DE Die SDA-Architektur ist flexibel erweiterbar und somit besteht jederzeit die Option, die Lösung auf weitere Standorte auszuweiten oder bedarfsgerecht um zusätzliche Komponenten zu ergänzen.
"bedarfsgerecht um zusätzliche" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die SDA-Architektur ist flexibel erweiterbar und somit besteht jederzeit die Option, die Lösung auf weitere Standorte auszuweiten oder bedarfsgerecht um zusätzliche Komponenten zu ergänzen.
EN The SDA architecture allows flexible expansion, so it is always possible to expand the solution to other locations, or add new components as needed.
alemão | inglês |
---|---|
flexibel | flexible |
jederzeit | always |
komponenten | components |
architektur | architecture |
lösung | solution |
oder | or |
auszuweiten | to expand |
ist | is |
zu | to |
zusätzliche | add |
somit | so |
DE Die SDA-Architektur ist flexibel erweiterbar und somit besteht jederzeit die Option, die Lösung auf weitere Standorte auszuweiten oder bedarfsgerecht um zusätzliche Komponenten zu ergänzen.
EN The SDA architecture allows flexible expansion, so it is always possible to expand the solution to other locations, or add new components as needed.
alemão | inglês |
---|---|
flexibel | flexible |
jederzeit | always |
komponenten | components |
architektur | architecture |
lösung | solution |
oder | or |
auszuweiten | to expand |
ist | is |
zu | to |
zusätzliche | add |
somit | so |
DE Veröffentlichen Sie Inhalte aus dem Content Hub headless auf einer extrem skalierbaren Plattform für die Content-Ausspielung. Durch Ausführung leistungsstarker GraphQL-APIs können Sie Content bedarfsgerecht auf allen Kanälen ausspielen.
EN Publish headlessly from Content Hub to a highly-scalable content delivery platform that exposes high-performing GraphQL APIs, allowing you to serve content on-demand to any channel.
alemão | inglês |
---|---|
veröffentlichen | publish |
hub | hub |
extrem | highly |
skalierbaren | scalable |
plattform | platform |
kanälen | channel |
apis | apis |
sie | you |
aus | from |
einer | a |
DE Ja, unser Player ermöglicht die Einbettung von VAST / VPAID-Tags von Werbevermarktern, sodass Sie bedarfsgerecht PRE / MID / POST-ROLL verwenden können.
EN Yes, our player allows you to integrate the VAST / VPAID tags provided by advertising agencies so you can display PRE / MID / POST-ROLL according to your needs.
alemão | inglês |
---|---|
player | player |
vast | vast |
pre | pre |
mid | mid |
tags | tags |
ermöglicht | allows |
ja | yes |
können | can |
sodass | to |
unser | our |
DE Die diva-e Hybrid Cloud kombiniert Ihre Private Cloud bedarfsgerecht mit der Public Cloud – von der Analyse und Beratung bis hin zu Betrieb und Support.
EN diva-e Hybrid Cloud combines your private cloud with the public cloud as needed – from analysis and consulting to operation and support.
DE passend dimensionierte Server: Unsere Systeme sind bedarfsgerecht dimensioniert und wachsen flexibel mit.
EN Optimised server sizes: Our systems are custom-sized for our needs and grow with us.
alemão | inglês |
---|---|
server | server |
systeme | systems |
und | and |
wachsen | grow |
sind | are |
unsere | our |
mit | with |
DE Unser nachhaltiges Angebot ist zwar bedarfsgerecht, aber recht knapp kalkuliert
EN Our sustainable offering is tailored, and tightly calculated
alemão | inglês |
---|---|
nachhaltiges | sustainable |
angebot | offering |
kalkuliert | calculated |
unser | our |
ist | is |
DE Im Rahmen des Dialogverfahrens wurde sichergestellt, dass der hohe Entwicklungsstand beibehalten oder bedarfsgerecht ausgebaut wird.
EN The process ensured that the high level of development was maintained or expanded as required.
alemão | inglês |
---|---|
sichergestellt | ensured |
beibehalten | maintained |
oder | or |
ausgebaut | expanded |
hohe | high |
dass | that |
wurde | was |
wird | the |
DE Cloud-basierte Vertragsverwaltung wird für Ihr Unternehmen bedarfsgerecht konfiguriert
EN Cloud-based Contract Management Customized for Your Organization
alemão | inglês |
---|---|
vertragsverwaltung | contract management |
für | for |
ihr | your |
DE Der Ausgabecode kann über eine einfache aber leistungsstarke Template-Sprache, mit der vordefinierte XML-Schema-Datentypen auf primitive Datentypen einer bestimmten Programmiersprache gemappt werden können, vom Benutzer bedarfsgerecht angepasst werden
EN Output code is completely customizable via a simple yet powerful template language that gives full control in mapping XML Schema built-in data-types to the primitive datatypes of a particular programming language
alemão | inglês |
---|---|
xml | xml |
schema | schema |
einfache | simple |
leistungsstarke | powerful |
programmiersprache | programming language |
sprache | language |
DE Wir sind in der Lage, in jeder Phase in die Entwicklung einzusteigen und unterstützen Sie bedarfsgerecht mit unseren Experten.
EN We can engage at every stage of development and our experts are there to support you as and when needed.
alemão | inglês |
---|---|
phase | stage |
entwicklung | development |
experten | experts |
sind | are |
wir | we |
sie | you |
und | and |
der | of |
unterstützen | to support |
mit | our |
DE Mit den Bechtle SMART Workplace Managed Cloud Service-Angeboten für Microsoft 365 beseitigen wir für Sie bedarfsgerecht alle Hindernisse und schaffen freie Fahrt für zukunftsstarkes Business.
EN With the Bechtle SMART Workplace Managed Cloud Service offerings for Microsoft 365, we tackle all the challenges for you and clear your path to a future-ready business.
alemão | inglês |
---|---|
bechtle | bechtle |
smart | smart |
managed | managed |
microsoft | microsoft |
freie | clear |
business | business |
workplace | workplace |
cloud | cloud |
service | service |
mit | with |
für | for |
wir | we |
und | and |
alle | all |
den | the |
schaffen | to |
DE Finanzierung und Abrechnung bedarfsgerecht gestalten.
EN Financing and invoicing that are tailored to your needs.
alemão | inglês |
---|---|
finanzierung | financing |
abrechnung | invoicing |
und | and |
DE Eine veraltete, von einem externen Dienstleister gehostete ((OTRS)) Community Edition generierte Kosten für Hosting und Wartung und wurde nicht bedarfsgerecht aktualisiert.
EN An outdated ((OTRS)) Community Edition hosted by an external service provider created extra hosting costs and maintenance, and the system was not updated as needed.
alemão | inglês |
---|---|
veraltete | outdated |
externen | external |
otrs | otrs |
kosten | costs |
aktualisiert | updated |
community | community |
hosting | hosting |
gehostete | hosted |
und | and |
nicht | not |
edition | edition |
wartung | maintenance |
dienstleister | service provider |
wurde | was |
einem | the |
DE Seit der Implementierung von Fastlys Edge-Cloud-Plattform kann Atresmedia die benötigten Kapazitäten seiner Origin-Infrastruktur präzise und bedarfsgerecht steuern
EN Since implementing Fastly’s edge cloud platform, Atresmedia controls the precise capacity needed for its origin infrastructure at any given moment
alemão | inglês |
---|---|
implementierung | implementing |
atresmedia | atresmedia |
benötigten | needed |
präzise | precise |
edge | edge |
cloud | cloud |
origin | origin |
plattform | platform |
infrastruktur | infrastructure |
kapazitäten | capacity |
und | moment |
seit | for |
der | the |
DE Produzieren Sie Wasserstoff bedarfsgerecht mit dem AEM-Elektrolyseur
EN Produce hydrogen with the AEM Electrolyser
alemão | inglês |
---|---|
produzieren | produce |
wasserstoff | hydrogen |
aem | aem |
mit | with |
dem | the |
DE Bedarfsgerecht Heizen und Klimatisierung im Raum spart Energie und schont die Gebäudestruktur: Schimmelbildung und Feuchtigkeit werden vorgebeugt.
EN The Gira blind controller provides smart systems and time-dependent control options for the daily raising and lowering of roller shutters and blinds in the home.
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
und | and |
die | the |
werden | for |
DE Steuerung der integrierten Geräte kann einzeln oder situations- und bedarfsgerecht erfolgen
EN The integrated devices can be controlled individually or according to the situation and requirements
alemão | inglês |
---|---|
integrierten | integrated |
geräte | devices |
oder | or |
und | and |
kann | can |
der | the |
einzeln | individually |
DE In Wohnungen bis 120qm können Lampen, Heizungen und Jalousien integriert und anschließend per Funk über Wand- oder Handsender, das Bediengerät G1 oder per App gesteuert werden – sowohl einzeln als auch situations- und bedarfsgerecht.
EN Lamps, heaters and blinds can be integrated into apartments of up to 120 m² and then controlled by remote – both individually and according to the situation and requirements – via wall or hand-held transmitters, the G1 operating device or the app.
DE Sie lassen sich bedarfsgerecht konfigurieren und zusammenstellen
EN They can be configured and assembled according to individual needs
alemão | inglês |
---|---|
konfigurieren | configured |
und | and |
lassen | to |
DE Durch industrielle Anwendungen von Bosch Connected Industry, German Edge Cloud und IoTOS entsteht ein Ökosystem, das in einem Managed IT-Services-Modell bedarfsgerecht angeboten und vertrieben wird.
EN Industrial applications from Bosch Connected Industry, German Edge Cloud and IoTOS create an ecosystem that is offered and distributed on demand in a managed IT services model.
alemão | inglês |
---|---|
bosch | bosch |
connected | connected |
german | german |
edge | edge |
cloud | cloud |
angeboten | offered |
modell | model |
anwendungen | applications |
in | in |
managed | managed |
industrielle | industrial |
services | services |
industry | industry |
wird | is |
ein | a |
und | and |
DE Eine auf digitaler Ebene eng mit der Fertigung verzahnte Intralogistik schafft die dynamischen Lebensadern innerhalb des Werks, die das Material bedarfsgerecht zur richtigen Zeit an den richtigen Ort bewegen
EN Intralogistics that are closely connected with manufacturing on a digital level create the dynamic lifelines within the factory that move the material to the right place at the right time according to demand
alemão | inglês |
---|---|
ebene | level |
eng | closely |
intralogistik | intralogistics |
schafft | create |
dynamischen | dynamic |
material | material |
fertigung | manufacturing |
zeit | time |
ort | place |
digitaler | a |
mit | with |
richtigen | right |
innerhalb | within |
den | the |
bewegen | move |
DE Im Normalfall ermöglichen Cloud-Netzwerke Unternehmen, ihre Ressourcen bedarfsgerecht zu skalieren
EN In normal situations, cloud networks give organizations the ability to expand their resources as needs spike
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | organizations |
cloud | cloud |
netzwerke | networks |
ressourcen | resources |
zu | to |
DE So lässt sich wirksamer Schutz auch mit kleinem Budget beginnen und Schritt für Schritt bedarfsgerecht ausbauen.
EN This makes it possible to install basic but effective protection on a tight budget and expand it step by step as needed.
alemão | inglês |
---|---|
wirksamer | effective |
schutz | protection |
budget | budget |
schritt | step |
ausbauen | expand |
und | and |
auch | to |
DE Der Nettoeffekt: Unternehmen reagieren bedarfsgerecht, nutzen rollierende Planungszyklen und flexiblere Governance- und Budgetmodelle und erstellen anpassungsfähigere und dynamischere Strategiepläne.
EN The net impact: Enterprises pivot as needed, leveraging rolling planning cycles and more flexible governance and budget models, and creating more adaptive and dynamic strategic plans.
alemão | inglês |
---|---|
nutzen | leveraging |
flexiblere | more flexible |
governance | governance |
der | the |
und | and |
unternehmen | enterprises |
DE Unterstützen Sie unterschiedliche Teams mit hochgradig konfigurierbaren Workflowprozessen, Integrationen und dynamischen Regelsätzen, damit sie zusammenarbeiten, die Kommunikation bedarfsgerecht gestalten und ihre Anstrengungen intensivieren können.
EN Support diverse teams with highly configurable workflow processes, integrations, and dynamic rule sets so they can collaborate, align communications, and streamline their efforts
alemão | inglês |
---|---|
teams | teams |
hochgradig | highly |
konfigurierbaren | configurable |
integrationen | integrations |
dynamischen | dynamic |
kommunikation | communications |
anstrengungen | efforts |
mit | with |
können | can |
zusammenarbeiten | collaborate |
ihre | their |
unterstützen | support |
und | and |
sie | diverse |
DE 220 Millionen m³ Trinkwasser werden pro Jahr bedarfsgerecht zur Verfügung gestellt und nach dem Gebrauch entsorgt und aufbereitet.
EN 220 million m³ of drinking water is provided per year according to demand and disposed of and treated after use.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
m | m |
trinkwasser | drinking water |
jahr | year |
verfügung | is |
und | and |
pro | per |
gebrauch | use |
DE Sie erhalten ein komplettes System, mit dem Sie jedes Projekt in jeglicher Phase (Entwurf, Ausführung, Wartung, Rückbau usw.) bedarfsgerecht in jedem Bereich verwalten können.
EN Get a complete system that allows you to manage any project at any stage (design, construction, maintenance, decommissioning), according to every need and in any area.
alemão | inglês |
---|---|
phase | stage |
wartung | maintenance |
bereich | area |
system | system |
projekt | project |
entwurf | design |
in | in |
verwalten | manage |
komplettes | complete |
erhalten | get |
ein | a |
jeglicher | to |
DE Übertragen Sie Ihre Veranstaltungen und Ihr Web-TV live, steuern Sie Ihr Markenimage und monetarisieren Sie Ihre Inhalte bedarfsgerecht
EN Broadcast your events and Web TV live, control your brand’s image and be free to monetise your content
alemão | inglês |
---|---|
veranstaltungen | events |
steuern | control |
monetarisieren | monetise |
inhalte | content |
web | web |
live | live |
und | and |
ihr | your |
DE Wir bauen unser Transportnetz in der Region bedarfsgerecht aus.
EN Based on current and future needs, we are continually investing in our transmission system.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
wir | we |
der | and |
DE Beim Co-Browsing teilen Sie die Inhalte Ihres Browserfensters mit einer Person aus der Kundenbetreuung, damit diese Sie bedarfsgerecht beraten kann
EN With Co-Browsing you share the content of your browser window with a person from Customer Support who can advise you as needed
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
kann | can |
kundenbetreuung | support |
beraten | advise |
teilen | share |
person | person |
mit | with |
aus | from |
einer | a |
DE Vom Sofa aus bequem und bedarfsgerecht programmieren und steuern: Mit dem Bedienaufsatz Gira System 3000 Raumtemperaturregler Bluetooth geht die Raumtemperatursteuerung in eine neue Dimension
EN Conveniently programming and controlling everything according to demand from the comfort of your own sofa: the Gira System 3000 Bluetooth room temperature controller operating top unit is taking room temperature control to a new dimension
alemão | inglês |
---|---|
sofa | sofa |
gira | gira |
bluetooth | bluetooth |
neue | new |
dimension | dimension |
system | system |
programmieren | programming |
steuern | control |
und | taking |
bequem | conveniently |
vom | from |
dem | the |
geht | of |
eine | a |
DE Um festsitzende Ventile zu vermeiden, verfügt der Gira KNX Stellantrieb 3 über eine regelmäßig und bedarfsgerecht durchgeführte Ventilspülung, welche das Verkalken oder Festsitzen verhindert
EN In order to avoid sticking valves, the Gira KNX servo 3 has a valve flushing function which is carried out regularly and as required and prevents calcification or sticking
alemão | inglês |
---|---|
ventile | valves |
gira | gira |
knx | knx |
regelmäßig | regularly |
oder | or |
verhindert | prevents |
zu | to |
vermeiden | avoid |
und | and |
der | the |
eine | a |
DE Gerade vor dem Hintergrund, dass die KI auf sehr vielfältige Weise analytisch und technisch im Kundenservice unterstützen kann, lassen sich die tatsächlichen Bedürfnisse noch stärker in den Mittelpunkt rücken und bedarfsgerecht lösen.
EN As AI can support the customer service process in many different ways through its analytical and technical capabilities, companies can focus more on actual needs and providing tailored solutions.
alemão | inglês |
---|---|
ki | ai |
weise | ways |
technisch | technical |
tatsächlichen | actual |
mittelpunkt | focus |
lösen | solutions |
kundenservice | customer service |
bedürfnisse | needs |
kann | can |
in | in |
und | and |
vielfältige | many |
unterstützen | support |
DE Einer der Gründe dafür ist, dass Rechenressourcen stets schnell und bedarfsgerecht zur Verfügung stehen müssen, was sich mit einer Lösung auf klassischen Dedicated Servern nicht immer ganz trivial darstellen lässt.
EN One of the reasons for this is that computing resources must always be available quickly and in line with demand, which is not always easy to achieve with a solution based on classic dedicated servers.
alemão | inglês |
---|---|
lösung | solution |
klassischen | classic |
servern | servers |
gründe | reasons |
dafür | for |
schnell | quickly |
und | and |
mit | with |
nicht | not |
immer | always |
einer | a |
dass | that |
was | which |
stehen | to |
DE Skalieren Sie die Rechen- und Speicherleistung Ihrer HCI-Umgebung bedarfsgerecht getrennt voneinander, und senken Sie so Ihre IT-Ausgaben
EN Scale your storage on-demand, independently of compute and networking, and reduce IT spending
alemão | inglês |
---|---|
skalieren | scale |
senken | reduce |
ausgaben | spending |
ihre | your |
und | and |
voneinander | of |
DE "Jetzt können wir bedarfsgerecht Karten erstellen, selbst für einzelne Transaktionen, in Echtzeit. Pleo ist für uns eine starke Zeitersparnis. Und auch für die Mitarbeiterbindung ist es von Vorteil."
EN "Pleo has meant a massive shift in how much time from an average day is spent on strategy and not donkey work."
alemão | inglês |
---|---|
pleo | pleo |
ist | is |
und | and |
in | in |
DE Die diva-e Hybrid Cloud kombiniert Ihre Private Cloud bedarfsgerecht mit der Public Cloud – von der Analyse und Beratung bis hin zu Betrieb und Support.
EN diva-e Hybrid Cloud combines your private cloud with the public cloud as needed – from analysis and consulting to operation and support.
DE Wir sind in der Lage, in jeder Phase in die Entwicklung einzusteigen und unterstützen Sie bedarfsgerecht mit unseren Experten.
EN We can engage at every stage of development and our experts are there to support you as and when needed.
alemão | inglês |
---|---|
phase | stage |
entwicklung | development |
experten | experts |
sind | are |
wir | we |
sie | you |
und | and |
der | of |
unterstützen | to support |
mit | our |
DE Diese kann wahlweise als PaaS oder SaaS genutzt werden und bietet viele weitere, nützliche Features und die Möglichkeit, weitere Akeneo Module bedarfsgerecht anzuschließen.
EN This can be used either as PaaS or SaaS and offers many more useful features and the option of connecting further Akeneo modules as required.
alemão | inglês |
---|---|
paas | paas |
saas | saas |
genutzt | used |
nützliche | useful |
akeneo | akeneo |
module | modules |
oder | or |
bietet | offers |
features | features |
kann | can |
als | as |
viele | many |
möglichkeit | option |
und | and |
weitere | further |
werden | be |
DE passend dimensionierte Server: Unsere Systeme sind bedarfsgerecht dimensioniert und wachsen flexibel mit.
EN Optimised server sizes: Our systems are custom-sized for our needs and grow with us.
alemão | inglês |
---|---|
server | server |
systeme | systems |
und | and |
wachsen | grow |
sind | are |
unsere | our |
mit | with |
DE Unser nachhaltiges Angebot ist zwar bedarfsgerecht, aber recht knapp kalkuliert
EN Our sustainable offering is tailored, and tightly calculated
alemão | inglês |
---|---|
nachhaltiges | sustainable |
angebot | offering |
kalkuliert | calculated |
unser | our |
ist | is |
DE Im Rahmen des Dialogverfahrens wurde sichergestellt, dass der hohe Entwicklungsstand beibehalten oder bedarfsgerecht ausgebaut wird.
EN The process ensured that the high level of development was maintained or expanded as required.
alemão | inglês |
---|---|
sichergestellt | ensured |
beibehalten | maintained |
oder | or |
ausgebaut | expanded |
hohe | high |
dass | that |
wurde | was |
wird | the |
DE Wir bauen unser Transportnetz in der Region bedarfsgerecht aus.
EN Based on current and future needs, we are continually investing in our transmission system.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
wir | we |
der | and |
DE Übertragen Sie Ihre Veranstaltungen und Ihr Web-TV live, steuern Sie Ihr Markenimage und monetarisieren Sie Ihre Inhalte bedarfsgerecht
EN Broadcast your events and Web TV live, control your brand’s image and be free to monetise your content
alemão | inglês |
---|---|
veranstaltungen | events |
steuern | control |
monetarisieren | monetise |
inhalte | content |
web | web |
live | live |
und | and |
ihr | your |
DE Ja, unser Player ermöglicht die Einbettung von VAST / VPAID-Tags von Werbevermarktern, sodass Sie bedarfsgerecht PRE / MID / POST-ROLL verwenden können.
EN Yes, our player allows you to integrate the VAST / VPAID tags provided by advertising agencies so you can display PRE / MID / POST-ROLL according to your needs.
alemão | inglês |
---|---|
player | player |
vast | vast |
pre | pre |
mid | mid |
tags | tags |
ermöglicht | allows |
ja | yes |
können | can |
sodass | to |
unser | our |
DE Bedarfsgerecht Heizen und Klimatisierung im Raum spart Energie und schont die Gebäudestruktur: Schimmelbildung und Feuchtigkeit werden vorgebeugt.
EN Heating and air-conditioning the room as required saves energy and protects the building structure: mould growth and moisture are prevented.
alemão | inglês |
---|---|
heizen | heating |
spart | saves |
energie | energy |
feuchtigkeit | moisture |
und | and |
raum | room |
werden | are |
die | the |
DE Steuerung der integrierten Geräte kann einzeln oder situations- und bedarfsgerecht erfolgen
EN The integrated devices can be controlled individually or according to the situation and requirements
alemão | inglês |
---|---|
integrierten | integrated |
geräte | devices |
oder | or |
und | and |
kann | can |
der | the |
einzeln | individually |
DE In Wohnungen bis 120qm können Lampen, Heizungen und Jalousien integriert und anschließend per Funk über Wand- oder Handsender, das Bediengerät G1 oder per App gesteuert werden – sowohl einzeln als auch situations- und bedarfsgerecht.
EN Lamps, heaters and blinds can be integrated into apartments of up to 120 m² and then controlled by remote – both individually and according to the situation and requirements – via wall or hand-held transmitters, the G1 operating device or the app.
DE Bedarfsgerecht Heizen und Klimatisierung im Raum spart Energie und schont die Gebäudestruktur: Schimmelbildung und Feuchtigkeit werden vorgebeugt.
EN Heating and air-conditioning the room as required saves energy and protects the building structure: mould growth and moisture are prevented.
alemão | inglês |
---|---|
heizen | heating |
spart | saves |
energie | energy |
feuchtigkeit | moisture |
und | and |
raum | room |
werden | are |
die | the |
Mostrando 50 de 50 traduções