PT Todas essas despesas foram incorridas antes que o projeto de lei de alívio de US $ 1.9 trilhão da COVID fosse aprovado em março de 2021
"essas despesas foram" in Portuguese can be translated into the following Spanish words/phrases:
Portuguese | Spanish |
---|---|
todas | todos |
despesas | gastos |
covid | covid |
março | marzo |
Portuguese | Spanish |
---|---|
todas | todos |
despesas | gastos |
covid | covid |
março | marzo |
Portuguese | Spanish |
---|---|
acompanhe | seguimiento |
despesas | gastos |
zoho | zoho |
digitalizar | escanear |
automaticamente | automáticamente |
recibos | recibos |
e | y |
calcular | calcular |
viagem | viaje |
gps | gps |
PT Por isso, ter despesas de marketing e custo dos produtos vendidos (servidores e infraestrutura) significa que apenas 60% de cada real que uma empresa de hospedagem arrecada está disponível para pagar salários e demais despesas.
ES Así que sólo el marketing y COGS (servidores, infraestructura) significa que tan sólo un 60% de cada dólar que trae una compañía de hosting está disponible para pagar salarios y todo el resto de los gastos.
Portuguese | Spanish |
---|---|
marketing | marketing |
e | y |
infraestrutura | infraestructura |
significa | significa |
empresa | compañía |
disponível | disponible |
salários | salarios |
PT Isso faz com que o rastreamento de determinadas despesas, como por exemplo despesas com viagens em negócio, seja fácil de fazer
ES Hace que el seguimiento de ciertos gastos, como por ejemplo los costes por los viajes de negocios, sea fácil
Portuguese | Spanish |
---|---|
rastreamento | seguimiento |
determinadas | ciertos |
viagens | viajes |
fácil | fácil |
PT O conjunto de modelos de Acompanhamento e Relatórios de Despesas oferece uma maneira fácil e escalonável para as equipes de finanças coletarem despesas, obterem aprovação do gerente e acompanharem reembolsos.
ES El conjunto de plantillas de generación de informes y seguimiento de gastos les brinda a los equipos de finanzas una manera fácil y escalable de cobrar gastos, obtener aprobación del gerente y realizar un seguimiento de los reembolsos.
Portuguese | Spanish |
---|---|
modelos | plantillas |
acompanhamento | seguimiento |
e | y |
relatórios | informes |
despesas | gastos |
oferece | brinda |
maneira | manera |
fácil | fácil |
finanças | finanzas |
aprovação | aprobación |
gerente | gerente |
reembolsos | reembolsos |
PT Com a função de gestão de despesas, você pode carregar recibos, gerir pedidos e controlar as despesas em um só lugar.
ES Con la app de control de gastos, puedes ver y revisar cualquier recibo de gasto.
Portuguese | Spanish |
---|---|
e | y |
PT Na gestão de despesas, você pode solicitar mais informações sobre as despesas dos colaboradores.
ES Con la aplicación de control de gastos, obten más información sobre tus colaboradores.
Portuguese | Spanish |
---|---|
gestão | control |
despesas | gastos |
você | tus |
mais | más |
informações | información |
colaboradores | colaboradores |
PT Acelere o processo de aprovação de despesas com as soluções da gestão de despesas.
ES Acelera el proceso de aprobación de gastos con la herramienta de control de los gastos.
Portuguese | Spanish |
---|---|
processo | proceso |
aprovação | aprobación |
despesas | gastos |
gestão | control |
PT Ganhe visibilidade nas despesas com o sistema de gestão de despesas da Factorial.
ES Gana en visibilidad de tus gastos con la herramienta para el control de los gastos de Factorial.
Portuguese | Spanish |
---|---|
ganhe | gana |
visibilidade | visibilidad |
despesas | gastos |
gestão | control |
factorial | factorial |
PT Acompanhe as despesas da sua empresa por um período de tempo em um relatório de gestão de despesas.
ES Analiza el gasto de tu compañía en un período determinado de tiempo con los informes de control de los gastos.
Portuguese | Spanish |
---|---|
sua | tu |
relatório | informes |
PT Despesas crescentes: as despesas de consumo aumentarão por um fator de três para chegar a 4 trilhões em 2025
ES Gasto creciente: los gastos de consumo se multiplicarán por tres para llegar a 4 billones en 2025
Portuguese | Spanish |
---|---|
trilhões | billones |
Portuguese | Spanish |
---|---|
acompanhe | seguimiento |
despesas | gastos |
zoho | zoho |
digitalizar | escanear |
automaticamente | automáticamente |
recibos | recibos |
e | y |
calcular | calcular |
viagem | viaje |
gps | gps |
PT SIP trunking (portanto, uma solução nas dependências) converte um naco dos custos de capital a despesas operacionais e reduz imensamente as despesas existentes, tais como linhas de telefone e longa distância
ES SIP trunking (y por ende una solución en las oficinas) convierte una porción de los costos de capital en gastos operativos y reduce significativamente los gastos existentes tales como larga distancia y líneas telefónicas
Portuguese | Spanish |
---|---|
solução | solución |
converte | convierte |
capital | capital |
operacionais | operativos |
reduz | reduce |
existentes | existentes |
linhas | líneas |
distância | distancia |
telefone | telefónicas |
PT Fonte: Concur, conectando os pontos em despesas com viagens, despesas e faturas (2017)
ES Fuente: Concur, Conectando los puntos en viajes, gastos y gastos en facturas (2017)
Portuguese | Spanish |
---|---|
fonte | fuente |
conectando | conectando |
pontos | puntos |
em | en |
despesas | gastos |
viagens | viajes |
e | y |
faturas | facturas |
PT Os sistemas integrados de pagamento e despesas ou outros complementos para seu programa de viagens em nossa plataforma SolutionSource® oferecem uma nova onda de economia para obter um ROI ainda melhor em suas despesas de viagens corporativas
ES Los sistemas integrados de pago y gastos u otros complementos para su programa de viajes de nuestra plataforma SolutionSource® le brindan una nueva ola de ahorros para lograr un ROI aún mejor en sus gastos de viajes de negocios
Portuguese | Spanish |
---|---|
integrados | integrados |
pagamento | pago |
e | y |
despesas | gastos |
ou | u |
outros | otros |
complementos | complementos |
programa | programa |
viagens | viajes |
oferecem | brindan |
nova | nueva |
onda | ola |
obter | lograr |
roi | roi |
melhor | mejor |
Portuguese | Spanish |
---|---|
integração | integración |
cloud | cloud |
e | y |
recibos | recibos |
despesas | gastos |
conta | cuenta |
zoho | zoho |
serviços | servicios |
salvar | guardar |
PT Preferem mais simplicidade no gerenciamento de custos por meio de despesas operacionais (OPEX), em vez de investimentos em despesas capitais (CAPEX).
ES Prefieren una gestión de costos más sencilla con gastos operativos (OPEX), en lugar de inversiones en gastos de capital (CAPEX).
Portuguese | Spanish |
---|---|
preferem | prefieren |
mais | más |
gerenciamento | gestión |
operacionais | operativos |
vez | una |
investimentos | inversiones |
capex | capex |
PT O conjunto de modelos de Acompanhamento e Relatórios de Despesas oferece uma maneira fácil e escalonável para as equipes de finanças coletarem despesas, obterem aprovação do gerente e acompanharem reembolsos.
ES El conjunto de plantillas de generación de informes y seguimiento de gastos les brinda a los equipos de finanzas una manera fácil y escalable de cobrar gastos, obtener aprobación del gerente y realizar un seguimiento de los reembolsos.
PT Entrada de ajuste: O lançamento contábil manual por meio do qual despesas e receitas acumuladas e receitas antecipadas, despesas, depreciação, disposições específicas, etc. são ajustados é denominado lançamento de ajuste.
ES Entrada de ajuste: El asiento de diario a través del cual se acumulan gastos e ingresos y anticipos de ingresos, gastos, depreciación, se ajustan provisiones específicas, etc. se denomina entrada de ajuste.
PT Quatro mil novecentos twenty-four casos do deslocamento predeterminado foram incluídos no estudo; 53,9% foram vacinados inteiramente, e 8,2% foram vacinados em parte
ES Cuatro mil novecientos veinticuatro casos del índice fueron incluidos en el estudio; 53,9% fueron vacunados completo, y 8,2% fueron vacunados en parte
Portuguese | Spanish |
---|---|
quatro | cuatro |
mil | mil |
casos | casos |
foram | fueron |
incluídos | incluidos |
estudo | estudio |
inteiramente | completo |
e | y |
PT Duas vulnerabilidades críticas foram descobertas recentemente em processadores modernos.1 Batizadas de “Meltdown” e “Spectre,” essas vulnerabilidades em chips de processadores foram encontradas em PCs, em dispositivos móveis e na nuvem.
ES Recientemente, se descubrieron dos vulnerabilidades críticas en procesadores modernos.1 Las vulnerabilidades en chip de procesador, conocidas como “Meltdown” y “Spectre”, se encuentran en equipos personales, dispositivos móviles y en la nube.
Portuguese | Spanish |
---|---|
vulnerabilidades | vulnerabilidades |
críticas | críticas |
recentemente | recientemente |
processadores | procesadores |
modernos | modernos |
encontradas | encuentran |
móveis | móviles |
nuvem | nube |
Portuguese | Spanish |
---|---|
propriedades | propiedades |
grade | grid |
encontrar | encontrará |
layout | layout |
PT Para apoiar a modernização da defesa, no orçamento 2021-22, as despesas de capital de defesa foram aumentadas em 18,75% em relação ao ano anterior. Este é o maior incremento já registrado nos últimos 15 anos.
ES Para apoyar la modernización de la defensa, en el presupuesto 2021-22 el desembolso de capital de defensa se ha incrementado en un 18,75% con respecto al año anterior. Este es el incremento más alto de los últimos 15 años.
Portuguese | Spanish |
---|---|
apoiar | apoyar |
modernização | modernización |
defesa | defensa |
capital | capital |
anterior | anterior |
é | es |
PT As seguintes reformas foram anunciadas para o setor ferroviário no Orçamento da União 2017-18: 1) O GoI fornecerá INR 55.000 crore ($ 8,25 bilhões) para despesas de capital e desenvolvimento de ferrovias
ES Las siguientes reformas se han anunciado para el sector ferroviario en el presupuesto de la Unión 2017-18: 1) El Gobierno de la India proporcionará INR 55.000 crore ($ 8.250 millones) para gastos de capital y desarrollo de los ferrocarriles
Portuguese | Spanish |
---|---|
seguintes | siguientes |
setor | sector |
união | unión |
bilhões | millones |
capital | capital |
desenvolvimento | desarrollo |
PT Se oferecer um detalhamento das despesas e informar como os fundos arrecadados foram aplicados até o momento, você mostra aos seus doadores que está cumprindo a sua palavra.
ES Si proporcionas un desglose detallado de los gastos y cómo has aplicado los fondos hasta la fecha, muestras a tus donantes que estás cumpliendo con tu palabra.
Portuguese | Spanish |
---|---|
se | si |
despesas | gastos |
e | y |
fundos | fondos |
momento | fecha |
doadores | donantes |
Portuguese | Spanish |
---|---|
despesas | gastos |
principalmente | sobre todo |
e | y |
difícil | difícil |
venezuela | venezuela |
PT Em muitos casos, essas empresas enviam sua própria equipe em viagens específicas para coletar preços (com as grandes despesas que isso implica)
ES En muchos casos, estas empresas envían personal propio en viajes específicos para recopilar los precios (con los grandes gastos que esto conlleva)
Portuguese | Spanish |
---|---|
muitos | muchos |
viagens | viajes |
específicas | específicos |
coletar | recopilar |
grandes | grandes |
PT Essas variáveis incluem custos de medicamentos e seguros de doadores de óvulos e as despesas de fazer planos de viagem de última hora devido à resposta de um doador que pode ser mais rápida ou mais lenta do que o previsto.
ES Estas variables incluyen los costos de los medicamentos y el seguro de los donantes de óvulos, y el gasto de hacer planes de viaje de último minuto debido a la respuesta de un donante que podría ser más rápida o más lenta de lo previsto.
Portuguese | Spanish |
---|---|
variáveis | variables |
incluem | incluyen |
medicamentos | medicamentos |
seguros | seguro |
doadores | donantes |
planos | planes |
viagem | viaje |
doador | donante |
rápida | rápida |
lenta | lenta |
hora | minuto |
previsto | previsto |
Portuguese | Spanish |
---|---|
despesas | gastos |
principalmente | sobre todo |
e | y |
difícil | difícil |
venezuela | venezuela |
PT Em muitos casos, essas empresas enviam sua própria equipe em viagens específicas para coletar preços (com as grandes despesas que isso implica)
ES En muchos casos, estas empresas envían personal propio en viajes específicos para recopilar los precios (con los grandes gastos que esto conlleva)
Portuguese | Spanish |
---|---|
muitos | muchos |
viagens | viajes |
específicas | específicos |
coletar | recopilar |
grandes | grandes |
PT O custo mais alto do cão de serviço pode ser desanimador e, para piorar, os planos de saúde e o Medicaid não cobrem essas despesas. Felizmente, ainda há maneiras de conseguir ajuda financeira para ter um cão de serviço.
ES El alto costo de los perros de asistencia puede desanimarte, sobre todo cuando ni los seguros ni Medicaid cubren estos gastos. Afortunadamente, hay otras maneras de obtener ayuda financiera para comprar un perro de asistencia.
Portuguese | Spanish |
---|---|
cobrem | cubren |
felizmente | afortunadamente |
maneiras | maneras |
financeira | financiera |
medicaid | medicaid |
mais | otras |
PT No entanto, foram observados 8 falsos positivos, o que significa que determinados arquivos inofensivos foram identificados como prejudiciais pelo AVG
ES No obstante, tuvo ocho falsos positivos, lo que significa que ciertos archivos inofensivos fueron identificados como dañinos por AVG
Portuguese | Spanish |
---|---|
falsos | falsos |
positivos | positivos |
significa | significa |
arquivos | archivos |
identificados | identificados |
PT Para se ter uma ideia do objetivo atual da trilha, todas as pontes foram cobertas, e foram instalados corrimãos.
ES Para reflejar el actual propósito del sendero, se renovaron las cubiertas de todos los puentes y se añadieron barandillas.
Portuguese | Spanish |
---|---|
objetivo | propósito |
atual | actual |
trilha | sendero |
pontes | puentes |
PT Formatos para cada projeto: Livros fotográficos foram feitos para impressionar, enquanto livros comerciais, revistas e ebooks foram feitos para vender.
ES Formatos para todos los proyectos: los libros de fotos están hechos para impresionar, mientras que los libros comerciales, las revistas y los ebooks tienen un precio pensado para su venta.
Portuguese | Spanish |
---|---|
formatos | formatos |
projeto | proyectos |
impressionar | impresionar |
comerciais | comerciales |
vender | venta |
PT Quais foram as circunstâncias aparentes em que as informações pessoais do queixoso foram capturadas? Se a reclamação é sobre um vídeo feito em um espaço público, a probabilidade de violação é reduzida
ES ¿Cuáles fueron las circunstancias aparentes en las que se captaron los datos personales del denunciante? Si la denuncia se refiere a un video grabado en un espacio público, la probabilidad de que se produzca una infracción es menor
Portuguese | Spanish |
---|---|
circunstâncias | circunstancias |
pessoais | personales |
se | si |
vídeo | video |
espaço | espacio |
público | público |
probabilidade | probabilidad |
violação | infracción |
PT Além disso, um AES deve estar vinculado aos dados a que se refere, para determinar se os dados foram adulterados após a assinatura. Se os dados foram alterados, a assinatura deve ser invalidada.
ES Además, un AES debe estar vinculado a los datos con los que se relaciona, para determinar si los datos han sido alterados después de la firma. Si se han cambiado los datos, la firma debe ser invalidada.
Portuguese | Spanish |
---|---|
aes | aes |
vinculado | vinculado |
se | si |
assinatura | firma |
PT Não está claro exatamente como os identificadores de dispositivos foram coletados, mas parece lógico que esses dados foram coletados por malware móvel presente nos dispositivos das vítimas.
ES No está claro exactamente cómo se recopilaron los identificadores de dispositivos, pero parece lógico que tales datos hayan sido recopilados por malware móvil presente en los dispositivos de las víctimas.
Portuguese | Spanish |
---|---|
exatamente | exactamente |
identificadores | identificadores |
dispositivos | dispositivos |
parece | parece |
lógico | lógico |
dados | datos |
malware | malware |
móvel | móvil |
presente | presente |
vítimas | víctimas |
PT Desde o início do projeto, há cinco anos, mais de 2 mil árvores foram plantadas e 12 mil mudas foram cultivadas em viveiro
ES Desde que el proyecto comenzó hace cinco años, se han plantado más de 2000 árboles y 12 000 plantas en el vivero
Portuguese | Spanish |
---|---|
e | y |
início | comenzó |
PT - No Grand Princess, os membros da tripulação que foram transferidos entre navios provavelmente foram infectados em um navio e, depois, transmitiram o SARS-CoV-2 para passageiros e tripulantes em outro navio.
ES - En el Grand Princess, los miembros de la tripulación, que fueron transferidos entre barcos, probablemente se infectaron en un barco y luego transmitieron el SARS-CoV-2 a pasajeros y miembros de la tripulación de otro barco.
Portuguese | Spanish |
---|---|
grand | grand |
membros | miembros |
tripulação | tripulación |
transferidos | transferidos |
navios | barcos |
provavelmente | probablemente |
navio | barco |
e | y |
passageiros | pasajeros |
outro | otro |
PT Sessenta e uma pessoas participaram no ensaio, incluindo um paciente índice sintomático, após o qual 33 casos confirmados e 20 casos prováveis secundários foram identificados; três pacientes foram hospitalizados e dois morreram (32)
ES Al ensayo asistieron 61 personas, incluido un paciente índice sintomático, tras lo cual se identificaron 33 casos confirmados y 20 casos secundarios probables; tres pacientes fueron hospitalizados y dos murieron (32)
Portuguese | Spanish |
---|---|
e | y |
pessoas | personas |
ensaio | ensayo |
incluindo | incluido |
após | tras |
casos | casos |
secundários | secundarios |
foram | fueron |
Portuguese | Spanish |
---|---|
banco | banco |
reino | reino |
unido | unido |
e | y |
em | en |
até | incluso |
mundo | mundo |
foram | eran |
Portuguese | Spanish |
---|---|
reconhecidos | reconocidos |
serviços | servicios |
financeiros | financieros |
online | en línea |
mencionados | mencionados |
companhias | empresas |
privadas | privadas |
vendas | ventas |
crescimento | crecimiento |
apps | aplicaciones |
economizam | ahorrar |
dinheiro | dinero |
PT No passado, os nomes de domínio foram limitados ao uso de .com, .org na extensão, e os nomes famosos foram facilmente tomadas por muitos proprietários de sites que torna difícil encontrar um bom nome de domínio
ES En el pasado, los nombres de dominio se limitaron a utilizar .com, .org en la extensión, y los nombres famosos fueron tomados fácilmente por muchos propietarios de sitios web que hace que sea difícil encontrar un buen nombre de dominio
Portuguese | Spanish |
---|---|
passado | pasado |
uso | utilizar |
extensão | extensión |
e | y |
famosos | famosos |
facilmente | fácilmente |
muitos | muchos |
proprietários | propietarios |
difícil | difícil |
encontrar | encontrar |
bom | buen |
PT Foram 17 sessões ao vivo e pré-gravadas (de 15 a 40 minutos cada), a maioria realizada por palestrantes internos especializados em Kotlin (2 sessões foram apresentadas por palestrantes externos do Google (Android) e da VMware (Spring).
ES Hubo 17 sesiones en directo y pregrabadas (de 15–40 min cada una), la mayoría de ellas impartidas por ponentes internos especializados en Kotlin (2 sesiones fueron impartidas por ponentes externos de Google (sobre Android) y de VMware (sobre Spring).
Portuguese | Spanish |
---|---|
sessões | sesiones |
e | y |
internos | internos |
especializados | especializados |
kotlin | kotlin |
externos | externos |
android | android |
vmware | vmware |
minutos | min |
2 | una |
Portuguese | Spanish |
---|---|
casas | viviendas |
e | y |
completamente | completamente |
PT Sobre 36.000 povos que vivem em Irlanda do Norte, Inglaterra, e Gales foram incluídos no estudo, que foram testados desde abril até junho
ES Sobre 36.000 personas que vivían en Irlanda del Norte, Inglaterra, y País de Gales fueron incluidos en el estudio, que fueron probadas de abril a junio
Portuguese | Spanish |
---|---|
irlanda | irlanda |
inglaterra | inglaterra |
e | y |
incluídos | incluidos |
estudo | estudio |
PT Dependendo dos dados que você está visualizando e da maneira como você os visualiza, o aplicativo indicará quais partes de dados não foram recuperadas e quais não foram
ES Dependiendo de los datos que esté viendo y de la forma en que los esté viendo, la aplicación indicará qué datos no se eliminaron y cuáles no
Portuguese | Spanish |
---|---|
visualizando | viendo |
e | y |
maneira | forma |
PT Ao mesmo tempo, parece que Serena também gosta de Glee. Ela assistiu 62 episódios no total: 57 dos quais foram assistidos o tempo todo e 5 não foram finalizados.
ES Al mismo tiempo, parece que a Serena también le gusta Glee. Ella ha visto 62 episodios en total: 57 de los cuales se vieron hasta el final, y 5 no se terminaron.
Portuguese | Spanish |
---|---|
tempo | tiempo |
parece | parece |
episódios | episodios |
e | y |
PT Porém, desde então, vários dos personagens foram fotografados no set, e alguns do elenco também foram vistos no Hipódromo de Ascot , então a produção está em andamento
ES Desde entonces, sin embargo, varios de los personajes han sido fotografiados en el set, y algunos del elenco también fueron vistos en el hipódromo de Ascot , por lo que la producción está en marcha
Portuguese | Spanish |
---|---|
porém | sin embargo |
personagens | personajes |
set | set |
e | y |
produção | producción |
Showing 50 of 50 translations