EN If the next segment you draw is curved, Photoshop makes the first segment curve smoothly in relation to the next segment.
"service segment" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
EN If the next segment you draw is curved, Photoshop makes the first segment curve smoothly in relation to the next segment.
PT Se o segmento que você desenhar em seguida for curvo, o Photoshop suaviza a curva do primeiro segmento em relação ao próximo.
English | Portuguese |
---|---|
segment | segmento |
draw | desenhar |
photoshop | photoshop |
curve | curva |
relation | relação |
if | se |
you | você |
in | em |
the | o |
first | primeiro |
English | Portuguese |
---|---|
mitigate | mitigar |
cdn | cdn |
failure | falha |
session | sessão |
segment | segmento |
the | a |
anywhere | em qualquer lugar |
and | e |
EN While dropping an anchor point, click once if you want the next segment of your path to be curved. Double-click if you want to draw a straight segment next. Photoshop creates smooth or corner points accordingly.
PT Ao soltar o ponto de ancoragem, clique uma vez se quiser que o próximo segmento do seu caminho seja curvo. Clique duas vezes se quiser desenhar um segmento reto a seguir. O Photoshop pontos suavizados ou de cantos conforme a necessidade.
English | Portuguese |
---|---|
click | clique |
segment | segmento |
photoshop | photoshop |
corner | cantos |
if | se |
or | ou |
points | pontos |
point | ponto |
a | um |
draw | desenhar |
the | o |
path | caminho |
of | do |
your | seu |
be | seja |
you want | quiser |
EN Click again where you want the segment to end (Shift-click to constrain the angle of the segment to a multiple of 45°).
PT Clique novamente onde você deseja que o segmento termine (clique com a tecla Shift pressionada para restringir o ângulo do segmento a um múltiplo de 45°).
English | Portuguese |
---|---|
click | clique |
segment | segmento |
shift | shift |
angle | ângulo |
a | um |
again | novamente |
you | você |
you want | deseja |
where | onde |
the | o |
of | do |
EN Release the Alt (Windows) or Option (Mac OS) key and the mouse button, reposition the pointer where you want the segment to end, and drag in the opposite direction to complete the curve segment.
PT Solte a tecla Alt (Windows) ou Option (Mac OS) e o botão do mouse, reposicione o ponteiro no local em que deseja que o segmento termine e arraste na direção oposta para completar o segmento curvado.
English | Portuguese |
---|---|
windows | windows |
key | tecla |
mouse | mouse |
segment | segmento |
drag | arraste |
alt | alt |
option | option |
or | ou |
mac | mac |
to complete | completar |
button | botão |
and | e |
direction | direção |
you want | deseja |
in | em |
the | o |
os | os |
EN Reposition the Pen tool where you want the second curved segment to end, and drag a new smooth point to complete the second curved segment.
PT Reposicione a ferramenta Caneta no local em que deseja que o segundo segmento curvado termine, e arraste um novo ponto suave para concluir o segundo segmento curvado.
English | Portuguese |
---|---|
segment | segmento |
drag | arraste |
new | novo |
smooth | suave |
tool | ferramenta |
a | um |
point | ponto |
pen | caneta |
and | e |
you want | deseja |
the | o |
to complete | concluir |
second | segundo |
EN Note: To make any of the changes outlined in this section, you must log in to the Hostwinds Client Area. The following segment will guide you through the cancellation of a Hostwinds service.
PT Nota: Para fazer qualquer uma das alterações descritas nesta seção, você deve efetuar login no WwNinds Área do cliente.O segmento a seguir irá guiá-lo através do cancelamento de um serviço Hostwinds.
English | Portuguese |
---|---|
outlined | descritas |
hostwinds | hostwinds |
client | cliente |
segment | segmento |
cancellation | cancelamento |
note | nota |
changes | alterações |
you | você |
a | um |
service | serviço |
must | deve |
the | o |
this | nesta |
will | irá |
log in | login |
EN This simple handling is ideally suited to the food service segment, as we supply your syrup in tailored packaging solutions for your applications – from bag-in-box to PET and cardboard packaging.
PT O fácil manuseamento é ideal para o setor dos serviços alimentares, uma vez que nós fornecermos o seu xarope em soluções de embalagem personalizadas para as suas aplicações: de Bag-in-Box a embalagens PET, passando por embalagens de papelão.
English | Portuguese |
---|---|
simple | fácil |
ideally | ideal |
food | alimentares |
syrup | xarope |
tailored | personalizadas |
is | é |
service | serviços |
solutions | soluções |
applications | aplicações |
we | nós |
the | o |
and | de |
in | em |
EN This simple handling is ideally suited to the food service segment, as we supply your syrup in tailored packaging solutions for your applications – from bag-in-box to PET and cardboard packaging.
PT O fácil manuseamento é ideal para o setor dos serviços alimentares, uma vez que nós fornecermos o seu xarope em soluções de embalagem personalizadas para as suas aplicações: de Bag-in-Box a embalagens PET, passando por embalagens de papelão.
English | Portuguese |
---|---|
simple | fácil |
ideally | ideal |
food | alimentares |
syrup | xarope |
tailored | personalizadas |
is | é |
service | serviços |
solutions | soluções |
applications | aplicações |
we | nós |
the | o |
and | de |
in | em |
EN ActiveCampaign makes it quick and simple to load contacts into your service and segment your audience according to their interests.
PT O ActiveCampaign torna rápido e simples carregar contatos em seu serviço e segmentar seu público de acordo com seus interesses.
English | Portuguese |
---|---|
quick | rápido |
contacts | contatos |
service | serviço |
segment | segmentar |
audience | público |
interests | interesses |
activecampaign | activecampaign |
makes it | torna |
simple | simples |
load | carregar |
and | e |
to | em |
EN All guests have access to signature St. Regis Butler Service via the Butler Service Desk. Whatever the request, guests may dial the St. Regis Butler Service on their guest room phones for prompt service.
PT Todos os hóspedes podem aproveitar o serviço de mordomo do St. Regis através do balcão de serviço de mordomo. Qualquer que seja o pedido, os hóspedes podem ligar de seus quartos para o serviço de mordomo do St. Regis para um pronto atendimento.
English | Portuguese |
---|---|
guests | hóspedes |
st | st |
regis | regis |
butler | mordomo |
room | quartos |
request | pedido |
service | serviço |
may | podem |
for | de |
all | todos |
to | para |
the | o |
EN If you are downgrading your Hostwinds service and your service is fully managed, Hostwinds will assist you with the migration within the first 60 days of service for the newly purchased service.
PT Se você for rebaixando seu serviço HostWinds e seu serviço é totalmente gerenciado, o Hostwinds irá ajudá-lo com a migração nos primeiros 60 dias de serviço para o serviço recém-comprado.
English | Portuguese |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
managed | gerenciado |
migration | migração |
newly | recém |
purchased | comprado |
if | se |
service | serviço |
is | é |
fully | totalmente |
days | dias |
the | o |
will | irá |
you | você |
of | de |
with | nos |
and | e |
assist | para |
EN You agree not to reproduce, duplicate, copy, sell, resell or exploit any portion of the Service, use of the Service, computer code that powers the Service, or access to the Service without the permission by Quality Unit.
PT Você concorda em não reproduzir, duplicar, copiar, vender, revender ou explorar qualquer parte do Serviço, uso do Serviço, código de computador que alimenta o Serviço ou acesso ao Serviço sem a permissão da Quality Unit.
English | Portuguese |
---|---|
reproduce | reproduzir |
duplicate | duplicar |
copy | copiar |
resell | revender |
computer | computador |
code | código |
quality | quality |
sell | vender |
or | ou |
access | acesso |
without | sem |
permission | permissão |
you | você |
service | serviço |
use | uso |
exploit | explorar |
agree | concorda |
the | o |
of | do |
English | Portuguese |
---|---|
ip | ip |
vpn | vpn |
service | serviços |
improvements | melhorias |
average | média |
lumen | lumen |
mpls | mpls |
locations | localidades |
vary | varia |
configuration | configuração |
days | dias |
delivery | entrega |
compare | com |
location | localidade |
EN To be fair, it’s not really a “this vs that” scenario, because Jira Service Management includes all the functionality of Jira Service Desk with richer ITSM capabilities. Jira Service Desk is now part of Jira Service Management.
PT Na verdade, não é bem uma situação de “isso vs aquilo”, porque o Jira Service Management inclui todos os recursos do Jira Service Desk com recursos do ITSM mais ricos. O Jira Service Desk agora é parte do Jira Service Management.
EN We may employ third party companies and individuals to facilitate our Service, to provide the Service on our behalf, to perform Service-related services or to assist us in analyzing how our Service is used
PT Podemos empregar empresas e indivíduos de terceiros para facilitar nosso serviço, para prestar o serviço em nosso nome, para realizar Serviços relacionados a serviços ou para nos ajudar a analisar como nossos O serviço é utilizado
English | Portuguese |
---|---|
employ | empregar |
companies | empresas |
analyzing | analisar |
used | utilizado |
related | relacionados |
behalf | nome |
or | ou |
is | é |
individuals | indivíduos |
we may | podemos |
to provide | prestar |
service | serviço |
services | serviços |
facilitate | facilitar |
in | em |
the | o |
third | terceiros |
and | e |
EN All guests have access to signature St. Regis Butler Service via the Butler Service Desk. Whatever the request, guests may dial the St. Regis Butler Service on their guest room phones for prompt service.
PT Todos os hóspedes podem aproveitar o serviço de mordomo do St. Regis através do balcão de serviço de mordomo. Qualquer que seja o pedido, os hóspedes podem ligar de seus quartos para o serviço de mordomo do St. Regis para um pronto atendimento.
English | Portuguese |
---|---|
guests | hóspedes |
st | st |
regis | regis |
butler | mordomo |
room | quartos |
request | pedido |
service | serviço |
may | podem |
for | de |
all | todos |
to | para |
the | o |
EN We use Segment to help measure how users interact with our websites.
PT Usamos o Segment para mensurar a interação dos usuários com nossos sites.
English | Portuguese |
---|---|
interact | interação |
segment | segment |
users | usuários |
we use | usamos |
websites | sites |
measure | com |
our | nossos |
to | a |
EN An algorithm calculates the difference between the raw MT and post-edited translation and issues a value per segment and per text sample
PT Um algoritmo calcula a diferença entre a tradução automática em bruto e a tradução pós-editada e emite um valor por segmento e por amostra de texto
English | Portuguese |
---|---|
algorithm | algoritmo |
calculates | calcula |
raw | bruto |
segment | segmento |
sample | amostra |
value | valor |
difference | diferença |
a | um |
the | a |
text | texto |
between | de |
and | e |
translation | tradução |
EN This value indicates the percentage of raw MT that was reused by the translator, starting from 100% (translator made no changes to the segment or text) and decreasing from there
PT Este valor indica a percentagem de tradução automática em bruto que foi reutilizada pelo tradutor, partindo de 100 % (o tradutor não fez alterações no segmento ou texto) e diminuindo a partir daí
English | Portuguese |
---|---|
indicates | indica |
percentage | percentagem |
raw | bruto |
translator | tradutor |
changes | alterações |
segment | segmento |
made | fez |
or | ou |
was | foi |
value | valor |
of | de |
the | o |
text | texto |
this | este |
from | partir |
and | e |
EN But it does mean that you might go more aggressively after one customer segment and veer away from another, or that you might spend more time doing competitive campaigning against one particular brand on social
PT Porém, isso significa que você pode perseguir mais agressivamente um segmento de clientes e se afastar de outro, ou pode gastar mais tempo fazendo campanhas competitivas contra uma marca em particular nas redes sociais
English | Portuguese |
---|---|
customer | clientes |
segment | segmento |
spend | gastar |
competitive | competitivas |
brand | marca |
mean | significa |
or | ou |
time | tempo |
you | você |
but | um |
more | mais |
another | outro |
particular | particular |
social | sociais |
might | você pode |
and | e |
away | de |
EN Personalize engagement across channels using real-time customer data with Journeys, powered by Twilio Segment.
PT Personalize o engajamento em todos os canais usando dados do cliente em tempo real com Journeys, desenvolvido pelo Twilio Segment.
English | Portuguese |
---|---|
personalize | personalize |
engagement | engajamento |
channels | canais |
customer | cliente |
twilio | twilio |
segment | segment |
data | dados |
real | real |
time | tempo |
across | em |
real-time | tempo real |
EN Save and segment keywords into lists for future reference.
PT Grave e segmente palavras chave em listas para referencia futura.
English | Portuguese |
---|---|
future | futura |
and | e |
keywords | chave |
lists | listas |
for | em |
EN Save and segment keywords into lists for future reference. Revisit them anytime with just one click.
PT Guarde e segmente palavras chave em listas para futura referência. Visite-as novamente quando quiser com apenas um clique.
English | Portuguese |
---|---|
future | futura |
reference | referência |
click | clique |
keywords | chave |
lists | listas |
for | em |
and | e |
them | as |
EN Segment your audience based on shared traits.
PT Segmente seu público com base em características em comum.
English | Portuguese |
---|---|
your | seu |
audience | público |
on | em |
traits | características |
EN We combine the data described above with demographic data, location and other interest-based segment data obtained from third parties, including data obtained from the Enterprise Services to provide our Products.
PT Combinamos os dados descritos acima com dados demográficos, de localização e outros dados do segmento baseados em interesses obtidos de terceiros, incluindo dados obtidos dos Serviços Corporativos para fornecer nossos Produtos.
English | Portuguese |
---|---|
segment | segmento |
obtained | obtidos |
including | incluindo |
enterprise | corporativos |
we combine | combinamos |
interest | interesses |
based | baseados |
combine | com |
data | dados |
other | outros |
services | serviços |
the | os |
above | acima |
location | localização |
third | terceiros |
to | fornecer |
products | produtos |
and | e |
our | nossos |
EN Segment and nurture leads, and grow your database.
PT Segmente e estimule leads novos, e expanda seu banco de dados.
English | Portuguese |
---|---|
leads | leads |
database | banco de dados |
and | e |
EN Then segment contact lists based on any data you’ve collected – properties, website visits, email interactions, and more.
PT Segmente listas de contato com base em qualquer dado que você tenha coletado, como propriedades, visitas ao site, interações por e-mail e muito mais.
English | Portuguese |
---|---|
lists | listas |
contact | contato |
data | dado |
collected | coletado |
properties | propriedades |
visits | visitas |
website | site |
interactions | interações |
based | base |
any | qualquer |
and | e |
on | em |
more | mais |
EN Enables Segment to track user activities.
PT Permite que o Segment acompanhe as atividades do usuário.
English | Portuguese |
---|---|
enables | permite |
to | que |
user | usuário |
activities | atividades |
segment | segment |
EN Once you know who you’re trying to reach, you can work on the type of content that will resonate with each segment.
PT Quando você já souber quem está tentando alcançar, vai poder criar os tipos de conteúdo que vão ressoar mais com cada segmento.
English | Portuguese |
---|---|
trying | tentando |
type | tipos |
content | conteúdo |
segment | segmento |
the | os |
you know | souber |
you | você |
who | quem |
each | cada |
to | alcançar |
can | criar |
of | do |
that | que |
will | vão |
you can | poder |
EN He is responsible for Twilio’s Data Platform, which combines SendGrid Email, SendGrid Marketing Campaigns, and Segment as a whole into a single platform effort to serve marketing workloads
PT Ele é responsável pela plataforma de dados da Twilio, que combina o SendGrid Email, o SendGrid Marketing Campaigns e a Segment como um todo em um único esforço de plataforma para atender às cargas de trabalho de marketing
English | Portuguese |
---|---|
responsible | responsável |
data | dados |
combines | combina |
sendgrid | sendgrid |
segment | segment |
is | é |
marketing | marketing |
workloads | cargas de trabalho |
a | um |
effort | esforço |
he | ele |
platform | plataforma |
single | único |
serve | atender |
which | o |
and | e |
EN Segment has thousands of customers across the globe, from fast-growing businesses such as Atlassian, Bonobos and Instacart to some of the world’s largest organizations like Levi’s, IBM, and FOX
PT A Segment tem milhares de clientes em todo o mundo, desde empresas em rápido crescimento, como Atlassian, Bonobos e Instacart, até algumas das maiores organizações do mundo, como Levi's, IBM e FOX
English | Portuguese |
---|---|
customers | clientes |
atlassian | atlassian |
ibm | ibm |
segment | segment |
fast | rápido |
growing | crescimento |
organizations | organizações |
businesses | empresas |
worlds | mundo |
the | o |
largest | maiores |
thousands | milhares |
of | do |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
quick | rápida |
mitigation | mitigação |
network | rede |
segment | segmento |
step | etapa |
incidents | incidentes |
forensic | forense |
often | frequentemente |
analysis | análise |
evaluation | avaliação |
is | é |
a | um |
in | em |
the | o |
as | como |
first | primeira |
many | muitos |
EN Build your vision in Confluence. Then segment and organize it into bite-sized tasks in Trello.
PT Coloque sua visão no Confluence. Depois, divida e organize em tarefas menores no Trello.
English | Portuguese |
---|---|
organize | organize |
tasks | tarefas |
trello | trello |
confluence | confluence |
vision | visão |
in | em |
and | e |
EN However, fraud levels depend strongly on the business segment you are active in, with the most common types of card fraud being identity theft and friendly fraud
PT No entanto, os níveis de fraude dependem principalmente do segmento de negócios em que você atua, sendo o roubo de identidade e fraude amiga os tipos mais comuns de fraude com cartões
English | Portuguese |
---|---|
fraud | fraude |
levels | níveis |
depend | dependem |
segment | segmento |
types | tipos |
card | cartões |
identity | identidade |
theft | roubo |
you | você |
common | comuns |
in | em |
business | negócios |
of | do |
and | e |
the | o |
EN Although PagBrasil initially focused on the cross-border segment, its first client to start processing payment is a local Brazilian merchant.
PT Apesar do foco inicial ser o segmento cross-border, o primeiro cliente a processar pagamentos foi uma empresa brasileira.
English | Portuguese |
---|---|
although | apesar |
focused | foco |
segment | segmento |
client | cliente |
processing | processar |
payment | pagamentos |
brazilian | brasileira |
the | o |
a | uma |
first | primeiro |
English | Portuguese |
---|---|
at | na |
brings | da |
and | e |
also | também |
within | em |
the | ele |
EN Use details from Salesforce contacts or accounts to personalize marketing emails, segment your database, or send emails on behalf of a lead’s assigned sales rep.
PT Use detalhes de contas ou contatos do Salesforce para personalizar e-mails de marketing, segmentar seu banco de dados ou enviar e-mails em nome do representante de vendas que cada lead conhece.
English | Portuguese |
---|---|
accounts | contas |
segment | segmentar |
rep | representante |
salesforce | salesforce |
details | detalhes |
contacts | contatos |
or | ou |
marketing | marketing |
sales | vendas |
use | use |
database | banco de dados |
behalf | nome |
of | do |
EN You can also segment your contacts based on the data that you’ve collected, such as by campaign interactions, social data, or website activity
PT Ele também permite segmentar os contatos com base nos dados que você coletou, como interações com campanhas, dados das mídias sociais ou atividades no site
English | Portuguese |
---|---|
segment | segmentar |
campaign | campanhas |
interactions | interações |
activity | atividades |
contacts | contatos |
data | dados |
or | ou |
the | os |
website | site |
social | sociais |
also | também |
on | no |
as | como |
that | que |
you | você |
based | com |
EN All of these interactions can be used to segment your contacts and reach your customers
PT Todas essas interações podem ser usadas para segmentar seus contatos e na comunicação com seus clientes
English | Portuguese |
---|---|
interactions | interações |
segment | segmentar |
contacts | contatos |
customers | clientes |
be | ser |
your | seus |
and | e |
reach | para |
can | podem |
EN It allows you to segment, nurture, and prioritize leads based on survey responses
PT Juntos, eles permitem segmentar, cultivar e priorizar clientes potenciais com base nas respostas às suas pesquisas
English | Portuguese |
---|---|
allows | permitem |
segment | segmentar |
prioritize | priorizar |
survey | pesquisas |
leads | potenciais |
and | e |
to | nas |
responses | respostas |
it | eles |
based | com |
EN Manage your marketing communications more effectively and extend your reach! Sendinblue makes it easy to segment contacts when sending an email campaign.
PT Administre sua comunicação de marketing de forma mais eficaz e amplie seu alcance! A Sendinblue facilita a segmentação de contatos em campanha com envio de e-mails.
English | Portuguese |
---|---|
effectively | eficaz |
sendinblue | sendinblue |
easy | facilita |
reach | alcance |
contacts | contatos |
campaign | campanha |
marketing | marketing |
sending | envio |
communications | de |
more | mais |
and | e |
to | a |
EN Import and manage an unlimited number of contacts, completely free! Add custom attributes for each contact to be able to segment lists however you want.
PT Importe e gerencie um número ilimitado de contatos, totalmente grátis! Adicione quantos atributos desejar para cada contato.
English | Portuguese |
---|---|
manage | gerencie |
attributes | atributos |
unlimited | ilimitado |
you want | desejar |
contacts | contatos |
completely | totalmente |
add | adicione |
contact | contato |
number | número |
free | grátis |
each | cada |
an | um |
of | de |
and | e |
EN If you’re looking for a particular segment of users that might be hard to find in a panel, you can throw in a few survey questions that help you target your exact audience.
PT Se estiver procurando por um segmento específico de usuários que pode ser difícil de encontrar em um painel, é possível adicionar algumas perguntas que ajudam a abordar seu público exato.
English | Portuguese |
---|---|
segment | segmento |
users | usuários |
hard | difícil |
panel | painel |
exact | exato |
audience | público |
if | se |
a | um |
questions | perguntas |
help you | ajudam |
be | ser |
find | encontrar |
in | em |
can | pode |
of | de |
your | seu |
looking for | procurando |
EN In addition, there is a growing search for sustainability in the hospital segment, a commitment these institutions are adopting with the communities where they provide their services
PT Além disso, cresce no segmento hospitalar a busca por sustentabilidade, um compromisso dessas instituições junto às comunidades onde estão inseridas
English | Portuguese |
---|---|
sustainability | sustentabilidade |
segment | segmento |
commitment | compromisso |
institutions | instituições |
communities | comunidades |
a | um |
search | busca |
is | é |
are | estão |
in | no |
the | a |
where | onde |
these | dessas |
with | junto |
EN ENGIE solutions for the Health segment
PT Soluções ENGIE para o segmento Saúde
English | Portuguese |
---|---|
engie | engie |
solutions | soluções |
health | saúde |
segment | segmento |
the | o |
for | para |
EN In this context, automation of climatization systems, customized lighting projects, monitoring of safety aspects in real time and building maintenance systems are some of the solutions which are highlighted for this segment.
PT Nesse sentido, automação de sistemas de climatização, projetos customizados de iluminação, monitoramento de segurança em tempo real e sistemas de manutenção predial são algumas das soluções que destacamos para esse segmento.
English | Portuguese |
---|---|
automation | automação |
systems | sistemas |
lighting | iluminação |
segment | segmento |
projects | projetos |
monitoring | monitoramento |
safety | segurança |
real | real |
maintenance | manutenção |
solutions | soluções |
in | em |
time | tempo |
are | são |
of | de |
the | das |
and | e |
which | o |
this | esse |
EN Discover our solutions for the segment.
PT Conheça nossas soluções para o segmento.
English | Portuguese |
---|---|
solutions | soluções |
segment | segmento |
the | o |
for | para |
EN During his career and prior to joining EBE, he worked in various areas, holding the position of Financial Manager and in a consultancy role for the ceramics segment
PT Em sua carreira, atuou em áreas diversas, tendo desempenhado a função de Gerente Financeiro e em consultoria para o segmento cerâmico, antes de ingressar na EBE
English | Portuguese |
---|---|
career | carreira |
financial | financeiro |
manager | gerente |
consultancy | consultoria |
segment | segmento |
areas | áreas |
role | função |
in | em |
the | o |
of | de |
and | e |
a | diversas |
EN Previously worked at HSBC Bank Brasil, as trade finance manager and at Vopak Brasterminais, a company involved in oil and gas storage and tankage rental segment
PT Anteriormente, atuou no HSBC Bank Brasil, como gerente de comércio exterior e na empresa Vopak Brasterminais, voltado ao segmento de armazenagem e locação de tancagem de óleo e gás
English | Portuguese |
---|---|
hsbc | hsbc |
brasil | brasil |
gas | gás |
rental | locação |
segment | segmento |
oil | óleo |
bank | bank |
manager | gerente |
trade | comércio |
as | como |
previously | anteriormente |
at | na |
and | e |
in | de |
Showing 50 of 50 translations