FR Les ingrédients de la Mule Sauce sont les suivants : poivron rouge, vinaigre d'alcool, oignons, pur sucre de canne, sucre brun (sucre de canne et mélasse), purée de piments habaner…
FR Les ingrédients de la Mule Sauce sont les suivants : poivron rouge, vinaigre d'alcool, oignons, pur sucre de canne, sucre brun (sucre de canne et mélasse), purée de piments habaner…
IT Gli ingredienti della Mule Sauce sono peperoncino rosso, aceto di vino, cipolle, zucchero di canna puro, zucchero di canna (zucchero di canna e melassa), crema di peperoncini rossi…
FR Une tarte au potiron juteuse réalisée avec cette recette n'a pas besoin de sucre ajouté, car le goût sucré des dattes la rend tout simplement exceptionnelle !
IT Una succosa torta di zucca fatta con questa ricetta non ha bisogno di alcuno zucchero aggiunto, perché la dolcezza dei datteri la rende semplicemente di classe mondiale!
Франц | Итали |
---|---|
tarte | torta |
juteuse | succosa |
recette | ricetta |
sucre | zucchero |
ajouté | aggiunto |
besoin | bisogno |
simplement | semplicemente |
de | di |
pas | non |
rend | rende |
FR Les ingrédients secs Farine, levure chimique, sucre, sucre vanillé, cannelle, cacao et noisettes moulues. Peser et placer dans un grand bol mélange.
IT Gli ingredienti secchi Farina, lievito in polvere, zucchero, zucchero vanigliato, cannella, cacao e nocciole macinate Pesare e mettere in una grande ciotola mix.
Франц | Итали |
---|---|
levure | lievito |
cannelle | cannella |
cacao | cacao |
grand | grande |
bol | ciotola |
mélange | mix |
ingrédients | ingredienti |
farine | farina |
sucre | zucchero |
et | e |
un | una |
dans | in |
FR levure, Des œufs, Noisettes, Cacao, Farine, Huile de tournesol, sucre vanillé, cannelle, Zucchini, sucre
IT lievito in polvere, Uova, Nocciole, Cacao, Farina, Olio di semi di girasole, zucchero vanigliato, cannella, zucchine, zucchero
Франц | Итали |
---|---|
levure | lievito |
œufs | uova |
cacao | cacao |
huile | olio |
tournesol | girasole |
cannelle | cannella |
farine | farina |
sucre | zucchero |
de | di |
FR Vous aimez granola sans sucre (muesli croquant) et voudrait l'essayer maintenant. le faire soi-mêmejuste comme vous l'aimez ? Alors allez-y - voici un recette simple de muesli croquant avec peu d'ingrédients et même sans sucre.
IT Tu ami muesli senza zucchero (muesli croccante) e vorrei provarlo ora. farlo da soli, proprio come piace a te? Allora vai avanti - qui c'è un ricetta semplice del muesli croccante con pochi ingredienti e anche senza zucchero.
Франц | Итали |
---|---|
sucre | zucchero |
recette | ricetta |
vous | vai |
et | e |
un | un |
sans | senza |
simple | semplice |
aimez | ami |
y | qui |
FR Et il n'y a pas de sucre dans la compote de pommes ? C'est dommage qu'ils annoncent toujours "sans sucre" mais qu'ils en mettent ensuite. Cela rend la recherche de recettes alternatives très difficile.
IT E non c'è zucchero nella salsa di mele? È un peccato che pubblicizzino sempre "senza zucchero" ma poi ne mettono un po'. Questo rende la ricerca di ricette alternative molto difficile.
Франц | Итали |
---|---|
sucre | zucchero |
pommes | mele |
recherche | ricerca |
recettes | ricette |
alternatives | alternative |
difficile | difficile |
très | molto |
et | e |
toujours | sempre |
mais | ma |
de | di |
pas | non |
la | nella |
FR Pour produire ces réseaux, le groupe de phosphate qui est lié au cinquième atome de carbone dans un sucre de 5 carbones grippera au troisième atome de carbone dans sucre le de 5 prochain carbones
IT Per creare queste catene, il gruppo del fosfato che è limitato al quinto atomo di carbonio in uno zucchero di 5 carboni legherà al terzo atomo di carbonio nello zucchero seguente di 5 carboni
Франц | Итали |
---|---|
cinquième | quinto |
atome | atomo |
carbone | carbonio |
sucre | zucchero |
troisième | terzo |
est | è |
au | al |
le | il |
groupe | gruppo |
de | di |
un | uno |
FR Si le sucre dans ce réseau est un sucre de ribose, une boucle d'ARN sera produite.
IT Se lo zucchero in questa catena è uno zucchero del ribosio, un filo di RNA sarà creato.
Франц | Итали |
---|---|
sucre | zucchero |
est | è |
un | un |
de | di |
sera | sarà |
le | del |
ce | questa |
FR Mélangez la crème aigre, votre deuxième œuf, le sucre et le sucre vanillé
IT Mescolare la farcitura di panna acida, uova, zucchero e zucchero vanillinato
Франц | Итали |
---|---|
crème | panna |
deuxième | di |
œuf | uova |
sucre | zucchero |
et | e |
le | la |
FR SUCRÉ! Pouvez-vous réussir ce test d'orthographe sucré? Associez des gâteaux, épelez des mots et utilisez des bonus pour marquer de gros points et atteindre les objectifs.
IT DOLCE! Riesci a superare questo test di ortografia zuccherina? Abbina torte, incantesimi parole e usa i potenziamenti per segnare grandi punti e completare gli obiettivi.
Франц | Итали |
---|---|
test | test |
sucré | dolce |
gros | grandi |
points | punti |
objectifs | obiettivi |
et | e |
gâteaux | torte |
de | di |
ce | questo |
mots | parole |
atteindre | a |
pour | per |
FR Chocolat Stella SA se distingue par sa production traditionnelle de chocolat de qualité et sans sucre, du chocolat biologique, une variété de spécialités comme le célèbre tête de choco et d'autres produits de confiserie sans sucre.
IT Nelle visite guidate, vestiti di bianco come dei veri produttori, scoprirete il ciclo di fabbricazione completo dal cacao al prodotto finito. Vi attende poi una succulenta degustazione e uno spaccio.
Франц | Итали |
---|---|
production | fabbricazione |
et | e |
le | il |
de | di |
FR Cet édulcorant présente un pouvoir sucrant jusqu’à 300 fois supérieur à celui du sucre mais il présente un effet presque négligeable sur la glycémie ; c’est pourquoi il est considéré par certains comme un substitut intéressant au sucre.
IT Questo dolcificante è fino a 300 volte più dolce dello zucchero, ma ha un effetto pressoché trascurabile sui livelli di glucosio ematico; per questo motivo alcuni lo ritengono una valida alternativa allo zucchero.
Франц | Итали |
---|---|
jusquà | fino a |
effet | effetto |
presque | pressoché |
sucre | zucchero |
est | è |
un | un |
mais | ma |
certains | alcuni |
jusqu | fino |
à | a |
supérieur | di |
au | allo |
FR Si les utilisateurs choisissent de créer des profils manuellement, la première question importante serait le sexe, qui est utilisé pour déterminer si vous êtes un papa de sucre ou un bébé de sucre
IT Se gli utenti optano per la creazione manuale dei profili, la prima domanda significativa sarebbe il sesso, che viene utilizzato per determinare se sei un sugar daddy o un sugar baby
Франц | Итали |
---|---|
utilisateurs | utenti |
créer | creazione |
profils | profili |
manuellement | manuale |
importante | significativa |
utilisé | utilizzato |
déterminer | determinare |
un | un |
ou | o |
sexe | sesso |
est | viene |
êtes | sei |
de | dei |
pour | per |
question | domanda |
serait | sarebbe |
qui | che |
FR Il peut profiter aux papas de sucre et aux bébés de sucre du monde entier avec la capacité de rester discrets
IT Può giovare ai sugar daddy e ai sugar baby di tutto il mondo con la capacità di rimanere discreti
Франц | Итали |
---|---|
bébé | baby |
entier | tutto |
la | il |
rester | rimanere |
peut | può |
capacité de | capacità |
et | e |
monde | mondo |
de | di |
FR 7 jours pour rompre avec le sucre
IT 7 giorni per rompere con lo zucchero
Франц | Итали |
---|---|
sucre | zucchero |
jours | giorni |
pour | per |
avec | con |
FR Les invités qui se rendaient dans la salle de bal étaient accueillis par le parfum doux et sucré de la fleur de cognassier, avec ses nuances fruitées de pomme et de poire.
IT Entrando nella sala da ballo, gli ospiti venivano accolti dal profumo dolce e delicato dei fiori di melo cotogno, arricchito dalle note fruttate della mela e della pera.
Франц | Итали |
---|---|
salle | sala |
parfum | profumo |
fleur | fiori |
poire | pera |
pomme | mela |
invités | ospiti |
et | e |
sucré | dolce |
doux | delicato |
de | di |
la | note |
FR Avec cette recette, vous pouvez réaliser un gâteau moelleux aux courgettes avec du chocolat, du sucre glace et sans beurre. Si délicieux en seulement 40 minutes !
IT Con questa ricetta, puoi fare una torta di zucchine umida con cioccolato, zucchero a velo e senza burro. Così delizioso in soli 40 minuti!
Франц | Итали |
---|---|
recette | ricetta |
gâteau | torta |
courgettes | zucchine |
chocolat | cioccolato |
beurre | burro |
délicieux | delizioso |
minutes | minuti |
sucre | zucchero |
et | e |
en | in |
si | così |
un | una |
seulement | soli |
pouvez | puoi |
FR Comment préparer facilement du granola sans sucre (muesli croquant) à la maison en quelques étapes seulement! Tellement délicieux, que ce soit sur du yaourt ou pur. Rapide, sain et végétalien.
IT Come fare facilmente in casa la muesli senza zucchero (muesli croccante) in pochi passaggi! Così delizioso, sia allo yogurt che liscio. Veloce, sano e vegano.
Франц | Итали |
---|---|
sucre | zucchero |
délicieux | delizioso |
yaourt | yogurt |
sain | sano |
végétalien | vegano |
facilement | facilmente |
étapes | passaggi |
rapide | veloce |
sans | senza |
et | e |
maison | casa |
en | in |
quelques | pochi |
que | che |
FR Les recommandations d'éviter la graisse de laiterie peuvent être potentiellement nuisibles comme les consommateurs peuvent sélecter les options à faible teneur en matière grasse de laiterie qui sont au lieu chargées avec du sucre
IT Le raccomandazioni evitare il grasso della latteria possono essere potenzialmente nocive come i consumatori possono selezionare le opzioni a bassa percentuale di grassi della latteria che invece sono caricate con lo zucchero
Франц | Итали |
---|---|
recommandations | raccomandazioni |
laiterie | latteria |
potentiellement | potenzialmente |
consommateurs | consumatori |
faible | bassa |
éviter | evitare |
peuvent | possono |
options | opzioni |
sucre | zucchero |
à | a |
graisse | grasso |
la | il |
de | di |
être | essere |
au lieu | invece |
FR Mangeant d'excessif sucre est connu pour être nuisible, menant au gain de poids, à la maladie cardio-vasculaire, au diabète, et à la carie.
IT Mangiando troppo zucchero è conosciuto per essere nocivo, piombo all'obesità, alla malattia cardiovascolare, al diabete ed alla carie dentaria.
Франц | Итали |
---|---|
sucre | zucchero |
connu | conosciuto |
maladie | malattia |
diabète | diabete |
est | è |
au | al |
cardio-vasculaire | cardiovascolare |
FR Dans certaines de nos études humaines, nous avons recruté les patients présentant le syndrome métabolique qui sont sur le médicament pour régler leur sucre de sang, pression sanguine, ou cholestérol
IT In alcuni dei nostri studi umani, abbiamo reclutato i pazienti con la sindrome metabolica che sono sul farmaco per gestire il loro zucchero di sangue, pressione sanguigna, o colesterolo
Франц | Итали |
---|---|
études | studi |
humaines | umani |
syndrome | sindrome |
métabolique | metabolica |
médicament | farmaco |
régler | gestire |
sucre | zucchero |
sang | sangue |
pression | pressione |
sanguine | sanguigna |
ou | o |
patients | pazienti |
le | il |
avons | abbiamo |
de | di |
nos | nostri |
présentant | con |
sont | sono |
pour | per |
FR Même ces patients qui prennent le médicament pour manager leurs maladies métaboliques peuvent adopter TRE de dix heures et voir davantage d'amélioration en leur pression sanguine, sucre de sang, et cholestérol
IT Anche questi pazienti che stanno catturando il farmaco per gestire le loro malattie metaboliche possono adottare TRE di dieci ore e vedere ulteriore miglioramento in loro pressione sanguigna, zucchero di sangue e colesterolo
Франц | Итали |
---|---|
patients | pazienti |
médicament | farmaco |
manager | gestire |
maladies | malattie |
peuvent | possono |
adopter | adottare |
heures | ore |
pression | pressione |
sanguine | sanguigna |
sucre | zucchero |
sang | sangue |
voir | vedere |
et | e |
en | in |
dix | dieci |
de | di |
ces | questi |
pour | per |
FR StockFood France Une collection représentée par Sucré Salé 45 bis route des Gardes92190 MeudonFrance
IT StockFood Italia Una divisione di La Camera Chiara srl Piazzale Gorini, 220133 MilanoItaly
Франц | Итали |
---|---|
france | italia |
FR doux délicieux boulangerie chocolat sucré vacances traiter bonbons crème
IT nutrizione biologico cibo frutta vegetariano freschezza fresco mangiare forno
Франц | Итали |
---|---|
boulangerie | forno |
FR Versez la farine dans une terrine et amalgamez-la avec le sucre et une pincée de sel
IT Versa la farina in una ciotola e amalgamala con lo zucchero e un pizzico di sale
Франц | Итали |
---|---|
sel | sale |
farine | farina |
sucre | zucchero |
et | e |
le | la |
de | di |
FR Faites fondre la levure de bière dans l'eau tiède, puis ajoutez une pincée de sucre
IT Sciogli il lievito di birra nell’acqua tiepida e aggiungi un pizzico di zucchero
Франц | Итали |
---|---|
levure | lievito |
bière | birra |
ajoutez | aggiungi |
sucre | zucchero |
la | il |
de | di |
FR Les mailles fines du tamis permettent d’utiliser Dispenser pour saupoudrer le sucre glace.
IT e maglie sottili del setaccio permettono di utilizzare Dispenser per sparghere lo zucchero a velo.
Франц | Итали |
---|---|
permettent | permettono |
dutiliser | utilizzare |
sucre | zucchero |
du | del |
pour | per |
les | di |
FR Il peut être utilisé avec tous les types de farine, même peu raffinée, et pour décorer avec du sucre glace ou semoule, de la poudre de cacao, de la cannelle, etc.
IT Può essere utilizzato per spargere tutti i tipi di farina, anche poco raffinata, e per decorare con zucchero a velo, semolato, polvere di cacao, cannella, etc…
Франц | Итали |
---|---|
utilisé | utilizzato |
types | tipi |
peu | poco |
raffinée | raffinata |
décorer | decorare |
poudre | polvere |
cacao | cacao |
cannelle | cannella |
farine | farina |
sucre | zucchero |
et | e |
la | per |
de | di |
même | anche |
avec | con |
FR Comment réaliser à la maison du pain frais, moelleux et sucré aux raisins secs avec les machines à pâtes Marcato.
IT Come realizzare in casa morbido e dolce pane fresco con l'uvetta e le macchine per pasta Marcato
Франц | Итали |
---|---|
frais | fresco |
moelleux | morbido |
sucré | dolce |
machines | macchine |
et | e |
maison | casa |
la | le |
pain | pane |
avec | con |
pâtes | pasta |
réaliser | realizzare |
à | per |
FR La matière première pour leur production est le sorbitol, un alcool de sucre à six hydroxy, obtenu en réduisant le glucose
IT La materia prima per la loro produzione è il sorbitolo, un alcool di zucchero a sei idrossi, ottenuto il glucosio
Франц | Итали |
---|---|
alcool | alcool |
sucre | zucchero |
obtenu | ottenuto |
glucose | glucosio |
est | è |
un | un |
production | produzione |
de | di |
à | a |
pour | per |
FR L?hypochlorite de sodium a une odeur forte et caractéristique de chlore. Parfois, il est également décrit comme sucré.
IT L?ipoclorito di sodio ha un odore acuto e caratteristico di cloro. A volte è anche descritto come dolciastro.
Франц | Итали |
---|---|
hypochlorite | ipoclorito |
sodium | sodio |
odeur | odore |
caractéristique | caratteristico |
chlore | cloro |
décrit | descritto |
est | è |
et | e |
également | anche |
l | l |
de | di |
parfois | a volte |
a | ha |
FR L?acide chlorhydrique est utilisé dans des processus tels que la production de sucre, de miel artificiel et d?assaisonnement pour soupe
IT L?acido cloridrico viene utilizzato in processi come lo zucchero, il miele artificiale e la produzione di condimenti per zuppe
Франц | Итали |
---|---|
utilisé | utilizzato |
sucre | zucchero |
miel | miele |
artificiel | artificiale |
processus | processi |
production | produzione |
acide | acido |
la | il |
et | e |
l | l |
est | viene |
chlorhydrique | cloridrico |
de | di |
pour | per |
FR 8 alternatives saines pour remplacer le sucre blanc
IT I cibi «light» fanno davvero dimagrire? La verità sui prodotti con meno calorie
Франц | Итали |
---|---|
le | i |
FR Le sucre crée une dépendance, favorise l?obésité, et est même suspecté d?augmenter le risque de cancer?
IT I cibi light stanno avendo enorme successo: affettati, latte, formaggi, barrette, snack salati — qualsiasi prodotto ti venga in mente, è probabile ?
Франц | Итали |
---|---|
est | ti |
le | i |
une | in |
FR Évitez les aliments transformés. La caféine, le gras et le sucre peuvent faire grimper votre taux d'estrogène, c'est pourquoi vous devriez en limiter votre consommation le plus possible.
IT Riduci il consumo di cibo spazzatura. La caffeina, i grassi e gli zuccheri possono innalzare i livelli di estrogeni nel corpo, quindi dovresti limitarne il consumo il più possibile.
Франц | Итали |
---|---|
aliments | cibo |
caféine | caffeina |
gras | grassi |
consommation | consumo |
et | e |
peuvent | possono |
possible | possibile |
devriez | dovresti |
plus | più |
pourquoi | di |
FR Mangez les graisses insaturées avec modération. Une alimentation riche en graisse et en sucre peut réduire les niveaux de NAD et interférer avec les processus métaboliques impliquant cette molécule [11]
IT Consuma i grassi insaturi con moderazione. Una dieta ricca di grassi e zuccheri può ridurre i livelli di NAD e interferire con i processi metabolici che interessano questo coenzima.[11]
Франц | Итали |
---|---|
modération | moderazione |
riche | ricca |
réduire | ridurre |
processus | processi |
peut | può |
graisses | grassi |
et | e |
niveaux | livelli |
de | di |
FR N'oubliez pas de sentir l'etrog : son parfum sucré est celui de la fête !
IT Assicurati di odorare l'etrog - ha il profumo della festività, ed è un dolce profumo.
Франц | Итали |
---|---|
parfum | profumo |
sucré | dolce |
est | è |
de | di |
la | il |
de la | della |
FR Vous pouvez aussi faire votre propre baume à lèvres avec de l’huile d’olive et du miel. Si vous voulez exfolier vos lèvres, rajoutez à votre recette du sucre brun et appliquez le mélange sur vos lèvres.
IT Puoi anche prepararlo in casa con olio d'oliva e miele. Se vuoi esfoliarle, aggiungi dello zucchero e massaggia il composto ottenuto sulle labbra.
Франц | Итали |
---|---|
lèvres | labbra |
miel | miele |
sucre | zucchero |
et | e |
le | il |
à | in |
sur | ottenuto |
pouvez | puoi |
FR Mangez des repas régulièrement, prenez des collations saines et évitez de consommer les boissons gazeuses et le sucre raffiné
IT Fai pasti regolari e spuntini sani, evita le bevande gassate e gli zuccheri raffinati
Франц | Итали |
---|---|
repas | pasti |
collations | spuntini |
saines | sani |
évitez | evita |
boissons | bevande |
régulièrement | regolari |
et | e |
le | le |
FR Et comme dans la cuisine asiatique, le porc se fait sucré et le poulet se nappe de soyo (soja)
IT E come nella cucina asiatica, il maiale è dolce e il pollo è ricoperto di soia
Франц | Итали |
---|---|
cuisine | cucina |
asiatique | asiatica |
porc | maiale |
sucré | dolce |
poulet | pollo |
soja | soia |
et | e |
de | di |
FR Ce fruit sucré, qui se développe à profusion dans la vallée ensoleillée, est transformé en spécialités locales dans la région
IT Il dolce frutto cresce particolarmente bene nella soleggiata valle di montagna e viene utilizzato a livello regionale per produrre specialità locali
Франц | Итали |
---|---|
fruit | frutto |
sucré | dolce |
vallée | valle |
locales | locali |
la | il |
est | viene |
à | a |
spécialités | specialità |
en | nella |
FR Pour les amateurs de sucré, il y a aussi le gâteau ou les biscuits aux châtaignes.
IT Per i golosi ci sono anche i biscotti e la torta di castagne.
Франц | Итали |
---|---|
biscuits | biscotti |
châtaignes | castagne |
de | di |
gâteau | torta |
le | i |
pour | per |
il | sono |
FR Nous relevons les défis du secteur grâce à des solutions intelligentes. Par exemple, nous disposons de solutions brevetées pour le traitement du sucre, la dissolution, le mélange et la carbonatation.
IT Superiamo le sfide del settore con le nostre soluzioni intelligenti; ad esempio, disponiamo di soluzioni brevettate nell'ambito della gestione, della dissoluzione, della miscelazione e della carbonazione dello zucchero.
Франц | Итали |
---|---|
défis | sfide |
intelligentes | intelligenti |
disposons | disponiamo |
mélange | miscelazione |
solutions | soluzioni |
sucre | zucchero |
traitement | gestione |
et | e |
à | ad |
de | di |
le | le |
exemple | esempio |
secteur | settore |
FR Le mélange en ligne continu peut révolutionner la standardisation des matières grasses, des protéines et du sucre dans la production de produits laitiers, de fromages et de boissons.
IT La miscelazione a ciclo continuo in linea può rivoluzionare la standardizzazione di grassi, proteine e zuccheri nella produzione di latticini, formaggi e bevande.
Франц | Итали |
---|---|
mélange | miscelazione |
ligne | linea |
continu | continuo |
révolutionner | rivoluzionare |
standardisation | standardizzazione |
protéines | proteine |
fromages | formaggi |
boissons | bevande |
peut | può |
et | e |
en | in |
production | produzione |
le | la |
de | di |
la | nella |
FR Le taux de croissance du babeurre (5,0 % CAGR) et du lait condensé sucré (3,2 % CAGR) devrait également augmenter entre 2015 et 2018.
IT Anche per il latticello (5% di tasso di crescita annuale aggregato) e il latte condensato addolcito (3,2% di tasso di crescita annuale aggregato) si prevede una crescita tra il 2015 e il 2018.
Франц | Итали |
---|---|
taux | tasso |
lait | latte |
croissance | crescita |
le | il |
et | e |
également | anche |
de | di |
FR Je vis dans un endroit très calme à Botafogo avec une belle vue sur le Pain de Sucre. À distance de marche des transports publics (bus et métro), r...
IT Vivo in un posto molto tranquillo a Botafogo con una bella vista del Pan di Zucchero. A pochi passi dai mezzi pubblici (autobus e metropolitana), r...
Франц | Итали |
---|---|
endroit | posto |
calme | tranquillo |
belle | bella |
vue | vista |
sucre | zucchero |
marche | passi |
publics | pubblici |
métro | metropolitana |
r | r |
dans | in |
bus | autobus |
transports | mezzi |
une | un |
et | e |
de | di |
avec | con |
le | del |
très | molto |
un | pochi |
FR Nous vivons sur le côté sud de la rivière RJ. Le long de la digue des Flamands, les pieds de Pain de Sucre, la baie de Guanabara, sillonnent. Et le troisième trimestre ...
IT Viviamo sul lato sud del fiume RJ. Lungo l'argine del fiammingo, ai piedi del Pan di Zucchero, la baia di Guanabara, attraversano. E il terzo trimestre ...
Франц | Итали |
---|---|
côté | lato |
sud | sud |
rivière | fiume |
pieds | piedi |
sucre | zucchero |
troisième | terzo |
trimestre | trimestre |
et | e |
de | di |
baie | baia |
sur le | sul |
sur | lungo |
FR Ron Barceló est le seul rhum dominicain produit à 100% à partir de jus de canne à sucre de nos plantations
IT Ron Barceló è l’unico rum dominicano prodotto con il 100% di succo di canna da zucchero proveniente dalle nostre piantagioni
Франц | Итали |
---|---|
rhum | rum |
jus | succo |
canne | canna |
sucre | zucchero |
ron | ron |
est | è |
le | il |
produit | prodotto |
de | di |
partir | da |
nos | nostre |
FR Parmi des boissons, la note moyenne s'est échelonnée de 27,6 pour les bicarbonates de soude et les boissons sucre-adoucis d'énergie à 67 pour le fruit de 100% ou les jus de légumes.
IT Fra le bevande, il punteggio medio ha variato da 27,6 per le sode e le bevande zucchero-zuccherate di energia a 67 per la frutta o i succhi di verdura di 100%.
Франц | Итали |
---|---|
note | punteggio |
énergie | energia |
boissons | bevande |
ou | o |
et | e |
de | di |
à | a |
moyenne | medio |
légumes | verdura |
pour | per |
FR L'activité neuronale de dopamine a été mesurée chez les rats tandis qu'elles appuyaient une manette avec leur patte avant pour recevoir une tablette de sucre (la récompense)
IT L'attività di un neurone della dopamina è stata misurata in ratti mentre hanno stampato una leva con la loro zampa fronta per ricevere una compressa dello zucchero (la ricompensa)
Франц | Итали |
---|---|
mesurée | misurata |
rats | ratti |
sucre | zucchero |
récompense | ricompensa |
de | di |
recevoir | ricevere |
la | della |
pour | per |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна