community agreed to keep global warming to well below two degrees Celsius and, if possible, to limit it to 1.5 degrees
alemão | inglês |
---|---|
damals | at that time |
grad | degrees |
möglichst | possible |
celsius | celsius |
zu | to |
und | and |
begrenzen | to limit |
DE Damals beschloss die Staatengemeinschaft, die Erderwärmung auf deutlich unter zwei Grad Celsius und möglichst auf 1,5 Grad zu begrenzen
EN At that time the international community agreed to keep global warming to well below two degrees Celsius and, if possible, to limit it to 1.5 degrees
alemão | inglês |
---|---|
damals | at that time |
grad | degrees |
möglichst | possible |
celsius | celsius |
zu | to |
und | and |
begrenzen | to limit |
DE Unglaublich, die niedrigste Temperatur, die jemals gemessen wurde, liegt bei 9,4 Grad Celsius, und die Temperatur fällt selbst in Winternächten selten unter 13 Grad
EN Incredibly, the lowest record temperature is 9.4 degrees Celsius and the temperature rarely falls below 13 degrees, even on a winter’s night
alemão | inglês |
---|---|
unglaublich | incredibly |
niedrigste | lowest |
temperatur | temperature |
grad | degrees |
fällt | falls |
selten | rarely |
celsius | celsius |
und | and |
liegt | is |
DE ? Whirligig ist ein Player für VR-Videoinhalte. Es unterstützt 100-Grad-, 180-Grad- und 360-Grad-Videos. Der Player kann kostenlos
EN ? Whirligig is a VR video content player. It supports 100-degree, 180-degree and 360-degree videos. The player can be downloaded free of cost
alemão | inglês |
---|---|
player | player |
unterstützt | supports |
vr | vr |
es | it |
videos | videos |
kostenlos | free |
kann | can |
und | and |
ist | is |
ein | a |
DE -> Headsets für virtuelle Realität wurde immer beliebter. Verwendung von 360-Grad-Kameraeinstellungen von 4K bis 7K. Heutzutage ist es den Produzenten möglich, -> 180-Grad und -> 360-Grad 5K-, 6K- und 7K-3D-Videos.
EN -> Virtual reality headsets started getting more and more popular. Using 360-degree 4K to 7K camera setups, production houses are now pumping out -> 180-degree and -> 360-degree 5K, 6K, and 7K 3D videos.
alemão | inglês |
---|---|
headsets | headsets |
virtuelle | virtual |
realität | reality |
beliebter | more popular |
gt | gt |
videos | videos |
heutzutage | now |
immer | more |
und | and |
den | to |
DE Es oxidiert nicht und wird nicht von Mikroorganismen abgebaut
EN On the other hand, it does not oxidise and is not degradable by biological organisms
alemão | inglês |
---|---|
es | it |
und | and |
nicht | not |
wird | the |
DE Sie werden zu gasförmigem Chlor oxidiert
EN They are oxidized to chlorine gas
alemão | inglês |
---|---|
chlor | chlorine |
zu | to |
DE Und obwohl es oxidiert, ist es keine echte Gefahr, weil das Wasser in der Rig fast 100% davon herausfiltert.
EN And although it does oxidise, it is no real hazard because the water in the rig filters almost 100% of it.
alemão | inglês |
---|---|
obwohl | although |
wasser | water |
in | in |
fast | almost |
rig | rig |
es | it |
und | and |
ist | is |
keine | no |
weil | because |
DE Für Ihre Sensoren kann das unliebsame Folgen haben: Die Feuchtigkeit dringt in die Kontaktstelle des Fühlers ein; der Sensor oxidiert und beginnt zu rosten
EN For your sensors condensate can have unpleasant consequences: Humidity penetrates into the soldering point of the sensor, the sensor oxidizes and begins to corrode
alemão | inglês |
---|---|
folgen | consequences |
feuchtigkeit | humidity |
beginnt | begins |
sensoren | sensors |
kann | can |
sensor | sensor |
zu | to |
für | for |
ihre | your |
und | and |
DE Die Temperaturen liegen zwischen 21 - 32 Grad Celsius).
EN Temperatures range from 21 - 32 degrees celsius (70 - 90F).
alemão | inglês |
---|---|
temperaturen | temperatures |
grad | degrees |
celsius | celsius |
zwischen | from |
DE Die Temperaturen liegen zwischen 7 - 21 Grad Celsius.
EN Temperatures range from 7 - 21 degrees celsius (45 - 70F).
alemão | inglês |
---|---|
temperaturen | temperatures |
grad | degrees |
celsius | celsius |
zwischen | from |
DE Im Januar steckt Zürich mitten im Winter. Es ist kalt und zwischendurch kann es Schnee und Glatteis geben. Die Durchschnittstemperatur liegt um die Null Grad Celsius.
EN In January, Zurich is in the height of winter. It is cold and from time to time experiences snow and ice. The average temperature lies around 0° C (32 °F).
alemão | inglês |
---|---|
zürich | zurich |
januar | january |
winter | winter |
es | it |
kalt | cold |
schnee | snow |
im | in the |
geben | from |
und | and |
liegt | is |
die | the |
um | to |
DE Quick Charge 5 ist beim Schnellladen um bis zu 10 Grad Celsius kühler.
EN Quick Charge 5 is up to 10 degrees centigrade cooler when fast charging.
alemão | inglês |
---|---|
charge | charge |
grad | degrees |
kühler | cooler |
quick | quick |
ist | is |
zu | to |
DE Dank Verzicht auf mechanisch bewegte Teile und dem unverwechselbaren, multi-funktionalen Design benötigen MOBOTIX Outdoor-Kameras bei Temperaturen von minus 30 bis plus 60 Grad Celsius weder zusätzliche Heizung noch Kühlung
EN Thanks to their lack of mechanical moving parts and unique, multifunctional design, MOBOTIX outdoor cameras require no additional heating or cooling at temperatures from -30°C to +60°C (-22°F to 140°F)
alemão | inglês |
---|---|
mechanisch | mechanical |
teile | parts |
design | design |
benötigen | require |
mobotix | mobotix |
temperaturen | temperatures |
heizung | heating |
kühlung | cooling |
outdoor | outdoor |
kameras | cameras |
zusätzliche | additional |
weder | or |
von | of |
und | and |
DE In der Zementindustrie erreicht das Transportgut in einigen Fällen extrem hohe Temperaturen von 500 bis 800 Grad Celsius
EN In cement manufacturing and other industrial applications, the transported material sometimes reaches extremely hot temperatures, as high as 500 to 800 degrees celsius
alemão | inglês |
---|---|
erreicht | reaches |
extrem | extremely |
hohe | high |
grad | degrees |
celsius | celsius |
fällen | as |
temperaturen | temperatures |
in | in |
DE Bei Alzheimer-Patienten ist beispielsweise die Körperkerntemperatur um bis zu 0.2 Grad Celsius erhöht
EN In Alzheimer's patients, for example, the core body temperature is elevated by up to 0.2 degrees Celsius
alemão | inglês |
---|---|
grad | degrees |
patienten | patients |
celsius | celsius |
um | for |
zu | to |
erhöht | elevated |
ist | is |
die | example |
DE Das bedeutet, dass sie mit dem Ziel eines weltweiten Temperaturanstiegs um maximal 1,5 Grad Celsius im Einklang stehen und somit konform mit dem Pariser Klimaschutzabkommen sind
EN In other words, they are consistent with the goal of keeping the global rise in temperature below 1.5 degrees Celsius and therefore comply with the Paris Agreement
alemão | inglês |
---|---|
weltweiten | global |
grad | degrees |
pariser | paris |
celsius | celsius |
ziel | goal |
mit | with |
stehen | are |
dem | the |
und | and |
DE Ein Solarkocher funktioniert wie ein Backofen. Mais kann beispielsweise bei 180 Grad Celsius gegart werden ohne Holz zu verbrauchen.
EN A solar cooker works like an oven. Corn can be refined by up to 180 degree Celsius not using any wood the whole day.
alemão | inglês |
---|---|
mais | corn |
grad | degree |
holz | wood |
celsius | celsius |
backofen | oven |
kann | can |
zu | to |
funktioniert | works |
ohne | not |
ein | a |
DE Alle Produkt trotzen Temperaturen von -20 bis +50 Grad Celsius
EN Can be used in ambient temperatures from -20 to +50 degrees Celsius
alemão | inglês |
---|---|
temperaturen | temperatures |
grad | degrees |
celsius | celsius |
produkt | be |
DE Nachstehend finden Sie eine Liste verschiedener Stoffe mit der entsprechenden Dauer der Aufheizung, wenn sie bis 60 Grad Celsius aufgewärmt werden:
EN Below you will find a list of different substances with the corresponding duration of heating when they are heated up to 60 degrees Celsius:
alemão | inglês |
---|---|
stoffe | substances |
entsprechenden | corresponding |
grad | degrees |
celsius | celsius |
finden | find |
dauer | duration |
mit | with |
liste | list |
wenn | to |
DE Dies ist die Voraussetzung dafür, dass sich unser Planet um nicht mehr als 2 Grad Celsius erwärmt
EN This measure is necessary to prevent our planet from warming by more than 2 degrees Celsius
alemão | inglês |
---|---|
planet | planet |
grad | degrees |
celsius | celsius |
ist | is |
mehr | more |
dies | this |
dass | to |
unser | our |
DE Grundsätzlich ist der menschliche Körper in der Lage, seine Temperatur im Bereich von 1 Grad Celsius konstant zu halten
EN The human body is able to keep its temperature constant in a range of 1 degree Celsius
alemão | inglês |
---|---|
körper | body |
temperatur | temperature |
grad | degree |
konstant | constant |
celsius | celsius |
in | in |
zu | to |
halten | to keep |
menschliche | human |
ist | is |
DE Bei Alzheimer-Patienten ist beispielsweise die Körperkerntemperatur um bis zu 0.2 Grad Celsius erhöht
EN In Alzheimer's patients, for example, the core body temperature is elevated by up to 0.2 degrees Celsius
alemão | inglês |
---|---|
grad | degrees |
patienten | patients |
celsius | celsius |
um | for |
zu | to |
erhöht | elevated |
ist | is |
die | example |
DE Dies ist die Voraussetzung dafür, dass sich unser Planet um nicht mehr als 2 Grad Celsius erwärmt
EN This measure is necessary to prevent our planet from warming by more than 2 degrees Celsius
alemão | inglês |
---|---|
planet | planet |
grad | degrees |
celsius | celsius |
ist | is |
mehr | more |
dies | this |
dass | to |
unser | our |
DE Sommer Bringen Sie kühle, leichte und bequeme Kleidung mit, da die Temperaturen im Sommer in manchen Gegenden zwischen 30 und 40 Grad Celsius liegen können
EN Summer Bring clothes that are cool, light and comfortable because summer temperatures can get well into the 30 ? 40 degree Celsius range in some areas
alemão | inglês |
---|---|
sommer | summer |
kühle | cool |
leichte | light |
bequeme | comfortable |
temperaturen | temperatures |
gegenden | areas |
grad | degree |
celsius | celsius |
kleidung | clothes |
liegen | are |
können | can |
in | in |
da | because |
und | and |
DE Dank Verzicht auf mechanisch bewegte Teile und dem unverwechselbaren, multi-funktionalen Design benötigen MOBOTIX Outdoor-Kameras bei Temperaturen von minus 30 bis plus 60 Grad Celsius weder zusätzliche Heizung noch Kühlung
EN Thanks to their lack of mechanical moving parts and unique, multifunctional design, MOBOTIX outdoor cameras require no additional heating or cooling at temperatures from -30°C to +60°C (-22°F to 140°F)
alemão | inglês |
---|---|
mechanisch | mechanical |
teile | parts |
design | design |
benötigen | require |
mobotix | mobotix |
temperaturen | temperatures |
heizung | heating |
kühlung | cooling |
outdoor | outdoor |
kameras | cameras |
zusätzliche | additional |
weder | or |
von | of |
und | and |
DE In der Zementindustrie erreicht das Transportgut in einigen Fällen extrem hohe Temperaturen von 500 bis 800 Grad Celsius
EN In cement manufacturing and other industrial applications, the transported material sometimes reaches extremely hot temperatures, as high as 500 to 800 degrees celsius
alemão | inglês |
---|---|
erreicht | reaches |
extrem | extremely |
hohe | high |
grad | degrees |
celsius | celsius |
fällen | as |
temperaturen | temperatures |
in | in |
DE Wird Kalkstein mit Aluminiumoxid oder Bauxit in Drehrohr- oder in Lichtbogenöfen bei Temperaturen von über 1.500 Grad Celsius gebrannt, entstehen Kalziumaluminate
EN Calcium aluminates are produced when limestone or bauxite is burned in furnaces at temperatures above 1,500 degrees Celsius
alemão | inglês |
---|---|
kalkstein | limestone |
temperaturen | temperatures |
grad | degrees |
celsius | celsius |
oder | or |
wird | is |
in | in |
DE Dabei kann das Material unter Umständen extrem hohe Temperaturen von 500 bis 800 Grad Celsius aufweisen
EN The material can have extremely high temperatures of 500 to 800 degrees Celsius
alemão | inglês |
---|---|
material | material |
extrem | extremely |
hohe | high |
temperaturen | temperatures |
grad | degrees |
celsius | celsius |
kann | can |
aufweisen | have |
das | the |
von | of |
DE Für einen Umzug in den Sahel ist das nicht gerade der ideale Zeitpunkt, zwischen März und Mai können die Temperaturen über 40 Grad Celsius steigen
EN That is not the ideal time to move to the Sahel: between March and May, temperatures can rise to over 40 degrees Celsius
alemão | inglês |
---|---|
ideale | ideal |
temperaturen | temperatures |
grad | degrees |
steigen | rise |
celsius | celsius |
märz | march |
ist | is |
nicht | not |
zwischen | between |
können | can |
und | and |
den | the |
gerade | to |
DE Frau Nallinger, benannt ist Ihre Stiftung nach ihrem wichtigsten Ziel: die durchschnittliche globale Erderwärmung deutlich unter 2 Grad Celsius zu beschränken
EN Ms Nallinger, your foundation is named after its most important goal: limiting average global warming to significantly less than two degrees Celsius
alemão | inglês |
---|---|
benannt | named |
stiftung | foundation |
ziel | goal |
durchschnittliche | average |
globale | global |
grad | degrees |
celsius | celsius |
ist | is |
ihre | your |
zu | to |
frau | ms |
wichtigsten | most |
DE Svenja: Der internationale Konsens der Bewegung ist, die globale Erwärmung auf unter 1,5 Grad Celsius zu begrenzen. „Fridays for Future Deutschland“ hat einen Forderungskatalog mit sechs Punkten ausgearbeitet:
EN Svenja: The international consensus of the movement is to limit global warming to less than 1.5 degrees Celsius. Fridays for Future Germany has drawn up a list of demands with six points:
alemão | inglês |
---|---|
konsens | consensus |
bewegung | movement |
begrenzen | limit |
erwärmung | warming |
unter | less |
grad | degrees |
celsius | celsius |
internationale | international |
globale | global |
deutschland | germany |
einen | a |
sechs | six |
ist | is |
auf | up |
hat | has |
zu | to |
DE Die hohen Temperaturen der Anlagen von mehr als 220 Grad Celsius sollten außerhalb der Produktionszeiten auf null heruntergefahren werden – und zwar automatisch
EN The idea was to automatically bring the systems’ high temperatures of more than 220 degrees Celsius all the way down to zero outside of manufacturing hours
alemão | inglês |
---|---|
automatisch | automatically |
temperaturen | temperatures |
grad | degrees |
celsius | celsius |
außerhalb | outside |
mehr | more |
als | than |
auf | down |
die | of |
null | zero |
DE Grad Celsius), und manchmal auch gültige Wertebereiche oder Aufzählungen, die für den Typ gültig sind.
EN degrees celsius), and sometimes, valid value ranges or enumerations which are valid for the type.
alemão | inglês |
---|---|
grad | degrees |
typ | type |
celsius | celsius |
manchmal | sometimes |
oder | or |
für | for |
gültig | valid |
sind | are |
und | and |
den | the |
DE Das Merkmal Temperatur 8 beispielsweise ist ein Typ, der eine Temperaturmessung darstellt, das Format uint8 hat und Einheiten von 0,5 Grad Celsius verwendet
EN For example, the Temperature 8 Characteristic, is a type which represents a temperature measurement, has a format of uint8 and uses units of 0.5 degrees celsius
alemão | inglês |
---|---|
merkmal | characteristic |
typ | type |
format | format |
grad | degrees |
verwendet | uses |
celsius | celsius |
temperatur | temperature |
darstellt | the |
einheiten | units |
und | and |
ist | is |
hat | has |
beispielsweise | example |
ein | a |
DE Um den globalen Temperaturanstieg auf deutlich unter zwei Grad Celsius zu begrenzen, ist eine umfassende Transformation zu einer nachhaltigen, klimaneutralen Gesellschaft erforderlich. Insbesondere in Demokratien können Maßnahmen ...
EN Among other topics the new Leopoldina newsletter focuses on the 10th ad hoc statement on the coronavirus pandemic. Also of interest: Interview with Leopoldina members Helga Rübsamen-Schaeff and Ralf Bartenschlager on the development ...
alemão | inglês |
---|---|
globalen | pandemic |
in | among |
DE Auch kühles oder regnerisches Wetter hält die Besucher nicht ab, denn das große Becken ist auf 27 Grad Celsius beheizt, und das Kinderbecken ist noch wärmer
EN Visitors come even when the weather is cool or rainy – the large pool is heated to 27 degrees Celsius (80 Fahrenheit), and the children’s pool is even warmer
alemão | inglês |
---|---|
wetter | weather |
besucher | visitors |
große | large |
becken | pool |
grad | degrees |
beheizt | heated |
oder | or |
ist | is |
auch | to |
denn | the |
DE Das Wasser im großen Schwimmbecken beträgt konstant 27 Grad Celsius, so dass man bei jedem Wetter kommen kann. Es gibt verschiedene Becken für Erwachsene und Kinder und sogar ein Planschbecken für Kleinkinder.
EN The water in the large pool is kept at 27 degrees Celsius (80 Fahrenheit), so you can come in any weather. There are different pools for adults and children, and even a wading pool for small kids.
alemão | inglês |
---|---|
grad | degrees |
wetter | weather |
celsius | celsius |
wasser | water |
im | in the |
beträgt | is |
so | so |
kann | can |
erwachsene | adults |
großen | large |
schwimmbecken | pool |
kinder | children |
verschiedene | different |
für | for |
und | and |
ein | a |
DE Das LNG wird in großen Tanks, die das Gas auf einer Temperatur von minus 163 Grad Celsius halten, an Bord gelagert
EN The LNG is stored onboard in large tanks that keep the gas at a temperature of minus 163 degrees Celsius (that’s minus 261 degrees Fahrenheit for anyone who’s keeping track)
alemão | inglês |
---|---|
gas | gas |
temperatur | temperature |
minus | minus |
grad | degrees |
gelagert | stored |
lng | lng |
an bord | onboard |
celsius | celsius |
in | in |
großen | large |
wird | the |
einer | a |
von | of |
halten | keeping |
DE Ein toller Tag zum Schwimmen: Die Wassertemperatur beträgt immer knapp über null Grad Celsius, auch wenn sich eine Eisschicht auf der Oberfläche bildet.
EN A great day for a swim: Winter water temperatures always stay just above zero Celsius (32 Fahrenheit), even when a layer of ice forms on the surface.
alemão | inglês |
---|---|
toller | great |
schwimmen | swim |
celsius | celsius |
immer | always |
bildet | the |
ein | a |
wenn | when |
DE Die enthusiastischsten Fans lassen sich dort auch dann nicht vom Schwimmen abbringen, wenn die Lufttemperatur auf minus 20 Grad Celsius sinkt, da die Wassertemperatur immer noch knapp über null liegt.
EN The keenest aficionados still swim at Uunisaari when air temperatures plummet to minus 20 degrees Celsius (minus 4 Fahrenheit), since water temperatures always stay just above zero Celsius (32 Fahrenheit).
alemão | inglês |
---|---|
schwimmen | swim |
minus | minus |
grad | degrees |
celsius | celsius |
immer | always |
knapp | at |
da | since |
DE Elina Mäkinen, 23, aus Joensuu ist kürzlich bei dem Wild Water Event im irischen Armagh eine „Eismeile“ bei zwei Grad Celsius in knapp über 26 Minuten geschwommen
EN Elina Mäkinen, 23, from Joensuu, recently swam an “ice mile” at two degrees Celsius (35.5 Fahrenheit) at a Wild Water event in Armagh, Ireland, in just over 26 minutes
DE Im Pariser Klimaabkommen wurde die Begrenzung der Erderwärmung bis 2030 auf deutlich unter zwei Grad Celsius gegenüber 1990 vereinbart
EN In the Paris Climate Accord, it was agreed to limit global warming to well below two degrees Celsius by 2030 as compared to 1990
alemão | inglês |
---|---|
pariser | paris |
begrenzung | limit |
deutlich | well |
grad | degrees |
vereinbart | agreed |
celsius | celsius |
im | in the |
über | below |
gegenüber | to |
wurde | was |
der | the |
DE Das bedeutet, dass sie mit dem Ziel eines weltweiten Temperaturanstiegs um maximal 1,5 Grad Celsius im Einklang stehen und somit konform mit dem Pariser Klimaschutzabkommen sind
EN In other words, they are consistent with the goal of keeping the global rise in temperature below 1.5 degrees Celsius and therefore comply with the Paris Agreement
alemão | inglês |
---|---|
weltweiten | global |
grad | degrees |
pariser | paris |
celsius | celsius |
ziel | goal |
mit | with |
stehen | are |
dem | the |
und | and |
DE Die Temperaturen liegen zwischen 21 - 32 Grad Celsius).
EN Temperatures range from 21 - 32 degrees celsius (70 - 90F).
alemão | inglês |
---|---|
temperaturen | temperatures |
grad | degrees |
celsius | celsius |
zwischen | from |
DE Die Temperaturen liegen zwischen 7 - 21 Grad Celsius.
EN Temperatures range from 7 - 21 degrees celsius (45 - 70F).
alemão | inglês |
---|---|
temperaturen | temperatures |
grad | degrees |
celsius | celsius |
zwischen | from |
Mostrando 50 de 50 traduções