PT Código - adiciona um código personalizado ou mostra trechos de código. O uso de código JavaScript e iframe no Bloco de Código é um recurso Premium.
"código mais rápido" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
PT Código - adiciona um código personalizado ou mostra trechos de código. O uso de código JavaScript e iframe no Bloco de Código é um recurso Premium.
FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.
Portuguese | French |
---|---|
código | code |
adiciona | ajoutez |
trechos | extraits |
javascript | javascript |
e | et |
iframe | iframe |
bloco | blocs |
premium | premium |
personalizado | personnalisé |
mostra | affichez |
recurso | fonctionnalité |
PT Código - adiciona um código personalizado ou mostra trechos de código. O uso de código JavaScript e iframe no Bloco de Código é um recurso Premium.
FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.
PT As personalizações baseadas em código geralmente envolvem Injeção de código e adição de código avançado ao Bloco de código. Estes são os recursos Premium disponíveis nos planos Business e Commerce.
FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Il s’agit de fonctionnalités premium disponibles avec les forfaits Business et Commerce.
Portuguese | French |
---|---|
baseadas | basées |
código | code |
geralmente | généralement |
envolvem | impliquent |
injeção | injection |
e | et |
adição | ajout |
bloco | bloc |
recursos | fonctionnalités |
disponíveis | disponibles |
planos | forfaits |
avançado | avancé |
s | s |
PT Se não possui um código de identificação IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou um código de cliente Accor (SC e código de acesso fornecidos pelo seu gestor de conta Accor) preencha o formulário de subscrição abaixo para receber o seu código RT
FR Si vous ne possédez pas d’identifiant IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou code client Accor (SC & code d'accès fournis par votre gestionnaire de compte Accor), remplissez le formulaire de souscription ci-dessous pour obtenir votre code RT
Portuguese | French |
---|---|
identificação | identifiant |
true | true |
cliente | client |
fornecidos | fournis |
gestor | gestionnaire |
preencha | remplissez |
formulário | formulaire |
subscrição | souscription |
PT Sim. Temos um código HTML especial que pode ser adicionado à sua página da internet sem que apareça um botão de bate-papo. Esse código está disponível na página Código de botão de bate-papo / Código oculto para monitoramento de visitante.
FR Oui. Nous avons une version spéciale du code HTML qui peut être ajoutée à votre page Web, qui empêche l'affichage du bouton de chat. Ce code est disponible sur la page Codes du bouton de chat/Code caché pour la surveillance des visiteurs.
Portuguese | French |
---|---|
html | html |
especial | spéciale |
internet | web |
botão | bouton |
monitoramento | surveillance |
visitante | visiteurs |
PT Insira um texto ou URL e escolha o formato de código de barras desejado, e a ferramenta gerará um código de barras ou imagem de código QR. Copie o código de barras para uma área de transferência ou salve-o como um arquivo de imagem.
FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.
Portuguese | French |
---|---|
insira | saisissez |
texto | texte |
escolha | choisissez |
formato | format |
barras | barres |
ferramenta | outil |
imagem | image |
qr | qr |
copie | copiez |
desejado | souhaité |
gerar | génère |
PT Insira um texto ou URL e escolha o formato de código de barras desejado, e a ferramenta gerará um código de barras ou imagem de código QR. Copie o código de barras para uma área de transferência ou salve-o como um arquivo de imagem.
FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.
Portuguese | French |
---|---|
insira | saisissez |
texto | texte |
escolha | choisissez |
formato | format |
barras | barres |
ferramenta | outil |
imagem | image |
qr | qr |
copie | copiez |
desejado | souhaité |
gerar | génère |
PT Para adicionar um Código Personalizado, insira um nome para o código, ative-o, defina o local do código no site e insira o código personalizado
FR Pour ajouter un Code Personnalisé, saisissez un nom pour le code, activez-le, définissez l'emplacement du code sur le site Web et saisissez le code personnalisé
Portuguese | French |
---|---|
código | code |
nome | nom |
defina | définissez |
personalizado | personnalisé |
PT As personalizações baseadas em código geralmente envolvem injeção de código e adição de código avançado ao bloco de código. Esses são recursos Premium disponíveis nos planos Business e Commerce.
FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Ces fonctionnalités premium sont disponibles avec les forfaits Business et Commerce.
Portuguese | French |
---|---|
baseadas | basées |
código | code |
geralmente | généralement |
envolvem | impliquent |
injeção | injection |
e | et |
adição | ajout |
bloco | bloc |
recursos | fonctionnalités |
disponíveis | disponibles |
planos | forfaits |
avançado | avancé |
PT Sim. Temos um código HTML especial que pode ser adicionado à sua página da internet sem que apareça um botão de bate-papo. Esse código está disponível na página Código de botão de bate-papo / Código oculto para monitoramento de visitante.
FR Oui. Nous avons une version spéciale du code HTML qui peut être ajoutée à votre page Web, qui empêche l'affichage du bouton de chat. Ce code est disponible sur la page Codes du bouton de chat/Code caché pour la surveillance des visiteurs.
PT O GitHub é um local para compartilhar código com amigos, colegas de trabalho, colegas de classe e desconhecidos, ajudando indivíduos e equipes a escrever um código mais rápido e melhor. Leia mais sobre o GitHub
FR More4apps aide les utilisateurs à rationaliser efficacement leurs données dans un tableur Excel facile à utiliser. En savoir plus sur EBS Toolbox
PT Verificações de dependências de código aberto – a gente usa o Snyk para identificar vulnerabilidades que possam existir em dependências de código aberto ou código de terceiros. São disponibilizadas mais informações ao longo deste artigo.
FR Analyses des dépendances open source : nous utilisons Snyk pour identifier les vulnérabilités dans les dépendances du code open source ou tiers. Nous fournirons ultérieurement plus d'informations sur cette page.
Portuguese | French |
---|---|
dependências | dépendances |
código | code |
aberto | open |
terceiros | tiers |
mais | plus |
informações | informations |
usa | utilisons |
PT 1DMax® com Hotbars® é um algoritmo de decodificação 1D com tecnologia otimizada para leitura de código de barras omnidirecional, que pode decodificar até 10x mais rápido que um leitor de código de barras convencional.
FR 1DMax® avec Hotbars® est un algorithme et une technologie de lecture de codes 1D, optimisés pour la lecture omnidirectionnelle de codes-barres, qui peut lire les codes dix fois plus vite qu'un lecteur imageur classique.
Portuguese | French |
---|---|
algoritmo | algorithme |
tecnologia | technologie |
otimizada | optimisé |
barras | barres |
pode | peut |
PT Abra o aplicativo no seu dispositivo e digitalize o código QR. Mailfence aparece no aplicativo, junto com um código de 6 dígitos. Esse código é alterado regularmente.
FR Sur votre appareil, ouvrez l'app et scanner le code QR. Mailfence apparaît dès lors dans l'app de manière permanente et celle-ci commence à afficher une série de 6 chiffres qui se renouvelle à intervalle régulier.
Portuguese | French |
---|---|
abra | ouvrez |
e | et |
qr | qr |
aparece | apparaît |
PT O código deve ser inserido no formulário de login em um curto período de tempo. Se o código expirar porque não foi inserido a tempo, um novo código será necessário.
FR Le code doit être entré dans le formulaire de connexion dans un court laps de temps. Si le code expire parce qu'il n'a pas été entré à temps, un nouveau code sera nécessaire.
Portuguese | French |
---|---|
código | code |
formulário | formulaire |
login | connexion |
curto | court |
expirar | expire |
novo | nouveau |
necessário | nécessaire |
PT Adicionar uma modificação personalizada geralmente envolve colar código fornecido por um serviço de terceiros em um bloco de código ou injeção de código. Etapas específicas variam de acordo com o serviço.
FR L’ajout d’une personnalisation nécessite généralement de coller le code fourni par un service tiers dans un bloc Code ou une injection de code. Les étapes de cette procédure peuvent varier selon le service.
Portuguese | French |
---|---|
adicionar | ajout |
geralmente | généralement |
colar | coller |
código | code |
fornecido | fourni |
terceiros | tiers |
bloco | bloc |
injeção | injection |
variam | varier |
PT A injeção de código será desativada. O código permanecerá no painel Injeção de código para sua referência, mas não afetará o site e você não poderá editá-lo.
FR L’injection de code sera désactivée. Le code sera conservé dans le panneau Injection de code pour référence, mais cela n'aura aucun effet sur votre site et vous ne pourrez pas le modifier.
Portuguese | French |
---|---|
injeção | injection |
código | code |
painel | panneau |
referência | référence |
site | site |
edit | modifier |
PT Este visualizador de HTML on-line permite a visualização de código fonte; você pode fazer alterações em seu site, mas não no código HTML de outro website porque o código fonte de cada site é protegido.
FR Cette visionneuse HTML en ligne permet que la visualisation du code source; vous pouvez faire des changements sur votre site web, mais pas sur le code HTML d?un autre site Web, car le code source de chaque site est protégé.
Portuguese | French |
---|---|
visualizador | visionneuse |
html | html |
permite | permet |
visualização | visualisation |
alterações | changements |
line | ligne |
PT Depois, quando o desenvolvedor conseguir que a sua parte do código funcione corretamente, poderá fazer o merge desse código no código-fonte principal para o oficializar.
FR Ensuite, une fois que le développeur a réussi à faire fonctionner correctement sa partie du code, il ou elle peut fusionner ce code avec le code source principal pour le rendre officiel.
Portuguese | French |
---|---|
desenvolvedor | développeur |
parte | partie |
corretamente | correctement |
principal | principal |
PT Se não possui um código de identificação IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou um código de cliente Accor, preencha o formulário de subscrição abaixo para receber o seu código RT.
FR Si vous ne possédez pas d'identifiant IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou de code client Accor, remplissez le formulaire de souscription ci-dessous pour obtenir votre code RT.
Portuguese | French |
---|---|
código | code |
identificação | identifiant |
true | true |
cliente | client |
preencha | remplissez |
formulário | formulaire |
subscrição | souscription |
receber | obtenir |
PT Caso tenha esquecido o seu código RT ou deseje alterar os seus dados (alteração do código RT, novo número IATA, novo endereço, etc.), clique em "ALTERAR O MEU CÓDIGO RT".
FR Si vous avez oublié votre code RT ou si vous souhaitez modifier vos coordonnées (changement de code RT, nouveau numéro IATA, nouvelle adresse...), cliquez sur "MODIFIER MON CODE RT".
Portuguese | French |
---|---|
caso | si |
código | code |
deseje | souhaitez |
número | numéro |
endereço | adresse |
esquecido | oublié |
em | sur |
PT Se não possui um código IATA / CLIA / TIDS / TRUE, deve solicitar um código RT (código interno Accor) a fim de poder ligar-se à nossa plataforma.
FR Si vous n'avez pas de code IATA / CLIA / TIDS / TRUE, vous devez demander un code RT (code interne Accor) afin de pouvoir vous connecter à notre plateforme.
Portuguese | French |
---|---|
código | code |
true | true |
solicitar | demander |
interno | interne |
plataforma | plateforme |
a | afin |
PT Preencha o formulário de subscrição, clicando aqui para obter o seu código RT. Caso tenha esquecido o seu código RT ou deseje alterar os seus dados (alteração do código RT, novo número IATA, novo endereço, etc.), clique aqui.
FR Remplissez le formulaire de souscription en cliquant ici pour obtenir votre code RT. Si vous avez oublié votre code RT ou si souhaitez modifier vos coordonnées (changement de code RT, nouveau numéro IATA, nouvelle adresse...), cliquez ici.
Portuguese | French |
---|---|
preencha | remplissez |
formulário | formulaire |
subscrição | souscription |
código | code |
caso | si |
deseje | souhaitez |
endereço | adresse |
esquecido | oublié |
PT Injeção de código — Adicione o código manualmente com injeção de código.
FR Injection de code - Ajoutez le code manuellement avec l'injection de code.
Portuguese | French |
---|---|
injeção | injection |
código | code |
adicione | ajoutez |
manualmente | manuellement |
PT Recomendamos adicionar CSS ao Editor de CSS Personalizado em vez da Injeção de Código. Se você estiver adicionando à Injeção de Código, coloque o código entre as tags <style></style>.
FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.
Portuguese | French |
---|---|
css | css |
injeção | injection |
código | code |
à | le |
tags | tags |
personalizado | personnalisé |
PT O seu hotel pode ser listado sob o código da nossa cadeia (FG), um código reconhecível e fidedigno entre os agentes de viagens, ou utilize o seu próprio código, caso tenha um.
FR Votre hôtel peut utiliser notre code chaîne (FG), un code fiable bien connu des agents de voyages, ou votre propre code, si vous en possédez un.
Portuguese | French |
---|---|
hotel | hôtel |
código | code |
cadeia | chaîne |
agentes | agents |
viagens | voyages |
utilize | utiliser |
caso | si |
PT Para usar seu código promocional clique em “Código promocional” na parte inferior da caixa de pesquisa da página inicial e insira seu código promocional no campo abaixo.
FR Pour pouvoir utiliser votre code promotionnel, cliquez sur « code promotionnel » en bas de la zone de recherche sur la page d'accueil et saisissez votre code promotionnel dans le champ situé en dessous.
Portuguese | French |
---|---|
usar | utiliser |
código | code |
promocional | promotionnel |
pesquisa | recherche |
página | page |
insira | saisissez |
PT Além disso, você pode detectar plágio de código-fonte, violação de direitos autorais e código roubado usando o verificador de plágio de código Codeleaks e o verificador de similaridade da Copyleaks.
FR En outre, vous pouvez détecter le plagiat du code source, la violation du droit d'auteur et le code volé à l'aide du vérificateur de plagiat de code Codeleaks et du vérificateur de similarité de Copyleaks.
Portuguese | French |
---|---|
você | vous |
detectar | détecter |
plágio | plagiat |
violação | violation |
autorais | auteur |
e | et |
verificador | vérificateur |
roubado | volé |
PT Plágio de código-fonte é copiar ou reproduzir o mesmo código-fonte sem reconhecer apropriadamente o original ou o criador genuíno do código-fonte
FR Le plagiat du code source consiste à copier ou reproduire le même code source sans reconnaître correctement l'original ou le véritable créateur du code source
Portuguese | French |
---|---|
plágio | plagiat |
copiar | copier |
reproduzir | reproduire |
reconhecer | reconnaître |
original | original |
genuíno | véritable |
PT Para usar seu código promocional clique em “Código promocional” na parte inferior da caixa de pesquisa da página inicial e insira seu código promocional no campo abaixo.
FR Pour pouvoir utiliser votre code promotionnel, cliquez sur « code promotionnel » en bas de la zone de recherche sur la page d'accueil et saisissez votre code promotionnel dans le champ situé en dessous.
Portuguese | French |
---|---|
usar | utiliser |
código | code |
promocional | promotionnel |
pesquisa | recherche |
página | page |
insira | saisissez |
PT Ele verifica as linhas de código em uma solicitação pull e fornece recomendações inteligentes com base nos padrões aprendidos com base nos principais projetos de código aberto, bem como na base de código da Amazon
FR Il analyse les lignes de code dans le cadre d'une demande d'extraction et fournit des recommandations intelligentes basées sur les normes apprises des principaux projets open source, ainsi que de la base de code d'Amazon
Portuguese | French |
---|---|
linhas | lignes |
código | code |
solicitação | demande |
e | et |
recomendações | recommandations |
inteligentes | intelligentes |
padrões | normes |
projetos | projets |
aberto | open |
amazon | amazon |
PT A injeção de código está desativada. O código permanece no painel Injeção de Código para sua referência, mas não afetará seu site e não será possível editá-lo.
FR L’injection de code est désactivée. Le code reste dans le panneau Injection de code pour référence, mais il n’affectera pas votre site et il n’est pas possible de le modifier.
Portuguese | French |
---|---|
injeção | injection |
código | code |
painel | panneau |
referência | référence |
site | site |
possível | possible |
edit | modifier |
PT As etiquetas de código podem ser lidas rapidamente em qualquer ângulo, portanto, o alinhamento do código com os leitores de código de barras é desnecessário.
FR Les codes sur étiquettes peuvent être lus rapidement sous n’importe quel angle, il n’est donc pas nécessaire d’aligner les codes avec les lecteurs de codes-barres.
Portuguese | French |
---|---|
rapidamente | rapidement |
ângulo | angle |
leitores | lecteurs |
barras | barres |
etiquetas | étiquettes |
PT Na guia Página inicial copie o código em Seu código do AdSense. Este é o seu código de verificação exclusivo.
FR Dans l'onglet Accueil copiez le code sous Votre code AdSense. Il s'agit de votre code de vérification unique.
Portuguese | French |
---|---|
guia | onglet |
copie | copiez |
código | code |
este | le |
verificação | vérification |
exclusivo | unique |
adsense | adsense |
PT Todos os jogos, de jogos educativos a jogos de tiro em primeira pessoa, dependem de código para funcionar corretamente. Basicamente, um bom código faz um bom jogo. Código ruim torna um jogo estranho e com falhas, às vezes até impossível de jogar.
FR Tous les jeux, des jeux éducatifs aux jeux de tir à la première personne, dépendent du code pour fonctionner correctement. Fondamentalement, un bon code fait un bon jeu. Un mauvais code rend un jeu bizarre et glitch, parfois même injouable.
Portuguese | French |
---|---|
tiro | tir |
dependem | dépendent |
código | code |
basicamente | fondamentalement |
ruim | mauvais |
educativos | éducatifs |
PT O código deve ser inserido no formulário de login em um curto período de tempo. Se o código expirar porque não foi inserido a tempo, um novo código será necessário.
FR Le code doit être entré dans le formulaire de connexion dans un court laps de temps. Si le code expire parce qu'il n'a pas été entré à temps, un nouveau code sera nécessaire.
Portuguese | French |
---|---|
código | code |
formulário | formulaire |
login | connexion |
curto | court |
expirar | expire |
novo | nouveau |
necessário | nécessaire |
PT Adicionar uma modificação personalizada geralmente envolve colar código fornecido por um serviço externo em um bloco de código ou injeção de código. Etapas específicas variam de acordo com o serviço.
FR L’ajout d’une personnalisation nécessite généralement de coller le code fourni par un service tiers dans un bloc Code ou une injection de code. Les étapes de cette procédure peuvent varier selon le service.
Portuguese | French |
---|---|
adicionar | ajout |
geralmente | généralement |
colar | coller |
código | code |
fornecido | fourni |
bloco | bloc |
injeção | injection |
variam | varier |
PT Recomendamos adicionar CSS ao Editor de CSS personalizado em vez da injeção de código. Ao adicionar a injeção de código, coloque o código entre as tags <style></style>.
FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.
Portuguese | French |
---|---|
css | css |
injeção | injection |
código | code |
tags | tags |
personalizado | personnalisé |
PT Ao escolher instalar o código do pixel no código do seu website, você poderá usar as caixas de seleção para criar um modelo do pixel do seu código de evento
FR Si vous choisissez d'installer le code du pixel dans le code de votre site Web, vous pourrez utiliser des cases à cocher pour créer un modèle pour votre événement
Portuguese | French |
---|---|
escolher | choisissez |
código | code |
pixel | pixel |
caixas | cases |
evento | événement |
PT Injeção de código — Adicione o código manualmente com injeção de código.
FR Injection de code - Ajoutez le code manuellement avec l'injection de code.
PT Não é possível recuperar o código excluído de blocos de código, do painel Injeção de Código ou do painel CSS personalizado
FR Il n’est pas possible de récupérer le code supprimé des blocs Code, du panneau Injection de code ou du panneau CSS personnalisé
PT O código do país para o código postal. Se não for fornecido, o país tentará ser inferido com base no código postal.
FR Code de pays pour le code postal. S'il n'est pas fourni, le pays sera déduit du code postal.
PT Depois de ler este Código, solicitamos que você reconheça que recebeu acesso e leia este Código e que compreenda suas obrigações em cumprir com o Código
FR Après avoir lu ce code, nous vous demandons de bien vouloir reconnaître que vous avez eu accès à ce code, que vous l'avez lu et que vous comprenez que vous êtes tenu de vous conformer au code
PT Também é extremamente rápido, pois é uma linguagem compilada, o que significa que o código escrito é convertido automaticamente em código de máquina imediatamente
FR Il est également extrêmement rapide car il s’agit d’un langage compilé, ce qui signifie que le code écrit est converti automatiquement en code machine immédiatement
Portuguese | French |
---|---|
extremamente | extrêmement |
rápido | rapide |
linguagem | langage |
significa | signifie |
código | code |
convertido | converti |
automaticamente | automatiquement |
escrito | écrit |
PT É fácil e rápido - tudo o que você precisa fazer é encontrar um código de um cupom verificado, escolher seu item e inserir o código no check-out
FR C’est facile et rapide - tout ce que vous avez à faire est de trouver un code promo vérifié, choisir votre article et de saisir le code
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
encontrar | trouver |
código | code |
escolher | choisir |
verificado | vérifié |
inserir | saisir |
PT É fácil e rápido - tudo o que você precisa fazer é encontrar um código de um cupom verificado, escolher seu item e inserir o código no check-out
FR C’est facile et rapide - tout ce que vous avez à faire est de trouver un code promo vérifié, choisir votre article et de saisir le code
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
encontrar | trouver |
código | code |
escolher | choisir |
verificado | vérifié |
inserir | saisir |
PT É tudo velocidade, velocidade, velocidade então - com foco super-rápido, rastreamento super-rápido e disparo super-rápido em todas as partes integrantes desta câmera.
FR Tout nest que vitesse, vitesse, vitesse - avec une mise au point ultra-rapide, un suivi ultra-rapide et une prise de vue en rafale ultra-rapide qui font partie intégrante de cet appareil photo.
Portuguese | French |
---|---|
foco | mise au point |
rastreamento | suivi |
e | et |
partes | partie |
câmera | appareil photo |
PT Isso é verdade: pague o extra e o Tesla, mais caro, o levará mais rápido, mais rápido e por mais tempo
FR Cest vrai: payez le supplément et le plus cher Tesla vous rendra plus rapide, plus rapide et plus longtemps
Portuguese | French |
---|---|
verdade | vrai |
pague | payez |
tesla | tesla |
tempo | longtemps |
PT Eles podem escrever código melhor com estilo mais consistente, menos bugs e exceções, melhor reuso da base de código existente, melhor estrutura e muito mais.
FR Ils peuvent écrire un code de qualité supérieure avec un style cohérent, moins de bugs et d'exceptions, un meilleur référencement de la base de code existante et une meilleure structure.
Portuguese | French |
---|---|
código | code |
estilo | style |
consistente | cohérent |
menos | moins |
bugs | bugs |
e | et |
exceções | exceptions |
base | base |
estrutura | structure |
escrever | écrire |
Portuguese | French |
---|---|
código | code |
longo | long |
curto | court |
envio | envoi |
sms | sms |
mms | mms |
baseado | basé |
taxa de transferência | débit |
Showing 50 of 50 translations