Translate "repository per month" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "repository per month" from English to Portuguese

Translations of repository per month

"repository per month" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:

repository acesso aplicativos arquivo arquivos dados diretório informações repositório repositórios seguro usar
per 1 2 a acordo agora além além disso ano antes ao aos apenas aplicativo aplicativos aqui as atividade através até cada caso cerca de clientes com com a como criar da dados das de de acordo de acordo com dia dias disso do do que dois dos duas durante e ele eles em em que enquanto entanto entre equipe esse esta este está estão fazer foi fácil grande hora horas isso maior mais mais de mais do que mas mensagens mesmo minutos muito média na nas no no entanto nos nossa nossas nosso nossos não número o o que os ou para para a para o partir pela pelo período pessoa pessoas por por exemplo precisa produtos projeto página qualquer quando quanto quatro que recursos se segundo seja sem ser serviço serviços será seu seus sim site sites sobre sua suas são também tem tempo ter todas todo todos todos os total trabalho três um uma uma vez usar uso usuário usuários vez vezes você você pode vários à é é um é uma única
month 1 a ainda além ano anos antes anual ao ao longo aos apenas aqui as assim até base cada caso com com a como conteúdo dados das data de dentro depois deve dia dia de dias do do ano dois dos durante durante o e ele eles em em que enquanto entre equipe esta este está fim gráfico horas informações isso mais mas mensais mensal mensalmente meses mesmo momento muito mês na nas no não número o o que obter os ou outubro para para o pela período pessoas pode pode ser podem por por exemplo por mês possível prazo precisa primeiro qualquer quando que se sem semana ser setembro seu seus site sobre sua suas são também tem tempo ter todo três um uma uma vez vez vezes você você pode à é

Translation of English to Portuguese of repository per month

English
Portuguese

EN The repository owner is the only person who can delete the repository. If the repository belongs to a team, an admin can delete the repository.

PT O responsável pelo repositório é a única pessoa que pode excluir o repositório. Se o repositório pertencer a uma equipe, um administrador pode excluir o repositório.

English Portuguese
repository repositório
delete excluir
admin administrador
is é
person pessoa
can pode
if se
team equipe
a um
the o

EN Your repository is private and you have not invited anyone to the repository, so the only person who can create or edit the repository's content right now is you, the repository owner.

PT Seu repositório é privado e você não convidou ninguém para o repositório, então, a única pessoa que pode criar ou editar o conteúdo do repositório nesse momento é você, o proprietário do repositório.

English Portuguese
repository repositório
edit editar
is é
or ou
content conteúdo
owner proprietário
can pode
the o
you você
person pessoa
right para
and e
create criar

EN In this example, we will illustrate the impact to your monthly cost of more than 2 full repository scans per repository per month

PT Neste exemplo, vamos ilustrar o impacto no seu custo mensal de mais de duas varreduras de repositório completas por repositório, por mês

English Portuguese
illustrate ilustrar
impact impacto
cost custo
repository repositório
scans varreduras
the o
monthly mensal
full completas
month mês
example exemplo
this vamos
your seu
of de
more mais

EN In this example, we will illustrate the impact to your monthly cost of more than two full repository scans per repository per month

PT Neste exemplo, vamos ilustrar o impacto no seu custo mensal de mais de duas varreduras de repositório completas por repositório, por mês

English Portuguese
illustrate ilustrar
impact impacto
cost custo
repository repositório
scans varreduras
the o
monthly mensal
full completas
month mês
example exemplo
this vamos
your seu
of de
more mais

EN The starter plan costs 9 USD per month, the part-time plan costs 29 USD per month, and the full-time plan is priced at 49 USD per month.

PT O plano inicial custa 9 USD por mês, o plano a tempo parcial custa 29 USD por mês, e o plano a tempo inteiro tem um preço de 49 USD por mês.

English Portuguese
starter inicial
usd usd
costs custa
time tempo
priced preço
plan plano
month mês
the o
full inteiro
is tem
and e
per de

EN Did you skip the optional step to add a README file to your Bitbucket repository? That’s okay! If the repository is still empty, go to the repository and create one now by clicking Create a README

PT Você pulou a etapa opcional para adicionar um arquivo README ao seu repositório Bitbucket? Tudo bem! Se o repositório ainda estiver vazio, vá para o repositório e crie um agora clicando em Criar um README

English Portuguese
optional opcional
bitbucket bitbucket
empty vazio
clicking clicando
step etapa
repository repositório
okay bem
if se
now agora
a um
file arquivo
the o
you você
add adicionar
is estiver
and e

EN Create a Git repository Copy your Git repository and add files Pull changes from your Git repository on Bitbucket Cloud Use a Git branch to merge a file

PT Criar um repositório do Git Copiar seu repositório do Git e adicionar arquivos Puxar as alterações do seu repositório do Git no Bitbucket Cloud Usar uma ramificação do Git para mesclar um arquivo

English Portuguese
copy copiar
add adicionar
changes alterações
bitbucket bitbucket
cloud cloud
branch ramificação
git git
repository repositório
on no
use usar
pull puxar
merge mesclar
a um
files arquivos
file arquivo
create criar
and e
to para

EN First, someone needs to create the central repository on a server. If it’s a new project, you can initialize an empty repository. Otherwise, you’ll need to import an existing Git or SVN repository.

PT Em primeiro lugar, alguém precisa criar o repositório central em um servidor. Se for um novo projeto, você pode iniciar um repositório vazio. Caso contrário, será necessário importar um repositório Git ou SVN existente.

English Portuguese
central central
repository repositório
server servidor
empty vazio
git git
svn svn
project projeto
or ou
if se
new novo
import importar
the o
create criar
a um
you você
need precisa
existing existente
can pode
first primeiro
someone alguém
to caso
on em

EN There is only one public repository in the Feature Branch Workflow, so the pull request’s destination repository and the source repository will always be the same

PT Existe apenas um repositório público no fluxo de trabalho da ramificação de recurso, então o repositório de destino da solicitação pull e o repositório de origem sempre vão ser os mesmos

English Portuguese
public público
repository repositório
branch ramificação
requests solicitação
destination destino
always sempre
pull pull
feature recurso
workflow fluxo de trabalho
source origem
be ser
will vão
one um
is existe
so então
in de
and e
the o

EN Since each developer has their own public repository, the pull request’s source repository will differ from its destination repository

PT Como cada desenvolvedor tem seu próprio repositório público, o repositório de origem da solicitação pull vai ser diferente do seu repositório de destino

English Portuguese
developer desenvolvedor
public público
repository repositório
source origem
differ diferente
destination destino
pull pull
the o
will vai
each cada
has da
requests como

EN Create a Git repository Copy your Git repository and add files Pull changes from your Git repository on Bitbucket Cloud Use a Git branch to merge a file

PT Criar um repositório do Git Copiar seu repositório do Git e adicionar arquivos Puxar as alterações do seu repositório do Git no Bitbucket Cloud Usar uma ramificação do Git para mesclar um arquivo

English Portuguese
copy copiar
add adicionar
changes alterações
bitbucket bitbucket
cloud cloud
branch ramificação
git git
repository repositório
on no
use usar
pull puxar
merge mesclar
a um
files arquivos
file arquivo
create criar
and e
to para

EN Did you skip the optional step to add a README file to your Bitbucket repository? That’s okay! If the repository is still empty, go to the repository and create one now by clicking Create a README

PT Você pulou a etapa opcional para adicionar um arquivo README ao seu repositório Bitbucket? Tudo bem! Se o repositório ainda estiver vazio, vá para o repositório e crie um agora clicando em Criar um README

English Portuguese
optional opcional
bitbucket bitbucket
empty vazio
clicking clicando
step etapa
repository repositório
okay bem
if se
now agora
a um
file arquivo
the o
you você
add adicionar
is estiver
and e

EN First, someone needs to create the central repository on a server. If it’s a new project, you can initialize an empty repository. Otherwise, you’ll need to import an existing Git or SVN repository.

PT Em primeiro lugar, alguém precisa criar o repositório central em um servidor. Se for um novo projeto, você pode iniciar um repositório vazio. Caso contrário, será necessário importar um repositório Git ou SVN existente.

English Portuguese
central central
repository repositório
server servidor
empty vazio
git git
svn svn
project projeto
or ou
if se
new novo
import importar
the o
create criar
a um
you você
need precisa
existing existente
can pode
first primeiro
someone alguém
to caso
on em

EN There is only one public repository in the Feature Branch Workflow, so the pull request’s destination repository and the source repository will always be the same

PT Existe apenas um repositório público no fluxo de trabalho da ramificação de recurso, então o repositório de destino da solicitação pull e o repositório de origem sempre vão ser os mesmos

English Portuguese
public público
repository repositório
branch ramificação
requests solicitação
destination destino
always sempre
pull pull
feature recurso
workflow fluxo de trabalho
source origem
be ser
will vão
one um
is existe
so então
in de
and e
the o

EN Since each developer has their own public repository, the pull request’s source repository will differ from its destination repository

PT Como cada desenvolvedor tem seu próprio repositório público, o repositório de origem da solicitação pull vai ser diferente do seu repositório de destino

English Portuguese
developer desenvolvedor
public público
repository repositório
source origem
differ diferente
destination destino
pull pull
the o
will vai
each cada
has da
requests como

EN This Bitbucket repository will be the central repository for your files, which means that others can access that repository if you give them permission

PT Esse repositório do Bitbucket vai ser o repositório central dos arquivos, o que significa que outras pessoas podem acessar esse repositório se você der permissão a elas

English Portuguese
bitbucket bitbucket
central central
others outras
repository repositório
files arquivos
if se
permission permissão
access acessar
the o
you você
this esse
will vai
be ser
means significa
can podem

EN For Access level, leave the This is a private repository box checked. A private repository is only visible to you and those you give access to. If this box is unchecked, everyone can see your repository.

PT Para Nível de acesso, deixe a caixa Este é um repositório privado selecionada. Um repositório privado fica visível para você e para aqueles com acesso. Se essa caixa não estiver marcada, qualquer um poderá ver o seu repositório.

English Portuguese
access acesso
level nível
repository repositório
box caixa
if se
a um
can poderá
is é
visible visível
the o
you você
see ver
this este
and e

EN Pick Git for the Repository type. Keep in mind that you can't change the repository type after you click Create repository.

PT Selecione Git para o Tipo de repositório. Após clicar em Criar repositório, não é possível alterar o tipo de repositório.

English Portuguese
git git
repository repositório
the o
change alterar
create criar
type tipo
in em
click selecione
after após
that possível

EN The essential features of Calendar are free to use. The Pro version comes with a 30-day trial period and costs around 10 USD per month. The Beta version for businesses is priced at 12 USD per month per user.

PT As características essenciais do Calendário são de utilização livre. A versão Pro vem com um período experimental de 30 dias e custa cerca de 10 USD por mês. A versão Beta para empresas tem um preço de 12 USD por mês por utilizador.

English Portuguese
essential essenciais
free livre
usd usd
beta beta
businesses empresas
calendar calendário
a um
period período
costs custa
priced preço
month mês
are são
features características
user utilização
pro pro
of do
comes com
and e
the as

EN ESPN is raising the price of its ESPN+ streaming service from $6.99 per month to $9.99 per month. That's about a 43 per cent increase.

PT A ESPN está aumentando o preço de seu serviço de streaming ESPN+ de $6,99 por mês para $9,99 por mês. Isso representa um aumento de cerca de 43%.

English Portuguese
espn espn
streaming streaming
service serviço
a um
increase aumento
raising aumentando
month mês
price preço
of de
the o
is está

EN Free and premium plans that grow with you. Editions starting at:- $0/month (Free)- $45/month (Starter)- $360/month (Professional)- $1,200/month (Enterprise)

PT Planos gratuitos e premium que crescem com a sua empresa. Edições a partir de:- US$ 0/mês (Gratuito)- US$ 45/mês (Starter)- US$ 360/mês (Professional)- US$ 1.200/mês (Enterprise)

English Portuguese
premium premium
editions edições
starting partir
month mês
starter starter
plans planos
professional professional
enterprise enterprise
that que
and e

EN Get Response offers a free trial and then it has four major pricing plans for you to choose from. The basic plan of $15/month, Essential plan of $49/month, Professional Plan of $99/month, Enterprise Plan of $1,199/month.

PT Get Response oferece uma avaliação gratuita e, em seguida, quatro planos de preços principais para você escolher. O plano básico de $ 15 / mês, Plano essencial de $ 49 / mês, Plano Profissional de $ 99 / mês, Plano Enterprise de $ 1,199 / mês.

English Portuguese
free gratuita
month mês
offers oferece
pricing preços
plans planos
enterprise enterprise
get get
major principais
plan plano
the o
response response
you você
choose escolher
professional profissional
four quatro
of de
essential essencial
and e

EN Free and premium plans that grow with you. Editions starting at:- $0/month (Free)- $45/month (Starter)- $720/month (Professional)- $2,000/month (Enterprise)

PT Planos gratuitos e premium que crescem com a sua empresa. Edições a partir de:- US$ 0/mês (Gratuito)- US$ 45/mês (Starter)- US$ 720/mês (Professional)- US$ 2.000/mês (Enterprise)

English Portuguese
premium premium
editions edições
starting partir
month mês
starter starter
plans planos
professional professional
enterprise enterprise
that que
and e

EN Consider a scenario where you have a single code repository, containing 90,000 lines of code. Each month developers submit 100 incremental code reviews and trigger 2 full repository scans

PT Considere um cenário no qual você tem um único repositório de código, contendo 90.000 linhas de código. Todos os meses, os desenvolvedores enviam 100 revisões de código incrementais e acionam duas varreduras de repositório completas.

English Portuguese
consider considere
scenario cenário
repository repositório
containing contendo
month meses
developers desenvolvedores
reviews revisões
scans varreduras
submit enviam
code código
a um
lines linhas
full completas
you você
single único
of de
and e

EN Pay per active seat, per month, based on the number of users who log in to Frontline using your SSO identity provider within a given month.

PT Pague mensalmente por acesso ativo com base no número de usuários que efetuam login no Frontline usando seu provedor de identidade SSO em um determinado mês.

English Portuguese
active ativo
users usuários
identity identidade
provider provedor
sso sso
month mês
a um
in em
based com
of de
using usando
number número

EN $39 per month (monthly) and $29 per month (annual)

PT $ 39 por mês (mensal) e $ 29 por mês (anual)

English Portuguese
and e
per por
monthly mensal
annual anual
month mês

EN $119 per month (monthly) and $99 per month (annual)

PT $ 119 por mês (mensal) e $ 99 por mês (anual)

English Portuguese
and e
per por
monthly mensal
annual anual
month mês

EN $299 per month (monthly) and $249 per month (annual)

PT $ 299 por mês (mensal) e $ 249 por mês (anual)

English Portuguese
and e
per por
monthly mensal
annual anual
month mês

EN For example, you can charge $50 per month for a VPS that costs $7.50 per month from Hostwinds. You would then only pay the $7.50 to Hostwinds and get to keep the profit of the difference for yourself.

PT Por exemplo, você pode cobrar US $ 50 por mês para um VPS que custa US $ 7,50 por mês do Hostwinds.Você pagaria apenas os US $ 7,50 para Hostwinds e conseguirá manter o lucro da diferença por si mesmo.

English Portuguese
charge cobrar
vps vps
costs custa
hostwinds hostwinds
profit lucro
month mês
a um
of do
you você
difference diferença
can pode
and e
example exemplo
keep que
the o
to a
get para

EN You can submit an additional 500 files per month for malware analysis. If you need more than 500 files, the Falcon X Expansion Pack increases the quota up to 25,000 files per month. Contact

PT Você pode enviar 500 arquivos adicionais por mês para análise de malware. Se você precisar de mais de 500 arquivos, o Pacote de Expansão da Falcon X aumentará a cota para até 25.000 arquivos por mês. Entre em contato com

English Portuguese
files arquivos
malware malware
analysis análise
x x
expansion expansão
quota cota
falcon falcon
if se
month mês
you você
pack pacote
contact contato
can pode
the o
additional adicionais
need precisar
more mais

EN This is subjective to the niche you're in, but generally speaking, you want to find keywords that have a search volume that's greater than 10,000 searches per month but less than 150,000 searches per month

PT Isto é subjectivo ao nicho em que se encontra, mas em geral, quer encontrar palavras-chave que tenham um volume de pesquisa superior a 10.000 pesquisas por mês, mas inferior a 150.000 pesquisas por mês

English Portuguese
niche nicho
volume volume
is é
month mês
a um
in em
generally em geral
find encontrar
keywords chave
the a
per de
want quer
greater que
this isto
but mas
search pesquisa

EN The WordPress.com builder has inexpensive plans ranging from the $4 per month Personal plan to a $45 per month e-commerce plan

PT O construtor do WordPress.com tem planos baratos que vão desde o plano pessoal de 4 dólares por mês até um plano de comércio electrónico de 45 dólares por mês

English Portuguese
wordpress wordpress
builder construtor
commerce comércio
e electrónico
plans planos
the o
month mês
plan plano
a um
per de

EN The basic plan at Webflow is $12 per month and includes all of the typical goodies. If you're turned on by the CMS function of Webflow, though, you'll need to upgrade plans to $16 per month.

PT O plano básico na Webflow é de $12 por mês e inclui todos os bens típicos. No entanto, se estiver ligado pela função CMS da Webflow, necessitará de actualizar os planos para $16 por mês.

English Portuguese
includes inclui
typical típicos
cms cms
function função
if se
plans planos
is é
basic básico
plan plano
month mês
of de
all todos
at na
and e
to para
the o

EN For example, you can charge $50 per month for a VPS that costs $7.50 per month from Hostwinds. You would then only pay the $7.50 to Hostwinds and get to keep the profit of the difference for yourself.

PT Por exemplo, você pode cobrar US $ 50 por mês para um VPS que custa US $ 7,50 por mês do Hostwinds.Você pagaria apenas os US $ 7,50 para Hostwinds e conseguirá manter o lucro da diferença por si mesmo.

English Portuguese
charge cobrar
vps vps
costs custa
hostwinds hostwinds
profit lucro
month mês
a um
of do
you você
difference diferença
can pode
and e
example exemplo
keep que
the o
to a
get para

EN The monthly billed plan for Honeybooks costs 40 USD per month while an annual subscription would cost you 34 USD per month.

PT O plano de facturação mensal dos livros de mel custa 40 USD por mês, enquanto uma assinatura anual custaria 34 USD por mês.

English Portuguese
usd usd
the o
would cost custaria
monthly mensal
plan plano
costs custa
annual anual
subscription assinatura
month mês
an uma
for de

EN Standard service starts at $16 per month for up to 500 contacts and 6000 emails per month, and the price increases based on how many customers you have

PT O serviço padrão começa em $ 16 por mês para até 500 contatos e 6000 e-mails por mês, e o preço aumenta com base em quantos clientes você tem

English Portuguese
standard padrão
starts começa
increases aumenta
service serviço
contacts contatos
customers clientes
the o
month mês
how many quantos
price preço
you você
and e
for em
based com
to a

EN The Plus package is also available for $49 per month for extra functionality, and there’s a fully featured solution for $99 per month.

PT O pacote Plus também está disponível por $ 49 por mês para funcionalidade extra, e uma solução completa por $ 99 por mês.

English Portuguese
package pacote
functionality funcionalidade
solution solução
month mês
the o
plus plus
extra extra
a uma
is é
and e
available disponível
also também
for para

EN Paid subscriptions start at $47 per month for up to 240,000 emails per month, and improved support

PT As assinaturas pagas começam em $ 47 por mês para até 240,000 e-mails por mês e suporte aprimorado

English Portuguese
paid pagas
subscriptions assinaturas
improved aprimorado
support suporte
at as
month mês
and e
for em
start para

EN The primary Shopify plans start at $29 per month, but the Shopify Lite plan sells for only $9 per month

PT O primário Shopify planos começam em $ 29 por mês, mas o Shopify Lite o plano é vendido por apenas US $ 9 por mês

English Portuguese
primary primário
shopify shopify
lite lite
plans planos
the o
month mês
but mas
plan plano
for em

EN Prices on Squarespace start at around $12 per month for the personal plan, or $18 per month for the Business plan, but both of these will not get you an eCommerce site or checkout included

PT Preços em Squarespace comece em cerca de US $ 12 por mês para o plano pessoal, ou US $ 18 por mês para o plano de negócios, mas ambos não farão com que você inclua um site de comércio eletrônico ou check-out

English Portuguese
prices preços
ecommerce comércio eletrônico
squarespace squarespace
or ou
site site
the o
month mês
plan plano
you você
start para
of de
business negócios
but mas
an um

EN Available for $99 per month when billed annually, or $119 per month on a monthly basis, it’s a little more expensive than Basic.

PT Disponível por $ 99 por mês quando cobrado anualmente, ou $ 119 por mês em uma base mensal, é um pouco mais caro que o Basic.

English Portuguese
billed cobrado
available disponível
annually anualmente
or ou
monthly mensal
more mais
when quando
month mês
a um
basic basic
basis uma
little pouco
expensive caro
for em

EN The minimum term of service is one month. You can choose to renew on a month by month basis, or you can purchase a year in advance.

PT O termo de serviço mínimo é de um mês. Você pode escolher renovar mês a mês ou pode comprar um ano adiantado.

English Portuguese
minimum mínimo
choose escolher
renew renovar
term termo
service serviço
month mês
a um
or ou
year ano
is é
purchase comprar
you você
can pode
the o
of de

EN The minimum term is one month. You can choose to renew on a month by month basis, or you can purchase a year in advance.

PT O prazo mínimo é de um mês. Você pode renovar todo mês ou comprar um ano adiantado.

English Portuguese
minimum mínimo
renew renovar
term prazo
month mês
a um
or ou
year ano
the o
is é
purchase comprar
to todo
you você
in de
can pode

EN The minimum term of service is one month. You can choose to renew on a month by month basis, or you can purchase a year or two years in advance.

PT O termo de serviço mínimo é de um mês. O termo de serviço mínimo é de um mês. Você pode escolher renovar mês a mês ou pode comprar um ano ou dois adiantado.

English Portuguese
minimum mínimo
choose escolher
renew renovar
term termo
service serviço
month mês
or ou
year ano
is é
purchase comprar
a um
you você
can pode
the o
of de

EN At the end of the month, any unused enrichment or prospecting credits will expire and will not be rolled over to the next month. At the start of a new month, your team will have a new allotment of credits.

PT No fim do mês, todos os créditos de enriquecimento ou prospecção não utilizados expiram e não podem ser aproveitados no mês seguinte. No começo de cada mês, sua equipe receberá novos créditos.

English Portuguese
month mês
enrichment enriquecimento
prospecting prospecção
credits créditos
expire expiram
new novos
or ou
team equipe
the os
the start começo
at no
a seguinte
end o
of do
and e
be ser

EN Suppose the listing has a fortnightly or daily contract, and the tenant’s move-in date is not at the start of the month. In that case, the excess rent paid in the first month will be reduced from the next month's rent.

PT Imagine que o anúncio tenha um contrato diário ou quinzenal e que a data de entrada do inquilino não seja no começo do mês. Nesse caso, o excedente do aluguel pago no primeiro mês será reduzido no mês seguinte.

English Portuguese
daily diário
rent aluguel
paid pago
reduced reduzido
or ou
month mês
a um
the start começo
contract contrato
is seguinte
be ser
the o
date data
will será
and e
of do
first primeiro

EN The minimum term of service is one month. You can choose to renew on a month by month basis, or you can purchase a year or two years in advance.

PT O termo de serviço mínimo é de um mês. O termo de serviço mínimo é de um mês. Você pode escolher renovar mês a mês ou pode comprar um ano ou dois adiantado.

English Portuguese
minimum mínimo
choose escolher
renew renovar
term termo
service serviço
month mês
or ou
year ano
is é
purchase comprar
a um
you você
can pode
the o
of de

EN The minimum term of service is one month. You can choose to renew on a month by month basis, or you can purchase a year in advance.

PT O termo de serviço mínimo é de um mês. Você pode escolher renovar mês a mês ou pode comprar um ano adiantado.

English Portuguese
minimum mínimo
choose escolher
renew renovar
term termo
service serviço
month mês
a um
or ou
year ano
is é
purchase comprar
you você
can pode
the o
of de

EN The minimum term is one month. You can choose to renew on a month by month basis, or you can purchase a year in advance.

PT O prazo mínimo é de um mês. Você pode renovar todo mês ou comprar um ano adiantado.

English Portuguese
minimum mínimo
renew renovar
term prazo
month mês
a um
or ou
year ano
the o
is é
purchase comprar
to todo
you você
in de
can pode

EN Monthly estimates based on 720 hours in a month, 30.42 days in a month 4.35 weeks in a month based on available locations

PT Estimativas mensais baseadas em 720 horas em um mês, 30,42 dias em um mês 4,35 semanas em um mês com base nos locais disponíveis

English Portuguese
estimates estimativas
available disponíveis
locations locais
days dias
weeks semanas
a um
hours horas
in em
month mês
based on baseadas
monthly mensais
based com

Showing 50 of 50 translations