"parte" -г Герман руу орчуулах

Итали -с Герман руу орчуулсан "parte" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Итали-г {хайлт}-ын Герман руу орчуулах

Итали
Герман

IT Ciascuna parte (“Parte divulgante”) può divulgare Informazioni riservate (come definito di seguito) all’altra parte (“Parte ricevente”) in relazione al presente Contratto di partecipazione

DE Jede Partei („offenlegende Partei“) kann im Zusammenhang mit dieser Teilnehmervereinbarung „vertrauliche Informationen“ (Definition siehe unten) an die andere Partei („empfangende Partei“) weitergeben

ИталиГерман
puòkann
divulgareweitergeben
informazioniinformationen
altraandere
riceventeempfangende
relazionezusammenhang

IT Nessuna Parte ha ricevuto o le sono state offerti pagamenti, tangenti, bustarelle, regali o cose di valore illeciti o impropri da parte di un dipendente o agente dell’altra parte in relazione al presente Accordo

DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten

ИталиГерман
nessunakeine
ricevutoerhalten
ooder
pagamentizahlungen
relazionezusammenhang
accordovereinbarung
uneinem

IT I data scientist in parte matematici, in parte analisti di business e in parte informatici

DE Er/sie ist zum Teil Mathematiker, teils Business Analyst und zum Teil Informatiker

ИталиГерман
businessbusiness
eund
isie

IT siano indipendentemente sviluppate da una parte che le riceve senza l'impiego delle Informazioni riservate della parte che le divulga, in base a quanto dimostrato dalla documentazione scritta della parte che le riceve;

DE unabhängig und ohne Nutzung der vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei vom Empfänger entwickelt wurden, was durch schriftliche Aufzeichnungen des Empfängers belegt werden kann; oder

ИталиГерман
indipendentementeunabhängig
senzaohne
impiegonutzung
scrittaschriftliche
sviluppateentwickelt

IT Tuttavia facendo così limiterai le nostre funzionalità e gran parte di quelle dei siti mondiali, visto che i cookie sono una parte standard nella maggior parte dei siti web moderni

DE Dadurch aber wird wahrscheinlich die Funktionalität unserer und die eines Großteils der weltweiten Websites begrenzt, da Cookies ein fester Bestandteil der meisten modernen Webseiten sind

ИталиГерман
tuttaviaaber
funzionalitàfunktionalität
cookiecookies
modernimodernen

IT Faranno fede la data di ricezione della comunicazione di recesso da parte del Venditore e la data di accettazione del Prodotto da parte dell’ufficio postale o la data di presa in carico della merce da parte di uno spedizioniere.

DE In keinem Fall werden dem Kunden wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet.

IT Il controller di gioco è la parte più probabile del pacchetto da lasciare sulla parte superiore del supporto o da qualche parte di lato. Preferiamo tenere i nostri controller di gioco in un cassetto, ma ehi, cavalli per i corsi.

DE Der Gamecontroller ist der wahrscheinlichste Teil des Pakets, der oben auf dem Ständer oder irgendwo an der Seite verbleibt. Wir ziehen es vor, unsere Gamecontroller in einer Schublade zu behalten, aber hey, Pferde für Kurse.

ИталиГерман
pacchettopakets
tenerebehalten
cassettoschublade
maaber
cavallipferde
corsikurse
da qualche parteirgendwo
ehihey

IT Presentato come il primo robot compagno emotivo al mondo dai suoi creatori Blue Frog robotics, Buddy è in parte animale domestico, in parte assistente personale, in parte compagno di giochi per te e i tuoi piccoli.

DE Von seinen Machern Blue Frog Robotics als weltweit erster emotionaler Begleiter-Roboter bezeichnet, ist Buddy teils Haustier, teils persönlicher Assistent, teils Spielgefährte für Sie und Ihre Kleinen.

ИталиГерман
primoerster
robotroboter
compagnobegleiter
mondoweltweit
blueblue
assistenteassistent
piccolikleinen
animale domesticohaustier

IT 10.3 Nel caso in cui la violazione di una parte sia dovuta ai fattori oltre il controllo di tale parte (forza maggiore), la parte non sarà responsabile per tale violazione.

DE 10.3 Für den Fall, dass der Verstoß durch eine Partei auf Faktoren zurückzuführen ist, die über die Kontrolle dieser Partei (höhere Gewalt) hinausgeht, haftet die Partei nicht für einen solchen Verstoß.

ИталиГерман
casofall
fattorifaktoren
controllokontrolle
responsabilehaftet
violazioneverstoß

IT Una vendita ai sensi della legge del Nevada è lo scambio di informazioni personali a titolo oneroso da parte dell?azienda a una terza parte affinché la terza parte conceda in licenza o venda le informazioni personali ad altre terze parti

DE Ein Verkauf nach dem Gesetz von Nevada ist der Austausch personenbezogener Daten gegen Geldleistung durch das Unternehmen an einen Dritten, damit dieser die personenbezogenen Daten an andere Dritte lizenzieren oder verkaufen kann

ИталиГерман
leggegesetz
nevadanevada
scambioaustausch
informazionidaten
aziendaunternehmen
altreandere
licenzalizenzieren

IT Non è insopportabile giocarci sulle ginocchia e il design è abbastanza buono che la parte inferiore e la tastiera non si surriscaldano eccessivamente, ma sicuramente la parte superiore vicino alla parte inferiore dello schermo lo fa

DE Es ist nicht unerträglich, damit auf dem Schoß zu spielen und das Design ist gut genug, dass die Unterseite und die Tastatur nicht übermäßig heiß werden, aber ganz oben im unteren Bereich des Bildschirms schon

ИталиГерман
designdesign
buonogut
partebereich
tastieratastatur
maaber
schermobildschirms
eccessivamenteübermäßig

IT Nessuna Parte ha ricevuto o le sono state offerti pagamenti, tangenti, bustarelle, regali o cose di valore illeciti o impropri da parte di un dipendente o agente dell’altra parte in relazione al presente Accordo

DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten

ИталиГерман
nessunakeine
ricevutoerhalten
ooder
pagamentizahlungen
relazionezusammenhang
accordovereinbarung
uneinem

IT Nessuna Parte ha ricevuto o le sono state offerti pagamenti, tangenti, bustarelle, regali o cose di valore illeciti o impropri da parte di un dipendente o agente dell’altra parte in relazione al presente Accordo

DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten

ИталиГерман
nessunakeine
ricevutoerhalten
ooder
pagamentizahlungen
relazionezusammenhang
accordovereinbarung
uneinem

IT Nessuna Parte ha ricevuto o le sono state offerti pagamenti, tangenti, bustarelle, regali o cose di valore illeciti o impropri da parte di un dipendente o agente dell’altra parte in relazione al presente Accordo

DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten

ИталиГерман
nessunakeine
ricevutoerhalten
ooder
pagamentizahlungen
relazionezusammenhang
accordovereinbarung
uneinem

IT Nessuna Parte ha ricevuto o le sono state offerti pagamenti, tangenti, bustarelle, regali o cose di valore illeciti o impropri da parte di un dipendente o agente dell’altra parte in relazione al presente Accordo

DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten

ИталиГерман
nessunakeine
ricevutoerhalten
ooder
pagamentizahlungen
relazionezusammenhang
accordovereinbarung
uneinem

IT Nessuna Parte ha ricevuto o le sono state offerti pagamenti, tangenti, bustarelle, regali o cose di valore illeciti o impropri da parte di un dipendente o agente dell’altra parte in relazione al presente Accordo

DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten

ИталиГерман
nessunakeine
ricevutoerhalten
ooder
pagamentizahlungen
relazionezusammenhang
accordovereinbarung
uneinem

IT Nessuna Parte ha ricevuto o le sono state offerti pagamenti, tangenti, bustarelle, regali o cose di valore illeciti o impropri da parte di un dipendente o agente dell’altra parte in relazione al presente Accordo

DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten

ИталиГерман
nessunakeine
ricevutoerhalten
ooder
pagamentizahlungen
relazionezusammenhang
accordovereinbarung
uneinem

IT Nessuna Parte ha ricevuto o le sono state offerti pagamenti, tangenti, bustarelle, regali o cose di valore illeciti o impropri da parte di un dipendente o agente dell’altra parte in relazione al presente Accordo

DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten

ИталиГерман
nessunakeine
ricevutoerhalten
ooder
pagamentizahlungen
relazionezusammenhang
accordovereinbarung
uneinem

IT Nessuna Parte ha ricevuto o le sono state offerti pagamenti, tangenti, bustarelle, regali o cose di valore illeciti o impropri da parte di un dipendente o agente dell’altra parte in relazione al presente Accordo

DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten

ИталиГерман
nessunakeine
ricevutoerhalten
ooder
pagamentizahlungen
relazionezusammenhang
accordovereinbarung
uneinem

IT Nessuna Parte ha ricevuto o le sono state offerti pagamenti, tangenti, bustarelle, regali o cose di valore illeciti o impropri da parte di un dipendente o agente dell’altra parte in relazione al presente Accordo

DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten

ИталиГерман
nessunakeine
ricevutoerhalten
ooder
pagamentizahlungen
relazionezusammenhang
accordovereinbarung
uneinem

IT Nessuna Parte ha ricevuto o le sono state offerti pagamenti, tangenti, bustarelle, regali o cose di valore illeciti o impropri da parte di un dipendente o agente dell’altra parte in relazione al presente Accordo

DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten

ИталиГерман
nessunakeine
ricevutoerhalten
ooder
pagamentizahlungen
relazionezusammenhang
accordovereinbarung
uneinem

IT Nessuna Parte ha ricevuto o le sono state offerti pagamenti, tangenti, bustarelle, regali o cose di valore illeciti o impropri da parte di un dipendente o agente dell’altra parte in relazione al presente Accordo

DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten

ИталиГерман
nessunakeine
ricevutoerhalten
ooder
pagamentizahlungen
relazionezusammenhang
accordovereinbarung
uneinem

IT Nessuna Parte ha ricevuto o le sono state offerti pagamenti, tangenti, bustarelle, regali o cose di valore illeciti o impropri da parte di un dipendente o agente dell’altra parte in relazione al presente Accordo

DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten

ИталиГерман
nessunakeine
ricevutoerhalten
ooder
pagamentizahlungen
relazionezusammenhang
accordovereinbarung
uneinem

IT Nessuna Parte ha ricevuto o le sono state offerti pagamenti, tangenti, bustarelle, regali o cose di valore illeciti o impropri da parte di un dipendente o agente dell’altra parte in relazione al presente Accordo

DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten

ИталиГерман
nessunakeine
ricevutoerhalten
ooder
pagamentizahlungen
relazionezusammenhang
accordovereinbarung
uneinem

IT Daltra parte, in realtà è molto semplice, perché Android e iOS fanno comunque la maggior parte delle stesse cose, e in gran parte anche allo stesso modo.

DE Auf der anderen Seite ist es eigentlich ganz einfach – denn Android und iOS machen sowieso fast das Gleiche, und zwar auch weitgehend auf die gleiche Weise.

ИталиГерман
parteseite
sempliceeinfach
androidandroid
iosios
comunquesowieso
modoweise
in gran parteweitgehend

IT Nella parte posteriore, la parte posteriore consistente presenta lampade a LED, uno spoiler a pinna di squalo in alto e un aspetto con spalle più larghe rispetto alla parte anteriore più delicata

DE Auf der Rückseite des großen Rumpfes befinden sich LED-Lampen, ein Haifischflossenspoiler oben und ein breiterer Schulterlook als die sanftere Vorderseite

ИталиГерман
lampadelampen
ledled

IT I tumori nasofaringei hanno origine nella parte posteriore delle vie nasali, dalla parte superiore del palato molle alla parte superiore della gola.

DE Krebserkrankungen des Nasenrachenraums entstehen an der Rückseite des Nasengangs oberhalb des weichen Gaumens bis zum oberen Teil des Rachens.

IT La sciatica può causare dolore intenso che parte dalla parte bassa della schiena e scende lungo il gluteo e la parte posteriore di una delle gambe.

DE Das Ischiassyndrom kann starke Schmerzen verursachen, die vom unteren Rücken durch das Gesäß bis zur Hinterseite eines Beins spürbar sind.

ИталиГерман
puòkann
causareverursachen
doloreschmerzen

IT La cascata è facilmente accessibile sia dalla parte anteriore che da quella posteriore. La maggior parte dei percorsi ti condurrà a un sentiero che viene dalla parte anteriore. A mio … leggi altro

DE Der Wasserfall ist sowohl von vorne als auch von hinten leicht zugänglich. Die meisten Routen führen Sie zu einem Fußweg, der von vorne kommt. Die besten Routen kommen meiner Meinung … weiterlesen

ИталиГерман
cascatawasserfall
posteriorehinten
percorsirouten

IT siano indipendentemente sviluppate da una parte che le riceve senza l'impiego delle Informazioni riservate della parte che le divulga, in base a quanto dimostrato dalla documentazione scritta della parte che le riceve;

DE unabhängig und ohne Nutzung der vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei vom Empfänger entwickelt wurden, was durch schriftliche Aufzeichnungen des Empfängers belegt werden kann; oder

ИталиГерман
indipendentementeunabhängig
senzaohne
impiegonutzung
scrittaschriftliche
sviluppateentwickelt

IT I data scientist in parte matematici, in parte analisti di business e in parte informatici

DE Er/sie ist zum Teil Mathematiker, teils Business Analyst und zum Teil Informatiker

ИталиГерман
businessbusiness
eund
isie

IT Il deep learning automatizza gran parte della parte del processo relativo all'estrazione di caratteristiche, eliminando parte dell'intervento umano e consentendo l'uso di dataset più grandi

DE Deep Learning automatisiert einen Großteil der Merkmalsextraktion, wodurch ein Teil der erforderlichen manuellen Eingriffe entfällt und die Verwendung größerer Datensätze ermöglicht wird

ИталиГерман
deepdeep
learninglearning
automatizzaautomatisiert
usoverwendung

IT Allineamento contenuto - Il modo in cui il contenuto si allinea con i bordi della sezione, lungo la parte superiore, lungo la parte inferiore o equidistante dalla parte superiore e inferiore.

DE Inhaltsausrichtung – Wie der Inhalt an den Abschnittsrändern, entlang der Oberseite, entlang der Unterseite oder gleich weit von oben und unten ausgerichtet ist.

IT La trasparenza è una parte essenziale per guadagnare e mantenere la fiducia dei nostri clienti. Scopri in che modo rispondiamo alle richieste da parte delle forze dell'ordine e il nostro approccio all'abuso.

DE Transparenz ist ein wesentlicher Faktor, um das Kundenvertrauen zu gewinnen und bewahren. Erfahren Sie, wie wir auf Anfragen von Strafverfolgungsbehörden reagieren und mit Missbrauch umgehen.

ИталиГерман
trasparenzatransparenz
essenzialewesentlicher
guadagnaregewinnen
mantenerebewahren
abusomissbrauch
scoprierfahren

IT Il prezzo parte da $19 al mese per 10.000 download al mese, che sono tantissimi per la maggior parte delle persone. Se avete bisogno di più di questo, hanno livelli più alti con più download e anche i membri del team.

DE Die Preise beginnen bei $19/Monat für 10.000 Downloads pro Monat, was für die meisten Leute ausreichend ist. Wenn Sie mehr als das benötigen, haben sie höhere Ebenen mit mehr Downloads und auch mehr Teammitgliedern.

ИталиГерман
mesemonat
downloaddownloads
personeleute
bisognobenötigen
partebeginnen

IT Se ricevi newsletter o comunicazioni di marketing da parte nostra: Clicca su “Annulla l’iscrizione” nella parte inferiore dell'email

DE Wenn Sie Newsletter oder Marketingmitteilungen von uns erhalten: Klicken Sie bitte in der Fußzeile einer solchen E-Mail auf "Abmelden"

ИталиГерман
ricevierhalten
newsletternewsletter
ooder
nostrauns
cliccaklicken

IT Dato che si affida alle donazioni da parte del pubblico per finanziare gran parte del suo lavoro, ASPCA impiega molte energie per entrare in contatto con gli amanti degli animali tramite le storie degli animali soccorsi (e delle persone che li amano)

DE Da die ASPCA für die Finanzierung ihrer Arbeit auf Spenden der Öffentlichkeit angewiesen ist, bemüht man sich dort ständig, sich anhand von Geschichten zu den geretteten Tieren (und den Menschen, die sie lieben) mit Tierliebhabern zu vernetzen

ИталиГерман
donazionispenden
finanziarefinanzierung
lavoroarbeit
animalitieren
storiegeschichten
amanolieben
contattovernetzen

IT Gli utenti sono per la maggior parte giovani, provenienti da ogni parte del mondo

DE Die überwiegende Mehrheit der Benutzer sind Jugendliche aus der ganzen Welt

ИталиГерман
utentibenutzer
giovanijugendliche
ogniganzen

IT Una parte che intenda fare ricorso al procedimento arbitrale deve innanzitutto inviare una comunicazione scritta in merito alla controversia all’altra parte a mezzo posta (U.S

DE Eine Partei, die ein Schiedsverfahren anstrengt, muss zunächst eine schriftliche Mitteilung über die Streitigkeit per U.S

ИталиГерман
devemuss
comunicazionemitteilung
scrittaschriftliche
ss

IT L’UTENTE E TUNEIN CONCORDANO CHE CIASCUNA PARTE PUÒ AVANZARE RIVENDICAZIONI NEI CONFRONTI DELL’ALTRA PARTE ESCLUSIVAMENTE A TITOLO PERSONALE E NON COME RICORRENTE NELL’AMBITO DI UNA PRESUNTA AZIONE COLLETTIVA O RAPPRESENTATIVA

DE SIE UND TUNEIN VEREINBAREN, DASS JEDE PARTEI FORDERUNGEN AN DIE GEGENPARTEI NUR IN IHRER JEWEILIGEN FUNKTION UND NICHT ALS KLÄGER ODER SAMMELKLÄGER IN EINER BEABSICHTIGTEN SAMMELKLAGE- ODER VERTRETERVERFAHREN GELTEND MACHEN DARF

ИталиГерман
partefunktion

IT La tabella nella parte inferiore della scheda mostra i risultati per un massimo di 200 parole chiave. Le parole chiave di ricerca migliori vengono visualizzate nella parte superiore della tabella. La tabella mostra:

DE Die Tabelle am unteren Rand des Tabs zeigt die Ergebnisse für bis zu 200 Keywords an. Die erfolgreichsten Suchbegriffe werden oben in der Tabelle angezeigt. Die Tabelle zeigt Folgendes an:

ИталиГерман
inferioreunteren
risultatiergebnisse
ricercasuchbegriffe
parole chiavekeywords
unfolgendes

IT Per la maggior parte, i prezzi variano da 39 dollari al mese a 199 dollari al mese, anche se la maggior parte delle persone può aspettarsi di pagare 129 dollari al mese o meno.

DE Die Preise liegen zumeist zwischen 39 $/Monat und 199 $/Monat, obwohl die meisten Menschen damit rechnen können, bis zu 129 $/Monat oder weniger zu zahlen.

ИталиГерман
prezzipreise
personemenschen
pagarezahlen
menoweniger
seliegen

IT Quindi, se fai parte di quel 50%, anche se potessi monetizzare il tuo pubblico - anche se la maggior parte degli sponsor non sarà interessata - ti aspetteresti dai 2,60 ai 5,19 dollari a episodio.

DE Wenn Sie also zu diesen 50 % gehören, selbst wenn Sie Ihr Publikum monetarisieren könnten - obwohl die meisten Sponsoren nicht daran interessiert sind - würden Sie 2,60 bis 5,19 Dollar pro Episode erhalten.

ИталиГерман
monetizzaremonetarisieren
pubblicopublikum
sponsorsponsoren
interessatainteressiert
dollaridollar
episodioepisode

IT La categorizzazione di un cookie, sia come cookie di ?prima parte? che di ?terza parte?, dipende da chi ospita il cookie e da dove questo è collocato.

DE Eine Kategorisierung eines Cookies — als ein ?Erstanbieter-? oder ?Drittanbieter-?Cookie — hängt davon ab, wer den Cookie hostet und wo der Cookie platziert ist.

ИталиГерман
ospitahostet

IT I cookie possono essere impostati dal sito che stai visitando (conosciuti come ?cookie di prima parte?) o da terze parti, come coloro che offrono contenuti o forniscono servizi di analisi o pubblicità sul sito web (?cookie di terza parte?).

DE Cookies können von der besuchten Website (auch bekannt als „Erstanbieter-Cookies“) oder von Dritten, die auf der Website Inhalte ausliefern oder Werbung oder Analysedienste bereitstellen („Drittanbieter-Cookies“), gesetzt werden.

ИталиГерман
cookiecookies
impostatigesetzt
conosciutibekannt
ooder
contenutiinhalte
fornisconobereitstellen
pubblicitàwerbung

IT KVM fa parte di Linux. Linux è parte della tecnologia KVM. KVM sfrutta tutti i componenti di cui è dotato Linux. Alcune sue caratteristiche specifiche lo rendono però l'hypervisor preferito dalle aziende.

DE KVM ist in Linux integriert. Linux ist ein Teil von KVM. Alles, was Linux bietet, bietet auch KVM. Es gibt aber besondere Funktionen, die KVM zum bevorzugten Hypervisor für Unternehmen machen.

ИталиГерман
kvmkvm
parteteil
linuxlinux
caratteristichefunktionen
peròaber
hypervisorhypervisor
preferitobevorzugten
aziendeunternehmen

IT La maggior parte dei percorsi a lungo raggio parte soprattutto dai principali avamposti di spedizione o hub

DE Die meisten Langstreckenrouten werden regelmäßig zwischen wichtigen Außenposten oder Knoten ausgeführt

IT I Servizi professionali sono servizi non trasferibili, non assegnabili e vengono terminati (interamente o in parte) nel momento in cui i Prodotti in gestione vengano trasferiti a una terza parte.

DE Professionelle Services sind nicht übertragbar, nicht abtretbar und Ihre Services werden (ganz oder teilweise) beendet, wenn das bzw. die verwalteten Produkte auf eine andere Partei übertragen werden.

ИталиГерман
professionaliprofessionelle
interamenteganz
in parteteilweise

IT Ogni tipo di prodotto che vendiamo contribuisce devolvendo una parte del ricavato all'organizzazione benefica. Su molti prodotti puoi assegnare parte (o anche tutto!) l'importo a un'organizzazione benefica di tua scelta.

DE Jede Art von Produkt, die wir verkaufen, spendet einen Teil des Erlöses für wohltätige Zwecke. Bei vielen Produkten können Sie einen Teil (oder sogar alles!) Ihres Einkaufs einer Wohltätigkeitsorganisation Ihrer Wahl zuweisen.

ИталиГерман
tipoart
assegnarezuweisen
ooder
sceltawahl

IT Sia in ExpressVPN che in NordVPN abbiamo ricevuto una risposta alle nostre domande da parte di un umano, e non da parte di un bot automatizzato.

DE ASowohl bei ExpressVPN als auch bei NordVPN hatten wir eine menschliche Antwort auf unsere Fragen und keinen automatisierten Bot.

ИталиГерман
nordvpnnordvpn
rispostaantwort
umanomenschliche
botbot
automatizzatoautomatisierten
expressvpnexpressvpn

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна