Translate "share your idea" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "share your idea" from English to Portuguese

Translations of share your idea

"share your idea" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:

share a abaixo algumas análise ao aos apenas as até cada com com a como compartilha compartilham compartilhamento compartilhar compartilhe compartilhem conta conteúdo da dados das de depois do dos e eles em entre esse está fazer forma ideias incluindo informações isso lugar mais marketing mas meio mesmo muito mídias mídias sociais na nas no nos não o o que of onde os ou para para a para o para que parte partilha partilhar pessoa pessoais pessoas por produtos profissional publicar página qualquer quando que recursos rede redes resultados se sem ser seu simples site sobre sua suas superior também tela tem tempo ter the toda toda a todas todo todos trabalho tudo um uma url usando usar ver você web à às área áreas é
your 1 2 a agora ainda alguns além disso antes ao aos apenas as assim até base busca cada casa caso chave com como da dados das data de de que depois deve dia disso do dos durante e e a ele eles em em seguida encontrar enquanto entre especial esse esta este esteja estiver está estão faz fazer ferramenta for isso las lhe lo los maior mais marca mas melhor mesmo muito na no nome nos nosso nossos não nós número o o nome o que o seu onde os ou outras outro palavras para para a para o para que para você passo pelo pesquisa pessoais pessoal pessoas pode podem por porque produtos próprio quais quaisquer qualquer quando quanto que quem quer saber se seguida seja sejam sem sempre ser serviço será serão seu seus simples sobre sua suas são também tem tempo tenha ter terá toda todas todo todos trabalho tudo um uma vai ver vida você você pode à área é é uma
idea com como conteúdo criar dados desenvolvimento design do empresa empresas equipe estilos fazer forma ideia ideias idéia marca mercado modelos negócio negócios o que problema produtos projeto projetos qual quando recursos serviços trabalhar trabalho uma usar

Translation of English to Portuguese of share your idea

English
Portuguese

EN To share the item only, click Share. To share the workspace, click Share Workspace.

PT Para compartilhar apenas o item, clique em Compartilhar. Para compartilhar a área de trabalho, clique em Compartilhar área de trabalho.

English Portuguese
click clique
the o
item item
to share compartilhar

EN Note that we have share functionality that allows you to share a transcript. If you share this link with someone else, they will be able to share with others as well.

PT Observe que temos funcionalidade de compartilhamento que permite que você compartilhe uma transcrição. Se você compartilhar esse link com outra pessoa, ela também poderá compartilhar com outras pessoas.

English Portuguese
functionality funcionalidade
allows permite
others outras
if se
you você
a uma
we temos
transcript transcrição
link link
will poderá
else que
note observe
to share compartilhar

EN Note that we have share functionality that allows you to share a transcript. If you share this link with someone else, they will be able to share with others as well.

PT Observe que temos funcionalidade de compartilhamento que permite que você compartilhe uma transcrição. Se você compartilhar esse link com outra pessoa, ela também poderá compartilhar com outras pessoas.

English Portuguese
functionality funcionalidade
allows permite
others outras
if se
you você
a uma
we temos
transcript transcrição
link link
will poderá
else que
note observe
to share compartilhar

EN You can share artwork through the reorder tab. Hover over an artwork that you'd like to share and select “Share”. From here, you can either: Share with an individual using a secr…

PT Pode partilhar a arte usando o separador Repetir Encomenda. Passe o cursor do rato sobre uma arte que gostaria de partilhar e selecione “Partilhar”. A partir daí, pode: Partilhar

EN Do you have a business plan centered around a proven idea? Are you passionate about transforming your idea into a sustainable business?

PT Você tem um plano de negócios centralizado?

English Portuguese
a um
plan plano
business negócios
you você
around de

EN Do you have a business plan centered around a proven idea? Are you passionate about transforming your idea into a sustainable business?

PT Você tem um plano de negócios centralizado?

English Portuguese
a um
plan plano
business negócios
you você
around de

EN Fintech innovation demands more than an original idea. You have to take that idea and develop it into a reliable product for the largest possible audience faster than your competition.

PT A inovação da fintech exige mais do que uma ideia original. É preciso transformar essa ideia em um produto confiável para o maior público possível mais rápido do que a concorrência.

English Portuguese
fintech fintech
demands exige
original original
idea ideia
audience público
competition concorrência
innovation inovação
product produto
possible possível
a um
reliable confiável
largest mais
the o
have to preciso
faster mais rápido

EN "The idea behind using technology isn't just doing it for technology’s sake. The idea is to be more efficient and effective and that you have rules that are concomitant with each other in the EU or the US or Australia."

PT A ideia por trás do emprego da tecnologia não é apenas fazer uso dela. A ideia é ser mais eficiente e obter regras que sejam concomitantes na União Europeia, nos EUA ou na Austrália.”

English Portuguese
idea ideia
technology tecnologia
australia austrália
efficient eficiente
or ou
us nos
more mais
rules regras
it que
be ser
behind trás
and e
just apenas
doing fazer
using do

EN Great idea: The last piece of a good story is admittedly the part that NaNoWriMo has the least control over, but is still obviously an essential part of a great novel: a good idea

PT Ótima ideia: a última parte de uma boa história é realmente aquela sobre a qual a NaNoWriMo admite ter menos controle, mas que obviamente é essencial para uma grande obra: uma boa ideia

English Portuguese
idea ideia
story história
least menos
control controle
obviously obviamente
last última
good boa
is é
the a
great grande
but mas
of de
essential essencial
a uma

EN Studio That's Me created outfits for Carolina Kostner when she was training with Alexei Mishin. Kostner approached Evsigneeva with an idea that had been living in the creator’s mind for years, an idea inspired by a fashion show.

PT O estúdio Esta Sou Eu criou figurinos para Carolina Kostner quando ela estava treinando com Alexei Mishin. Kostner contatou Evsigneeva com uma ideia que estava na mente da criadora por anos, inspirada em um desfile de moda.

English Portuguese
studio estúdio
created criou
carolina carolina
idea ideia
mind mente
inspired inspirada
fashion moda
me eu
the o
when quando
years anos
a um
was estava
in em
by com
that que

EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.

PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.

EN Do you have a product idea for Victorinox? Tell us about it! We collect the ideas of our fans from all over the world right on this idea platform. Please note that we can only process ideas submitted in English and German.

PT Você tem uma ideia de produto para a Victorinox? Queremos conhecê-la! Reunimos as ideias de nossos fãs de todo o mundo nesta plataforma de ideias. Observe que somente podemos processar ideias apresentadas em inglês e em alemão.

English Portuguese
victorinox victorinox
fans fãs
note observe
process processar
product produto
idea ideia
ideas ideias
world mundo
we can podemos
you você
platform plataforma
in em
the o
we queremos
a uma
this nesta
of de
our nossos
right para
english inglês
and e

EN IntelliJ IDEA Plugin — Integration with IntelliJ IDEA that can be configured for use with Liferay DXP development.

PT Plugin IntelliJ IDEA — Integração com IntelliJ IDEA que pode ser configurado para ser usado com o desenvolvimento do Liferay DXP.

EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.

PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.

EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.

PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.

EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.

PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.

EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.

PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.

EN Do you have a product idea for Victorinox? Tell us about it! We collect the ideas of our fans from all over the world right on this idea platform. Please note that we can only process ideas submitted in English and German.

PT Você tem uma ideia de produto para a Victorinox? Queremos conhecê-la! Reunimos as ideias de nossos fãs de todo o mundo nesta plataforma de ideias. Observe que somente podemos processar ideias apresentadas em inglês e em alemão.

English Portuguese
victorinox victorinox
fans fãs
note observe
process processar
product produto
idea ideia
ideas ideias
world mundo
we can podemos
you você
platform plataforma
in em
the o
we queremos
a uma
this nesta
of de
our nossos
right para
english inglês
and e

EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.

PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.

EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.

PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.

EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.

PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.

EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.

PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.

EN The rates from Termini railway station to the city centre should cost between € 8 and € 15. If you can, it is always a good idea to check the route on Google Maps before you get in the taxi so you have an idea of how long it takes.

PT O preço para ir de Termini a qualquer ponto da cidade deveria estar entre €8 e €15. Sempre é bom conhecer um pouco a rota que será feita e se certificar de que o taxista te deixou onde você queria.

EN Do you have a product idea for Victorinox? Tell us about it! We collect the ideas of our fans from all over the world right on this idea platform. Please note that we can only process ideas submitted in English and German.

PT Você tem uma ideia de produto para a Victorinox? Queremos conhecê-la! Reunimos as ideias de nossos fãs de todo o mundo nesta plataforma de ideias. Observe que somente podemos processar ideias apresentadas em inglês e em alemão.

English Portuguese
victorinox victorinox
fans fãs
note observe
process processar
product produto
idea ideia
ideas ideias
world mundo
we can podemos
you você
platform plataforma
in em
the o
we queremos
a uma
this nesta
of de
our nossos
right para
english inglês
and e

EN Great idea: The last piece of a good story is admittedly the part that NaNoWriMo has the least control over, but is still obviously an essential part of a great novel: a good idea

PT Ótima ideia: a última parte de uma boa história é realmente aquela sobre a qual a NaNoWriMo admite ter menos controle, mas que obviamente é essencial para uma grande obra: uma boa ideia

English Portuguese
idea ideia
story história
least menos
control controle
obviously obviamente
last última
good boa
is é
the a
great grande
but mas
of de
essential essencial
a uma

EN Animated whiteboard videos are an effective way to share even the most complex idea, by reducing it to bite-sized chunks. Interactive visuals, combined with a catchy tune or audio explanation, will help your audience to grasp your message comfortably.

PT Vídeos animados whiteboard são eficazes para expor ideias complexas de uma maneira simples e didática. Visuais interativos, combinados com uma melodia cativante ou uma explicação em áudio, ajudarão seu público a entender sua mensagem.

English Portuguese
animated animados
effective eficazes
complex complexas
interactive interativos
visuals visuais
or ou
explanation explicação
audience público
whiteboard whiteboard
videos vídeos
help ajudar
will help ajudarão
idea ideias
audio áudio
the a
combined com
a uma
are são
way de
message mensagem

EN It’s always a great idea to share your business knowledge through a business magazine that you can personalize with your own content. Choose a business magazine template and start the editing process.

PT É sempre uma ótima ideia compartilhar seu conhecimento de negócios por meio de uma revista de negócios que você pode personalizar com seu próprio conteúdo. Escolha um modelo de revista de negócios e inicie o processo de edição.

English Portuguese
idea ideia
magazine revista
template modelo
start inicie
editing edição
great ótima
content conteúdo
process processo
the o
always sempre
a um
knowledge conhecimento
can pode
choose escolha
you você
business negócios
through meio
and e
to share compartilhar

EN Animated whiteboard videos are an effective way to share even the most complex idea, by reducing it to bite-sized chunks. Interactive visuals, combined with a catchy tune or audio explanation, will help your audience to grasp your message comfortably.

PT Vídeos animados whiteboard são eficazes para expor ideias complexas de uma maneira simples e didática. Visuais interativos, combinados com uma melodia cativante ou uma explicação em áudio, ajudarão seu público a entender sua mensagem.

English Portuguese
animated animados
effective eficazes
complex complexas
interactive interativos
visuals visuais
or ou
explanation explicação
audience público
whiteboard whiteboard
videos vídeos
help ajudar
will help ajudarão
idea ideias
audio áudio
the a
combined com
a uma
are são
way de
message mensagem

EN People love video. In fact, users are 40x more likely to share video content over any other type. Boost the share-ability of videos on your site with video share buttons.

PT As pessoas adoram vídeo. De facto, os utilizadores têm 40 vezes mais probabilidades de partilhar conteúdos de vídeo do que qualquer outro tipo. Aumente a capacidade de partilha de vídeos no seu site com botões de partilha de vídeo.

English Portuguese
fact facto
users utilizadores
content conteúdos
site site
buttons botões
ability capacidade
people pessoas
love adoram
type tipo
boost aumente
to share partilhar
video vídeo
videos vídeos
share com
the os
more mais
of do
your seu
are têm

EN You may share manual snapshots with up to 20 AWS account IDs. If you want to share the snapshot with more than 20 accounts, you can either share the snapshot as public, or contact support for increasing your quota.

PT Você pode compartilhar snapshots manuais com até 20 IDs de conta da AWS. Caso deseje compartilhar um snapshot com mais de 20 contas, torne-o público ou você pode entrar em contato com o suporte para aumentar a sua cota.

English Portuguese
snapshots snapshots
public público
quota cota
manual manuais
accounts contas
or ou
support suporte
aws aws
account conta
contact contato
can pode
the o
want deseje
you você
more mais
to share compartilhar

EN People love video. In fact, users are 40x more likely to share video content over any other type. Boost the share-ability of videos on your site with video share buttons.

PT As pessoas adoram vídeo. De facto, os utilizadores têm 40 vezes mais probabilidades de partilhar conteúdos de vídeo do que qualquer outro tipo. Aumente a capacidade de partilha de vídeos no seu site com botões de partilha de vídeo.

English Portuguese
fact facto
users utilizadores
content conteúdos
site site
buttons botões
ability capacidade
people pessoas
love adoram
type tipo
boost aumente
to share partilhar
video vídeo
videos vídeos
share com
the os
more mais
of do
your seu
are têm

EN When you want to share a website, blog post, or other URL on Facebook, the easiest way is via a Facebook share button, which allows you to share to Facebook in just one click

PT Para compartilhar um site, blog ou outra URL no Facebook, a maneira mais fácil é através de um Botão de compartilhamento no Facebookque permite compartilhar no Facebook com apenas um clique

English Portuguese
facebook facebook
allows permite
website site
blog blog
or ou
url url
easiest mais fácil
is é
button botão
click clique
a um
the a
way de
which o
to share compartilhar

EN Spark is now built from the apps you use and love every day. Want to share a photo or a document? Just tap share and select Spark from the share sheet to send it as an email.

PT O Spark está incorporado aos aplicativos que você adora e usa todos os dias. Quer compartilhar uma foto ou documento? Basta acionar o compartilhamento e selecionar o Spark, a partir das opções, para enviar por email.

English Portuguese
photo foto
spark spark
built incorporado
apps aplicativos
or ou
document documento
you você
and e
email email
is está
love adora
every todos os
want quer
a uma
select selecionar
to basta
from partir
the o
to share compartilhar

EN Get rated once, share everywhere. With Premium and Corporate share with anyone. With Basic, share within the EcoVadis network.

PT Seja avaliado uma vez, compartilhe em todos os lugares. Com os planos Premium e Corporativo compartilhe com todos. Com o plano Básico compartilhe dentro da rede EcoVadis.

English Portuguese
premium premium
corporate corporativo
ecovadis ecovadis
network rede
share com
everywhere todos
and e
within em
basic uma
the o

EN When you want to share a website, blog post, or other URL on Facebook, the easiest way is via a Facebook share button, which allows you to share to Facebook in just one click

PT Para compartilhar um site, blog ou outra URL no Facebook, a maneira mais fácil é através de um Botão de compartilhamento no Facebookque permite compartilhar no Facebook com apenas um clique

English Portuguese
facebook facebook
allows permite
website site
blog blog
or ou
url url
easiest mais fácil
is é
button botão
click clique
a um
the a
way de
which o
to share compartilhar

EN Spark is now built from the apps you use and love every day. Want to share a photo or a document? Just tap share and select Spark from the share sheet to send it as an email.

PT O Spark está incorporado aos aplicativos que você adora e usa todos os dias. Quer compartilhar uma foto ou documento? Basta acionar o compartilhamento e selecionar o Spark, a partir das opções, para enviar por email.

English Portuguese
photo foto
spark spark
built incorporado
apps aplicativos
or ou
document documento
you você
and e
email email
is está
love adora
every todos os
want quer
a uma
select selecionar
to basta
from partir
the o
to share compartilhar

EN To share the course, simply click on ‘Share the Course’ and enter the email address of the recipient you wish to share the course with.

PT Para compartilhar o curso, basta clicar em 'Compartilhar o curso' e inserir o endereço de email do destinatário com quem deseja compartilhar o curso.

English Portuguese
course curso
click clicar
recipient destinatário
wish deseja
the o
to basta
email email
address endereço
on em
and e
of do
to share compartilhar

EN I have an idea for a new feature in Sonix. How do I share it with you?

PT Tenho uma ideia para um novo recurso no Sonix. Como faço para compartilhar isso com você?

English Portuguese
idea ideia
new novo
feature recurso
sonix sonix
a um
in no
you você
i have tenho
how como
it isso

EN The initial idea is that the social network functioned as a microblog, in which people could share brief information with their followers.

PT A ideia inicial era que a rede social funcionasse como um microblog, em que as pessoas poderiam partilhar pequenas informações com os seus seguidores.

English Portuguese
idea ideia
people pessoas
information informações
followers seguidores
social social
network rede
in em
share com
a um
could poderiam
initial inicial
as como
the os
that que

EN While the honours serve as excellent yearlong civic showcases for the cities and their communities and indicate appreciation of their environmental records, the idea is to encourage long-lasting effects and share urban environmental solutions.

PT Embora as homenagens sirvam como uma excelente vitrine cívica por um ano para as cidades e suas comunidades e indiquem a apreciação de seus registros ambientais, a ideia é incentivar efeitos duradouros e compartilhar soluções ambientais urbanas.

English Portuguese
excellent excelente
appreciation apreciação
environmental ambientais
idea ideia
encourage incentivar
effects efeitos
solutions soluções
cities cidades
communities comunidades
is é
urban urbanas
records registros
share compartilhar
of de
and e
the as

EN I have an idea for a new feature in Sonix. How do I share it with you?

PT Tenho uma ideia para um novo recurso no Sonix. Como faço para compartilhar isso com você?

English Portuguese
idea ideia
new novo
feature recurso
sonix sonix
a um
in no
you você
i have tenho
how como
it isso

EN Our community is made up of people all over the world, who are driven to develop websites, apps and softwares. Interact, learn and share idea with other developers, get support from the community members.

PT Nossa comunidade é formada por pessoas de todo o mundo, que são motivadas a desenvolver sites, aplicativos e softwares. Interaja, aprenda e compartilhe ideias com outros desenvolvedores, obtenha suporte dos membros da comunidade.

English Portuguese
apps aplicativos
developers desenvolvedores
support suporte
members membros
community comunidade
people pessoas
world mundo
other outros
is é
develop desenvolver
websites sites
idea ideias
the o
are são
of de
share com
learn e

EN Publishing herewith my idea about silver, will share day range and detail analysis later

PT O ativo, esta em uma forte tendencia d baixa, estou considerando venda ate o rompimento deste topo de refencia, caso rompa, modo o vies para compra,caso nao rompa, mete o pau na venda

English Portuguese
my estou
about topo

EN Publishing herewith my idea about silver, will share day range and detail analysis later

PT O ativo, esta em uma forte tendencia d baixa, estou considerando venda ate o rompimento deste topo de refencia, caso rompa, modo o vies para compra,caso nao rompa, mete o pau na venda

English Portuguese
my estou
about topo

EN Publishing herewith my idea about silver, will share day range and detail analysis later

PT O ativo, esta em uma forte tendencia d baixa, estou considerando venda ate o rompimento deste topo de refencia, caso rompa, modo o vies para compra,caso nao rompa, mete o pau na venda

English Portuguese
my estou
about topo

EN Publishing herewith my idea about silver, will share day range and detail analysis later

PT O ativo, esta em uma forte tendencia d baixa, estou considerando venda ate o rompimento deste topo de refencia, caso rompa, modo o vies para compra,caso nao rompa, mete o pau na venda

English Portuguese
my estou
about topo

EN Publishing herewith my idea about silver, will share day range and detail analysis later

PT O ativo, esta em uma forte tendencia d baixa, estou considerando venda ate o rompimento deste topo de refencia, caso rompa, modo o vies para compra,caso nao rompa, mete o pau na venda

English Portuguese
my estou
about topo

EN Publishing herewith my idea about silver, will share day range and detail analysis later

PT O ativo, esta em uma forte tendencia d baixa, estou considerando venda ate o rompimento deste topo de refencia, caso rompa, modo o vies para compra,caso nao rompa, mete o pau na venda

English Portuguese
my estou
about topo

EN Publishing herewith my idea about silver, will share day range and detail analysis later

PT O ativo, esta em uma forte tendencia d baixa, estou considerando venda ate o rompimento deste topo de refencia, caso rompa, modo o vies para compra,caso nao rompa, mete o pau na venda

English Portuguese
my estou
about topo

EN Publishing herewith my idea about silver, will share day range and detail analysis later

PT O ativo, esta em uma forte tendencia d baixa, estou considerando venda ate o rompimento deste topo de refencia, caso rompa, modo o vies para compra,caso nao rompa, mete o pau na venda

English Portuguese
my estou
about topo

Showing 50 of 50 translations