Traduzir "erforderlich selektiv freigeben" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "erforderlich selektiv freigeben" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de erforderlich selektiv freigeben

alemão
inglês

DE Arbeitsbereiche sind Ordnern ähnlich, ermöglichen Ihnen aber die schnelle Freigabe all ihrer Inhalte für andere Benutzer – Sie können jedoch auch einzelne Elemente wie erforderlich selektiv freigeben

EN Workspaces are similar to folders, but allow you to quickly share all of their contents with someone—although you can also selectively share individual items as needed

DE Sie können eine Grafik über die Nachbestellen-Registerkarte freigeben. Fahren Sie mit der Maus über eine Grafik, die Sie freigeben möchten, und klicken Sie auf „Freigeben”. An die…

EN You can share artwork through the reorder tab. Hover over an artwork that you'd like to share and select “Share”. From here, you can either: Share with an individual using a secr…

DE Neue Aktion: Freigeben. Bekannte Option zum Freigeben über Facebook, E-Mail, Nachrichten, usw. Apps

EN New action: Share. Familiar option for sharing via Facebook, Email, Messaging, etc. apps

alemão inglês
aktion action
freigeben share
bekannte familiar
option option
facebook facebook
usw etc
apps apps
neue new
zum for
mail email

DE In der Applikation können Sie unten links auf den Button «Bildschirm freigeben» klicken und anschliessend den Bildschirm oder wahlweise auch nur ein bestimmtes Fenster den Teilnehmern zur Ansicht freigeben

EN In the application, you can click on theShare screen” button in the bottom left-hand corner and then share the screen

alemão inglês
freigeben share
applikation application
bildschirm screen
anschliessend then
in in
button button
klicken click
können can

DE Sie können Ihren Bildschirm sowohl in Videokonferenzen als auch in Aufzeichnungen freigeben, und können wählen, ob Sie Ihren gesamten Desktop oder ein Fenster aus einer bestimmten App freigeben möchten. 

EN You can share your screen in both video conferences and recordings, and you can choose whether to share your whole desktop or a window from a specific app.

alemão inglês
videokonferenzen video conferences
freigeben share
wählen choose
desktop desktop
app app
bildschirm screen
fenster window
in in
ob whether
oder or
ihren your
sie you
können can
und and
aus from
auch to
aufzeichnungen recordings

DE Wenn Sie einen Arbeitsbereich freigeben, gewähren Sie der Person, für die Sie ihn freigeben, Zugriff auf alle Elemente in diesem Arbeitsbere...

EN With a report, you can compile information from multiple sheets and show only items that meet the criteria you specify....

alemão inglês
elemente the

DE Berichte freigeben: Sie müssen auch die Quellblätter freigeben 

EN Share Reports: You Must Also Share Source Sheets 

alemão inglês
berichte reports
freigeben share
auch also
die source
sie you

DE Wenn Sie einen Bericht für einen Benutzer freigeben möchten, der keinen Zugriff auf die Quellblätter hat, können Sie den Bericht veröffentlichen und den Link freigeben

EN If you’d like to share a report with somebody who doesn’t have access to the source sheets, you can publish the report and share the link

alemão inglês
bericht report
freigeben share
zugriff access
veröffentlichen publish
link link
die source
können can
und and
den the

DE Klicken Sie auf oben rechts vom Element auf „Freigeben“. Wenn Sie die Schaltfläche „Freigeben“ nicht sehen, klicken Sie rechts oben im Smartsheet-Fenster auf den Dropdown-Pfeil.

EN In the top right corner of the item, click Share. If you don't see the Share button, click the down arrow icon in the upper-right corner of the Smartsheet window.

alemão inglês
rechts right
freigeben share
pfeil arrow
smartsheet smartsheet
fenster window
wenn if
nicht dont
auf down
die of
klicken click
schaltfläche button
im top
den item

DE Um nur das Element freizugeben, klicken Sie auf Freigeben. Um den Arbeitsbereich freizugeben, klicken Sie auf Arbeitsbereich freigeben.

EN To share the item only, click Share. To share the workspace, click Share Workspace.

alemão inglês
klicken click
freigeben share
arbeitsbereich workspace
nur only
den the

DE Wenn Sie das Dokument für mehrere Benutzer freigeben möchten, die allen dieselbe Zugriffsberechtigung gewähren, legen Sie einen Standardzugriffstyp für alle Personen/Gruppen fest, für die Sie das Dokument freigeben möchten.

EN If you want to share the document with multiple users providing the same access permissions to all of them, set a default access type for all the persons/groups you want to share the document with.

alemão inglês
dokument document
benutzer users
freigeben share
gruppen groups
fest set
dieselbe the same
für for
alle all
möchten want to
sie want

DE Benutzer, die ein mobiles Gerät/Browser verwenden, können nur sehen, was andere freigeben, aber nicht selbst ihren Bildschirm freigeben

EN Users using a mobile device/browser can only see what others share, but not share their screen themselves. 

alemão inglês
mobiles mobile
gerät device
browser browser
andere others
freigeben share
benutzer users
können can
bildschirm screen
die themselves
sehen see
verwenden using
nicht not
nur only
ein a
aber but

DE Sie können Ihren Bildschirm sowohl in Videokonferenzen als auch in Aufzeichnungen freigeben, und können wählen, ob Sie Ihren gesamten Desktop oder ein Fenster aus einer bestimmten App freigeben möchten. 

EN You can share your screen in both video conferences and recordings, and you can choose whether to share your whole desktop or a window from a specific app.

alemão inglês
videokonferenzen video conferences
freigeben share
wählen choose
desktop desktop
app app
bildschirm screen
fenster window
in in
ob whether
oder or
ihren your
sie you
können can
und and
aus from
auch to
aufzeichnungen recordings

DE Wenn Sie das Dokument für mehrere Benutzer freigeben möchten, die allen dieselbe Zugriffsberechtigung gewähren, legen Sie einen Standardzugriffstyp für alle Personen/Gruppen fest, für die Sie das Dokument freigeben möchten.

EN If you want to share the document with multiple users providing the same access permissions to all of them, set a default access type for all the persons/groups you want to share the document with.

alemão inglês
dokument document
benutzer users
freigeben share
gruppen groups
fest set
dieselbe the same
für for
alle all
möchten want to
sie want

DE Mit der Webversion können Sie eine Datei/einen Ordner für Ihre Portalbenutzer/-gruppen freigeben oder anderen Benutzern Zugriff auf eine Datei geben, indem Sie einen Link zu einem Dokument freigeben. Folgende Zugriffstypen können ausgewählt werden:

EN Using the mobile web version, you can share a file/folder with your portal users/groups or provide access to a file for anyone else by sharing a link to a document. The following access types can be selected:

alemão inglês
benutzern users
ausgewählt selected
gruppen groups
ordner folder
zugriff access
dokument document
oder or
indem by
anderen else
link link
folgende the
können can
datei file
für for
ihre your
zu to
mit with

DE Wenn Sie den Snapshot für mehr als 20 Konten freigeben möchten, können Sie den Snapshot entweder öffentlich freigeben oder sich an den Support wenden, damit Ihr Kontingent erhöht wird.

EN If you want to share the snapshot with more than 20 accounts, you can either share the snapshot as public, or contact support for increasing your quota.

alemão inglês
konten accounts
freigeben share
öffentlich public
support support
ihr your
für for
mehr more
können can
als as
mehr als than
möchten want to
oder or
wenden contact
damit to
sie want

DE für alle Benutzer freigeben – klicken Sie auf die Option Jeder und wählen Sie aus, ob Sie die Dateien und Ordner für alle Benutzer oder alle Gruppen freigeben möchten;

EN share with everyone – click the Everyone option and choose whether you need to share with all users or all groups;

DE Neue Aktion: Freigeben. Bekannte Option zum Freigeben über Facebook, E-Mail, Nachrichten, usw. Apps

EN New action: Share. Familiar option for sharing via Facebook, Email, Messaging, etc. apps

alemão inglês
aktion action
freigeben share
bekannte familiar
option option
facebook facebook
usw etc
apps apps
neue new
zum for
mail email

DE In der Applikation können Sie unten links auf den Button «Bildschirm freigeben» klicken und anschliessend den Bildschirm oder wahlweise auch nur ein bestimmtes Fenster den Teilnehmern zur Ansicht freigeben

EN In the application, you can click on theShare screen” button in the bottom left-hand corner and then share the screen

alemão inglês
freigeben share
applikation application
bildschirm screen
anschliessend then
in in
button button
klicken click
können can

DE Wenn Sie Berichte freigeben, stellen Sie sicher, dass Sie die Quellblätter davon freigeben

EN When you share reports, make sure to share their source sheets 

alemão inglês
berichte reports
freigeben share
die source
sie you

DE Wer und wie viele Personen in Ihrem Unternehmen müssen auf gemeinsame Kontakte zugreifen können? Müssen Sie nur Google-Kontakte freigeben (wenn Sie Google Workspace nutzen)? Welche Art von Kontakten müssen Sie freigeben: interne, externe oder beides?

EN Who and how many people in your organization need to access shared contacts? Do you need to share Google contacts only (if you are on Google Workspace)? What kind of contacts do you need to share: internal, external, or both? 

DE Geben Sie im Feld DataTable für andere freigeben den Namen des Benutzers ein, für den Sie die DataTable freigeben möchten. 

EN In the Share DataTable with others box, enter the name of the user you want to share the DataTable with. 

DE Wir investieren selektiv in die aus unserer Sicht überzeugendsten Anlagechancen. Unsere Investmentteams haben die Freiheit, sich eine eigene Meinung zu bilden und Portfolios aktiv zu managen, um Kunden mit ihren finanziellen Zielen zu verbinden.

EN We selectively invest in what we believe are the most compelling opportunities. Our investment teams are free to form their own views and seek to actively position portfolios to connect clients with their financial goals.

alemão inglês
freiheit free
meinung believe
portfolios portfolios
aktiv actively
kunden clients
zielen goals
investieren invest
finanziellen financial
in in
zu to
verbinden connect
und and
unsere our
sicht the
mit with

DE Deshalb sind wir sehr selektiv sind. Wir bieten nur von einer vertrauenswürdigen Stelle regulierte Broker und wir machen es einfach, ihre Gebühren und Funktionen zu vergleichen, so dass Sie eine fundierte Entscheidung treffen können.

EN That’s why we’re highly selective. We only feature brokers regulated by a trusted authority and we make it easy to compare their fees & features, so that you can make an informed choice.

alemão inglês
selektiv selective
broker brokers
gebühren fees
entscheidung choice
es it
funktionen features
vergleichen compare
so so
wir we
einfach easy
zu to
sie you
können can
nur only
und and
dass that

DE Das Sicherheitsteam von JFrog führt selektiv sicherheitsrelevante Codeüberprüfungen für Änderungen durch, um die Einhaltung unserer internen Sicherheits- und Compliance-Anforderungen zu gewährleisten.

EN JFrog’s security team runs secure code reviews on selective changes in order to adhere to our security and compliance requirements.

alemão inglês
selektiv selective
Änderungen changes
code code
anforderungen requirements
unserer our
compliance compliance
die runs
zu to
sicherheits security
und and

DE Wir sind selektiv, schützend und belohnen Investitionen und Engagement in der Partnerschaft.

EN We are selective, protective, and reward investment and commitment in partnership.

alemão inglês
selektiv selective
belohnen reward
investitionen investment
engagement commitment
in in
partnerschaft partnership
wir we
und and
sind are

DE Stellen Sie Dateien und Ordner selektiv offline zur Verfügung, so dass Sie auch offline darauf zugreifen können. Praktisch für Flugreisen, in abgelegenen Gebieten und zum Einsparen von Bandbreite

EN Make files and folders selectively available offline so you can access them while offline. Handy on planes, in remote areas and to save on bandwidth

alemão inglês
offline offline
praktisch handy
bandbreite bandwidth
dateien files
ordner folders
so so
zugreifen access
in in
sie you
verfügung available
können can
darauf and

DE Viele Pflanzenschutzmittel wirken selektiv und schnell und haben dabei keine negativen Auswirkungen auf die Umwelt

EN Many plant protection products are intended to act quickly and selectively without negatively affecting the environment

alemão inglês
schnell quickly
viele many
wirken are
und and
auswirkungen affecting

DE Es gibt jedoch auch Mittel, dessen Vorteil darin besteht, dass sie nicht selektiv wirken

EN However, an advantage of some products is their non-selective action

alemão inglês
vorteil advantage
selektiv selective
jedoch however
gibt is

DE Folglich können Sie mit Blackholing Advanced selektiv nach Transportprotokollen und Transportprotokoll-Ports filtern.

EN Consequently, Blackholing Advanced allows you to selectively filter for transport protocols and transport protocol ports.

alemão inglês
folglich consequently
advanced advanced
filtern filter
ports ports
und and
sie you
mit to
nach for

DE Lösche deine Browserdaten selektiv

EN Selectively delete your browsing data

alemão inglês
lösche delete
deine your

DE Wenn Sie bei der Auswahl der Sprachen selektiv vorgehen, stellen Sie auch sicher, dass Sie nicht noch mehr Arbeit für sich selbst und Ihr Team schaffen

EN Being selective with your languages will also ensure you don’t create more work for yourself and your team

alemão inglês
selektiv selective
arbeit work
team team
sprachen languages
nicht dont
ihr your
auch also
mehr more
für for
sie you
und and

DE Wenn Sie bei der Auswahl der Sprachen selektiv vorgehen, stellen Sie außerdem sicher, dass Sie Ihrem Team und sich nicht mehr Arbeit als nötig machen

EN Being selective about the languages you offer on your site will also ensure you don’t create extra work for yourself and your team

alemão inglês
selektiv selective
team team
arbeit work
sprachen languages
nicht dont
sicher ensure
der the
und and

DE Wenn Sie bestimmte Elemente selektiv übertragen möchten, folgen Sie den Schritten im Abschnitt Selektive Bulk-Übertragung von Elementen unten.

EN If you need to selectively transfer certain items, use the steps below in the Selectively Transfer Items in Bulk section.

alemão inglês
bestimmte certain
im in the
abschnitt section
sie steps
übertragen to

DE Die besten Werbeaktionen sind selektiv, zielgerichtet und strategisch.

EN The best promotions are selective, targeted, and strategic.

alemão inglês
werbeaktionen promotions
selektiv selective
zielgerichtet targeted
strategisch strategic
sind are
und and
die the

DE Hier können Sie die Nutzung von Cookies für alle Websites oder selektiv beschränken

EN You can restrict usage of cookies for all websites or selectively

alemão inglês
nutzung usage
cookies cookies
websites websites
beschränken restrict
oder or
sie you
können can
für for
alle all
von of

DE Die Übertaktung durch Hersteller ist erlaubt, vorausgesetzt, sie gilt für alle Apps gleichermaßen, und zwar jederzeit. Übertaktungsoptimierungen, die selektiv auf unsere Benchmarks angewendet werden, sind verboten.

EN Overclocking by manufacturers is allowed provided that it applies equally to all apps, all of the time. Overclocking optimizations that are selectively applied to our benchmarks are forbidden.

alemão inglês
hersteller manufacturers
erlaubt allowed
apps apps
gleichermaßen equally
benchmarks benchmarks
verboten forbidden
vorausgesetzt provided
gilt applies
angewendet applied
unsere our
ist is
zwar the
alle all
sind are

DE Bei JFD steht der Trader im Mittelpunkt, wodurch wir selektiv diverse Hosting-Lösungen für unterschiedliche Tradingansprüche ausgewählt, Spezialkonditionen verhandelt und Rabatte für Sie ausgehandelt haben

EN At JFD, we are always trader-centric which is why we have carefully selected different hosting solutions suitable for different trading requirements, negotiating special conditions and discounts for you

alemão inglês
jfd jfd
trader trader
ausgewählt selected
hosting hosting
lösungen solutions
rabatte discounts
steht is
wir we
der special
für for
sie you
unterschiedliche different
und trading
haben have

DE Löschen Sie Unternehmensanwendungen selektiv, um die Sicherheit zu gewährleisten, falls ein Gerät verloren geht oder gestohlen wird

EN Wipe corporate applications selectively to maintain security in the event a device is lost or stolen

alemão inglês
löschen wipe
verloren lost
gestohlen stolen
sicherheit security
gerät device
oder or
zu to
ein a

DE Du kannst unten selektiv deine Zustimmung erteilen, um solche Einbettungen von Dritten zuzulassen

EN You can selectively give your consent below to allow such third-party embeds

alemão inglês
zustimmung consent
du you
dritten third
zuzulassen allow
kannst you can
erteilen give
unten below
von to

DE Mit steigendem Wachstum des Unternehmens suchte Rob Waite, Executive Vice President, nach einer effektiveren Methode, Daten selektiv in Formaten zu teilen, die die Arbeiter auf der Baustelle einfach auf ihren Mobilgeräten nutzen konnten

EN As the company kept growing, Rob Waite, executive vice president, wanted more effective ways to selectively share data in formats that would be easy for workers at a job site to use on their mobile devices

alemão inglês
unternehmens company
rob rob
methode ways
formaten formats
arbeiter workers
mobilgeräten mobile devices
president president
executive executive
in in
zu to
nutzen use
vice vice
daten data
teilen share
einfach easy
konnten be
einer a

DE Anklopfen (ID und selektiv), Anrufweiterleitung (variabel, besetzt und nicht antworten) und Anrufumleitung

EN Call Waiting (ID and Selective), Call Forwarding (Variable, Busy and Don’t Answer) and Call Transfer

alemão inglês
selektiv selective
variabel variable
und and
nicht dont
antworten answer

DE Stellen Sie Dateien und Ordner selektiv offline zur Verfügung, so dass Sie auch offline darauf zugreifen können. Praktisch für Flugreisen, in abgelegenen Gebieten und zum Einsparen von Bandbreite

EN Make files and folders selectively available offline so you can access them while offline. Handy on planes, in remote areas and to save on bandwidth

alemão inglês
offline offline
praktisch handy
bandbreite bandwidth
dateien files
ordner folders
so so
zugreifen access
in in
sie you
verfügung available
können can
darauf and

DE Lösche deine Browserdaten selektiv

EN Selectively delete your browsing data

alemão inglês
lösche delete
deine your

DE Folglich können Sie mit Blackholing Advanced selektiv nach Transportprotokollen und Transportprotokoll-Ports filtern.

EN Consequently, Blackholing Advanced allows you to selectively filter for transport protocols and transport protocol ports.

alemão inglês
folglich consequently
advanced advanced
filtern filter
ports ports
und and
sie you
mit to
nach for

DE Wir investieren selektiv in die aus unserer Sicht überzeugendsten Anlagechancen. Unsere Investmentteams haben die Freiheit, sich eine eigene Meinung zu bilden und Portfolios aktiv zu managen, um Kunden mit ihren finanziellen Zielen zu verbinden.

EN We selectively invest in what we believe are the most compelling opportunities. Our investment teams are free to form their own views and seek to actively position portfolios to connect clients with their financial goals.

alemão inglês
freiheit free
meinung believe
portfolios portfolios
aktiv actively
kunden clients
zielen goals
investieren invest
finanziellen financial
in in
zu to
verbinden connect
und and
unsere our
sicht the
mit with

DE Wir haben uns darauf eingestellt, verfolgen konsequent unsere Strategie, gerade auch mit dem Ausbau des Nischengeschäfts, und zeichnen sehr selektiv

EN We have geared ourselves to this situation, consistently pursuing our strategy – including in particular the expansion of niche business – and writing very selectively

alemão inglês
konsequent consistently
strategie strategy
ausbau expansion
unsere our
sehr very
darauf and
auch to
wir we
haben have

DE Vorstandsmitglied Thomas Blunck: „Katastrophenanleihen bleiben ein ergänzender Weg für den Transfer von Risiken, den wir selektiv nutzen

EN Board member Thomas Blunck: "Catastrophe bonds continue to be a supplementary means of transferring risk, which we use selectively

alemão inglês
thomas thomas
bleiben continue
transfer transferring
risiken risk
nutzen use
wir we
den which
von a
für board

DE Es bleibt unsere Strategie, bei Gelegenheit selektiv Katastrophenanleihen als ergänzenden Weg für den Transfer eigener Spitzenrisiken zu nutzen

EN It remains our strategy of selectively using catastrophe bonds as a supplementary means of transferring peak risks from our own book

alemão inglês
bleibt remains
strategie strategy
transfer transferring
es it
als as
unsere our
zu means

DE Hier ist es entscheidend, selektiv im Hinblick darauf zu sein, welche Redakteure, Journalisten und Reporter man anspricht

EN Here, it’s critical to be selective in which editors, journalists, and reporters to approach

alemão inglês
entscheidend critical
selektiv selective
redakteure editors
journalisten journalists
hier here
sein be
zu to
darauf and

Mostrando 50 de 50 traduções