PT Outro motivo teria a ver com o fato do site não ser completamente suportado
"outro motivo teria" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
PT Outro motivo teria a ver com o fato do site não ser completamente suportado
FR Une autre raison serait que le site web n'est pas complètement pris en charge
Portuguese | French |
---|---|
motivo | raison |
completamente | complètement |
PT Outro motivo teria a ver com o fato do site não ser completamente suportado
FR Une autre raison serait que le site web n'est pas complètement pris en charge
Portuguese | French |
---|---|
motivo | raison |
completamente | complètement |
PT “O projeto não teria dado certo ou teria demorado muito mais tempo
FR « Le projet aurait échoué ou il aurait pris beaucoup plus de temps
PT “O projeto não teria dado certo ou teria demorado muito mais tempo
FR « Le projet aurait échoué ou il aurait pris beaucoup plus de temps
PT O motivo mais comum para uma falha no pagamento com cartão de crédito é o cartão que está associado à conta do Smartsheet ter expirado ou ter sido suspenso por algum outro motivo
FR L’expiration de la carte de crédit associée au compte Smartsheet, ou sa suspension pour une raison quelconque, est la raison la plus fréquente de l’échec d’un paiement par carte de crédit
PT Passe o cursor no lado direito do motivo que deseja editar. Quando o símbolo do cursor mudar para o formato de mão, clique no motivo.
FR Placez votre curseur à droite de la raison à modifier. Quand le symbole du curseur se transforme en main, cliquez sur la raison.
Portuguese | French |
---|---|
cursor | curseur |
direito | droite |
motivo | raison |
símbolo | symbole |
mão | main |
PT Você pode criar uma visualização de ticket para organizar os tickets pelo motivo da satisfação informado, ou ver os tickets com uma resposta negativa e sem motivo da satisfação informado.
FR Vous pouvez créer une vue de ticket pour organiser les tickets par raison de la note de satisfaction donnée ou pour consulter les tickets avec une réponse négative mais sans raison fournie.
Portuguese | French |
---|---|
ticket | ticket |
tickets | tickets |
motivo | raison |
satisfação | satisfaction |
negativa | négative |
PT Para obter detalhes sobre o motivo pelo qual um filtro se tornou inválido, clique no ícone Editar para abrir o filtro e analise o motivo exato do erro
FR Pour savoir pourquoi un filtre n’est plus valide, cliquez sur l’icône Modifier pour l’ouvrir le filtre et vérifier la raison exacte de l’erreur
Portuguese | French |
---|---|
motivo | raison |
filtro | filtre |
ícone | icône |
editar | modifier |
abrir | ouvrir |
exato | exacte |
erro | erreur |
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
algum | certaines |
acesso | accès |
PT Com a sua contribuição, vamos conseguir [insira o motivo da campanha]. A sua generosidade e o seu apoio me lembram todos os dias do motivo que me levou a começar essa campanha: ajudar [nome do beneficiário].
FR Grâce à votre contribution, nous allons pouvoir [insérer la raison de votre campagne]. Votre générosité et votre soutien m?encouragent et me rappellent combien il est important pour moi de continuer à aider [nom du bénéficiaire].
Portuguese | French |
---|---|
contribuição | contribution |
insira | insérer |
motivo | raison |
campanha | campagne |
e | et |
nome | nom |
beneficiário | bénéficiaire |
generosidade | générosité |
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
pessoais | personnelles |
determinado | certaine |
motivo | raison |
conexão | relation |
PT Você contatou essa pessoa por algum motivo. Pense nesse motivo e comunique-o ao falar com cada possível doador.
FR Vous avez une bonne raison de solliciter cette personne. Ne l?oubliez pas et mentionnez-la lorsque vous approchez chaque donateur potentiel.
Portuguese | French |
---|---|
motivo | raison |
doador | donateur |
possível | potentiel |
PT Talvez você já saiba que estou arrecadando fundos para [insira o motivo pelo qual está arrecadando fundos]. Esta causa é muito importante para mim porque [informe um motivo pessoal que envolva emocionalmente o leitor].
FR Tu as peut-être entendu dire que j?organise une collecte de fonds pour [insérer la raison pour laquelle vous recueillez des fonds]. Cette cause est très importante pour moi car [spécifiez un motif personnel qui fait appel aux émotions du lecteur].
Portuguese | French |
---|---|
fundos | fonds |
insira | insérer |
importante | importante |
pessoal | personnel |
leitor | lecteur |
PT O motivo é o ótimo atendimento? O cartão de fidelidade do cliente? Hábito? Entender o motivo não só dá a oportunidade de corrigir o problema, como também ajuda a evitar que futuros compradores não enfrentem as mesmas barreiras.
FR Votre service est-il en cause ? Votre programme de fidélité ? La lassitude ? Saisissez cette occasion pour rectifier le tir, et régler dans le même temps le problème pour les futurs acheteurs.
PT O motivo é o ótimo atendimento? O cartão de fidelidade do cliente? Hábito? Entender o motivo não só dá a oportunidade de corrigir o problema, como também ajuda a evitar que futuros compradores não enfrentem as mesmas barreiras.
FR Votre service est-il en cause ? Votre programme de fidélité ? La lassitude ? Saisissez cette occasion pour rectifier le tir, et régler dans le même temps le problème pour les futurs acheteurs.
PT O motivo é o ótimo atendimento? O cartão de fidelidade do cliente? Hábito? Entender o motivo não só dá a oportunidade de corrigir o problema, como também ajuda a evitar que futuros compradores não enfrentem as mesmas barreiras.
FR Votre service est-il en cause ? Votre programme de fidélité ? La lassitude ? Saisissez cette occasion pour rectifier le tir, et régler dans le même temps le problème pour les futurs acheteurs.
PT O motivo é o ótimo atendimento? O cartão de fidelidade do cliente? Hábito? Entender o motivo não só dá a oportunidade de corrigir o problema, como também ajuda a evitar que futuros compradores não enfrentem as mesmas barreiras.
FR Votre service est-il en cause ? Votre programme de fidélité ? La lassitude ? Saisissez cette occasion pour rectifier le tir, et régler dans le même temps le problème pour les futurs acheteurs.
PT O motivo é o ótimo atendimento? O cartão de fidelidade do cliente? Hábito? Entender o motivo não só dá a oportunidade de corrigir o problema, como também ajuda a evitar que futuros compradores não enfrentem as mesmas barreiras.
FR Votre service est-il en cause ? Votre programme de fidélité ? La lassitude ? Saisissez cette occasion pour rectifier le tir, et régler dans le même temps le problème pour les futurs acheteurs.
PT O motivo é o ótimo atendimento? O cartão de fidelidade do cliente? Hábito? Entender o motivo não só dá a oportunidade de corrigir o problema, como também ajuda a evitar que futuros compradores não enfrentem as mesmas barreiras.
FR Votre service est-il en cause ? Votre programme de fidélité ? La lassitude ? Saisissez cette occasion pour rectifier le tir, et régler dans le même temps le problème pour les futurs acheteurs.
PT O motivo é o ótimo atendimento? O cartão de fidelidade do cliente? Hábito? Entender o motivo não só dá a oportunidade de corrigir o problema, como também ajuda a evitar que futuros compradores não enfrentem as mesmas barreiras.
FR Votre service est-il en cause ? Votre programme de fidélité ? La lassitude ? Saisissez cette occasion pour rectifier le tir, et régler dans le même temps le problème pour les futurs acheteurs.
PT O motivo é o ótimo atendimento? O cartão de fidelidade do cliente? Hábito? Entender o motivo não só dá a oportunidade de corrigir o problema, como também ajuda a evitar que futuros compradores não enfrentem as mesmas barreiras.
FR Votre service est-il en cause ? Votre programme de fidélité ? La lassitude ? Saisissez cette occasion pour rectifier le tir, et régler dans le même temps le problème pour les futurs acheteurs.
PT O motivo é o ótimo atendimento? O cartão de fidelidade do cliente? Hábito? Entender o motivo não só dá a oportunidade de corrigir o problema, como também ajuda a evitar que futuros compradores não enfrentem as mesmas barreiras.
FR Votre service est-il en cause ? Votre programme de fidélité ? La lassitude ? Saisissez cette occasion pour rectifier le tir, et régler dans le même temps le problème pour les futurs acheteurs.
PT O motivo é o ótimo atendimento? O cartão de fidelidade do cliente? Hábito? Entender o motivo não só dá a oportunidade de corrigir o problema, como também ajuda a evitar que futuros compradores não enfrentem as mesmas barreiras.
FR Votre service est-il en cause ? Votre programme de fidélité ? La lassitude ? Saisissez cette occasion pour rectifier le tir, et régler dans le même temps le problème pour les futurs acheteurs.
PT O motivo é o ótimo atendimento? O cartão de fidelidade do cliente? Hábito? Entender o motivo não só dá a oportunidade de corrigir o problema, como também ajuda a evitar que futuros compradores não enfrentem as mesmas barreiras.
FR Votre service est-il en cause ? Votre programme de fidélité ? La lassitude ? Saisissez cette occasion pour rectifier le tir, et régler dans le même temps le problème pour les futurs acheteurs.
PT O motivo é o ótimo atendimento? O cartão de fidelidade do cliente? Hábito? Entender o motivo não só dá a oportunidade de corrigir o problema, como também ajuda a evitar que futuros compradores não enfrentem as mesmas barreiras.
FR Votre service est-il en cause ? Votre programme de fidélité ? La lassitude ? Saisissez cette occasion pour rectifier le tir, et régler dans le même temps le problème pour les futurs acheteurs.
PT O motivo é o ótimo atendimento? O cartão de fidelidade do cliente? Hábito? Entender o motivo não só dá a oportunidade de corrigir o problema, como também ajuda a evitar que futuros compradores não enfrentem as mesmas barreiras.
FR Votre service est-il en cause ? Votre programme de fidélité ? La lassitude ? Saisissez cette occasion pour rectifier le tir, et régler dans le même temps le problème pour les futurs acheteurs.
PT Quando o túnel dividido está habilitado, o tráfego que teria sido criptografado pela VPN, que provavelmente seria transmitido mais lentamente, é enviado pelo outro túnel
FR Lorsque le split tunneling est activé, le trafic qui aurait été chiffré par le VPN, dont la transmission risque d’être plus lente, est envoyé via l’autre tunnel
Portuguese | French |
---|---|
túnel | tunnel |
vpn | vpn |
habilitado | activé |
criptografado | chiffré |
enviado | envoyé |
PT Outro motivo contra o download com uma VPN gratuita é que muitas VPNs gratuitas não suportam torrents.
FR L?autre raison de ne pas télécharger avec un VPN gratuit, c?est que la plupart ne supportent pas le téléchargement via torrent.
Portuguese | French |
---|---|
motivo | raison |
torrents | torrent |
PT Não tem motivo para ir em outro lugar, veja e seja visto no W South Beach.
FR Pourquoi vouloir aller ailleurs alors que vous vous trouvez au W South Beach, l’un des endroits les plus prisés de la ville ?
Portuguese | French |
---|---|
w | w |
beach | beach |
Portuguese | French |
---|---|
filtros | filtres |
aumenta | augmente |
significativamente | considérablement |
motivo | raison |
combinação | association |
PT Você pode adicionar outro motivo à lista padrão (são permitidos até cinco motivos) e remover os motivos padrão para liberar espaço para seus motivos personalizados
FR Vous pouvez ajouter des raisons supplémentaires à la liste par défaut (5 maximum) et supprimer les raisons par défaut de la liste des raisons proposées afin de faire de la place à vos raisons personnalisées
Portuguese | French |
---|---|
adicionar | ajouter |
lista | liste |
padrão | défaut |
remover | supprimer |
PT No entanto, a opção padrão Outro motivo não pode ser removida da lista.
FR Par contre, l’option Une autre raison par défaut ne peut pas être supprimée.
Portuguese | French |
---|---|
padrão | défaut |
motivo | raison |
PT Às vezes, eu só vou para as configurações e clico por nenhum outro motivo, a não ser isso me faz sorrir
FR Parfois, je vais simplement dans les paramètres et je clique sans autre raison que cela me fait sourire
Portuguese | French |
---|---|
vezes | parfois |
vou | je vais |
configurações | paramètres |
outro | autre |
motivo | raison |
faz | fait |
PT Até a Zoom afirma que “o Zoom não monitora ou usa o conteúdo do cliente por qualquer outro motivo que não seja parte do fornecimento de nossos serviços
FR Même Zoom déclare que «Zoom ne surveille ni n'utilise le contenu client pour une raison autre que dans le cadre de la fourniture de nos services
Portuguese | French |
---|---|
zoom | zoom |
afirma | déclare |
usa | utilise |
conteúdo | contenu |
cliente | client |
outro | autre |
motivo | raison |
fornecimento | fourniture |
nossos | nos |
serviços | services |
PT Fique de olho em como o outro trata você depois da transa. Se você se sente ignorado ou usado, tem motivo. Você provavelmente não está exagerando ou sendo dramático. Confie na sua intuição!
FR Faites attention à la façon dont elle vous traite après que vous ayez fait l'amour. Si vous vous sentez ignoré(e) ou utilisé(e), c'est qu'il y a une raison. Vous n'exagérez probablement pas ou n'êtes pas dramatique. Fiez-vous à votre intuition !
Portuguese | French |
---|---|
depois | après |
sente | sentez |
motivo | raison |
provavelmente | probablement |
na | à |
usado | utilisé |
PT Talvez outro motivo para considerar um dos acessórios de caixa da empresa.
FR Peut-être une autre raison de considérer lune des gammes daccessoires pour boîtiers de lentreprise.
Portuguese | French |
---|---|
motivo | raison |
considerar | considérer |
empresa | lentreprise |
PT Outro motivo para usar o PayPal é que ele oferece uma camada adicional de segurança aos pagamentos
FR Une autre raison dutiliser PayPal est quil offre une couche de sécurité supplémentaire aux paiements
Portuguese | French |
---|---|
motivo | raison |
uma | une |
camada | couche |
pagamentos | paiements |
paypal | paypal |
segurança | sécurité |
PT Se você mudou recentemente seu nome de domínio, está reformulando sua marca ou tem outro motivo para modificar o título do seu site, a ferramenta de renomeação MyKinsta lhe permite fazê-lo com alguns simples cliques.
FR Que vous ayez récemment changé votre nom de domaine, que vous soyez en train de changer de marque ou que vous ayez une autre motivation pour modifier le titre de votre site, l'outil de renommage de MyKinsta vous permet de le faire en quelques clics.
Portuguese | French |
---|---|
recentemente | récemment |
ferramenta | outil |
mykinsta | mykinsta |
permite | permet |
cliques | clics |
mudou | changé |
PT A retirada do seu consentimento, embora em determinadas circunstâncias possa ser legal continuarmos processando sem o seu consentimento se tivermos outro motivo legítimo (além deste consentimento) para fazê-lo.
FR Révoquer votre consentement, même si dans certains cas nous pouvons avoir légalement le droit de poursuivre le traitement sans votre consentement si nous avons un autre motif légitime (autre que votre consentement) de le faire.
Portuguese | French |
---|---|
embora | même si |
determinadas | certains |
tivermos | nous avons |
Portuguese | French |
---|---|
proteção | protection |
especial | spéciale |
crianças | enfants |
obrigação | obligation |
partes | parties |
conflito | conflit |
cuidados | soins |
ajuda | aide |
necessitam | besoin |
outro | autres |
idade | âge |
PT Outro motivo: Acreditar é possível ter mais controle do que o atual
FR Une autre raison: Il est possible d’avoir plus de contrôle possible qu’en réalité
Portuguese | French |
---|---|
motivo | raison |
possível | possible |
controle | contrôle |
do | de |
PT Talvez outro motivo para considerar um dos acessórios de caixa da empresa.
FR Peut-être une autre raison de considérer lune des gammes daccessoires pour boîtiers de lentreprise.
Portuguese | French |
---|---|
motivo | raison |
considerar | considérer |
empresa | lentreprise |
PT Esses recursos chegarão a outros dispositivos Fitbit, portanto, embora ambos sejam ótimos, nenhum deles é necessariamente o único motivo para comprar o Versa 2 em vez de outro dispositivo Fitbit, como o Charge 3 .
FR Ces fonctionnalités viendront cependant sur dautres appareils Fitbit, donc bien que les deux soient excellents, ils ne sont pas nécessairement lunique raison dacheter la Versa 2 sur un autre appareil Fitbit, comme le Charge 3 .
Portuguese | French |
---|---|
recursos | fonctionnalités |
fitbit | fitbit |
necessariamente | nécessairement |
motivo | raison |
comprar | dacheter |
versa | versa |
charge | charge |
PT Parece que o dia da "bomba" foi selecionado por outro motivo
FR Il semble que le jour de la «bombe» ait été choisi pour une autre raison
Portuguese | French |
---|---|
bomba | bombe |
selecionado | choisi |
motivo | raison |
PT Fique no controle da sua marca, veja comentários sobre o lançamento de um novo produto, monitore as atividades dos concorrentes ou qualquer outro motivo que faça sua empresa progredir
FR Restez maître de votre marque, consultez les réactions suite au lancement d'un nouveau produit, gérer les activités des concurrents ou tout autre raison qui fait avancer votre société
Portuguese | French |
---|---|
fique | restez |
marca | marque |
comentários | réactions |
lançamento | lancement |
novo | nouveau |
concorrentes | concurrents |
outro | autre |
motivo | raison |
PT Você pode coletar endereços de e-mail por meio de seu carrinho de compras online com um opt-in (outro grande motivo para oferecer seu desconto online)
FR Vous pouvez collecter des adresses e-mail via votre panier en ligne avec un opt-in (une autre excellente raison d'offrir votre réduction en ligne)
Portuguese | French |
---|---|
coletar | collecter |
endereços | adresses |
online | en ligne |
motivo | raison |
grande | excellente |
PT Para focar em aplicativos atuais e relevantes, o Atlassian Marketplace arquiva com frequência aplicativos que estejam desatualizados ou, por qualquer outro motivo, não sejam mais relevantes para o Marketplace.
FR Pour se focaliser sur les apps actuelles et pertinentes, l'Atlassian Marketplace archive régulièrement les apps obsolètes ou qui ne sont, pour toute autre raison, plus pertinentes pour le Marketplace.
Portuguese | French |
---|---|
aplicativos | apps |
atuais | actuelles |
relevantes | pertinentes |
atlassian | atlassian |
marketplace | marketplace |
motivo | raison |
com frequência | régulièrement |
PT Até a Zoom afirma que “o Zoom não monitora ou usa o conteúdo do cliente por qualquer outro motivo que não seja parte do fornecimento de nossos serviços
FR Même Zoom déclare que «Zoom ne surveille ni n'utilise le contenu client pour une raison autre que dans le cadre de la fourniture de nos services
Portuguese | French |
---|---|
zoom | zoom |
afirma | déclare |
usa | utilise |
conteúdo | contenu |
cliente | client |
outro | autre |
motivo | raison |
fornecimento | fourniture |
nossos | nos |
serviços | services |
PT Assinaturas do Super Follows, incluindo aquelas vinculadas a contas suspensas do Twitter ou às quais você tenha perdido acesso por qualquer outro motivo, não são reembolsáveis, a não ser que seja requerido por lei.
FR Les abonnements Super Follows, y compris ceux liés à des comptes Twitter suspendus ou à des comptes auxquels vous avez perdu l'accès pour toute autre raison, ne sont pas remboursables, sauf si la loi l'exige.
Portuguese | French |
---|---|
assinaturas | abonnements |
super | super |
contas | comptes |
perdido | perdu |
acesso | accès |
outro | autre |
motivo | raison |
lei | loi |
a não ser | sauf |
PT Isso inclui assinaturas vinculadas a contas do Twitter que foram suspensas ou às quais você perdeu acesso por qualquer outro motivo
FR Cela inclut les abonnements liés à des comptes Twitter qui ont été suspendus ou auxquels vous avez perdu l'accès pour toute autre raison
Portuguese | French |
---|---|
inclui | inclut |
assinaturas | abonnements |
contas | comptes |
perdeu | perdu |
acesso | accès |
outro | autre |
motivo | raison |
Showing 50 of 50 translations