"solchen tests enthält" -г Орос руу орчуулах

Герман -с Орос руу орчуулсан "solchen tests enthält" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Герман-г {хайлт}-ын Орос руу орчуулах

Герман
Орос

DE Es enthält ein komprimiertes "Buch", das die Fragen zur Erstellung eines solchen Tests enthält

RU Он содержит сжатую «книгу», содержащую вопросы такого теста

Галиглах On soderžit sžatuû «knigu», soderžaŝuû voprosy takogo testa

DE Es gibt keine garantierte Anzahl von Tests. Sie können 5 Tests pro Tag erhalten, Sie können in einem Jahr keine Tests erhalten.

RU Нет гарантированного количества тестов. Вы можете получить 5 тестов в день, а можете и не получить ни одного теста в течение года.

Галиглах Net garantirovannogo količestva testov. Vy možete polučitʹ 5 testov v denʹ, a možete i ne polučitʹ ni odnogo testa v tečenie goda.

DE Atlassian führt die Tests nicht selbst durch – alle App-Tests werden vom Anbieter der jeweiligen App durchgeführt.

RU Atlassian не проводит тестирование самостоятельно; тестированием приложений полностью занимается их поставщик.

Галиглах Atlassian ne provodit testirovanie samostoâtelʹno; testirovaniem priloženij polnostʹû zanimaetsâ ih postavŝik.

DE Atlassian führt die Tests nicht selbst durch – alle App-Tests werden vom Anbieter der jeweiligen App durchgeführt.

RU Atlassian не проводит тестирование самостоятельно; тестированием приложений полностью занимается их поставщик.

Галиглах Atlassian ne provodit testirovanie samostoâtelʹno; testirovaniem priloženij polnostʹû zanimaetsâ ih postavŝik.

DE Das Skript zur Durchführung von Tests wurde von run-test.php in run-tests.php umbenannt, damit es dem Namen in php-src entspricht.

RU Скрипт выполнения тестов был переименован из run-test.php в run-tests.php, чтобы соответствовать его имени в php-src.

Галиглах Skript vypolneniâ testov byl pereimenovan iz run-test.php v run-tests.php, čtoby sootvetstvovatʹ ego imeni v php-src.

Герман Орос
php php

DE Das Wiederherstellen des iPhone Backup Extractor-Menüs enthält einen Abschnitt "Dienstprogramme", der zwei Funktionen für den Screen Time-Passcode enthält: Zurücksetzen und Wiederherstellen.

RU Меню Reincubate iPhone Backup Extractor содержит раздел «Утилиты», в котором есть две функции для пароля Screen Screen: сбросить его и восстановить.

Галиглах Menû Reincubate iPhone Backup Extractor soderžit razdel «Utility», v kotorom estʹ dve funkcii dlâ parolâ Screen Screen: sbrositʹ ego i vosstanovitʹ.

Герман Орос
iphone iphone
backup backup
screen screen

DE Durch Vergleich mit einem Teil der Zelle: „enthält“, „enthält nicht“, „beginnt mit“, „endet mit“

RU частичное совпадение: «содержит», «не содержит», «начинается с», «заканчивается на»;

Галиглах častičnoe sovpadenie: «soderžit», «ne soderžit», «načinaetsâ s», «zakančivaetsâ na»;

DE IF(ISBOOLEAN(Erledigt1); "Zelle enthält einen booleschen Wert"; "Zelle enthält keinen booleschen Wert")

RU IF(ISBOOLEAN(Выполнено1); "Ячейка содержит логическое значение"; "Ячейка не содержит логического значения")

Галиглах IF(ISBOOLEAN(Vypolneno1); "Âčejka soderžit logičeskoe značenie"; "Âčejka ne soderžit logičeskogo značeniâ")

DE IF(ISDATE([Fälligkeitsdatum]1); "Zelle enthält ein Datum"; "Zelle enthält kein Datum")

RU IF(ISDATE([Дата выполнения]1); "Ячейка содержит дату"; "Ячейка не содержит даты")

Галиглах IF(ISDATE([Data vypolneniâ]1); "Âčejka soderžit datu"; "Âčejka ne soderžit daty")

DE Sie enthält Metadaten bezüglich der jeweiligen Aufnahme und enthält, Datum, Uhrzeit, usw

RU Это метаданные, относящиеся к записи, такие как дата, время и т.д

Галиглах Éto metadannye, otnosâŝiesâ k zapisi, takie kak data, vremâ i t.d

DE Die Kopfzeile enthält normalerweise das Logo und das Menü, und die Fußzeile enthält die Links und Copyright-Informationen.

RU Верхний колонтитул обычно содержит логотип и меню, а нижний колонтитул содержит ссылки и информацию об авторских правах.

Галиглах Verhnij kolontitul obyčno soderžit logotip i menû, a nižnij kolontitul soderžit ssylki i informaciû ob avtorskih pravah.

DE Wenn der Header die Zeichenfolge "P2" enthält, handelt es sich um ein Textformat, wenn er die Zeichenfolge "P5" enthält, handelt es sich um eine binäre Darstellung

RU Если заголовок содержит строку «P2», то это - текстовый файл, а если он содержит строку «P5», то это - файл в двоичном представлении

Галиглах Esli zagolovok soderžit stroku «P2», to éto - tekstovyj fajl, a esli on soderžit stroku «P5», to éto - fajl v dvoičnom predstavlenii

DE Das Wiederherstellen des iPhone Backup Extractor-Menüs enthält einen Abschnitt "Dienstprogramme", der zwei Funktionen für den Screen Time-Passcode enthält: Zurücksetzen und Wiederherstellen.

RU Меню Reincubate iPhone Backup Extractor содержит раздел «Утилиты», в котором есть две функции для пароля Screen Screen: сбросить его и восстановить.

Галиглах Menû Reincubate iPhone Backup Extractor soderžit razdel «Utility», v kotorom estʹ dve funkcii dlâ parolâ Screen Screen: sbrositʹ ego i vosstanovitʹ.

Герман Орос
iphone iphone
backup backup
screen screen

DE IF(ISBOOLEAN(Erledigt1); "Zelle enthält einen booleschen Wert"; "Zelle enthält keinen booleschen Wert")

RU IF(ISBOOLEAN(Выполнено1); "Ячейка содержит логическое значение"; "Ячейка не содержит логического значения")

Галиглах IF(ISBOOLEAN(Vypolneno1); "Âčejka soderžit logičeskoe značenie"; "Âčejka ne soderžit logičeskogo značeniâ")

DE IF(ISDATE([Fälligkeitsdatum]1); "Zelle enthält ein Datum"; "Zelle enthält kein Datum")

RU IF(ISDATE([Дата выполнения]1); "Ячейка содержит дату"; "Ячейка не содержит даты")

Галиглах IF(ISDATE([Data vypolneniâ]1); "Âčejka soderžit datu"; "Âčejka ne soderžit daty")

DE // $a enthält das erste Element des verschachtelten Arrays // und $b enthält das zweite Element

RU // $a содержит первый элемент вложенного массива, // а $b содержит второй элемент.

Галиглах // $a soderžit pervyj élement vložennogo massiva, // a $b soderžit vtoroj élement.

DE In solchen Fällen kannst du mit Statuspage deine Kunden transparent auf dem Laufenden halten und so das Vertrauen stärken

RU Используйте Statuspage во время этих простоев, чтобы укрепить доверие клиентов благодаря прозрачности взаимодействия

Галиглах Ispolʹzujte Statuspage vo vremâ étih prostoev, čtoby ukrepitʹ doverie klientov blagodarâ prozračnosti vzaimodejstviâ

DE IN SOLCHEN FÄLLEN IST FOURSQUARES HAFTUNG, SOWEIT NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG, BESCHRÄNKT.

RU В ТАКИХ СЛУЧАЯХ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ FOURSQUARE ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ПРЕДЕЛАМИ, УСТАНОВЛЕННЫМИ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.

Галиглах V TAKIH SLUČAÂH OTVETSTVENNOSTʹ̱ FOURSQUARE OGRANIČIVAETSÂ PREDELAMI, USTANOVLENNYMI DEJSTVUÛŜIM ZAKONODATELʹ̱STVOM.

DE In einem solchen Fall würden wir die kombinierten Informationen gemäß dieser Richtlinie handhaben.

RU В таком случае мы рассматриваем объединенную информацию в соответствии с настоящей Политикой.

Галиглах V takom slučae my rassmatrivaem obʺedinennuû informaciû v sootvetstvii s nastoâŝej Politikoj.

DE Dynamic Yield bietet solchen Teams genau die Tools, die sie dazu benötigen.

RU Вот почему Dynamic Yield стремится предоставить передовые и надежные инструменты, в которых так нуждаются крупные корпорации.

Галиглах Vot počemu Dynamic Yield stremitsâ predostavitʹ peredovye i nadežnye instrumenty, v kotoryh tak nuždaûtsâ krupnye korporacii.

DE Was unterscheidet einen solchen „Trusted Workplace“ von derzeitigen Arbeitsumgebungen?

RU Чем защищенная рабочая среда лучше той среды, которая есть сегодня?

Галиглах Čem zaŝiŝennaâ rabočaâ sreda lučše toj sredy, kotoraâ estʹ segodnâ?

DE In Großbritannien bietet das gemeinnützige Internet Matters einen solchen Service mit Unterstützung von BT, Sky und anderen an

RU В Великобритании некоммерческая организация Internet Matters предоставляет такую услугу при поддержке BT, Sky и других

Галиглах V Velikobritanii nekommerčeskaâ organizaciâ Internet Matters predostavlâet takuû uslugu pri podderžke BT, Sky i drugih

DE Nur wenige Menschen können sich einer solchen Erfahrung rühmen ..

RU Мало кто может похвастаться таким опытом ..

Галиглах Malo kto možet pohvastatʹsâ takim opytom ..

Герман Орос
erfahrung опытом
können может

DE Erfahren Sie in diesem Video, wie FortiAnalyzer Sie vor solchen Bedrohungen von Grund auf schützt.

RU В этом видео показано, каким образом FortiAnalyzer устраняет эту причину и противодействует угрозам.

Галиглах V étom video pokazano, kakim obrazom FortiAnalyzer ustranâet étu pričinu i protivodejstvuet ugrozam.

DE Falls du Support zu einer solchen App benötigst, solltest du eine Anfrage in der Online-Community (community.atlassian.com) stellen

RU Если вам нужна поддержка неподдерживаемого приложения, вам следует создать запрос в онлайн-сообществе (community.atlassian.com)

Галиглах Esli vam nužna podderžka nepodderživaemogo priloženiâ, vam sleduet sozdatʹ zapros v onlajn-soobŝestve (community.atlassian.com)

Герман Орос
community community
atlassian atlassian

DE Wenn du noch keinen Identitätsanbieter hast, können wir dir bei der Einrichtung eines solchen helfen

RU Если у вас нет поставщика учетных данных, мы поможем его создать

Галиглах Esli u vas net postavŝika učetnyh dannyh, my pomožem ego sozdatʹ

Герман Орос
bei у
der вас

DE In einer solchen E-Mail könnte beispielsweise Folgendes stehen: "Wir haben kürzlich verdächtige Aktivitäten in Ihrem iCloud-Konto festgestellt

RU Такое электронное письмо может содержать что-то вроде: «Мы недавно обнаружили подозрительную активность в вашей учетной записи iCloud

Галиглах Takoe élektronnoe pisʹmo možet soderžatʹ čto-to vrode: «My nedavno obnaružili podozritelʹnuû aktivnostʹ v vašej učetnoj zapisi iCloud

Герман Орос
icloud-konto icloud

DE Die von solchen Linguisten übersetzten Texte klingen authentischer, was unseren Produkten viel mehr Glaubwürdigkeit verleiht

RU Такой перевод звучит более аутентично, а значит, вызывает больше доверия

Галиглах Takoj perevod zvučit bolee autentično, a značit, vyzyvaet bolʹše doveriâ

DE Verbessere deine SEO, ohne ein Experte zu sein oder einen solchen einzustellen

RU Улучшайте поисковую оптимизацию сайта не нанимая SEO специалиста

Галиглах Ulučšajte poiskovuû optimizaciû sajta ne nanimaâ SEO specialista

Герман Орос
seo seo

DE Bei solchen Aufträgen kommt alles zusammen: Porträtfotografie- und Architekturfotografie ebenso wie dokumentarische und kommerzielle Fotografie

RU Необходимо уметь снимать портреты, репортажи и архитектуру, владеть приемами предметной и коммерческой съемки

Галиглах Neobhodimo umetʹ snimatʹ portrety, reportaži i arhitekturu, vladetʹ priemami predmetnoj i kommerčeskoj sʺemki

DE Ich war seit einigen Tagen auf der Suche nach einem solchen Beitrag und bin heute auf einen Ort gestoßen, an dem jede meiner Fragen an einem Ort gelöst wird

RU Я искал такой пост последние несколько дней, и сегодня я наткнулся на место, где все мои запросы решаются в одном месте

Галиглах Â iskal takoj post poslednie neskolʹko dnej, i segodnâ â natknulsâ na mesto, gde vse moi zaprosy rešaûtsâ v odnom meste

DE Wenn Sie einer von ihnen sind, der sich solchen Problemen nicht stellen möchte, beginnen Sie mit SellerBooster.

RU Итак, если вы один из тех, кто не хочет сталкиваться с такими проблемами, начните с SellerBooster.

Галиглах Itak, esli vy odin iz teh, kto ne hočet stalkivatʹsâ s takimi problemami, načnite s SellerBooster.

DE Generell würde ich gerne verschreiben! In einem solchen Umfang, dass Sie hier klicken und Ihr AdsXposed-Konto einrichten und ausführen können.

RU В общем, буду рад прописать! В такой степени, что вы можете щелкнуть здесь и запустить свою учетную запись AdsXposed.

Галиглах V obŝem, budu rad propisatʹ! V takoj stepeni, čto vy možete ŝelknutʹ zdesʹ i zapustitʹ svoû učetnuû zapisʹ AdsXposed.

DE Mondly wird in solchen Situationen dein bester Freund sein.

RU Mondly станет вашим лучшим другом в таких ситуациях.

Галиглах Mondly stanet vašim lučšim drugom v takih situaciâh.

DE Im Falle einer solchen Kündigung erlischt Ihr Recht zur Nutzung des Services Marketplace mit sofortiger Wirkung

RU После такого расторжения вы сразу же утрачиваете право использовать веб-сайт Services Marketplace

Галиглах Posle takogo rastorženiâ vy srazu že utračivaete pravo ispolʹzovatʹ veb-sajt Services Marketplace

Герман Орос
services services

DE Informationen über die Möglichkeit, die Einwilligung zur Datenverarbeitung zu verweigern und die Folgen einer solchen Verweigerung;

RU информация о публичных или частных структурах, которым мы передаем персональные данные;

Галиглах informaciâ o publičnyh ili častnyh strukturah, kotorym my peredaem personalʹnye dannye;

DE Ihre weitere Nutzung des Produkts nach einer Überarbeitung dieser Vereinbarung stellt Ihre Zustimmung zu solchen Änderungen dar

RU Продолжая использовать Продукт после любых изменений настоящего Договора, вы подтверждаете свое согласие со всеми такими изменениями

Галиглах Prodolžaâ ispolʹzovatʹ Produkt posle lûbyh izmenenij nastoâŝego Dogovora, vy podtverždaete svoe soglasie so vsemi takimi izmeneniâmi

DE Aufgrund einer solchen Anordnung der Küche Gastgeber würde 20 zł Teekanne in den Raum investieren und 50 / Tag

RU Благодаря такому расположению на кухне хозяев будет инвестировать 20 zł чайника в комнату и возьмите 50 / день

Галиглах Blagodarâ takomu raspoloženiû na kuhne hozâev budet investirovatʹ 20 zł čajnika v komnatu i vozʹmite 50 / denʹ

DE willkommen Genießen nördlich von Wielkopolska zu Bory Kujańskich. wir sind von Wäldern Fülle der Pilze und Beeren und Seen reich an verschiedenen Fischarten umgeben .. Unser Haus befindet sich auf einem solchen See in Kujan etwa 150 Meter vom See…

RU Это описание было автоматически переведено на язык русский

Галиглах Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij

DE Dies ist der letzte Ort, in einem solchen besonderen Weise die Traditionen der Fischerei und der kaschubischen hegt

RU Это последнее место таким особым образом лелеет традиции рыболовства и кашубский

Галиглах Éto poslednee mesto takim osobym obrazom leleet tradicii rybolovstva i kašubskij

DE Wenn Sie unter solchen Bedingungen entspannen möchten - Sie sind herzlich eingeladen! ACHTUNG - Bitte stellen Sie keine Fragen…

RU Если вы хотите расслабиться в таких условиях - вы сердечно приглашены! ВНИМАНИЕ - ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ЗАПРОСИТЕ ЛЮБЫЕ ВОПРОСЫ…

Галиглах Esli vy hotite rasslabitʹsâ v takih usloviâh - vy serdečno priglašeny! VNIMANIE - POŽALUJSTA, NE ZAPROSITE LÛBYE VOPROSY…

DE In solchen Fällen, wenn Sie Ihr DMARC auf Ablehnung eingestellt haben, werden authentische E-Mails nicht zugestellt

RU В таких случаях, если у вас DMARC настроен на отклонение, подлинные письма не будут доставлены

Галиглах V takih slučaâh, esli u vas DMARC nastroen na otklonenie, podlinnye pisʹma ne budut dostavleny

Герман Орос
dmarc dmarc

DE Einschränkungen kommen wie angekündigt werde ich die App umgehend deinstallieren. So toll ist der Dienst nicht das ich ihn mit solchen Einschränkungen nutzen würde.

RU УЖАС КАК МОЖНО ТАК ЗДЕЛАТЬ

Галиглах UŽAS KAK MOŽNO TAK ZDELATʹ̱

DE DDoS-Angriffe. Jede Plattform ist solchen Angriffen ausgesetzt. In diesem Fall können Sie leider nur abwarten.

RU DDoS-атаки. Любая платформа может подвергаться таким атакам. К сожалению, в этом случае единственное, что нужно сделать - это подождать.

Галиглах DDoS-ataki. Lûbaâ platforma možet podvergatʹsâ takim atakam. K sožaleniû, v étom slučae edinstvennoe, čto nužno sdelatʹ - éto podoždatʹ.

DE Barrierefreie Vorträge und Kurse helfen Hörgeschädigten und solchen, in denen Englisch eine Zweitsprache ist.

RU Доступные лекции и курсы помогают людям с нарушениями слуха и тем, где английский является вторым языком.

Галиглах Dostupnye lekcii i kursy pomogaût lûdâm s narušeniâmi sluha i tem, gde anglijskij âvlâetsâ vtorym âzykom.

DE Die Werkzeuge funktionieren mit solchen Formaten wie JPEG, TIFF, BMP, PNG, GIF, MP4, WMV, MOV, VOB, AVI und vielen mehr.

RU Наш сервис работает с такими форматами, как JPEG, TIFF, BMP, PNG, GIF, MP4, WMV, MOV, VOB, AVI и другими.

Галиглах Naš servis rabotaet s takimi formatami, kak JPEG, TIFF, BMP, PNG, GIF, MP4, WMV, MOV, VOB, AVI i drugimi.

Герман Орос
jpeg jpeg
gif gif
wmv wmv
png png

DE Die DRJA ist in solchen Fällen insbesondere berechtigt, Inhalte ohne Vorankündigung zu entfernen.

RU В таких случаях фонд ГРМО в праве удалять содержания без предупреждения.

Галиглах V takih slučaâh fond GRMO v prave udalâtʹ soderžaniâ bez predupreždeniâ.

DE Die DRJA gewährleistet insbesondere nicht, dass diese Inhalte wahr sind, einen bestimmten Zweck erfüllen oder einem solchen Zweck dienen können.

RU Фонд ГРМО не гарантирует подлинность данных содержаний, их целесообразность или способность служить достижению определенных целей.

Галиглах Fond GRMO ne garantiruet podlinnostʹ dannyh soderžanij, ih celesoobraznostʹ ili sposobnostʹ služitʹ dostiženiû opredelennyh celej.

DE Zum Beispiel WeChat und Weibo, was es der Regierung weiter ermöglicht, die Inhalte zu kontrollieren, die auf solchen Plattformen veröffentlicht werden.

RU Например, WeChat и Weibo, что также позволяет правительству контролировать контент, размещенный на таких платформах.

Галиглах Naprimer, WeChat i Weibo, čto takže pozvolâet pravitelʹstvu kontrolirovatʹ kontent, razmeŝennyj na takih platformah.

Герман Орос
wechat wechat

DE Die in solchen Verfahren erzeugten Endprodukte werden für unterschiedliche petrochemische Prozesse wie zum Beispiel die Polymerisation verwendet.

RU Конечные продукты этих процессов используются в различных нефтехимических процессах, таких как полимеризация.

Галиглах Konečnye produkty étih processov ispolʹzuûtsâ v različnyh neftehimičeskih processah, takih kak polimerizaciâ.

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна