FR L'utilisation que vous faites de ce site est également soumise aux Conditions d'utilisation. Veuillez prendre connaissance de ces Conditions d'utilisation pour plus de détails sur l'utilisation de ce site.
"première utilisation" in French can be translated into the following German words/phrases:
French | German |
---|---|
site | website |
conditions | nutzungsbedingungen |
plus | weitere |
dutilisation | nutzung |
détails | informationen |
ces | diese |
FR Utilisation des donne?es : a? partir de $0,10 par Mo. L'utilisation des donne?es est facture?e sur la base d'un paiement a? l'utilisation (pay-as-you-go). L'utilisation des donne?es est facture?e par octet, sans arrondi ni casse.
DE Datennutzung ? ab 0,10 $ pro MB. Die Datennutzung wird nach Pay-as-you-go-Basis abgerechnet. Die Datennutzung wird pro Byte abgerechnet - ohne Rundung oder Aufteilung.
French | German |
---|---|
mo | mb |
base | basis |
paiement | pay |
octet | byte |
de | ab |
sans | ohne |
a | wird |
est | oder |
FR Utilisation des donne?es : a? partir de $0,10 par Mo. L'utilisation des donne?es est facture?e sur la base d'un paiement a? l'utilisation (pay-as-you-go). L'utilisation des donne?es est facture?e par octet, sans arrondi ni casse.
DE Datennutzung ? ab 0,10 $ pro MB. Die Datennutzung wird nach Pay-as-you-go-Basis abgerechnet. Die Datennutzung wird pro Byte abgerechnet - ohne Rundung oder Aufteilung.
French | German |
---|---|
mo | mb |
base | basis |
paiement | pay |
octet | byte |
de | ab |
sans | ohne |
a | wird |
est | oder |
French | German |
---|---|
site | website |
conditions | nutzungsbedingungen |
plus | weitere |
dutilisation | nutzung |
détails | informationen |
ces | diese |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR TERMES D'UTILISATION ET PROTECTION DES DONNEES TERMES D'UTILISATION ET PROTECTION DES DONNEES TERMES D'UTILISATION ET PROTECTION DES DONNEES
DE Nutzungsbedingungen und Datenschutz Nutzungsbedingungen und Datenschutz Nutzungsbedingungen und Datenschutz
French | German |
---|---|
termes | nutzungsbedingungen |
protection | datenschutz |
et | und |
FR Les présentes Conditions d'utilisation ne s'appliquent pas à l'utilisation du Contenu mis à disposition sur Exchange ou par son intermédiaire. L'Accord de Services en ligne de Blue Prism régit l'utilisation dudit Contenu.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gelten nicht für die Nutzung von Inhalten, die auf der/über die Exchange bereitgestellt werden. Die Vereinbarung für Online-Services von Blue Prism regelt die Nutzung der betreffenden Inhalte.
French | German |
---|---|
exchange | exchange |
présentes | vorliegenden |
services | services |
blue | blue |
conditions | nutzungsbedingungen |
pas | nicht |
contenu | inhalte |
dutilisation | nutzung |
à | die |
FR Votre utilisation du Site d’Adaware, des Services du Site d’Adaware, de l’Information et du Contenu doit être strictement conforme à ces Conditions d’Utilisation et/ou à toute Condition d’Utilisation Spécifique.
DE Ihre Nutzung der Website Adaware, die Services der Website Adaware, die Informationen und Inhalte müssen unter strikter Einhaltung dieser Nutzungsbedingungen und/oder jeglichen Besonderen Bedingungen erfolgen.
French | German |
---|---|
site | website |
ou | oder |
et | und |
contenu | inhalte |
à | die |
services | services |
de | unter |
FR Les capacités d'Apache Spark apportent vitesse, simplicité d'utilisation et divers avantages à l'utilisation. Spark inclut des API adaptées à une vaste gamme de cas d'utilisation :
DE Apache Spark-Funktionen sind schnell, anwenderfreundlich, bieten zahlreiche Vorteile und beinhalten APIs, die eine Reihe von Anwendungsfällen unterstützen:
French | German |
---|---|
vitesse | schnell |
api | apis |
inclut | beinhalten |
capacités | funktionen |
et | und |
avantages | vorteile |
à | die |
de | von |
une | eine |
gamme | reihe |
French | German |
---|---|
invité | eingeladen |
client | kunden |
accès | zugang |
conditions | nutzungsbedingungen |
services | services |
et | und |
si | wenn |
FR L?utilisateur peut bloquer l?utilisation de Google Analytics pour le suivi de l?utilisation en installant un module complémentaire de navigateur qui bloque son utilisation (voir les instructions ici)
DE Der Nutzer kann die Nutzung von Google Analytics für das Nutzungs-Tracking blockieren, indem er ein Browser-Add-On installiert, das die Nutzung blockiert (siehe Anleitung hier)
French | German |
---|---|
analytics | analytics |
suivi | tracking |
complémentaire | add |
navigateur | browser |
instructions | anleitung |
bloquer | blockieren |
bloque | blockiert |
utilisation | nutzung |
utilisateur | nutzer |
peut | kann |
ici | hier |
FR Les présentes Conditions d'utilisation ne s'appliquent pas à l'utilisation du Contenu mis à disposition sur Exchange ou par son intermédiaire. L'Accord de Services en ligne de Blue Prism régit l'utilisation dudit Contenu.
DE Die vorliegenden Nutzungsbedingungen gelten nicht für die Nutzung von Inhalten, die auf der/über die Exchange bereitgestellt werden. Die Vereinbarung für Online-Services von Blue Prism regelt die Nutzung der betreffenden Inhalte.
French | German |
---|---|
exchange | exchange |
présentes | vorliegenden |
services | services |
blue | blue |
conditions | nutzungsbedingungen |
pas | nicht |
contenu | inhalte |
dutilisation | nutzung |
à | die |
FR LA POURSUITE DE VOTRE UTILISATION DE NOS SERVICES MAINTENANT OU À LA SUITE D’UNE MISE À JOUR DE NOS CONDITIONS D’UTILISATION INDIQUERA QUE VOUS ACCEPTEZ CES CONDITIONS D’UTILISATION, AINSI QUE LES CHANGEMENTS ET MODIFICATIONS.
DE IHRE FORTWÄHRENDE NUTZUNG DER HEUTIGEN DIENSTE ODER NACH DER VERÖFFENTLICHUNG AKTUALISIERTER NUTZUNGSBEDINGUNGEN BEDEUTET, DASS SIE DIESE NUTZUNGSBEDINGUNGEN, ÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN AKZEPTIEREN.
French | German |
---|---|
conditions | nutzungsbedingungen |
acceptez | akzeptieren |
services | dienste |
jour | heutigen |
utilisation | nutzung |
ou | oder |
que | dass |
modifications | modifikationen |
FR Toute utilisation du site Web non expressément autorisée par les présentes conditions d'utilisation constitue une violation de ces conditions d'utilisation et peut violer les droits d'auteur, les marques de commerce et d'autres lois.
DE Jede Nutzung der Website, die in diesen Nutzungsbedingungen nicht ausdrücklich gestattet ist, stellt einen Verstoß gegen diese Nutzungsbedingungen dar und kann gegen Urheberrechte, Markenrechte und andere Gesetze verstoßen.
French | German |
---|---|
violation | verstoß |
expressément | ausdrücklich |
présentes | dar |
conditions | nutzungsbedingungen |
lois | gesetze |
et | und |
dautres | und andere |
autorisé | gestattet |
site | website |
peut | kann |
ces | diese |
marques | urheberrechte |
FR Toute utilisation du site web qui n'est pas autorisée par les présentes Conditions d'utilisation une violation des présentes Conditions d'utilisation et peut violer les lois sur le droit d'auteur, les marques de droit de commerce et autres lois.
DE Toute-Nutzung auf der Website Web-Qui n'est pas expressément autorisée par les présentes Die Bedingungen für die Nutzung stellen eine Verletzung der Bedingungen dar.
French | German |
---|---|
violation | verletzung |
présentes | dar |
conditions | bedingungen |
site | website |
par | par |
nest | nest |
FR Ces Conditions Générales d'Utilisation (CGU) déterminent les fondamentaux de l'utilisation du Site et s'appliquent aussi lors de l'utilisation totale ou partielle d'autres sites qui donnent accès à Joblit
DE Diese AGB bestimmen die Grundsätze für die Nutzung der Websites und gelten auch für den Fall einer (teilweise) Nutzung von anderen Websites, die den Zugang zu Joblift vollständig oder ausschnittsweise ermöglichen
French | German |
---|---|
conditions | agb |
déterminent | bestimmen |
totale | vollständig |
partielle | teilweise |
accès | zugang |
et | und |
ou | oder |
sites | websites |
donnent | von |
dutilisation | nutzung |
dautres | anderen |
ces | diese |
à | zu |
FR Restriction temporaire du droit d'utilisation: Le droit d'utilisation est accordé pour toute coopération en cours. L'utilisation ne sera plus autorisée une fois la coopération terminée.
DE Zeitliche Beschränkung des Nutzungsrechts: Das Nutzungsrecht wird für die laufende Zusammenarbeit gewährt. Wird die Zusammenarbeit beendet, ist die Nutzung nicht mehr gestattet.
French | German |
---|---|
restriction | beschränkung |
coopération | zusammenarbeit |
en cours | laufende |
terminé | beendet |
est | ist |
pour | für |
autorisé | gestattet |
accordé | gewährt |
dutilisation | nutzung |
plus | mehr |
FR L'utilisation ou utilisation frauduleuse des Marques déposées sur ce site Web, ou tout autre contenu de ce site Web, sauf comme explicitement mentionné dans ces conditions d'utilisation, est strictement interdite.
DE Eine Nutzung und missbräuchliche Nutzung der auf dieser Website angezeigten Markenzeichen oder von anderen Website-Inhalten, die nicht in Übereinstimmung mit den vorliegenden Nutzungsbedingungen erfolgt, ist streng untersagt.
French | German |
---|---|
conditions | nutzungsbedingungen |
strictement | streng |
interdite | untersagt |
ou | oder |
site | website |
dans | in |
est | ist |
marques | markenzeichen |
autre | anderen |
des | und |
FR Pour consulter les détails d’utilisation, connectez‑vous à votre compte et Accéder à l’administration -> Facturation et utilisation -> Afficher les détails d’utilisation.
DE Melden Sie sich für weitere Nutzungsdetails bei Ihrem Konto an und wählen Sie „Zur Admin-Umgebung wechseln“ -> „Zahlung und Nutzung“ -> „Nutzungsdetails anzeigen“.
FR Suivez l’utilisation de vos capacités, la croissance de vos données et vos taux d’utilisation en fonction de l’application, de l’emplacement ou du scénario d’utilisation.
DE Verfolgen Sie Kapazitätsauslastung, Datenwachstum und Datennutzung nach Anwendung, Standort oder Anwendungsfall.
French | German |
---|---|
suivez | verfolgen |
et | und |
ou | oder |
fonction | standort |
lapplication | anwendung |
de | sie |
FR Pour consulter les détails d’utilisation, connectez‑vous à votre compte et Accéder à l’administration -> Facturation et utilisation -> Afficher les détails d’utilisation.
DE Melden Sie sich für weitere Nutzungsdetails bei Ihrem Konto an und wählen Sie „Zur Admin-Umgebung wechseln“ -> „Zahlung und Nutzung“ -> „Nutzungsdetails anzeigen“.
FR Pour consulter les détails d’utilisation, connectez‑vous à votre compte et Accéder à l’administration -> Facturation et utilisation -> Afficher les détails d’utilisation.
DE Melden Sie sich für weitere Nutzungsdetails bei Ihrem Konto an und wählen Sie „Zur Admin-Umgebung wechseln“ -> „Zahlung und Nutzung“ -> „Nutzungsdetails anzeigen“.
FR Pour consulter les détails d’utilisation, connectez‑vous à votre compte et Accéder à l’administration -> Facturation et utilisation -> Afficher les détails d’utilisation.
DE Melden Sie sich für weitere Nutzungsdetails bei Ihrem Konto an und wählen Sie „Zur Admin-Umgebung wechseln“ -> „Zahlung und Nutzung“ -> „Nutzungsdetails anzeigen“.
FR L'utilisation de Meltwater n'affectera en aucun cas votre utilisation de Facebook sur tout autre site Web ou votre utilisation personnelle du réseau.
DE Dieser Vorgang wird weder Ihre Facebook-Nutzung, noch andere Webseiten oder Ihre persönliche Nutzung beeinträchtigen.
French | German |
---|---|
personnelle | persönliche |
ou | oder |
utilisation | nutzung |
site web | webseiten |
FR Toute utilisation du site Web non expressément autorisée par les présentes conditions d'utilisation constitue une violation de ces conditions d'utilisation et peut violer les droits d'auteur, les marques de commerce et d'autres lois.
DE Jede Nutzung der Website, die in diesen Nutzungsbedingungen nicht ausdrücklich gestattet ist, stellt einen Verstoß gegen diese Nutzungsbedingungen dar und kann gegen Urheberrechte, Markenrechte und andere Gesetze verstoßen.
French | German |
---|---|
violation | verstoß |
expressément | ausdrücklich |
présentes | dar |
conditions | nutzungsbedingungen |
lois | gesetze |
et | und |
dautres | und andere |
autorisé | gestattet |
site | website |
peut | kann |
ces | diese |
marques | urheberrechte |
FR Toute utilisation du site web qui n'est pas autorisée par les présentes Conditions d'utilisation une violation des présentes Conditions d'utilisation et peut violer les lois sur le droit d'auteur, les marques de droit de commerce et autres lois.
DE Toute-Nutzung auf der Website Web-Qui n'est pas expressément autorisée par les présentes Die Bedingungen für die Nutzung stellen eine Verletzung der Bedingungen dar.
French | German |
---|---|
violation | verletzung |
présentes | dar |
conditions | bedingungen |
site | website |
par | par |
nest | nest |
FR Ces Conditions Générales d'Utilisation (CGU) déterminent les fondamentaux de l'utilisation du Site et s'appliquent aussi lors de l'utilisation totale ou partielle d'autres sites qui donnent accès à Joblit
DE Diese AGB bestimmen die Grundsätze für die Nutzung der Websites und gelten auch für den Fall einer (teilweise) Nutzung von anderen Websites, die den Zugang zu Joblift vollständig oder ausschnittsweise ermöglichen
French | German |
---|---|
conditions | agb |
déterminent | bestimmen |
totale | vollständig |
partielle | teilweise |
accès | zugang |
et | und |
ou | oder |
sites | websites |
donnent | von |
dutilisation | nutzung |
dautres | anderen |
ces | diese |
à | zu |
FR L?utilisateur peut bloquer l?utilisation de Google Analytics pour le suivi de l?utilisation en installant un module complémentaire de navigateur qui bloque son utilisation (voir les instructions ici)
DE Der Nutzer kann die Nutzung von Google Analytics für das Nutzungs-Tracking blockieren, indem er ein Browser-Add-On installiert, das die Nutzung blockiert (siehe Anleitung hier)
French | German |
---|---|
analytics | analytics |
suivi | tracking |
complémentaire | add |
navigateur | browser |
instructions | anleitung |
bloquer | blockieren |
bloque | blockiert |
utilisation | nutzung |
utilisateur | nutzer |
peut | kann |
ici | hier |
FR Votre utilisation du Site d’Adaware, des Services du Site d’Adaware, de l’Information et du Contenu doit être strictement conforme à ces Conditions d’Utilisation et/ou à toute Condition d’Utilisation Spécifique.
DE Ihre Nutzung der Website Adaware, die Services der Website Adaware, die Informationen und Inhalte müssen unter strikter Einhaltung dieser Nutzungsbedingungen und/oder jeglichen Besonderen Bedingungen erfolgen.
French | German |
---|---|
site | website |
ou | oder |
et | und |
contenu | inhalte |
à | die |
services | services |
de | unter |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.
French | German |
---|---|
site | website |
viole | verstößt |
conditions | bestimmungen |
résiliation | kündigung |
suspension | aussetzung |
droits | rechte |
autres | anderem |
peut | kann |
ou | oder |
de | ihrer |
FR Pendant toute la durée de votre utilisation du Logiciel et pour les deux (2) années suivantes, vous devez conserver des enregistrements précis de votre utilisation du Logiciel pour prouver votre respect des présentes Conditions d'utilisation
DE Für die Dauer der Nutzung der Software und für zwei (2) Jahren nach deren Nutzungsende verpflichten Sie sich, eine genaue Dokumentation der Nutzung der Software aufzubewahren, um die Einhaltung der Nutzungsbedingungen belegen zu können
French | German |
---|---|
durée | dauer |
conserver | aufzubewahren |
prouver | belegen |
respect | einhaltung |
conditions | nutzungsbedingungen |
logiciel | software |
et | und |
années | jahren |
FR Il a également collaboré à la création de New Relic One, la première plateforme d'observabilité programmable au monde, et la base des nouveaux services d'observabilité pour lesquels New Relic occupe aujourd'hui la première place
DE Unter Cirnes Leitung entstand mit New Relic One auch die erste programmierbare Observability-Plattform, die den Grundstein für das Observability-Segment selbst und die Marktführerschaft von New Relic in diesem Technologiebereich legen sollte
French | German |
---|---|
new | new |
programmable | programmierbare |
relic | relic |
plateforme | plattform |
et | und |
one | one |
également | auch |
à | die |
services | leitung |
FR “J'utilise MobileTogether pour la première fois et j'ai développé ma première appli très rapidement. Ce produit est fantastique !”
DE “Ich bin ein MobileTogether-Neuling und habe meine erste App sehr schnell entwickelt. Dieses Produkt ist fantastisch!”
FR Pour chaque test, les frais d'inscription incluent une seconde tentative, accessible 2 semaines après la première tentative, en cas d'échec à la première.
DE In jeder erworbenen Prüfung ist ein kostenloser zweiter Versuch enthalten. Wenn Sie die erste Prüfung nicht bestehen, können Sie es zwei Wochen später nochmal versuchen.
French | German |
---|---|
incluent | enthalten |
tentative | versuch |
semaines | wochen |
en | in |
à | die |
une | erste |
FR Passez l’aiguille par la première station. Refaites-la passer par la deuxième. Elle devrait être à l’intérieur de la première avant de sortir par la deuxième. Le fil devrait maintenant se trouver sur l’extérieur du pli [22]
DE Ziehe die Nadel durch den ersten und erneut durch den zweiten Punkt. Deine Nadel verläuft durch die Innenseite des ersten Punkts und dann wieder nach außen zum zweiten Punkt. Der Faden zeigt von der Falz weg.[22]
French | German |
---|---|
fil | faden |
passer | und |
première | ersten |
à | die |
FR La première saison avait neuf épisodes et la quatrième saison en avait 17, sinon les autres saisons ont toutes plus de 20 épisodes, ce qui signifie quil y a maintenant plus de 360 épisodes dans la première à dix-sept épisodes
DE Staffel eins hatte neun Episoden und Staffel vier hatte 17, ansonsten haben die anderen Staffeln alle über 20 Episoden, was bedeutet, dass es jetzt über 360 Episoden in Staffel eins bis siebzehn gibt
French | German |
---|---|
épisodes | episoden |
signifie | bedeutet |
et | und |
toutes | alle |
maintenant | jetzt |
saison | staffel |
sinon | ansonsten |
autres | anderen |
quil | es |
a | gibt |
à | die |
avait | hatte |
en | in |
de | über |
FR Montez à bord du bateau sur Long Wharf, où la première locomotive à arriver en Amérique a débarqué de l’Angleterre en 1830, et où la première cargaison de bananes de Boston a atterri en 1871.
DE Fahren Sie mit dem Boot durch Long Wharf, wo die erste in Amerika angekommene Lokomotive aus England in 1830 landete und wo Bostons erste Bananenladung in 1871 landete.
French | German |
---|---|
amérique | amerika |
et | und |
en | in |
bateau | boot |
à | die |
FR Une balise titre est la première interaction de votre site avec un nouveau visiteur, il est donc important de garder à l'esprit l'expérience utilisateur et la pertinence à cette première étape.
DE Ein Titel-Tag ist die erste Interaktion Ihrer Website mit einem neuen Besucher, daher ist es wichtig, bei diesem ersten Schritt die Benutzererfahrung und Relevanz im Auge zu behalten.
French | German |
---|---|
balise | tag |
interaction | interaktion |
site | website |
nouveau | neuen |
important | wichtig |
pertinence | relevanz |
étape | schritt |
visiteur | besucher |
et | und |
titre | titel |
il | es |
est | ist |
de | ihrer |
avec | mit |
à | zu |
FR Obtention des délais de résolution (première réponse, première résolution et résolution complète) à partir des marqueurs
DE Ermitteln der Lösungszeiten basierend auf Stichwörtern
French | German |
---|---|
de | der |
à | auf |
FR Durée entre première affectation et première résolution
DE Zeit zwischen der ersten Zuweisung und der ersten Lösung
French | German |
---|---|
durée | zeit |
entre | zwischen |
première | ersten |
affectation | zuweisung |
solution | lösung |
et | und |
FR Âge du domaine (c?est-à-dire quand il a été mis en ligne sur Google pour la première fois, pas quand le nom de domaine a été enregistré pour la première fois)
DE Alter der Domain (dh bei der ersten Veröffentlichung bei Google und nicht bei der erstmaligen Registrierung des Domainnamens)
French | German |
---|---|
domaine | domain |
fois | alter |
pas | nicht |
première | ersten |
de | der |
French | German |
---|---|
accédez | zugreifen |
localement | lokal |
distance | remote |
premiere | premiere |
panel | panel |
adobe | adobe |
et | und |
recherchez | suchen |
avec | mit |
pro | pro |
FR Avec les tournois d'avant-première du JCC Pokémon, soyez l'un des premiers à jouer avec de nouvelles cartes du JCC Pokémon. Vous recevrez une boîte d'avant-première qui contient toutes les cartes qu'il vous faudra pour participer à l'évènement.
DE Spiele als Erster mit neuen Karten des Pokémon-Sammelkartenspiels in Vorveröffentlichungsturnieren. Du erhältst eine Vorveröffentlichungsbox, die alle Karten enthält, die du zum Spielen während der Veranstaltung benötigst.
French | German |
---|---|
pokémon | pokémon |
nouvelles | neuen |
cartes | karten |
évènement | veranstaltung |
à | die |
jouer | spielen |
toutes | alle |
une | erster |
du | des |
FR Nombre de jours depuis le début - Cette formule utilise la date de début de la première tâche (Date de début première tâche) et la date de début d'une des autres tâches (Date de début tâche sélectionnée).
DE Tage seit dem Startdatum – Bei dieser Formel werden das Startdatum der ersten Aufgabe und das Startdatum der jeweiligen Aufgabe verwendet.
French | German |
---|---|
formule | formel |
utilise | verwendet |
jours | tage |
première | ersten |
tâche | aufgabe |
et | und |
de | bei |
Showing 50 of 50 translations