"fälligkeitsdatum" -г Орос руу орчуулах

Герман -с Орос руу орчуулсан "fälligkeitsdatum" хэллэгийн 25 орчуулгын 25 -г харуулж байна

Герман-г {хайлт}-ын Орос руу орчуулах

Герман
Орос

DE Fälligkeitsdatum Wenn Sie ein Fälligkeitsdatum für eine Karte festgelegt haben, wird es im Feld in der Spalte „Fälligkeitsdatum“ angezeigt. Diese Spalte wird mit einem Datumsspaltenformat formatiert.

RU Дата выполнения: если для карточки задана дата выполнения, она будет указана в соответствующем поле в этом столбце. Он имеет формат даты.

Галиглах Data vypolneniâ: esli dlâ kartočki zadana data vypolneniâ, ona budet ukazana v sootvetstvuûŝem pole v étom stolbce. On imeet format daty.

DE Fälligkeitsdatum Wenn Sie ein Fälligkeitsdatum für eine Karte festgelegt haben, wird es im Feld in der Spalte „Fälligkeitsdatum“ angezeigt. Diese Spalte wird mit einem Datumsspaltenformat formatiert.

RU Дата выполнения: если для карточки задана дата выполнения, она будет указана в соответствующем поле в этом столбце. Он имеет формат даты.

Галиглах Data vypolneniâ: esli dlâ kartočki zadana data vypolneniâ, ona budet ukazana v sootvetstvuûŝem pole v étom stolbce. On imeet format daty.

DE Fälligkeitsdatum – Bis wann muss die Entscheidung getroffen werden?

RU Крайний срок — срок принятия решения.

Галиглах Krajnij srok — srok prinâtiâ rešeniâ.

DE Rechnung: Dies zeigt das fällige Gesamtbetrag, das Fälligkeitsdatum der Rechnung und die Rechnungsnummer.

RU Счет: это показывает общую сумму, дату срока счета и номер счета.

Галиглах Sčet: éto pokazyvaet obŝuû summu, datu sroka sčeta i nomer sčeta.

DE Darüber hinaus verfügen alle neu gekauften Dienstleistungen über ihre erste Rechnung, so dass Ihr Jubiläumsdatum zum Fälligkeitsdatum des Dienstes wird.

RU Кроме того, все недавно приобретенные услуги имеют свой первый счет, чтобы ваша юбилейная дата станет датой этой службы.

Галиглах Krome togo, vse nedavno priobretennye uslugi imeût svoj pervyj sčet, čtoby vaša ûbilejnaâ data stanet datoj étoj služby.

DE Die bevorstehende Fälligkeitsdatum.

RU Предстоящий срок биллинга.

Галиглах Predstoâŝij srok billinga.

DE Ändern Sie Ihr Fälligkeitsdatum, indem Sie in den Dropdown-Aktionen auf den entsprechenden Link klicken.

RU Измените дату выполнения, нажав на соответствующую ссылку в выпадании действий.

Галиглах Izmenite datu vypolneniâ, nažav na sootvetstvuûŝuû ssylku v vypadanii dejstvij.

DE Definieren Sie das Projekt mit Werten, wie z. B. Projektname, Beschreibung, Inhaber, Budget und Fälligkeitsdatum

RU назначать проекту такие значения, как "Имя проекта", "Описание", "Владелец", "Бюджет" и "Дата выполнения";

Галиглах naznačatʹ proektu takie značeniâ, kak "Imâ proekta", "Opisanie", "Vladelec", "Bûdžet" i "Data vypolneniâ";

DE IF(ISDATE([Fälligkeitsdatum]1); "Zelle enthält ein Datum"; "Zelle enthält kein Datum")

RU IF(ISDATE([Дата выполнения]1); "Ячейка содержит дату"; "Ячейка не содержит даты")

Галиглах IF(ISDATE([Data vypolneniâ]1); "Âčejka soderžit datu"; "Âčejka ne soderžit daty")

DE Nächstes Fälligkeitsdatum: Bereitgestellt von Tag, Monat und Jahr.

RU Дата следующего дня: предоставлена день, месяц и год.

Галиглах Data sleduûŝego dnâ: predostavlena denʹ, mesâc i god.

DE Stellen Sie ein gewünschtes Fälligkeitsdatum ein.

RU задайте требуемую дату Крайнего срока,

Галиглах zadajte trebuemuû datu Krajnego sroka,

DE Fälligkeitsdatum – Bis wann muss die Entscheidung getroffen werden?

RU Крайний срок — срок принятия решения.

Галиглах Krajnij srok — srok prinâtiâ rešeniâ.

DE Manage Tasks, indem du die Priorität, das Fälligkeitsdatum und klare Zuordnungen bestimmst.

RU Управляйте задачами, определяя приоритетность, сроки и ответственных.

Галиглах Upravlâjte zadačami, opredelââ prioritetnostʹ, sroki i otvetstvennyh.

DE Rechnung: Dies zeigt das fällige Gesamtbetrag, das Fälligkeitsdatum der Rechnung und die Rechnungsnummer.

RU Счет: это показывает общую сумму, дату срока счета и номер счета.

Галиглах Sčet: éto pokazyvaet obŝuû summu, datu sroka sčeta i nomer sčeta.

DE Darüber hinaus verfügen alle neu gekauften Dienstleistungen über ihre erste Rechnung, so dass Ihr Jubiläumsdatum zum Fälligkeitsdatum des Dienstes wird.

RU Кроме того, все недавно приобретенные услуги имеют свой первый счет, чтобы ваша юбилейная дата станет датой этой службы.

Галиглах Krome togo, vse nedavno priobretennye uslugi imeût svoj pervyj sčet, čtoby vaša ûbilejnaâ data stanet datoj étoj služby.

DE Die bevorstehende Fälligkeitsdatum.

RU Предстоящий срок биллинга.

Галиглах Predstoâŝij srok billinga.

DE Ändern Sie Ihr Fälligkeitsdatum, indem Sie in den Dropdown-Aktionen auf den entsprechenden Link klicken.

RU Измените дату выполнения, нажав на соответствующую ссылку в выпадании действий.

Галиглах Izmenite datu vypolneniâ, nažav na sootvetstvuûŝuû ssylku v vypadanii dejstvij.

DE Filtern Sie Aufgaben nach Aufgabeninhaber, Tag, Beobachter, Fälligkeitsdatum, Status oder Zeitplan für maximale Übersichtlichkeit.

RU Фильтруйте задачи проекта по исполнителям, тегам, наблюдателям, срокам исполнения, статусу или расписанию для максимальной ясности.

Галиглах Filʹtrujte zadači proekta po ispolnitelâm, tegam, nablûdatelâm, srokam ispolneniâ, statusu ili raspisaniû dlâ maksimalʹnoj âsnosti.

DE Wenn Sie die Summe der Kosten aller Aufgaben berechnen möchten, deren Fälligkeitsdatum im Jahr 2014 liegt, würden Sie folgende Formel erstellen:

RU Чтобы сложить стоимость всех задач, которые были выполнены в 2014 году, можно использовать следующую формулу:

Галиглах Čtoby složitʹ stoimostʹ vseh zadač, kotorye byli vypolneny v 2014 godu, možno ispolʹzovatʹ sleduûŝuû formulu:

DE Das Ergebnis dieser Formel ist 875,75 USD (die Summe der Kosten für alle Aufgaben, deren Fälligkeitsdatum im Jahr 2014 liegt).

RU Результат вычислений равен 875,75 доллара (суммарная стоимость всех задач, выполненных в 2014 году).

Галиглах Rezulʹtat vyčislenij raven 875,75 dollara (summarnaâ stoimostʹ vseh zadač, vypolnennyh v 2014 godu).

DE Definieren Sie das Projekt mit Werten, wie z. B. Projektname, Beschreibung, Inhaber, Budget und Fälligkeitsdatum

RU Определять проект с помощью таких значений, как «Имя проекта», «Описание», «Владелец», «Бюджет», «Дата выполнения».

Галиглах Opredelâtʹ proekt s pomoŝʹû takih značenij, kak «Imâ proekta», «Opisanie», «Vladelec», «Bûdžet», «Data vypolneniâ».

DE IF(ISDATE([Fälligkeitsdatum]1); "Zelle enthält ein Datum"; "Zelle enthält kein Datum")

RU IF(ISDATE([Дата выполнения]1); "Ячейка содержит дату"; "Ячейка не содержит даты")

Галиглах IF(ISDATE([Data vypolneniâ]1); "Âčejka soderžit datu"; "Âčejka ne soderžit daty")

DE Ersetzen Sie das Stocklogo durch das Logo Ihres Unternehmens. Geben Sie die Rechnungsinformationen wie Name, Rechnungsdatum und Fälligkeitsdatum ein.

RU Замените базовый логотип логотипом вашей компании. Заполните платежную информацию: имя, дату выставления счета и срок оплаты.

Галиглах Zamenite bazovyj logotip logotipom vašej kompanii. Zapolnite platežnuû informaciû: imâ, datu vystavleniâ sčeta i srok oplaty.

DE Nächstes Fälligkeitsdatum: Bereitgestellt von Tag, Monat und Jahr.

RU Дата следующего дня: предоставлена день, месяц и год.

Галиглах Data sleduûŝego dnâ: predostavlena denʹ, mesâc i god.

DE Ein wiederkehrendes Fälligkeitsdatum festlegen

RU Повторяющиеся сроки выполнения

Галиглах Povtorâûŝiesâ sroki vypolneniâ

{Totalresult} орчуулгын 25 -г харуулж байна