AR إنها تجسد المحور العلمي لمجموعة ايرليكيد وهي في صلب نشاطات الشركة منذ إنشائها في العام 1902
"إنها تجسد المحور" em árabe pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
إنها | a and are as at but can create first for for the from her how if is it it is it’s more most need not of of the on one or our personal see she something that the they they are time to when while with you your |
AR إنها تجسد المحور العلمي لمجموعة ايرليكيد وهي في صلب نشاطات الشركة منذ إنشائها في العام 1902
EN They embody Air Liquide’s scientific territory and have been at the core of the company’s activities since its creation in 1902
árabe | inglês |
---|---|
العلمي | scientific |
نشاطات | activities |
وهي | of |
منذ | since |
إنها | the |
AR سيكون المحور السيني دائمًا عبارة عن نطاق من الأرقام وسيكون المحور الصادي دائمًا هو التردد الذي يحدثه المتغير.
EN Your x-axis will always be a range of numbers and your y-axis will always be the frequency your variable occurs.
AR يمكن أن تحتوي الرسوم البيانية الخطية على ما يصل إلى 40 وحدة من البيانات على المحور السيني و 50 على المحور الصادي
EN You can add up to 40 units of data on the x axis and 50 on the y axis
AR تجسد التميمة قوة الرياضيين وإرادتهم وستساهم في تعزيز الروح الأولمبية.
EN The mascot embodies the strength and willpower of athletes and will help to promote the Olympic spirit.
árabe | inglês |
---|---|
قوة | strength |
الرياضيين | athletes |
تعزيز | promote |
الروح | spirit |
الأولمبية | olympic |
AR التمائم الأولمبية هي سفراء الألعاب الأولمبية والبارالمبية. تجسد روح الألعاب وتلعب دورًا حيويًا في الترحيب بالرياضيين وضيوف الألعاب.
EN Olympic mascots are the ambassadors of the Olympic and Paralympic Games. They embody the spirt of the Olympics and play a vital role in welcoming athletes and visitors to the Games.
árabe | inglês |
---|---|
الأولمبية | olympic |
دور | role |
الألعاب | games |
AR المحميات الطبيعية الحيوية حسب تصنيف اليونيسكو تجسد التنمية المستدامة. تَعَرّف هنا على ما يميز هذه المناطق في ألمانيا وفي العالم.
EN UNESCO biosphere reserves stand for sustainable development. Find out here what distinguishes these areas in Germany and worldwide.
árabe | inglês |
---|---|
اليونيسكو | unesco |
التنمية | development |
المستدامة | sustainable |
المناطق | areas |
ألمانيا | germany |
العالم | worldwide |
هنا | here |
هذه | these |
AR يعرض "مول الإمارات" لحظات لا تنسى لدولة الإمارات من خلال صور فوتوغرافية تجسد تاريخ البلاد المتطور •
EN Mall of the Emirates will be showcasing some of the UAE’s most memorable moments captured in photograph - charting the nation’s evolving history. •
AR تجسد كل امرأة مذهلة أسلوب الماكياج الفاخر، وتمنحه لمسة فريدة من نوعها ووجهة نظر خاصة
EN Each stunning woman incarnates a luxurious make up style, bringing her own unique touch and point of view
árabe | inglês |
---|---|
امرأة | woman |
مذهلة | stunning |
أسلوب | style |
الفاخر | luxurious |
لمسة | touch |
خاصة | own |
فريدة | unique |
AR في الاضطرابات السياسية الدولية منذ 2008 كانت أنجيلا ميركل تجسد باستمرار الاستقرار، الذي يمكن للبعض الاعتماد عليه واللجوء إليه
EN After the election of Donald Trump as United States President, she wanted to avoid giving the impression that the last relatively reliable pilot was abandoning the ship of liberal democracy
árabe | inglês |
---|---|
كانت | was |
يمكن | the |
AR تجسد المدينة تركيبة رائعة من الماء والطعام والسفن
EN The city offers a perfect combination of water, food and ships
árabe | inglês |
---|---|
المدينة | city |
الماء | water |
AR كلمة "نحن" تجسد التفاعل مع الآخر، والثقة والتضامن
EN “We” stands for interaction with others, for trust and solidarity
árabe | inglês |
---|---|
التفاعل | interaction |
نحن | we |
كلمة | for |
AR يوهانا-ليونورة دالهوف تجسد التنوع على خشبة المسرح: عازفة الفلوت (ناي) تجلب مع مبادرة "جسور – الموسيقى تجمعنا" موسيقيين لاجئين وألمان معا
EN Johanna-Leonore Dahlhoff puts diversity on the stage: the flautist is bringing together German and refugee professional musicians with an initiative called “Bridges – Musik verbindet”
AR هذا هو تجسد لرؤيا سلطة الآثار بفسح المجال للجمهور للوصول بشكل حر الى المخطوطات القديمة من جميع أنحاء العالم
EN This digital library is another example of the IAA's vision and mission, to make these ancient texts freely available and accessible to people around the world
árabe | inglês |
---|---|
القديمة | ancient |
أنحاء | around |
العالم | world |
جميع | to |
هذا | this |
AR المؤرخون المدرّبون الذين يرتدون ملابس من الطراز القديم تجسد تلك الفترات يعززون التجربة الغامرة. (© Plimoth Plantation)
EN Trained historians dressed in period clothing strengthen the immersive experience. (© Plimoth Plantation)
AR تصميم أزياء تجسد التراث الثقافي في بابوا غينيا الجديدة
EN Sewing culture into clothing in Papua New Guinea
AR تجسد PADI التزامًا عالميًا بالحالة الصحية للمحيطات من خلال مهمتها لجمع مليار حامل للشعلة لاستكشاف المحيط وحمايته.
EN PADI embodies a global commitment to ocean health with its mission to create a billion torchbearers to explore and protect the ocean.
AR يركز المحور الثاني في تقريري على شباب العالم والأجيال المقبلة.
EN The second element of my report is a new focus on the world’s young people, and future generations.
árabe | inglês |
---|---|
شباب | young |
AR وبعد أن شهد عواقب حكم دول المحور في إفريقيا الشمالية، قرر الانضمام إلى الجيش البريطاني ليدافع عن وطنه والعالم من الشر.
EN After witnessing the impact of the Axis regime on North Africa, he enlisted in the British Army, ready to protect his home and the greater world from evil.
árabe | inglês |
---|---|
إفريقيا | africa |
الشمالية | north |
الجيش | army |
إلى | to |
AR قم بزيادة عدد قواتك في كل مرة تُرقّي فيها سلاحًا في نظام صانع الأسلحة الجديد ثم استخدم تلك القوات لمهاجمة المدن التي تحتلها دول المحور
EN Build up your troop count every time you upgrade a weapon in the new Gunsmith system, and then use those troops to attack Axis occupied cities
árabe | inglês |
---|---|
سلاح | weapon |
نظام | system |
استخدم | use |
المدن | cities |
الجديد | new |
عدد | the |
مرة | time |
AR وهذه أبرز المحتويات فحسب. تسلح للمعركة وتجهز لقتال قوى المحور. نحتاج إلى كل جندي بوسعه أن ينضم إلينا.
EN And these are just the highlights. Get ready to load up the game and start fighting the Axis powers. We need every soldier we can get.
árabe | inglês |
---|---|
أبرز | highlights |
فحسب | just |
نحتاج | we need |
إلى | to |
إلينا | we |
AR وتشمل الحزمة مراوح احتياطية 3x، 2x مايكرو أوسب كابل جيمبال حامي، موصل أوسب-C، 360 درجة المروحة الحرس، واثنين من اتجاهين الشحن المحور.
EN The package includes the 3x spare propellers, 2x micro USB cable gimbal protector, USB-C connector, 360-degrees propeller guard, and two-way charging hub.
árabe | inglês |
---|---|
الحزمة | package |
درجة | degrees |
الشحن | charging |
AR يعمل جهاز التحكم عن بُعد عبر تطبيق المحور على إبقاء المؤقت والجدولة والمشاركة في متناول يدك.
EN The remote control functioning via the hub app keeps the timer, scheduling, and sharing at your fingertips.
árabe | inglês |
---|---|
التحكم | control |
تطبيق | app |
عبر | and |
على | the |
AR يركز المحور الثاني في تقريري على شباب العالم والأجيال المقبلة.
EN The second element of my report is a new focus on the world’s young people, and future generations.
árabe | inglês |
---|---|
شباب | young |
AR إنّهم يساعدونا في الحفاظ على المصالح الفضلى لعضويتنا وجعلها المحور في جميع الأوقات.
EN They help us keep the best interests of our membership at heart at all times.
árabe | inglês |
---|---|
الحفاظ | keep |
المصالح | interests |
الأوقات | times |
جميع | all |
على | of |
AR أما المحور الأساسي الثالث فهو يتناول الإدارة وإدارة الموارد البشرية.
EN A third focus is currently in development: administration/personnel management.
árabe | inglês |
---|---|
الثالث | third |
AR وعن طريق المحور تدور معها حيوانات وشخصيات مسيحية ودنيوية مثبتة في الأسفل، غالبا ما تروي حكاية كاملة
EN Lathe-work figures and animals re-enact Christian and secular scenes, often telling whole stories
árabe | inglês |
---|---|
غالبا | often |
كاملة | whole |
AR صفحة المحور هي صفحة ويب تعمل كمحور مركزي للمعلومات لموقع ويب
EN A Hub Page is a web page that acts as a central hub of information for a website
AR قم بتلوين الأشرطة لتناسب دليل أسلوبك. يمكنك أيضًا تخصيص ألوان خطوط المحور والخلفية.
EN Color code the bars to fit your style guide. You can also customize the colors of the axis lines and the background.
AR إنها صحية للغاية وسهلة التنظيف، كما إنها ناعمة كالحرير ويمكنك استخدامها على الوجهين، بالإضافة إلى أنها لم يتم اختبارها على الحيوانات.
EN It’s ultra-hygienic, easy to clean, silky soft, dual-sided & cruelty-free.
árabe | inglês |
---|---|
إلى | to |
AR إنها أفضل خدمة استضافة استخدمتها حتى الآن بكل تأكيد. إنها تدعم موقعي بشكل مثالي ودون أي مفاجآت غير سارة.
EN Definitely the best hosting service I've used thus far. No gimmicks, perfectly supports my site.
AR إنها مثالية إذا كنت بحاجة إلى استضافة ويب سريعة وآمنة وبأسعار معقولة من أجل محفظتك أو موقع شخصي أو موقع أعمال صغير.
EN They are ideal if you need fast, secure, and affordable web hosting for your portfolio, personal site, or small business website.
árabe | inglês |
---|---|
مثالية | ideal |
سريعة | fast |
أعمال | business |
صغير | small |
أجل | for |
بحاجة | need |
استضافة | hosting |
إذا | if |
شخصي | personal |
كنت | you |
AR إنها تشكل رًبع قشرة الكرة الأرضية
EN It makes up a quarter of the Earth?s crust
árabe | inglês |
---|---|
إنها | it |
AR إنها أكبر منطقة لقضاء العطلات ما بين بازل وزيوريخ حيث تتعدد فيها أشكال وتدرجات الطبيعة بين وديان وهضبة جوراسية وجبال.
EN A multifaceted stepped landscape of valleys, Jurassic plateau and mountains is the largest vacation region between Basel and Zürich.
árabe | inglês |
---|---|
منطقة | region |
بازل | basel |
بين | between |
AR توفر دبي كل ما كنت أتطلع إليه: إنها مدينة عصرية تضمّ مجتمعاً متعدد الجنسيات ومطاعم عالمية فضلاً عن أروع الشواطئ!
EN Dubai offers everything I was looking for: A modern city with an international society, international cuisine, as well as beach life and of course sunshine!
árabe | inglês |
---|---|
توفر | offers |
دبي | dubai |
مدينة | city |
عالمية | international |
AR من الغرف الفاخرة إلي الأجنحة العائلية، فقد صُممت كل غرفة لتناسب العمل أو التسلية. إنها غرف رحبة وعملية ومريحة وأنيقة.
EN From Deluxe Rooms to Family Suites, each room is designed to suit work or play. They are spacious, functional, comfortable and stylish.
árabe | inglês |
---|---|
إلي | to |
العمل | work |
ومريحة | comfortable |
الأجنحة | suites |
غرف | rooms |
غرفة | room |
AR ويجب أن أقول ، إنها توفر خدمة مذهلة! يستمعون إلى احتياجاتنا وأكثر من ذلك ، يقدمون اقتراحات لتحسين رؤيتنا على الإنترنت وغير متصل
EN And I must say, they provide amazing service! They listen to our needs and even more, they offer suggestions for the improvement of our visibility online and offline.
árabe | inglês |
---|---|
مذهلة | amazing |
اقتراحات | suggestions |
الإنترنت | online |
خدمة | service |
وأكثر | more |
وغير | to |
توفر | provide |
يقدمون | offer |
AR في أثناء الحمل، عندما لا يمكن تناول الأدوية حيث إنها تضر الجنين النامي
EN During pregnancy, when medications can't be taken because they might harm the developing fetus
árabe | inglês |
---|---|
الحمل | pregnancy |
الأدوية | medications |
أثناء | during |
عندما | when |
يمكن | the |
AR "المتحدة" ليست مجرد جزء من اسم الأمم المتحدة، إنها جزء لا يتجزأ من هدفنا
EN “United” is not just part of the name of the United Nations, it’s part of our very purpose
árabe | inglês |
---|---|
مجرد | just |
اسم | name |
المتحدة | united |
جزء | part |
الأمم | nations |
إنها | the |
AR لكن أوريسا وقفت بسرعة قائلة إنها لن تغادر
EN The man, bristling at the backtalk, took out his gun
árabe | inglês |
---|---|
إنها | the |
AR وعندما ترين هذه الصور من المطار، لليأس، إنها حقًا ..
EN And when you see those images in terms of the airport, of the desperation, it really..
árabe | inglês |
---|---|
الصور | images |
وعندما | when |
المطار | airport |
هذه | the |
إنها | it |
AR إنها أحد المستشفيين التابعين لـ Mayo Clinic في مدينة روتشستر.
EN It is one of two Mayo Clinic hospitals in Rochester.
árabe | inglês |
---|---|
mayo | mayo |
AR إنها فكرة جيدة أن يتم إعداد روتين يومي لأخذ أدويتك حتى لا تنسى
EN It's a good idea to set up a daily routine for taking your medications so that you don't forget
árabe | inglês |
---|---|
فكرة | idea |
جيدة | good |
روتين | routine |
تنسى | forget |
حتى | to |
إعداد | set |
AR يتم تصنيف مستويات الفولات في الدم عند عامة الناس على إنها إما منخفضة أو طبيعية
EN Blood levels of folate are classified as either low or normal in the general population
árabe | inglês |
---|---|
مستويات | levels |
الدم | blood |
عامة | general |
منخفضة | low |
طبيعية | normal |
إما | either |
AR إنها توفر لك المال إذا اخترت النسخ الاحتياطية السحابية بدلاً من أنواع النسخ الاحتياطية الأخرى
EN They save you money if you choose cloud backups as opposed to other kinds of backups
árabe | inglês |
---|---|
المال | money |
الاحتياطية | backups |
السحابية | cloud |
أنواع | kinds |
الأخرى | other |
إذا | if |
AR الأفكار النهائية حول قوالب تطبيق التثبيت بنقرة واحدة: إنها مفيدة للغاية وتستحق الحصول عليها.
EN Final Thoughts on 1-Click Install Application Templates: They are very helpful and worth getting.
árabe | inglês |
---|---|
الأفكار | thoughts |
حول | on |
قوالب | templates |
مفيدة | helpful |
للغاية | very |
الحصول | getting |
تطبيق | application |
التثبيت | install |
عليها | are |
إنها | they |
AR إنها انطلاقة ثورية تضع المحتوى الخاص بك على قمة الأولويات، ولكنها في الوقت نفسه تمنحك التحكم الكامل
EN It's a revolutionary approach that puts your content first, but still leaves you fully in charge
árabe | inglês |
---|---|
المحتوى | content |
ولكنها | but |
الكامل | fully |
AR هل تعلم أنك في إكسبو 2020 دبي يمكنك الاستماع إلى أقدم عمل موسيقي عرفته البشرية؟ إنها " الترنيمة الحورية " التي نُقشت
EN Bound to the sea, angler Eissa Al Falasi is proud of the career he’s been working at since six years of age. The Dubai
árabe | inglês |
---|---|
دبي | dubai |
إلى | to |
التي | the |
AR إنها تتسم بأنها شاملة وتسعى جاهدة لعرض أكبر عدد ممكن من الأصوات والآراء، وتحصل على وجهات نظر ثقافية ومهنية ومتنوعة ومتعددة
EN They are inclusive and strive to showcase as many voices as possible, capturing diverse cultural, professional and gender specific perspectives
árabe | inglês |
---|---|
شاملة | inclusive |
ممكن | possible |
الأصوات | voices |
ثقافية | cultural |
إنها | they |
أكبر | to |
AR إنها توفر فرصة لتبادل الابتكارات الواعدة، والترابط مع أصحاب المصلحة وتوسيع الشراكات لإحداث التحول في النظم الغذائية من أجل الصالح العام.
EN They provide an opportunity to share promising innovations, connect stakeholders, and broaden partnerships to transform food systems for the common good.
árabe | inglês |
---|---|
توفر | provide |
فرصة | opportunity |
الابتكارات | innovations |
الشراكات | partnerships |
النظم | systems |
الغذائية | food |
العام | common |
إنها | the |
AR حيث تعرض هذه الجلسات المهارات التي أخبرنا أصحاب الأعمال بأنهم يفضلون توافرها لدى المرشحين الذين يوظفونهم، حيث إنها تُعد أساسية
EN These sessions showcase skills employers have told us they want to see in candidates they hire as they are fundamental
árabe | inglês |
---|---|
الجلسات | sessions |
المهارات | skills |
المرشحين | candidates |
حيث | as |
هذه | these |
لدى | in |
إنها | they |
Mostrando 50 de 50 traduções