FR Avec un GPU GeForce 1080 Ti à 1 300 USD, il serait possible d’essayer environ 100 mots de passe par seconde, ce qui signifierait qu’il serait possible de casser ce mot de passe dans environ 69 000 ans
"serait" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR Avec un GPU GeForce 1080 Ti à 1 300 USD, il serait possible d’essayer environ 100 mots de passe par seconde, ce qui signifierait qu’il serait possible de casser ce mot de passe dans environ 69 000 ans
PT Usando uma GPU GeForce 1080 Ti de US $ 1.300, seria possível tentar cerca de 100 senhas por segundo, o que significaria que seria possível quebrar essa senha em cerca de 69.000 anos
French | Portuguese |
---|---|
gpu | gpu |
possible | possível |
casser | quebrar |
geforce | geforce |
de | de |
ans | anos |
un | uma |
mots de passe | senhas |
à | em |
avec | o |
environ | cerca de |
ce | essa |
FR Vous pourriez probablement obtenir un bon ASIC construit pour moins de 100 000 dollars, mais il serait difficile de dire à quel point il serait plus rapide
PT Você provavelmente conseguiria criar um bom ASIC por menos de US $ 100 mil, mas é difícil dizer quanto mais rápido ele seria
French | Portuguese |
---|---|
probablement | provavelmente |
bon | bom |
moins | menos |
difficile | difícil |
un | um |
de | de |
dire | dizer |
rapide | rápido |
à | por |
vous | você |
il | ele |
construit | criar |
mais | mas |
plus | mais |
FR Même si c'était 10 000 fois plus rapide (ce ne serait pas!), Ce serait quand même trop lent.
PT Mesmo se fosse 10.000 vezes mais rápido (não seria!), Ainda seria muito lento.
French | Portuguese |
---|---|
lent | lento |
si | se |
même | mesmo |
plus | mais |
rapide | rápido |
fois | vezes |
était | fosse |
FR Aujourd'hui, un implant originaire d'un autre être humain serait classifié comme implant homoplastic, alors qu'un implant originaire d'un animal serait classifié comme implant heteroplastic
PT Hoje, um implante originário outro ser do ser humano seria classificado como um implante homoplástico, visto que um implante originário de um animal seria classificado como um implante heteroplástico
French | Portuguese |
---|---|
aujourdhui | hoje |
implant | implante |
animal | animal |
humain | humano |
être | ser |
un | um |
autre | outro |
comme | como |
FR Si vous vouliez le modèle 55 pouces, par exemple, ce coût mensuel serait de 43 £ par mois, tandis que le modèle 55 pouces serait de 47 £ par mois
PT Se você quisesse o modelo de 55 polegadas, por exemplo, esse custo mensal seria de £ 43 por mês, enquanto o modelo de 55 polegadas seria de £ 47 por mês
French | Portuguese |
---|---|
pouces | polegadas |
coût | custo |
si | se |
mensuel | mensal |
modèle | modelo |
de | de |
mois | mês |
vous | você |
exemple | exemplo |
ce | esse |
FR Far Cry 6 est prêt à aller bien au-delà des limites de ce qui serait considéré comme un comportement normal, ce qui est tout à fait conforme à son thème de fomenter une révolution alors que lalternative serait lesclavage.
PT Far Cry 6 está preparado para ir muito além dos limites do que seria considerado um comportamento normal, o que está em total consonância com seu tema de fomentar uma revolução quando a alternativa seria a escravidão.
French | Portuguese |
---|---|
prêt | preparado |
limites | limites |
considéré | considerado |
normal | normal |
thème | tema |
révolution | revolução |
comportement | comportamento |
un | um |
à | para |
de | de |
au-delà | além |
est | é |
fait | a |
une | uma |
que | o |
FR Il serait beaucoup plus facile de câbler lélectricité - vous devrez de toute façon brancher un fil dans un bornier lors du retrait de lancien, donc les câbler dans le produit serait en fait une solution plus simple dans notre cas dutilisation.
PT Seria muito mais fácil conectar a parte elétrica - você terá que conectar um fio a um bloco de terminais de qualquer maneira ao remover o antigo, então conectá-los ao produto seria na verdade uma solução mais simples em nosso caso de uso.
French | Portuguese |
---|---|
dutilisation | uso |
fil | fio |
solution | solução |
brancher | conectar |
de | de |
devrez | terá |
vous | você |
façon | maneira |
un | um |
produit | produto |
facile | fácil |
simple | simples |
plus | mais |
beaucoup | muito |
fait | verdade |
notre | nosso |
du | parte |
une | uma |
cas | caso |
FR Il a été affirmé quil y avait un appareil Samsung avec un numéro de modèle SM-G990B en préparation qui serait probablement le Galaxy S21 FE, et quil serait lancé au second semestre 2021.
PT Foi alegado que há um dispositivo Samsung com um número de modelo SM-G990B em desenvolvimento que provavelmente será o Galaxy S21 FE, e que ele seria lançado no segundo semestre de 2021.
French | Portuguese |
---|---|
appareil | dispositivo |
samsung | samsung |
modèle | modelo |
probablement | provavelmente |
lancé | lançado |
et | e |
été | foi |
avait | que |
de | de |
il | ele |
a | b |
FR Graylin a également déclaré précédemment que le nouveau casque de la société ne serait pas un concurrent dOculus Quest 2 , mais quil serait son autonome de nouvelle génération et quil "..
PT Graylin também disse anteriormente que o novo fone de ouvido da empresa não seria um concorrente do Oculus Quest 2 , mas que seria seu autônomo de próxima geração e "..
French | Portuguese |
---|---|
précédemment | anteriormente |
casque | fone de ouvido |
concurrent | concorrente |
autonome | autônomo |
génération | geração |
société | empresa |
un | um |
et | e |
également | também |
nouveau | novo |
de | de |
mais | mas |
FR Au cas où la ventilation du tarif ne serait pas visible ou si le tarif comprendrait les taxes, il ne serait pas tenu compte de la différence de prix résultant d'arrondissements erronés ou incorrects
PT Se os detalhes da tarifa não estiverem disponíveis, ou a tarifa incluir impostos, a diferença de preço em função de arredondamentos incorretos não será considerada
French | Portuguese |
---|---|
si | se |
ou | ou |
taxes | impostos |
de | de |
tarif | tarifa |
différence | diferença |
prix | preço |
le | o |
la | a |
FR Si vous vouliez le modèle 55 pouces, par exemple, ce coût mensuel serait de 43 £ par mois, tandis que le modèle 55 pouces serait de 47 £ par mois
PT Se você quisesse o modelo de 55 polegadas, por exemplo, esse custo mensal seria de £ 43 por mês, enquanto o modelo de 55 polegadas seria de £ 47 por mês
French | Portuguese |
---|---|
pouces | polegadas |
coût | custo |
si | se |
mensuel | mensal |
modèle | modelo |
de | de |
mois | mês |
vous | você |
exemple | exemplo |
ce | esse |
FR Par conséquent, l'utilisation d'un code PIN couplé à un mot de passe ne serait pas considérée comme une authentification multifactorielle, alors que l'utilisation d'un code PIN avec la reconnaissance faciale comme second facteur le serait
PT Como resultado, o uso de um PIN associado a uma senha não seria considerado autenticação multi-factor, enquanto que o uso de um PIN com reconhecimento facial como um segundo factor seria
French | Portuguese |
---|---|
pin | pin |
authentification | autenticação |
reconnaissance | reconhecimento |
faciale | facial |
facteur | factor |
par conséquent | resultado |
lutilisation | uso |
considéré | considerado |
un | um |
de | de |
une | uma |
FR Avec un GPU GeForce 1080 Ti à 1 300 USD, il serait possible d’essayer environ 100 mots de passe par seconde, ce qui signifierait qu’il serait possible de casser ce mot de passe dans environ 69 000 ans
PT Usando uma GPU GeForce 1080 Ti de US $ 1.300, seria possível tentar cerca de 100 senhas por segundo, o que significaria que seria possível quebrar essa senha em cerca de 69.000 anos
French | Portuguese |
---|---|
gpu | gpu |
possible | possível |
casser | quebrar |
geforce | geforce |
de | de |
ans | anos |
un | uma |
mots de passe | senhas |
à | em |
avec | o |
environ | cerca de |
ce | essa |
FR Vous pourriez probablement obtenir un bon ASIC construit pour moins de 100 000 dollars, mais il serait difficile de dire à quel point il serait plus rapide
PT Você provavelmente conseguiria criar um bom ASIC por menos de US $ 100 mil, mas é difícil dizer quanto mais rápido ele seria
French | Portuguese |
---|---|
probablement | provavelmente |
bon | bom |
moins | menos |
difficile | difícil |
un | um |
de | de |
dire | dizer |
rapide | rápido |
à | por |
vous | você |
il | ele |
construit | criar |
mais | mas |
plus | mais |
FR Même si c'était 10 000 fois plus rapide (ce ne serait pas!), Ce serait quand même trop lent.
PT Mesmo se fosse 10.000 vezes mais rápido (não seria!), Ainda seria muito lento.
French | Portuguese |
---|---|
lent | lento |
si | se |
même | mesmo |
plus | mais |
rapide | rápido |
fois | vezes |
était | fosse |
French | Portuguese |
---|---|
réponses | respostas |
fréquence | frequência |
sentiment | sentimento |
valeur | valor |
ou | ou |
de | com |
à | para |
un | um |
exemple | exemplo |
cinq | cinco |
sept | sete |
la | a |
par | por |
serait | seria |
aurait | que |
une | uma |
FR Le studio en serait au tout début de son développement, et Kit Harrington serait sur les rangs pour reprendre son rôle de Jon Snow.
PT O estúdio está alegadamente em desenvolvimento muito cedo, com Kit Harrington na fila para retomar seu papel como Jon Snow.
French | Portuguese |
---|---|
studio | estúdio |
reprendre | retomar |
rôle | papel |
jon | jon |
développement | desenvolvimento |
de | com |
kit | kit |
pour | para |
le | o |
en | em |
FR Par exemple, si un champ de texte est destiné à inclure l'intitulé du poste d'une personne, Intitulé de poste serait une description appropriée alors que Intitulé ne le serait pas.
PT Por exemplo, se um campo de texto é usado para incluir o cargo de uma pessoa, Cargo seria uma descrição adequada, ao contrário de Título.
FR La solution se comporte en tous points comme une infrastructure traditionnelle en étoile (hub-and-spoke) dont le « moyeu » serait situé partout où le réseau Cloudflare dispose d'une présence
PT É como hub-and-spoke, mas o “hub” está agora em todos os lugares que a rede Cloudflare está
French | Portuguese |
---|---|
serait | agora |
cloudflare | cloudflare |
réseau | rede |
la | a |
tous | todos |
en | em |
dont | que |
comme | como |
FR Dans d'autres disciplines, de telles normes ne sont pas faciles à obtenir bien que de nombreuses personnes estiment que cela serait très utile.
PT Em outras disciplinas, essas normas não estão prontamente disponíveis, embora muitas pessoas concordem que elas poderiam ser muito úteis.
French | Portuguese |
---|---|
disciplines | disciplinas |
normes | normas |
utile | úteis |
dautres | outras |
sont | disponíveis |
bien que | embora |
à | em |
personnes | pessoas |
très | muito |
de | muitas |
FR Comme pour les taux d'ouverture, une solution serait celle de cibler une audience plus petite et segmentée, à l'aide d'un contenu spécifique.
PT Como as taxas de abertura, às vezes você pode conseguir isso direcionando um conteúdo específico para um público menor e segmentado.
French | Portuguese |
---|---|
audience | público |
et | e |
taux | taxas |
de | de |
à | para |
dun | um |
contenu | conteúdo |
spécifique | específico |
comme | como |
petite | menor |
FR Il serait logique de lancer une campagne de marketing pour mieux faire connaître les nachos.
PT Faz sentido lançar uma campanha de marketing para trazer mais visibilidade aos nachos.
French | Portuguese |
---|---|
lancer | lançar |
campagne | campanha |
marketing | marketing |
de | de |
une | uma |
FR Vous pourriez créer des requêtes de listening extrêmement avancées pour analyser les données, mais une autre solution plus simple serait d'examiner le sentiment social relatif à votre entreprise
PT Embora você possa criar consultas de listening extremamente avançadas para analisar os dados, um exemplo simples é apenas observar o sentimento social de suas organizações
French | Portuguese |
---|---|
pourriez | possa |
requêtes | consultas |
avancées | avançadas |
analyser | analisar |
sentiment | sentimento |
social | social |
créer | criar |
de | de |
données | dados |
simple | simples |
extrêmement | extremamente |
le | o |
à | para |
vous | você |
entreprise | organizações |
FR Comme NordVPN utilise des serveurs RAM sans disques, aucune donnée n’est stockée sur les serveurs. Les serveurs servent uniquement de conduits. Ainsi, même si quelqu’un pouvait accéder à un tel serveur, il ne lui serait d’aucune utilité.
PT Como NordVPN usa servidores RAM sem disco, nenhum dado é armazenado nos servidores. Os servidores servem apenas como conduítes. Portanto, mesmo que alguém pudesse acessar esse servidor, ele não teria utilidade para eles.
French | Portuguese |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
utilise | usa |
ram | ram |
disques | disco |
servent | servem |
utilité | utilidade |
accéder | acessar |
serveur | servidor |
stocké | armazenado |
serveurs | servidores |
à | para |
sans | sem |
même | mesmo |
si | teria |
tel | como |
lui | o |
il | ele |
un | apenas |
ne | nenhum |
les | os |
FR C’est vraiment dommage pour un VPN qui offre de tels débits et qui serait parfait pour visionner du contenu en streaming sur Netflix.
PT Para uma VPN que alcança uma velocidade tão boa e que seria perfeita para assistir a Netflix, isso é realmente uma pena.
French | Portuguese |
---|---|
vpn | vpn |
parfait | perfeita |
netflix | netflix |
vraiment | realmente |
et | e |
un | uma |
serait | seria |
de | tão |
FR Ne serait-il pas formidable d'avoir accès aux métriques de performance de n'importe quel article que vous trouvez sur Internet ? Suivez vos articles publiés sur d'autres sites Web ainsi que le contenu de vos concurrents.
PT Não seria ótimo ter acesso às métricas de desempenho de qualquer artigo encontrado na internet? Monitore as suas postagens publicadas em qualquer site e também o conteúdo dos seus concorrentes.
French | Portuguese |
---|---|
métriques | métricas |
performance | desempenho |
suivez | monitore |
concurrents | concorrentes |
accès | acesso |
internet | internet |
davoir | ter |
nimporte | qualquer |
web | site |
de | de |
contenu | conteúdo |
ainsi | e |
FR Bien sûr, il serait préférable que votre sauvegarde soit effectuée au moment où votre téléphone contenait encore les messages
PT Claro, seria melhor se seu backup fosse feito no ponto em que seu telefone ainda tinha as mensagens nele
French | Portuguese |
---|---|
sauvegarde | backup |
effectuée | feito |
préférable | melhor |
votre | seu |
au | no |
téléphone | telefone |
messages | mensagens |
serait | seria |
encore | ainda |
que | que |
moment | se |
FR Mais puisque ces personnes ne vous ont pas donné l’autorisation explicite de les contacter, l’envoi d’un e-mail à cette liste serait considéré comme du spam.
PT Mas como essas pessoas não lhe deram permissão explícita para entrar em contato com elas, enviar um e-mail para essa lista seria considerado spam.
French | Portuguese |
---|---|
explicite | explícita |
considéré | considerado |
spam | spam |
de | com |
liste | lista |
contacter | contato |
à | para |
mais | mas |
dun | um |
comme | e |
FR Réfléchissez-y. Si 50 personnes se sont inscrites à votre liste de diffusion le mois dernier, votre premier réflexe serait probablement de célébrer l’événement et de prendre votre après-midi de congé.
PT Pense nisso. Se você tivesse 50 pessoas cadastrando-se em sua mala direta no mês passado, seu primeiro instinto provavelmente seria comemorar e tirar a tarde de folga.
French | Portuguese |
---|---|
personnes | pessoas |
dernier | passado |
probablement | provavelmente |
célébrer | comemorar |
si | se |
mois | mês |
et | e |
de | de |
votre | seu |
après-midi | tarde |
FR Un consommateur qui subit une surabondance de choix ne peut pas décider quel produit ou service serait le meilleur.
PT Alguém que está enfrentando sobrecarga de escolhas não consegue decidir qual produto ou serviço lhe atenderia melhor.
French | Portuguese |
---|---|
décider | decidir |
ou | ou |
de | de |
le | o |
produit | produto |
service | serviço |
meilleur | melhor |
choix | que |
une | alguém |
FR Par exemple, "Mon nombre de conversions est insuffisant" serait trop général
PT "Conversões insuficientes", por exemplo, é algo muito genérico
French | Portuguese |
---|---|
conversions | conversões |
n | algo |
est | é |
exemple | exemplo |
FR Pas de majuscules excessives dans les mots simples, comme dans "EN SAVOIR PLUS". Un bon choix serait "En savoir plus".
PT Não use letras maiúsculas em excesso em palavras isoladas, como em "SAIBA MAIS". Uma substituição correta seria "Saiba mais" ou "Saiba Mais".
French | Portuguese |
---|---|
bon | correta |
savoir | saiba |
mots | palavras |
plus | mais |
un | uma |
en | em |
FR Si vous n’aviez qu’un seul conseil à donner aux équipes qui utilisent des sondages, qu'est-ce que ce serait ?
PT Qual é seu principal conselho para uma equipe colaborando em uma pesquisa?
French | Portuguese |
---|---|
conseil | conselho |
équipes | equipe |
sondages | pesquisa |
à | para |
vous | qual |
quun | uma |
FR Si votre entreprise est liée au commerce électronique, alors le groupe ci-dessous serait un excellent groupe à rejoindre. Il compte près de 110 000 membres !
PT Se o seu negócio se relaciona com comércio eletrônico, então o grupo abaixo seria ótimo para se juntar. Tem quase 110.000 membros!
French | Portuguese |
---|---|
rejoindre | juntar |
membres | membros |
si | se |
groupe | grupo |
commerce | comércio |
de | com |
votre | seu |
est | é |
dessous | abaixo |
à | para |
entreprise | negócio |
excellent | ótimo |
e | eletrônico |
FR Déterminez qui, à votre avis, serait le meilleur client possible pour ce que vous vendez ou pour le groupe cible que vous visez
PT Descubra quem você acha que seriam os melhores clientes possíveis para o que você está vendendo ou o público-alvo que você está indo atrás
French | Portuguese |
---|---|
meilleur | melhores |
client | clientes |
possible | possíveis |
vendez | vendendo |
ou | ou |
le | o |
vous | você |
cible | alvo |
à | para |
FR Si vous vouliez héberger votre site en dehors de leurs 3 emplacements standards, disons en Australie, ce serait $100 de plus par mois
PT Se você quisesse hospedar seu site fora de seus 3 locais padrão, digamos na Austrália, seria US$ 100/mês
French | Portuguese |
---|---|
héberger | hospedar |
standards | padrão |
australie | austrália |
mois | mês |
si | se |
site | site |
de | de |
vous | você |
emplacements | locais |
votre | seu |
en | seus |
dehors | o |
FR Solution : après avoir décidé qu'une technologie de conteneurs serait la mieux adaptée à des workflows agiles basés sur le cloud, UPS a étudié diverses solutions
PT Solução: após chegar à conclusão de que a tecnologia de containers seria a melhor para atender às necessidades da empresa por fluxos de trabalhos ágeis e baseados em cloud, a UPS avaliou várias soluções
French | Portuguese |
---|---|
technologie | tecnologia |
conteneurs | containers |
cloud | cloud |
ups | ups |
diverses | várias |
agiles | ágeis |
solutions | soluções |
solution | solução |
de | de |
basé | baseados |
à | para |
d | e |
le | o |
la | a |
après | após |
des | trabalhos |
FR Si l’une ou l’autre de ces questions se rapportait à votre expérience et avait un volume relativement élevé de vues hebdomadaires, ce serait une excellente occasion de rédiger une nouvelle réponse
PT Se alguma dessas perguntas fosse relevante para sua experiência e tivesse um volume relativamente alto de opiniões semanais, seria uma excelente oportunidade para escrever uma nova resposta
French | Portuguese |
---|---|
expérience | experiência |
avait | tivesse |
volume | volume |
relativement | relativamente |
hebdomadaires | semanais |
excellente | excelente |
occasion | oportunidade |
nouvelle | nova |
si | se |
élevé | alto |
de | de |
et | e |
ou | fosse |
ces | dessas |
à | para |
un | um |
réponse | resposta |
questions | perguntas |
une | uma |
FR Les réponses aux questions les plus populaires ont tendance à attirer beaucoup de visites, donc obtenir un lien vers votre site dans l’une d’entre elles serait un moyen facile d’attirer du trafic.
PT As principais respostas a perguntas populares tendem a atrair muitos pontos de vista, portanto, obter um link para seu site em uma delas seria uma maneira fácil de atrair tráfego.
French | Portuguese |
---|---|
attirer | atrair |
site | site |
trafic | tráfego |
obtenir | obter |
de | de |
un | um |
votre | seu |
facile | fácil |
réponses | respostas |
questions | perguntas |
populaires | populares |
à | para |
lien | link |
FR Par exemple, si vous êtes un(e) fleuriste à Toronto, cela serait le nombre de personnes qui parlent de votre marque en ligne par rapport à vos concurrents.
PT Por exemplo, se você é um florista em Toronto, pareceria quantas pessoas estão falando sobre sua marca on-line em comparação com seus concorrentes.
French | Portuguese |
---|---|
toronto | toronto |
parlent | falando |
marque | marca |
ligne | line |
concurrents | concorrentes |
en ligne | on-line |
par rapport | comparação |
si | se |
de | com |
exemple | exemplo |
vous | você |
un | um |
le | o |
vos | seus |
FR Quel serait votre cas d'utilisation ? Votre bot Messenger doit répondre à un objectif
PT Você tem um caso de uso? Seu bot do Messenger precisa ter um propósito
French | Portuguese |
---|---|
dutilisation | uso |
bot | bot |
objectif | propósito |
doit | precisa |
un | um |
cas | caso |
votre | seu |
FR Réfléchissez à vos clients : un tel outil leur serait-il utile ? Attention, un bot de chat n'est pas une version alternative de votre site web
PT Você tem que pensar em seus clientes e se isso vai ou não vai agregar valor a eles
French | Portuguese |
---|---|
à | em |
clients | clientes |
nest | a |
votre | você |
FR En conclusion, il serait préférable que toutes les options de contact soient disponibles dans toutes les langues, mais, dans l’ensemble, Bitdefender offre un bon service client
PT Concluindo, seria melhor se todas as opções de contato também estivessem disponíveis em todos os idiomas, mas, em geral, o Bitdefender ainda oferece um bom atendimento ao cliente
French | Portuguese |
---|---|
options | opções |
bitdefender | bitdefender |
service | atendimento |
client | cliente |
préférable | melhor |
langues | idiomas |
de | de |
disponibles | disponíveis |
offre | oferece |
un | um |
mais | mas |
contact | contato |
toutes | todas |
bon | bom |
FR Il est important d'installer l'addon même si Filterbypass n'est pas bloqué chez vous afin de garantir un service ininterrompu au cas où il serait bloqué à l'avenir.
PT É importante instalar o complemento, mesmo que o FilterBypass não esteja bloqueado no seu local para garantir um serviço ininterrupto caso ele seja bloqueado no futuro.
French | Portuguese |
---|---|
important | importante |
bloqué | bloqueado |
un | um |
service | serviço |
à | para |
même | mesmo |
au | no |
garantir | garantir |
de | seu |
il | ele |
pas | não |
cas | caso |
FR Il suffit d'ajouter proxy4 avant youtube.com et vous serez redirigé vers notre site proxy et le champ url serait automatiquement rempli. Vous devez ensuite cliquer sur le bouton "Surf" pour créer un proxy pour la vidéo que vous souhaitez.
PT Basta adicionar proxy4 antes de youtube.com e você será redirecionado para o nosso site proxy com o campo URL preenchido automaticamente. Então clique no botão Navegar para processar o vídeo desejado.
French | Portuguese |
---|---|
dajouter | adicionar |
proxy | proxy |
youtube | youtube |
redirigé | redirecionado |
url | url |
automatiquement | automaticamente |
rempli | preenchido |
surf | navegar |
et | e |
site | site |
champ | campo |
vidéo | vídeo |
vous | você |
serez | será |
le | o |
avant | antes |
notre | nosso |
sur | de |
suffit | para |
bouton | botão |
FR Une autre raison serait que le site web n'est pas complètement pris en charge
PT Outro motivo teria a ver com o fato do site não ser completamente suportado
French | Portuguese |
---|---|
raison | motivo |
complètement | completamente |
pris | com |
que | fato |
site | site |
autre | outro |
nest | a |
FR En outre, nous ne divulguons aucune information concernant nos utilisateurs à des entités légales non-belges. Ce serait illégal pour nous d'agir de cette façon.
PT Também não divulgamos diretamente qualquer informação sobre o nosso usuários para agências de aplicação da lei de fora da Bélgica e seria ilegal fazermos isso.
French | Portuguese |
---|---|
utilisateurs | usuários |
illégal | ilegal |
information | informação |
à | para |
de | de |
en | sobre |
l | o |
ce | isso |
FR Vous avez maintenant annulé les futurs paiements destinés à Majestic. Si vous ne l’avez pas encore fait, il serait judicieux de supprimer votre compte Majestic afin d’éviter une facturation automatique à la date de renouvellement.
PT Você cancelou pagamentos futuros para o Majestic. Se ainda não tiver feito isso, recomendamos que você cancele sua conta do Majestic para que você não seja cobrado na data de renovação.
French | Portuguese |
---|---|
futurs | futuros |
renouvellement | renovação |
paiements | pagamentos |
si | se |
compte | conta |
à | para |
vous | você |
de | de |
date | data |
encore | ainda |
FR Il peut toujours y avoir un emplacement non nommé, le slot par défaut, qui sert de passepartout pour tout contenu sans correspondance. Dans les deux exemples ci-dessus, le code HTML rendu serait :
PT Ainda pode haver um slot sem nome, que é o slot default que serve como um agrupador para qualquer conteúdo que esteja solto. Em ambos exemplos acima, o HTML renderizado seria:
French | Portuguese |
---|---|
nommé | nome |
slot | slot |
défaut | default |
sert | serve |
html | html |
rendu | renderizado |
un | um |
sans | sem |
exemples | exemplos |
de | do |
peut | pode |
contenu | conteúdo |
dessus | acima |
toujours | ainda |
ci-dessus | para |
les | ambos |
Showing 50 of 50 translations