Translate "malgré les températures" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "malgré les températures" from French to German

Translation of French to German of malgré les températures

French
German

FR Tant les températures minimales nocturnes que les températures maximales diurnes ont sensiblement augmenté au cours des dernières décennies

DE Sowohl die nächtlichen Tiefsttemperaturen, als auch die Tageshöchsttemperaturen stiegen über die vergangenen Dekaden spürbar

French German
que sowohl
tant als
les die
des vergangenen

FR Pour savoir comment les températures ont évolué dans le monde au cours des dernières décennies, consultez également notre évaluation de l'augmentation des températures par continent.

DE Wie sich die Temperaturen weltweit in den letzten Jahrzenten verändert haben, lesen Sie auch in unserer Auswertung zum Temperaturanstieg nach Kontinenten.

French German
températures temperaturen
monde weltweit
dernières letzten
évaluation auswertung
consultez sie
dans in
également auch
de unserer
les die
le den
comment wie
ont haben

FR 3 températures de confort et 2 températures réduites peuvent être affectées aux phases correspondantes

DE 3 Komfort- und 2 Absenktemperaturen können den jeweiligen Phasen zugeordnet werden

French German
confort komfort
phases phasen
et und
être werden
de den

FR Malgré les températures plus froides et le temps humide, profitez de l'hiver en suivant nos trois principes directeurs pour rester au chaud et au sec par tous les temps.

DE Trotz niedrigeren Temperaturen und nassem Wetter kannst du das Radfahren im Winter genießen – solange du dich an unsere drei Grundprinzipien hältst, mit denen man bei jedem Wetter warm und trocken bleibt.

French German
malgré trotz
températures temperaturen
profitez genießen
rester bleibt
chaud warm
sec trocken
et und
nos unsere
le das
trois drei
de bei
au an

FR Malgré toute la planification, le temps difficile et les basses températures ont rendu la photographie réelle délicate. Le résultat final en valait la peine :

DE Trotz aller Planungen machten schwieriges Wetter und niedrige Temperaturen die eigentliche Fotografie schwierig. Das Endergebnis hat sich jedoch gelohnt:

French German
malgré trotz
températures temperaturen
et und
photographie fotografie
difficile schwierig
le das

FR Nous avons fait de grands progrès, mais nous restons vulnérables. Malgré nos connaissances, malgré les nouvelles technologies, à moins d’un effort ciblé et mondial, notre succès sera limité.

DE Wir haben große Fortschritte gemacht, aber wir bleiben verletzbar. Trotz unseres Wissens, trotz neuer Technologien werden wir ohne konzentrierte weltweite Anstrengungen nur begrenzt Erfolg haben.

French German
effort anstrengungen
mondial weltweite
limité begrenzt
progrès fortschritte
technologies technologien
succès erfolg
malgré trotz
grands große
mais aber
nouvelles neuer
dun nur
nous unseres
avons wir haben
de wir
les haben
fait gemacht

FR «Je ne suis en fait jamais malade mais la Helpline de SWICA m'a rapidement aidé sans complication au cours des vacances d'été, malgré le fait que je me trouvais à l'étranger et malgré le décalage horaire.»

DE «Ich bin eigentlich nie krank, aber in den Sommerferien hat mir die SWICA Helpline schnell und unkompliziert geholfen, obwohl ich im Ausland und in einer anderen Zeitzone war.»

French German
malade krank
aidé geholfen
en fait eigentlich
swica swica
étranger ausland
rapidement schnell
et und
je ich
en in
à die
mais aber
suis ich bin

FR Le RS5000 est conçu pour les entrepôts et les sites de fabrication les plus difficiles. Conçu pour les environnements à des températures en dessous de zéro, il s’utilise aussi bien dans les allées de l’entrepôt que dans la chambre froide.

DE Der RS5000 wurde für anspruchsvolle Lager- und Fertigungsumgebungen entwickelt. Er wurde für Umgebungen mit extremer Kälte konzipiert und ist somit perfekt für Lagergänge und Kühlräume geeignet.

French German
entrepôts lager
environnements umgebungen
et und
il er
que somit
le wurde
conçu pour konzipiert
bien geeignet

FR Le RS5000 est conçu pour les entrepôts et les sites de fabrication les plus difficiles. Conçu pour les environnements à des températures en dessous de zéro, il s’utilise aussi bien dans les allées de l’entrepôt que dans la chambre froide.

DE Der RS5000 wurde für anspruchsvolle Lager- und Fertigungsumgebungen entwickelt. Er wurde für Umgebungen mit extremer Kälte konzipiert und ist somit perfekt für Lagergänge und Kühlräume geeignet.

French German
entrepôts lager
environnements umgebungen
et und
il er
que somit
le wurde
conçu pour konzipiert
bien geeignet

FR Armory Crate vous permet également de surveiller les performances du système, les fréquences et les températures, et de basculer entre les différents modes de performance pour augmenter la puissance ou réduire le bruit du ventilateur.

DE Mit Armory Crate können Sie auch die Systemleistung, Frequenzen und Temperaturen überwachen und zwischen den verschiedenen Leistungsmodi wechseln, um die Leistung zu erhöhen oder das Lüftergeräusch zu reduzieren.

French German
fréquences frequenzen
températures temperaturen
basculer wechseln
augmenter erhöhen
réduire reduzieren
surveiller überwachen
et und
ou oder
également auch
performances leistung
différents verschiedenen
de zwischen
vous sie

FR FLIR a conçu sa gamme de caméras thermiques pour résister aux conditions d'incendie les plus extrêmes. Elles supportent ainsi les chutes d'une hauteur de deux mètres, les jets d'eau puissants ou les températures extrêmement élevées.

DE FLIR hat sein WBK-Sortiment so konzipiert, dass dieses selbst den härtesten Einsatzbedingungen im typischen Feuerwehralltag widersteht – sei es ein Sturz aus zwei Metern Höhe, starke Wasserstrahlen oder extreme Hitze.

French German
conçu konzipiert
gamme sortiment
ainsi so
hauteur höhe
mètres metern
puissants starke
ou oder
a hat
deux zwei
de den
pour ein

FR Alors que les journées s’allongent et que les températures augmentent, n’oublions pas d’adapter notre routine d’entraînement pour éviter les moments les plus ?

DE Längere Tage, stärkere Sonne – spätestens am Anfang des Sommers müssen wir unsere Trainingsroutine an die Hitze anpassen. Dann wird es Zeit ?

French German
journées tage
moments zeit
et die
notre wir

FR Les équipements IT causent une élévation des températures, en particulier dans les petits espaces tels que les armoires IT. Si de telles situations ne sont pas corrigées, une chaleur excessive peut endommager les appareils.

DE IT-Geräte erhöhen die Temperaturen, insbesondere in kleinen Räumen wie IT-Schränken. Wenn sie nicht korrigiert wird, kann übermäßige Hitze die Geräte beschädigen.

French German
petits kleinen
endommager beschädigen
températures temperaturen
chaleur hitze
appareils geräte
si wenn
peut kann
en particulier insbesondere
pas nicht
en in
de sie

FR Mais, pour éviter les températures les plus chaudes et les foules les plus importantes, le meilleur moment pour visiter est à la fin du printemps (avril à mai) et au début de l’automne (septembre à octobre).

DE Aber um die heißesten Temperaturen und die größten Menschenmassen zu vermeiden, ist die beste Zeit für einen Besuch am Ende des Frühlings (April bis Mai) und zu Beginn des Herbstes (September bis Oktober).

French German
éviter vermeiden
températures temperaturen
chaudes heiß
visiter besuch
printemps frühlings
et und
octobre oktober
mai mai
septembre september
moment zeit
avril april
mais aber
début beginn
le meilleur beste
est ist
à zu
la fin ende

FR Ce sont les températures qui augmentent les niveaux d'acrylamide dans les frites plus que le temps de cuisson; frire-dessus de 175° C peut fortement augmenter les niveaux d’acrylamide.

DE Die Temperatur erhöht den Acrylamidgehalt in Pommes frites tendenziell stärker als die Garzeit; das Braten/Frittieren über 175°C kann zu stark erhöhten Werten führen.

French German
fortement stark
températures temperatur
c c
dans in
plus erhöht
peut kann
de über
les die
le den

FR Dans les Alpes et les Pyrénées, les températures descendent bien en dessous de zéro en hiver

DE In den Alpen und Pyrenäen sacken die Temperaturen im Winter bis unter den Gefrierpunkt

French German
alpes alpen
pyrénées pyrenäen
températures temperaturen
hiver winter
et und
en in
de unter

FR Alors qu’autrefois les hivers étaient en général froids et très enneigés, les températures en dessous de zéro et les chutes de neige ne constituent plus la règle, surtout en plaine

DE Während die Winter früher allgemein kalt und schneereich waren, sind heute Minustemperaturen und Schneefall vor allem im Flachland nicht mehr die Regel

French German
neige schneefall
règle regel
et und
plus mehr
général allgemein
étaient waren
surtout vor allem
de vor
alors die

FR Le système de refroidissement personnalisable Hydro X Series permet d’optimiser au maximum les performances de votre système tout en faisant baisser les températures et les niveaux de bruit.

DE Mit der individuellen Kühlung der Hydro X Series können Sie die Leistung Ihres Systems optimieren und gleichzeitig Temperaturen und Geräuschpegel senken.

French German
refroidissement kühlung
x x
series series
performances leistung
baisser senken
températures temperaturen
hydro hydro
et und
système systems
tout en gleichzeitig
de ihres

FR Zurich se situe dans une zone climatique tempérée et les quatre saisons y sont très marquées. L’hiver, les températures sont parfois inférieures à zéro alors qu’elles peuvent dépasser les 30 °C en été.

DE Zürich liegt in der gemässigten Klimazone und die vier Jahreszeiten sind stark ausgeprägt. Im Winter herrschen ab und zu Minusgrade, während die Temperaturen an heissen Sommer-Tagen auf über 30° C steigen können.

French German
zurich zürich
températures temperaturen
c c
très stark
et und
saisons jahreszeiten
été sommer
en in
à zu
quatre vier
peuvent können

FR L’effet de serre est à la base un processus naturel, qui a une influence majeure sur les températures qui règnent sur Terre. Or depuis les débuts de l’industrialisation, les gaz à effet de serre persistants augmentent drastiquement.

DE Der Treibhauseffekt ist grundsätzlich ein natürlicher Prozess, der die Temperatur auf der Erde massgeblich bestimmt. Allerdings steigt seit Beginn der Industrialisierung das Vorkommen langlebiger Treibhausgase drastisch.

French German
processus prozess
naturel natürlicher
terre erde
drastiquement drastisch
températures temperatur
de seit
est ist
à die
la der
une beginn

FR Découvrez les couleurs les plus riches et les plus vibrantes ainsi qu’un large éventail de températures de la couleur blanche grâce à un simple contrôle personnalisé.

DE Erleben Sie die sattesten und lebendigsten Farben sowie eine breite Palette an Weißtönen mit einer einfachen personalisierte Steuerung.

French German
large breite
contrôle steuerung
personnalisé personalisierte
blanche weiß
couleurs farben
et und
à die

FR L’imagerie thermique saisit et représente les distributions des températures sur les surfaces et les objets

DE Bei der Wärmebildtechnik werden Temperaturverteilungen auf Flächen und Gegenständen erfasst und dargestellt

French German
surfaces flächen
et und
sur auf

FR Capables de réguler la température, même lorsque les températures chutent sur les pistes, les couches techniques sauront répondre aux exigences des skieurs, par tous temps.

DE Die technischen Layer sind die perfekte Lösung für Skifahrer, die Wärme und Temperaturkontrolle auch an kalten Tagen auf den Pisten suchen.

French German
température wärme
couches layer
skieurs skifahrer
pistes pisten
techniques technischen
répondre lösung
temps und
de tagen
la den
sur auf

FR Dans les climats froids, il maintient des températures élevées pour aider les jeunes poussins à résister aux éléments, tandis que dans les climats chauds, il entretient une atmosphère plus fraîche pour favoriser la croissance

DE In kalten Klimazonen halten sie die Ställe warm, damit Junghühner nicht frieren, während sie in heißem Klima für eine kühlere Atmosphäre sorgen, die dem Wachstum förderlich ist

French German
froids kalten
atmosphère atmosphäre
croissance wachstum
pour für
à die
chauds heiß
une eine
dans in
la dem

FR Lorsque les températures deviennent plus froides, les pull-overs et les manteaux tricotés deviennent vos meilleurs amis

DE Werden die Temperaturen kälter, werden Pullover und Strickjacken zu deinem besten Freund

French German
températures temperaturen
pull pullover
amis freund
et und
meilleurs besten

FR Quand les températures augmentent, les boissons se rafraîchissent et la peau brunit, alors on sort les pantalons aérés d’été

DE Wenn die Temperaturen steigen, die Drinks kühler werden und die Haut Braune bekommt, dann werden luftige Sommerhosen herausgeholt

French German
températures temperaturen
boissons drinks
peau haut
augmentent steigen
et und
quand werden
alors die

FR Lorsque les températures deviennent plus froides, les pull-overs et les manteaux tricotés deviennent vos meilleurs amis

DE Werden die Temperaturen kälter, werden Pullover und Strickjacken zu deinem besten Freund

French German
températures temperaturen
pull pullover
amis freund
et und
meilleurs besten

FR Quand les températures augmentent, les boissons se rafraîchissent et la peau brunit, alors on sort les pantalons aérés d’été

DE Wenn die Temperaturen steigen, die Drinks kühler werden und die Haut Braune bekommt, dann werden luftige Sommerhosen herausgeholt

French German
températures temperaturen
boissons drinks
peau haut
augmentent steigen
et und
quand werden
alors die

FR Les agriculteurs ne se contentent pas de séquestrer le CO2 et de régénérer les écosystèmes, mais adaptent le microclimat et réduisent les températures à la ferme pour protéger leurs rendements.

DE Die Landwirte sequestrieren nicht nur CO2 und regenerieren Ökosysteme, sondern passen auch das Mikroklima an und senken die Temperaturen auf dem Bauernhof, um ihre Erträge zu schützen.

French German
microclimat mikroklima
réduisent senken
températures temperaturen
ferme bauernhof
protéger schützen
rendements erträge
et und
agriculteurs landwirte
pas nicht
à zu

FR Avec leur méthode de mesure sans contact des températures, les caméras thermiques peuvent contribuer à prévenir les incendies en détectant les points chauds avant qu'ils ne provoquent un embrasement.

DE Mit der berührungslosen Temperaturmessung einer Wärmebildkamera lässt sich auch hier der entsprechende Brandschutz gewährleisten, indem Brandherde schon vor der Selbstentzündung erkannt werden.

French German
ne schon
mesure mit

FR Les deux emploient les températures de l’eau glacée pour geler les trichomes, facilitant leur détachement de la plante et comprennent tout ce qu’il vous faut pour vous lancer, vous n’aurez qu’à préparer des glaçons.

DE Beide verwenden eiskalte Temperaturen, um Trichome einzufrieren, was es erleichtert, diese vom Pflanzenmaterial zu trennen, und beide enthalten alles, was Du für den Einstieg benötigst – alles, was Du noch tun musst, ist das Eis mitzubringen.

French German
températures temperaturen
quil es
et und
deux beide
pour für

FR Comme vous, les champignons magiques n'aiment pas avoir les pieds froids : avec des températures basses, il grandiront moins vite et les échecs peuvent fortement augmenter

DE Genau wie Du mögen Zauberpilze keine kalten Füße - bei niedrigen Temperaturen wachsen sie langsamer und der Anteil der Abbrüche kann sich deutlich erhöhen

French German
pieds füße
froids kalten
températures temperaturen
basses niedrigen
augmenter erhöhen
et und
vous sie
comme wie
peuvent mögen

FR Étant donné que les températures sont plus basses et la vapeur est élevée, les cabines hammam ne sont pas revêtues en bois, mais en céramique ou avec des carreaux, comme les salles de bains communes.

DE Aufgrund der niedrigeren Temperaturen und des hohen Dampfvorkommens sind die Hamamkabinen nicht mit Holz, sondern mit Keramik oder Fliesen ausgekleidet, so wie es in gewöhnlichen Badezimmern der Fall ist.

French German
températures temperaturen
élevée hohen
céramique keramik
carreaux fliesen
et und
en in
ou oder
bains badezimmern
pas nicht
est ist
de aufgrund
avec mit
la der
bois holz

FR Gère les performances, les températures et les composants à partir d'une seule application.

DE Leistung, Temperaturen und Geräte mit einer einzigen Anwendung steuern.

French German
températures temperaturen
performances leistung
et und
application anwendung
partir mit

FR L’effet de serre est à la base un processus naturel, qui a une influence majeure sur les températures qui règnent sur Terre. Or depuis les débuts de l’industrialisation, les gaz à effet de serre persistants augmentent drastiquement.

DE Der Treibhauseffekt ist grundsätzlich ein natürlicher Prozess, der die Temperatur auf der Erde massgeblich bestimmt. Allerdings steigt seit Beginn der Industrialisierung das Vorkommen langlebiger Treibhausgase drastisch.

French German
processus prozess
naturel natürlicher
terre erde
drastiquement drastisch
températures temperatur
de seit
est ist
à die
la der
une beginn

FR L’imagerie thermique saisit et représente les distributions des températures sur les surfaces et les objets

DE Bei der Wärmebildtechnik werden Temperaturverteilungen auf Flächen und Gegenständen erfasst und dargestellt

French German
surfaces flächen
et und
sur auf

FR Capables de réguler la température, même lorsque les températures chutent sur les pistes, les couches techniques sauront répondre aux exigences des skieurs, par tous temps.

DE Die technischen Layer sind die perfekte Lösung für Skifahrer, die Wärme und Temperaturkontrolle auch an kalten Tagen auf den Pisten suchen.

French German
température wärme
couches layer
skieurs skifahrer
pistes pisten
techniques technischen
répondre lösung
temps und
de tagen
la den
sur auf

FR Dans les climats froids, il maintient des températures élevées pour aider les jeunes poussins à résister aux éléments, tandis que dans les climats chauds, il entretient une atmosphère plus fraîche pour favoriser la croissance

DE In kalten Klimazonen halten sie die Ställe warm, damit Junghühner nicht frieren, während sie in heißem Klima für eine kühlere Atmosphäre sorgen, die dem Wachstum förderlich ist

French German
froids kalten
atmosphère atmosphäre
croissance wachstum
pour für
à die
chauds heiß
une eine
dans in
la dem

FR Alors qu’autrefois les hivers étaient en général froids et très enneigés, les températures en dessous de zéro et les chutes de neige ne constituent plus la règle, surtout en plaine

DE Während die Winter früher allgemein kalt und schneereich waren, sind heute Minustemperaturen und Schneefall vor allem im Flachland nicht mehr die Regel

French German
neige schneefall
règle regel
et und
plus mehr
général allgemein
étaient waren
surtout vor allem
de vor
alors die

FR Le système de refroidissement personnalisable Hydro X Series permet d’optimiser au maximum les performances de votre système tout en faisant baisser les températures et les niveaux de bruit.

DE Mit der individuellen Kühlung der Hydro X Series können Sie die Leistung Ihres Systems optimieren und gleichzeitig Temperaturen und Geräuschpegel senken.

French German
refroidissement kühlung
x x
series series
performances leistung
baisser senken
températures temperaturen
hydro hydro
et und
système systems
tout en gleichzeitig
de ihres

FR Mais, pour éviter les températures les plus chaudes et les plus grandes foules, le meilleur moment pour visiter est à la fin du printemps (avril à mai) et au début de l’automne (septembre à octobre).

DE Aber um die heißesten Temperaturen und die größten Menschenmassen zu vermeiden, ist die beste Zeit für einen Besuch am Ende des Frühlings (April bis Mai) und zu Beginn des Herbstes (September bis Oktober).

French German
éviter vermeiden
températures temperaturen
chaudes heiß
visiter besuch
printemps frühlings
et und
grandes größten
octobre oktober
mai mai
septembre september
moment zeit
avril april
mais aber
début beginn
le meilleur beste
est ist
à zu
la fin ende

FR Pendant les mois de janvier, février et décembre, vous êtes le plus susceptible de connaître du beau temps avec des températures 20 moyennes agréables qui tombent entre les degrés Celsius (68 ° F) et 26 les degrés Celsius (79 ° F).

DE In den Monaten Januar, Februar und Dezember erleben Sie höchstwahrscheinlich gutes Wetter mit angenehmen Durchschnittstemperaturen, die zwischen Grad Celsius (68 ° F) 20 und 26 Grad Celsius (79 ° F) fallen.

French German
f f
mois monaten
janvier januar
février februar
décembre dezember
et und
degrés grad
les gutes
de zwischen
êtes sie
le den
avec mit

FR C'est un excellent micro pour les toilettes, aussi bien pour l'intérieur que pour l'extérieur - à presque toutes les températures - et le câble en acier inoxydable est fait pour durer.

DE Das ist ein großartiges Lav-Mikrofon für den Innen- und Außenbereich - bei fast jeder Temperatur - und das rostfreie Kabel ist auf Langlebigkeit ausgelegt.

French German
micro mikrofon
lintérieur innen
câble kabel
températures temperatur
et und
presque fast
un ein
pour für
à auf
est ist
bien großartiges
le den

FR Heureusement, il nen va pas de même pour les températures froides et les batteries sont bien plus adaptées pour faire face au froid

DE Zum Glück ist es bei kalten Temperaturen nicht dasselbe und Batterien sind viel besser geeignet, um mit der Kälte umzugehen

French German
batteries batterien
températures temperaturen
et und
il es
pas nicht
pour um
les dasselbe

FR Limage se reflète sur une fine couche dor utilisée sur les casques des astronautes pour protéger les porteurs des rayons UV du soleil et des températures extrêmes

DE Das Bild wird von einer dünnen Goldschicht reflektiert, die auf Astronautenhelmen verwendet wird, um den Träger vor den UV-Strahlen der Sonne und extremen Temperaturen zu schützen

French German
reflète reflektiert
rayons strahlen
soleil sonne
températures temperaturen
fine dünnen
protéger schützen
et und
utilisé verwendet
une einer
sur auf
du der

FR Les matières utilisées couvrent depuis la pure laine mérinos extra-fine, la laine vierge, de cachemire le plus fin et le mohair de qualité supérieure, pour les températures plus fraîches, au pur coton italien et au lin léger pour l'été.

DE Die Qualitäten reichen hierbei von reiner, extrafeiner Merinowolle, Schurwolle, hochwertigem, feinsten Kaschmir und Mohair für kühlere Temperaturen bis zu reiner italienischer Baumwolle und sommerlich leichtem Leinen.

French German
températures temperaturen
supérieure hochwertigem
léger leichtem
cachemire kaschmir
et und
coton baumwolle
lin leinen
de von
pour für

FR Évitez les températures extrêmes, au-dessus de 60 °C et en dessous de 0 °C, ainsi que les variations brutales de température.

DE Vermeiden Sie extreme Temperaturen über 60°C/140°F oder unter 0°C/32°F sowie extreme plötzliche Temperaturschwankungen.

French German
c c
températures temperaturen
les oder
de unter

FR Le projet REALM publie les résultats des tests de virus sur les matériaux à des températures différentes

DE REALM-Projekt veröffentlicht Testergebnisse zum Nachweis des Coronavirus auf Materialien bei verschiedenen Temperaturen

French German
publie veröffentlicht
matériaux materialien
températures temperaturen
différentes verschiedenen
projet projekt
de zum

FR Pendant la journée, les températures en septembre restent agréablement douces. Une randonnée à Waid ou sur l’Uetliberg valent donc la peine. Les deux endroits offrent une vue spectaculaire sur la ville et le soleil couchant.

DE Oft sind die Tagestemperaturen im September angenehm warm. Dann lohnt sich ein Spaziergang hinauf zur Waid oder zum Uetliberg. Beiderorts beobachtet man einen spektakulären Sonnenuntergang über die Stadt.

French German
septembre september
agréablement angenehm
spectaculaire spektakulären
ville stadt
ou oder
restent sind
à die
sur über

FR Aux beaux jours, le soleil projette ses reflets dorés sur les feuilles mortes colorées d’automne et les journées peuvent aussi bien afficher des températures assez agréables qu’être pluvieuses et brumeuses 

DE An schönen Tagen strahlt die Sonne im Oktober golden auf das bunte Herbstlaub und die Temperaturen können noch recht angenehm sein. Es kann aber auch zu regnerischen Tagen und Nebel kommen.

French German
températures temperaturen
et und
beaux schönen
peuvent können
sur auf
soleil sonne
les tagen
agréables angenehm
coloré bunte

Showing 50 of 50 translations