FR Tant les températures minimales nocturnes que les températures maximales diurnes ont sensiblement augmenté au cours des dernières décennies
"malgré les températures" in French can be translated into the following German words/phrases:
FR Tant les températures minimales nocturnes que les températures maximales diurnes ont sensiblement augmenté au cours des dernières décennies
DE Sowohl die nächtlichen Tiefsttemperaturen, als auch die Tageshöchsttemperaturen stiegen über die vergangenen Dekaden spürbar
French | German |
---|---|
que | sowohl |
tant | als |
les | die |
des | vergangenen |
FR Pour savoir comment les températures ont évolué dans le monde au cours des dernières décennies, consultez également notre évaluation de l'augmentation des températures par continent.
DE Wie sich die Temperaturen weltweit in den letzten Jahrzenten verändert haben, lesen Sie auch in unserer Auswertung zum Temperaturanstieg nach Kontinenten.
French | German |
---|---|
températures | temperaturen |
monde | weltweit |
dernières | letzten |
évaluation | auswertung |
consultez | sie |
dans | in |
également | auch |
de | unserer |
les | die |
le | den |
comment | wie |
ont | haben |
FR 3 températures de confort et 2 températures réduites peuvent être affectées aux phases correspondantes
DE 3 Komfort- und 2 Absenktemperaturen können den jeweiligen Phasen zugeordnet werden
French | German |
---|---|
confort | komfort |
phases | phasen |
et | und |
être | werden |
de | den |
French | German |
---|---|
malgré | trotz |
températures | temperaturen |
profitez | genießen |
rester | bleibt |
chaud | warm |
sec | trocken |
et | und |
nos | unsere |
le | das |
trois | drei |
de | bei |
au | an |
FR Malgré toute la planification, le temps difficile et les basses températures ont rendu la photographie réelle délicate. Le résultat final en valait la peine :
DE Trotz aller Planungen machten schwieriges Wetter und niedrige Temperaturen die eigentliche Fotografie schwierig. Das Endergebnis hat sich jedoch gelohnt:
French | German |
---|---|
malgré | trotz |
températures | temperaturen |
et | und |
photographie | fotografie |
difficile | schwierig |
le | das |
French | German |
---|---|
effort | anstrengungen |
mondial | weltweite |
limité | begrenzt |
progrès | fortschritte |
technologies | technologien |
succès | erfolg |
malgré | trotz |
grands | große |
mais | aber |
nouvelles | neuer |
dun | nur |
nous | unseres |
avons | wir haben |
de | wir |
les | haben |
fait | gemacht |
French | German |
---|---|
malade | krank |
aidé | geholfen |
en fait | eigentlich |
swica | swica |
étranger | ausland |
rapidement | schnell |
et | und |
je | ich |
en | in |
à | die |
mais | aber |
suis | ich bin |
French | German |
---|---|
entrepôts | lager |
environnements | umgebungen |
et | und |
il | er |
que | somit |
le | wurde |
conçu pour | konzipiert |
bien | geeignet |
French | German |
---|---|
entrepôts | lager |
environnements | umgebungen |
et | und |
il | er |
que | somit |
le | wurde |
conçu pour | konzipiert |
bien | geeignet |
FR Armory Crate vous permet également de surveiller les performances du système, les fréquences et les températures, et de basculer entre les différents modes de performance pour augmenter la puissance ou réduire le bruit du ventilateur.
DE Mit Armory Crate können Sie auch die Systemleistung, Frequenzen und Temperaturen überwachen und zwischen den verschiedenen Leistungsmodi wechseln, um die Leistung zu erhöhen oder das Lüftergeräusch zu reduzieren.
French | German |
---|---|
fréquences | frequenzen |
températures | temperaturen |
basculer | wechseln |
augmenter | erhöhen |
réduire | reduzieren |
surveiller | überwachen |
et | und |
ou | oder |
également | auch |
performances | leistung |
différents | verschiedenen |
de | zwischen |
vous | sie |
FR FLIR a conçu sa gamme de caméras thermiques pour résister aux conditions d'incendie les plus extrêmes. Elles supportent ainsi les chutes d'une hauteur de deux mètres, les jets d'eau puissants ou les températures extrêmement élevées.
French | German |
---|---|
conçu | konzipiert |
gamme | sortiment |
ainsi | so |
hauteur | höhe |
mètres | metern |
puissants | starke |
ou | oder |
a | hat |
deux | zwei |
de | den |
pour | ein |
FR Alors que les journées s’allongent et que les températures augmentent, n’oublions pas d’adapter notre routine d’entraînement pour éviter les moments les plus ?
DE Längere Tage, stärkere Sonne – spätestens am Anfang des Sommers müssen wir unsere Trainingsroutine an die Hitze anpassen. Dann wird es Zeit ?
French | German |
---|---|
journées | tage |
moments | zeit |
et | die |
notre | wir |
FR Les équipements IT causent une élévation des températures, en particulier dans les petits espaces tels que les armoires IT. Si de telles situations ne sont pas corrigées, une chaleur excessive peut endommager les appareils.
DE IT-Geräte erhöhen die Temperaturen, insbesondere in kleinen Räumen wie IT-Schränken. Wenn sie nicht korrigiert wird, kann übermäßige Hitze die Geräte beschädigen.
French | German |
---|---|
petits | kleinen |
endommager | beschädigen |
températures | temperaturen |
chaleur | hitze |
appareils | geräte |
si | wenn |
peut | kann |
en particulier | insbesondere |
pas | nicht |
en | in |
de | sie |
FR Mais, pour éviter les températures les plus chaudes et les foules les plus importantes, le meilleur moment pour visiter est à la fin du printemps (avril à mai) et au début de l’automne (septembre à octobre).
DE Aber um die heißesten Temperaturen und die größten Menschenmassen zu vermeiden, ist die beste Zeit für einen Besuch am Ende des Frühlings (April bis Mai) und zu Beginn des Herbstes (September bis Oktober).
French | German |
---|---|
éviter | vermeiden |
températures | temperaturen |
chaudes | heiß |
visiter | besuch |
printemps | frühlings |
et | und |
octobre | oktober |
mai | mai |
septembre | september |
moment | zeit |
avril | april |
mais | aber |
début | beginn |
le meilleur | beste |
est | ist |
à | zu |
la fin | ende |
FR Ce sont les températures qui augmentent les niveaux d'acrylamide dans les frites plus que le temps de cuisson; frire-dessus de 175° C peut fortement augmenter les niveaux d’acrylamide.
DE Die Temperatur erhöht den Acrylamidgehalt in Pommes frites tendenziell stärker als die Garzeit; das Braten/Frittieren über 175°C kann zu stark erhöhten Werten führen.
French | German |
---|---|
fortement | stark |
températures | temperatur |
c | c |
dans | in |
plus | erhöht |
peut | kann |
de | über |
les | die |
le | den |
FR Dans les Alpes et les Pyrénées, les températures descendent bien en dessous de zéro en hiver
DE In den Alpen und Pyrenäen sacken die Temperaturen im Winter bis unter den Gefrierpunkt
French | German |
---|---|
alpes | alpen |
pyrénées | pyrenäen |
températures | temperaturen |
hiver | winter |
et | und |
en | in |
de | unter |
FR Alors qu’autrefois les hivers étaient en général froids et très enneigés, les températures en dessous de zéro et les chutes de neige ne constituent plus la règle, surtout en plaine
DE Während die Winter früher allgemein kalt und schneereich waren, sind heute Minustemperaturen und Schneefall vor allem im Flachland nicht mehr die Regel
French | German |
---|---|
neige | schneefall |
règle | regel |
et | und |
plus | mehr |
général | allgemein |
étaient | waren |
surtout | vor allem |
de | vor |
alors | die |
FR Le système de refroidissement personnalisable Hydro X Series permet d’optimiser au maximum les performances de votre système tout en faisant baisser les températures et les niveaux de bruit.
DE Mit der individuellen Kühlung der Hydro X Series können Sie die Leistung Ihres Systems optimieren und gleichzeitig Temperaturen und Geräuschpegel senken.
French | German |
---|---|
refroidissement | kühlung |
x | x |
series | series |
performances | leistung |
baisser | senken |
températures | temperaturen |
hydro | hydro |
et | und |
système | systems |
tout en | gleichzeitig |
de | ihres |
FR Zurich se situe dans une zone climatique tempérée et les quatre saisons y sont très marquées. L’hiver, les températures sont parfois inférieures à zéro alors qu’elles peuvent dépasser les 30 °C en été.
DE Zürich liegt in der gemässigten Klimazone und die vier Jahreszeiten sind stark ausgeprägt. Im Winter herrschen ab und zu Minusgrade, während die Temperaturen an heissen Sommer-Tagen auf über 30° C steigen können.
French | German |
---|---|
zurich | zürich |
températures | temperaturen |
c | c |
très | stark |
et | und |
saisons | jahreszeiten |
été | sommer |
en | in |
à | zu |
quatre | vier |
peuvent | können |
FR L’effet de serre est à la base un processus naturel, qui a une influence majeure sur les températures qui règnent sur Terre. Or depuis les débuts de l’industrialisation, les gaz à effet de serre persistants augmentent drastiquement.
DE Der Treibhauseffekt ist grundsätzlich ein natürlicher Prozess, der die Temperatur auf der Erde massgeblich bestimmt. Allerdings steigt seit Beginn der Industrialisierung das Vorkommen langlebiger Treibhausgase drastisch.
French | German |
---|---|
processus | prozess |
naturel | natürlicher |
terre | erde |
drastiquement | drastisch |
températures | temperatur |
de | seit |
est | ist |
à | die |
la | der |
une | beginn |
FR Découvrez les couleurs les plus riches et les plus vibrantes ainsi qu’un large éventail de températures de la couleur blanche grâce à un simple contrôle personnalisé.
DE Erleben Sie die sattesten und lebendigsten Farben sowie eine breite Palette an Weißtönen mit einer einfachen personalisierte Steuerung.
French | German |
---|---|
large | breite |
contrôle | steuerung |
personnalisé | personalisierte |
blanche | weiß |
couleurs | farben |
et | und |
à | die |
FR L’imagerie thermique saisit et représente les distributions des températures sur les surfaces et les objets
DE Bei der Wärmebildtechnik werden Temperaturverteilungen auf Flächen und Gegenständen erfasst und dargestellt
French | German |
---|---|
surfaces | flächen |
et | und |
sur | auf |
FR Capables de réguler la température, même lorsque les températures chutent sur les pistes, les couches techniques sauront répondre aux exigences des skieurs, par tous temps.
DE Die technischen Layer sind die perfekte Lösung für Skifahrer, die Wärme und Temperaturkontrolle auch an kalten Tagen auf den Pisten suchen.
French | German |
---|---|
température | wärme |
couches | layer |
skieurs | skifahrer |
pistes | pisten |
techniques | technischen |
répondre | lösung |
temps | und |
de | tagen |
la | den |
sur | auf |
FR Dans les climats froids, il maintient des températures élevées pour aider les jeunes poussins à résister aux éléments, tandis que dans les climats chauds, il entretient une atmosphère plus fraîche pour favoriser la croissance
DE In kalten Klimazonen halten sie die Ställe warm, damit Junghühner nicht frieren, während sie in heißem Klima für eine kühlere Atmosphäre sorgen, die dem Wachstum förderlich ist
French | German |
---|---|
froids | kalten |
atmosphère | atmosphäre |
croissance | wachstum |
pour | für |
à | die |
chauds | heiß |
une | eine |
dans | in |
la | dem |
FR Lorsque les températures deviennent plus froides, les pull-overs et les manteaux tricotés deviennent vos meilleurs amis
DE Werden die Temperaturen kälter, werden Pullover und Strickjacken zu deinem besten Freund
French | German |
---|---|
températures | temperaturen |
pull | pullover |
amis | freund |
et | und |
meilleurs | besten |
FR Quand les températures augmentent, les boissons se rafraîchissent et la peau brunit, alors on sort les pantalons aérés d’été
DE Wenn die Temperaturen steigen, die Drinks kühler werden und die Haut Braune bekommt, dann werden luftige Sommerhosen herausgeholt
French | German |
---|---|
températures | temperaturen |
boissons | drinks |
peau | haut |
augmentent | steigen |
et | und |
quand | werden |
alors | die |
FR Lorsque les températures deviennent plus froides, les pull-overs et les manteaux tricotés deviennent vos meilleurs amis
DE Werden die Temperaturen kälter, werden Pullover und Strickjacken zu deinem besten Freund
French | German |
---|---|
températures | temperaturen |
pull | pullover |
amis | freund |
et | und |
meilleurs | besten |
FR Quand les températures augmentent, les boissons se rafraîchissent et la peau brunit, alors on sort les pantalons aérés d’été
DE Wenn die Temperaturen steigen, die Drinks kühler werden und die Haut Braune bekommt, dann werden luftige Sommerhosen herausgeholt
French | German |
---|---|
températures | temperaturen |
boissons | drinks |
peau | haut |
augmentent | steigen |
et | und |
quand | werden |
alors | die |
FR Les agriculteurs ne se contentent pas de séquestrer le CO2 et de régénérer les écosystèmes, mais adaptent le microclimat et réduisent les températures à la ferme pour protéger leurs rendements.
DE Die Landwirte sequestrieren nicht nur CO2 und regenerieren Ökosysteme, sondern passen auch das Mikroklima an und senken die Temperaturen auf dem Bauernhof, um ihre Erträge zu schützen.
French | German |
---|---|
microclimat | mikroklima |
réduisent | senken |
températures | temperaturen |
ferme | bauernhof |
protéger | schützen |
rendements | erträge |
et | und |
agriculteurs | landwirte |
pas | nicht |
à | zu |
FR Avec leur méthode de mesure sans contact des températures, les caméras thermiques peuvent contribuer à prévenir les incendies en détectant les points chauds avant qu'ils ne provoquent un embrasement.
French | German |
---|---|
ne | schon |
mesure | mit |
FR Les deux emploient les températures de l’eau glacée pour geler les trichomes, facilitant leur détachement de la plante et comprennent tout ce qu’il vous faut pour vous lancer, vous n’aurez qu’à préparer des glaçons.
DE Beide verwenden eiskalte Temperaturen, um Trichome einzufrieren, was es erleichtert, diese vom Pflanzenmaterial zu trennen, und beide enthalten alles, was Du für den Einstieg benötigst – alles, was Du noch tun musst, ist das Eis mitzubringen.
French | German |
---|---|
températures | temperaturen |
quil | es |
et | und |
deux | beide |
pour | für |
FR Comme vous, les champignons magiques n'aiment pas avoir les pieds froids : avec des températures basses, il grandiront moins vite et les échecs peuvent fortement augmenter
DE Genau wie Du mögen Zauberpilze keine kalten Füße - bei niedrigen Temperaturen wachsen sie langsamer und der Anteil der Abbrüche kann sich deutlich erhöhen
French | German |
---|---|
pieds | füße |
froids | kalten |
températures | temperaturen |
basses | niedrigen |
augmenter | erhöhen |
et | und |
vous | sie |
comme | wie |
peuvent | mögen |
French | German |
---|---|
températures | temperaturen |
élevée | hohen |
céramique | keramik |
carreaux | fliesen |
et | und |
en | in |
ou | oder |
bains | badezimmern |
pas | nicht |
est | ist |
de | aufgrund |
avec | mit |
la | der |
bois | holz |
French | German |
---|---|
températures | temperaturen |
performances | leistung |
et | und |
application | anwendung |
partir | mit |
FR L’effet de serre est à la base un processus naturel, qui a une influence majeure sur les températures qui règnent sur Terre. Or depuis les débuts de l’industrialisation, les gaz à effet de serre persistants augmentent drastiquement.
DE Der Treibhauseffekt ist grundsätzlich ein natürlicher Prozess, der die Temperatur auf der Erde massgeblich bestimmt. Allerdings steigt seit Beginn der Industrialisierung das Vorkommen langlebiger Treibhausgase drastisch.
French | German |
---|---|
processus | prozess |
naturel | natürlicher |
terre | erde |
drastiquement | drastisch |
températures | temperatur |
de | seit |
est | ist |
à | die |
la | der |
une | beginn |
FR L’imagerie thermique saisit et représente les distributions des températures sur les surfaces et les objets
DE Bei der Wärmebildtechnik werden Temperaturverteilungen auf Flächen und Gegenständen erfasst und dargestellt
French | German |
---|---|
surfaces | flächen |
et | und |
sur | auf |
FR Capables de réguler la température, même lorsque les températures chutent sur les pistes, les couches techniques sauront répondre aux exigences des skieurs, par tous temps.
DE Die technischen Layer sind die perfekte Lösung für Skifahrer, die Wärme und Temperaturkontrolle auch an kalten Tagen auf den Pisten suchen.
French | German |
---|---|
température | wärme |
couches | layer |
skieurs | skifahrer |
pistes | pisten |
techniques | technischen |
répondre | lösung |
temps | und |
de | tagen |
la | den |
sur | auf |
FR Dans les climats froids, il maintient des températures élevées pour aider les jeunes poussins à résister aux éléments, tandis que dans les climats chauds, il entretient une atmosphère plus fraîche pour favoriser la croissance
DE In kalten Klimazonen halten sie die Ställe warm, damit Junghühner nicht frieren, während sie in heißem Klima für eine kühlere Atmosphäre sorgen, die dem Wachstum förderlich ist
French | German |
---|---|
froids | kalten |
atmosphère | atmosphäre |
croissance | wachstum |
pour | für |
à | die |
chauds | heiß |
une | eine |
dans | in |
la | dem |
FR Alors qu’autrefois les hivers étaient en général froids et très enneigés, les températures en dessous de zéro et les chutes de neige ne constituent plus la règle, surtout en plaine
DE Während die Winter früher allgemein kalt und schneereich waren, sind heute Minustemperaturen und Schneefall vor allem im Flachland nicht mehr die Regel
French | German |
---|---|
neige | schneefall |
règle | regel |
et | und |
plus | mehr |
général | allgemein |
étaient | waren |
surtout | vor allem |
de | vor |
alors | die |
FR Le système de refroidissement personnalisable Hydro X Series permet d’optimiser au maximum les performances de votre système tout en faisant baisser les températures et les niveaux de bruit.
DE Mit der individuellen Kühlung der Hydro X Series können Sie die Leistung Ihres Systems optimieren und gleichzeitig Temperaturen und Geräuschpegel senken.
French | German |
---|---|
refroidissement | kühlung |
x | x |
series | series |
performances | leistung |
baisser | senken |
températures | temperaturen |
hydro | hydro |
et | und |
système | systems |
tout en | gleichzeitig |
de | ihres |
FR Mais, pour éviter les températures les plus chaudes et les plus grandes foules, le meilleur moment pour visiter est à la fin du printemps (avril à mai) et au début de l’automne (septembre à octobre).
DE Aber um die heißesten Temperaturen und die größten Menschenmassen zu vermeiden, ist die beste Zeit für einen Besuch am Ende des Frühlings (April bis Mai) und zu Beginn des Herbstes (September bis Oktober).
French | German |
---|---|
éviter | vermeiden |
températures | temperaturen |
chaudes | heiß |
visiter | besuch |
printemps | frühlings |
et | und |
grandes | größten |
octobre | oktober |
mai | mai |
septembre | september |
moment | zeit |
avril | april |
mais | aber |
début | beginn |
le meilleur | beste |
est | ist |
à | zu |
la fin | ende |
FR Pendant les mois de janvier, février et décembre, vous êtes le plus susceptible de connaître du beau temps avec des températures 20 moyennes agréables qui tombent entre les degrés Celsius (68 ° F) et 26 les degrés Celsius (79 ° F).
DE In den Monaten Januar, Februar und Dezember erleben Sie höchstwahrscheinlich gutes Wetter mit angenehmen Durchschnittstemperaturen, die zwischen Grad Celsius (68 ° F) 20 und 26 Grad Celsius (79 ° F) fallen.
French | German |
---|---|
f | f |
mois | monaten |
janvier | januar |
février | februar |
décembre | dezember |
et | und |
degrés | grad |
les | gutes |
de | zwischen |
êtes | sie |
le | den |
avec | mit |
FR C'est un excellent micro pour les toilettes, aussi bien pour l'intérieur que pour l'extérieur - à presque toutes les températures - et le câble en acier inoxydable est fait pour durer.
DE Das ist ein großartiges Lav-Mikrofon für den Innen- und Außenbereich - bei fast jeder Temperatur - und das rostfreie Kabel ist auf Langlebigkeit ausgelegt.
French | German |
---|---|
micro | mikrofon |
lintérieur | innen |
câble | kabel |
températures | temperatur |
et | und |
presque | fast |
un | ein |
pour | für |
à | auf |
est | ist |
bien | großartiges |
le | den |
FR Heureusement, il nen va pas de même pour les températures froides et les batteries sont bien plus adaptées pour faire face au froid
DE Zum Glück ist es bei kalten Temperaturen nicht dasselbe und Batterien sind viel besser geeignet, um mit der Kälte umzugehen
French | German |
---|---|
batteries | batterien |
températures | temperaturen |
et | und |
il | es |
pas | nicht |
pour | um |
les | dasselbe |
FR Limage se reflète sur une fine couche dor utilisée sur les casques des astronautes pour protéger les porteurs des rayons UV du soleil et des températures extrêmes
DE Das Bild wird von einer dünnen Goldschicht reflektiert, die auf Astronautenhelmen verwendet wird, um den Träger vor den UV-Strahlen der Sonne und extremen Temperaturen zu schützen
French | German |
---|---|
reflète | reflektiert |
rayons | strahlen |
soleil | sonne |
températures | temperaturen |
fine | dünnen |
protéger | schützen |
et | und |
utilisé | verwendet |
une | einer |
sur | auf |
du | der |
French | German |
---|---|
températures | temperaturen |
supérieure | hochwertigem |
léger | leichtem |
cachemire | kaschmir |
et | und |
coton | baumwolle |
lin | leinen |
de | von |
pour | für |
FR Évitez les températures extrêmes, au-dessus de 60 °C et en dessous de 0 °C, ainsi que les variations brutales de température.
DE Vermeiden Sie extreme Temperaturen über 60°C/140°F oder unter 0°C/32°F sowie extreme plötzliche Temperaturschwankungen.
French | German |
---|---|
c | c |
températures | temperaturen |
les | oder |
de | unter |
French | German |
---|---|
publie | veröffentlicht |
matériaux | materialien |
températures | temperaturen |
différentes | verschiedenen |
projet | projekt |
de | zum |
FR Pendant la journée, les températures en septembre restent agréablement douces. Une randonnée à Waid ou sur l’Uetliberg valent donc la peine. Les deux endroits offrent une vue spectaculaire sur la ville et le soleil couchant.
DE Oft sind die Tagestemperaturen im September angenehm warm. Dann lohnt sich ein Spaziergang hinauf zur Waid oder zum Uetliberg. Beiderorts beobachtet man einen spektakulären Sonnenuntergang über die Stadt.
French | German |
---|---|
septembre | september |
agréablement | angenehm |
spectaculaire | spektakulären |
ville | stadt |
ou | oder |
restent | sind |
à | die |
sur | über |
FR Aux beaux jours, le soleil projette ses reflets dorés sur les feuilles mortes colorées d’automne et les journées peuvent aussi bien afficher des températures assez agréables qu’être pluvieuses et brumeuses
DE An schönen Tagen strahlt die Sonne im Oktober golden auf das bunte Herbstlaub und die Temperaturen können noch recht angenehm sein. Es kann aber auch zu regnerischen Tagen und Nebel kommen.
French | German |
---|---|
températures | temperaturen |
et | und |
beaux | schönen |
peuvent | können |
sur | auf |
soleil | sonne |
les | tagen |
agréables | angenehm |
coloré | bunte |
Showing 50 of 50 translations