EN If you need to access data from an extract, you can now write a script that reads the data from the extract.
"extract specific data" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
EN If you need to access data from an extract, you can now write a script that reads the data from the extract.
PT Se você precisar acessar dados de uma extração, agora poderá escrever um script que lê os dados da extração.
English | Portuguese |
---|---|
now | agora |
script | script |
if | se |
the | os |
data | dados |
you | você |
a | um |
from | de |
to | escrever |
that | que |
need | precisar |
access | acessar |
can | poderá |
EN If you'd like to extract the entire message history without selecting each message, that's even easier: go to the app's "Extract" menu, and you’ll be able to directly download all files without previewing them.
PT Se você deseja extrair todo o histórico de mensagens sem selecionar cada mensagem, é ainda mais fácil: acesse o menu "Extrair" do aplicativo e poderá baixar todos os arquivos diretamente sem visualizá-los.
English | Portuguese |
---|---|
history | histórico |
selecting | selecionar |
apps | aplicativo |
menu | menu |
directly | diretamente |
files | arquivos |
go to | acesse |
if | se |
download | baixar |
message | mensagem |
without | sem |
extract | extrair |
each | cada |
easier | mais fácil |
all | todos |
and | e |
the | o |
EN To extract all the photos you have attached to your journal, just click on the “Extract” link placed next to “All photos”, from the right-hand screen.
PT Para extrair todas as fotos que você anexou ao seu diário, basta clicar no link "Extrair" colocado ao lado de "Todas as fotos", na tela da direita.
English | Portuguese |
---|---|
photos | fotos |
journal | diário |
click | clicar |
link | link |
placed | colocado |
screen | tela |
right | direita |
on | no |
from | de |
the | as |
to | ao |
all | todas |
extract | extrair |
you | você |
EN To extract your texts from your journal, you will have to extract the database file
PT Para extrair seus textos do seu diário, você terá que extrair o arquivo do banco de dados
English | Portuguese |
---|---|
journal | diário |
database | banco de dados |
file | arquivo |
the | o |
texts | textos |
extract | extrair |
to | para |
you | você |
will | terá |
from | de |
EN All response metadata and survey questions are included in the extract as columns. Responses to your survey are included in the extract as rows. To limit this, you can apply filters.
PT Todos os metadados de respostas e as perguntas de questionários são incluídos no mesmo arquivo extraído como linhas. Para limitar isso, você pode aplicar filtros.
English | Portuguese |
---|---|
metadata | metadados |
included | incluídos |
apply | aplicar |
filters | filtros |
rows | linhas |
questions | perguntas |
can | pode |
are | são |
you | você |
the | os |
to | mesmo |
as | como |
this | isso |
all | todos |
and | e |
in | de |
responses | respostas |
EN invoice number), Split by pages, by bookmarks, by size, Rotate, Extract text, Repair, Convert to grayscale, Encrypt, Decrypt, Mix, Extract pages
PT número da fatura), dividir por páginas, por favoritos, por tamanho, Rodar, Extrair texto, Reparar, Converter para escala cinza, Encriptar, Desencriptar, Misturar, Extrair páginas
English | Portuguese |
---|---|
split | dividir |
bookmarks | favoritos |
rotate | rodar |
extract | extrair |
repair | reparar |
encrypt | encriptar |
mix | misturar |
invoice | fatura |
pages | páginas |
size | tamanho |
text | texto |
convert | converter |
number | número |
to | para |
by | por |
EN The Extract module lets you extract pages from PDF files. Single pages or page ranges can be selected to create a new PDF file containing only the pages you need
PT O módulo Extrair permite-lhe extrair páginas de ficheiros PDF. Páginas únicas ou intervalos de páginas podem ser selecionados para criar um novo ficheiro PDF contendo todas as páginas que necessita
English | Portuguese |
---|---|
extract | extrair |
module | módulo |
selected | selecionados |
new | novo |
containing | contendo |
lets | permite |
or | ou |
a | um |
pages | páginas |
file | ficheiros |
create | criar |
the | o |
need | necessita |
single | de |
files | ficheiro |
be | ser |
to | para |
can | podem |
EN Extract pages from a PDF file by generating a file that contains only the pages you want, you can extract from a single file or in bulk from multiple files. PDFsam Basic is free and open source and works on Windows, Mac and Linux.
PT Extrair páginas de um ficheiro PDF ao gerar um ficheiro que contenha apenas as páginas que desejar, pode extrair de um ficheiro único ou um conjunto de vários ficheiros. PDFsam Basic é grátis e de fonte livre e funciona em Windows, Mac e Linux.
English | Portuguese |
---|---|
extract | extrair |
generating | gerar |
pdfsam | pdfsam |
source | fonte |
windows | windows |
mac | mac |
linux | linux |
basic | basic |
pages | páginas |
or | ou |
is | é |
the | as |
a | um |
file | ficheiros |
works | funciona |
free | grátis |
can | pode |
single | único |
in | em |
you want | desejar |
only | apenas |
that | que |
files | ficheiro |
and | e |
EN invoice number), Split by pages, by bookmarks, by size, Rotate, Extract text, Repair, Convert to grayscale, Encrypt, Decrypt, Mix, Extract pages
PT número da fatura), dividir por páginas, por favoritos, por tamanho, Rodar, Extrair texto, Reparar, Converter para escala cinza, Encriptar, Desencriptar, Misturar, Extrair páginas
English | Portuguese |
---|---|
split | dividir |
bookmarks | favoritos |
rotate | rodar |
extract | extrair |
repair | reparar |
encrypt | encriptar |
mix | misturar |
invoice | fatura |
pages | páginas |
size | tamanho |
text | texto |
convert | converter |
number | número |
to | para |
by | por |
EN Extract one or more selected pages to save them as a separate file. For this, pick the pages, click Extract and select where to save the new PDF.
PT Extrair uma ou mais páginas selecionadas para salvá-las como um arquivo separado. Para isso, escolha as páginas, clique em Extrair e selecione onde salvar o novo PDF.
English | Portuguese |
---|---|
extract | extrair |
or | ou |
pages | páginas |
file | arquivo |
and | e |
new | novo |
selected | selecionadas |
save | salvar |
a | um |
click | clique |
the | o |
where | onde |
select | selecione |
pick | escolha |
for | em |
separate | uma |
more | mais |
EN If you'd like to extract the entire message history without selecting each message, that's even easier: go to the app's "Extract" menu, and you’ll be able to directly download all files without previewing them.
PT Se você deseja extrair todo o histórico de mensagens sem selecionar cada mensagem, é ainda mais fácil: acesse o menu "Extrair" do aplicativo e poderá baixar todos os arquivos diretamente sem visualizá-los.
English | Portuguese |
---|---|
history | histórico |
selecting | selecionar |
apps | aplicativo |
menu | menu |
directly | diretamente |
files | arquivos |
go to | acesse |
if | se |
download | baixar |
message | mensagem |
without | sem |
extract | extrair |
each | cada |
easier | mais fácil |
all | todos |
and | e |
the | o |
EN To extract all the photos you have attached to your journal, just click on the “Extract” link placed next to “All photos”, from the right-hand screen.
PT Para extrair todas as fotos que você anexou ao seu diário, basta clicar no link "Extrair" colocado ao lado de "Todas as fotos", na tela da direita.
English | Portuguese |
---|---|
photos | fotos |
journal | diário |
click | clicar |
link | link |
placed | colocado |
screen | tela |
right | direita |
on | no |
from | de |
the | as |
to | ao |
all | todas |
extract | extrair |
you | você |
EN To extract your texts from your journal, you will have to extract the database file
PT Para extrair seus textos do seu diário, você terá que extrair o arquivo do banco de dados
English | Portuguese |
---|---|
journal | diário |
database | banco de dados |
file | arquivo |
the | o |
texts | textos |
extract | extrair |
to | para |
you | você |
will | terá |
from | de |
English | Portuguese |
---|---|
potential | potencial |
stored | armazenados |
warehouse | warehouse |
generated | gerados |
represents | representa |
or | ou |
real | real |
time | tempo |
operations | operações |
a | um |
businesses | empresas |
data | dados |
value | valor |
in | em |
real-time | tempo real |
business | negócios |
it | ela |
way | de |
English | Portuguese |
---|---|
potential | potencial |
stored | armazenados |
warehouse | warehouse |
generated | gerados |
represents | representa |
or | ou |
real | real |
time | tempo |
operations | operações |
a | um |
businesses | empresas |
data | dados |
value | valor |
in | em |
real-time | tempo real |
business | negócios |
it | ela |
way | de |
English | Portuguese |
---|---|
etl | etl |
integration | integração |
process | processo |
collects | coleta |
warehouse | warehouse |
databases | bancos de dados |
storage | armazenamento |
load | load |
is | é |
or | ou |
type | tipo |
loads | carrega |
a | um |
source | fonte |
data | dados |
analysis | análise |
other | outro |
sources | fontes |
that | que |
of | de |
and | e |
EN Manage your backups: schedule automatic backups, export backups for safe storage, browse backup contents and extract specific data from them
PT Gerencie backups: agende backups automáticos, exporte backups para armazenamento seguro, explore o conteúdo de backups e extraia dados específicos de um backup.
English | Portuguese |
---|---|
manage | gerencie |
schedule | agende |
export | exporte |
browse | explore |
extract | extraia |
automatic | automáticos |
backups | backups |
storage | armazenamento |
data | dados |
backup | backup |
and | e |
for | de |
EN Manage your backups: schedule automatic backups, export backups for safe storage, browse backup contents and extract specific data from them
PT Gerencie backups: agende backups automáticos, exporte backups para armazenamento seguro, explore o conteúdo de backups e extraia dados específicos de um backup.
English | Portuguese |
---|---|
manage | gerencie |
schedule | agende |
export | exporte |
browse | explore |
extract | extraia |
automatic | automáticos |
backups | backups |
storage | armazenamento |
data | dados |
backup | backup |
and | e |
for | de |
English | Portuguese |
---|---|
warehouses | warehouses |
collect | coletar |
extract | extrair |
raw | brutos |
emphasis | ênfase |
or | ou |
insights | insights |
is | é |
data | dados |
the | os |
and | e |
when | quando |
use | com |
English | Portuguese |
---|---|
teams | equipes |
members | membros |
platform | plataforma |
job | trabalho |
wiser | wiser |
independent | independentes |
can | podem |
extract | extrair |
value | valor |
regardless | independentemente |
of | de |
more | mais |
title | título |
English | Portuguese |
---|---|
separate | separados |
changes | muda |
documents | documentos |
text | texto |
page | página |
when | quando |
specific | de |
EN Learn how to download, extract and recover data from an iCloud backup. A complete guide to iCloud data recovery.
PT Aprenda como baixar, extrair e recuperar dados de um backup do iCloud. Um guia completo para recuperação de dados do iCloud.
English | Portuguese |
---|---|
data | dados |
complete | completo |
guide | guia |
extract | extrair |
backup | backup |
recovery | recuperação |
recover | recuperar |
icloud | icloud |
a | um |
download | baixar |
learn | e |
to | para |
EN Extract all the location data from your backups, phone and EXIF data in a single click
PT Extraia todos os dados de localização dos seus backups, telefone e dados EXIF em um único clique
English | Portuguese |
---|---|
extract | extraia |
location | localização |
backups | backups |
phone | telefone |
click | clique |
data | dados |
a | um |
the | os |
in | em |
single | único |
your | seus |
and | e |
EN Learn how to download, extract and recover data from an iCloud backup. A complete guide to iCloud data recovery.
PT Aprenda como baixar, extrair e recuperar dados de um backup do iCloud. Um guia completo para recuperação de dados do iCloud.
English | Portuguese |
---|---|
data | dados |
complete | completo |
guide | guia |
extract | extrair |
backup | backup |
recovery | recuperação |
recover | recuperar |
icloud | icloud |
a | um |
download | baixar |
learn | e |
to | para |
EN When you want to take data offline or bring it in-memory, Tableau lets you extract massive data for limitless exploration in seconds
PT Se quiser usar os dados off-line ou levá-los para a memória, o Tableau permite que você extraia quantidades maciças de dados, possibilitando uma experiência de exploração ilimitada em segundos
English | Portuguese |
---|---|
offline | off-line |
lets | permite |
extract | extraia |
exploration | exploração |
seconds | segundos |
memory | memória |
tableau | tableau |
or | ou |
data | dados |
you | você |
in | em |
you want | quiser |
EN Deploy MATLAB models for predictive insights, or pre-process your data using MATLAB and persist into a Tableau data extract for further analysis.
PT Implante modelos do MATLAB para fazer previsões, ou pré-processe seus dados usando o MATLAB e crie uma extração de dados do Tableau para usar em análises futuras.
English | Portuguese |
---|---|
models | modelos |
or | ou |
tableau | tableau |
data | dados |
a | uma |
using | usando |
your | seus |
and | e |
EN By supporting both live and extract data types, a restored Tableau Server is available immediately, even without access to the original data sources.
PT Com o suporte a tipos de dados de extração e em tempo real, um Tableau Server restaurado está disponível imediatamente, mesmo sem acesso às fontes de dados originais.
English | Portuguese |
---|---|
supporting | suporte |
restored | restaurado |
server | server |
original | originais |
tableau | tableau |
access | acesso |
a | um |
without | sem |
immediately | imediatamente |
data | dados |
sources | fontes |
the | o |
available | disponível |
by | com |
and | e |
EN Use cases: Connect to data sources with the Hyper API and write the data into extract files (in the .hyper file format for Tableau 10.5 and later)
PT Casos de uso: Conecte-se a fontes de dados com a API Hyper e grave os dados em arquivos de extração (no formato de arquivo .hyper para Tableau 10.5 e posterior)
English | Portuguese |
---|---|
hyper | hyper |
tableau | tableau |
api | api |
connect | conecte |
data | dados |
files | arquivos |
file | arquivo |
format | formato |
cases | casos |
sources | fontes |
in | em |
the | os |
use | uso |
and | e |
EN Write custom scripts that update data in existing extract files or read data from them.
PT Escreva scripts personalizados que atualizam dados em arquivos de extração existentes ou leem dados deles.
English | Portuguese |
---|---|
scripts | scripts |
existing | existentes |
data | dados |
files | arquivos |
or | ou |
write | escreva |
in | em |
that | que |
EN Deploy MATLAB models in Tableau for predictive insights, or pre-process your data using MATLAB and persist into a Tableau data extract for further analysis.
PT Implante modelos do MATLAB no Tableau para fazer previsões, ou pré-processe seus dados usando o MATLAB e crie uma extração de dados do Tableau para usar em análises futuras.
English | Portuguese |
---|---|
models | modelos |
or | ou |
tableau | tableau |
data | dados |
a | uma |
in | em |
using | usando |
your | seus |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
worker | trabalhador |
formal | formal |
advanced | avançada |
mathematics | matemática |
a | um |
is | é |
without | sem |
training | treinamento |
uses | usa |
applications | aplicativos |
data | dados |
insights | percepções |
value | valor |
knowledge | conhecimento |
in | em |
extract | extrair |
high | alto |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
formal | formal |
training | treinamento |
able | capazes |
valuable | valiosas |
organization | organização |
are | são |
without | sem |
the | os |
data | dados |
insights | percepções |
extract | extrair |
from | de |
when | quando |
to | ainda |
by | pela |
EN Remember, if all fails, you can always use BlackBerry Backup Extractor to extract data from your backup data
PT Lembre-se, se tudo falhar, você sempre pode usar o BlackBerry Backup Extractor para extrair dados dos seus dados de backup
English | Portuguese |
---|---|
remember | lembre |
fails | falhar |
backup | backup |
if | se |
always | sempre |
use | usar |
extractor | extractor |
data | dados |
can | pode |
extract | extrair |
you | você |
your | seus |
EN If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website.
PT Se você fizer upload de imagens para o site, evite fazer upload de imagens com dados de localização incorporados (EXIF GPS) incluídos. Os visitantes do site podem baixar e extrair quaisquer dados de localização de imagens no site.
English | Portuguese |
---|---|
images | imagens |
avoid | evite |
embedded | incorporados |
data | dados |
gps | gps |
included | incluídos |
visitors | visitantes |
if | se |
download | baixar |
extract | extrair |
on | no |
can | podem |
you | você |
upload | upload |
website | site |
location | localização |
and | e |
the | o |
EN Learn how to download, extract and recover data from an iCloud backup. A complete guide to iCloud data recovery.
PT Aprenda como baixar, extrair e recuperar dados de um backup do iCloud. Um guia completo para recuperação de dados do iCloud.
English | Portuguese |
---|---|
data | dados |
complete | completo |
guide | guia |
extract | extrair |
backup | backup |
recovery | recuperação |
recover | recuperar |
icloud | icloud |
a | um |
download | baixar |
learn | e |
to | para |
EN Extract all the location data from your backups, phone and EXIF data in a single click
PT Extraia todos os dados de localização dos seus backups, telefone e dados EXIF em um único clique
English | Portuguese |
---|---|
extract | extraia |
location | localização |
backups | backups |
phone | telefone |
click | clique |
data | dados |
a | um |
the | os |
in | em |
single | único |
your | seus |
and | e |
EN Learn how to download, extract and recover data from an iCloud backup. A complete guide to iCloud data recovery.
PT Aprenda como baixar, extrair e recuperar dados de um backup do iCloud. Um guia completo para recuperação de dados do iCloud.
English | Portuguese |
---|---|
data | dados |
complete | completo |
guide | guia |
extract | extrair |
backup | backup |
recovery | recuperação |
recover | recuperar |
icloud | icloud |
a | um |
download | baixar |
learn | e |
to | para |
EN Any contents from your iPhone are allowed to store via iTools that you can avoid the data loss. In addition, you can restore or extract the data to the iOS device from backups.
PT Qualquer conteúdo do seu iPhone pode ser armazenado via iTools para evitar a perda de dados. Além disso, você pode restaurar ou extrair os dados para o dispositivo iOS a partir de backups.
English | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
itools | itools |
avoid | evitar |
loss | perda |
ios | ios |
or | ou |
device | dispositivo |
backups | backups |
data | dados |
restore | restaurar |
in | de |
extract | extrair |
can | pode |
you | você |
from | partir |
the | o |
EN Any contents from your iPhone are allowed to store via iTools that you can avoid the data loss. In addition, you can restore or extract the data to the iOS device from backups.
PT Qualquer conteúdo do seu iPhone pode ser armazenado via iTools para evitar a perda de dados. Além disso, você pode restaurar ou extrair os dados para o dispositivo iOS a partir de backups.
English | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
itools | itools |
avoid | evitar |
loss | perda |
ios | ios |
or | ou |
device | dispositivo |
backups | backups |
data | dados |
restore | restaurar |
in | de |
extract | extrair |
can | pode |
you | você |
from | partir |
the | o |
English | Portuguese |
---|---|
focus | foco |
started | começou |
simply | simplesmente |
managing | gerenciar |
data | dados |
by | com |
able | poder |
time | tempo |
extract | extrair |
insights | informações |
the | o |
from | de |
that | desses |
moving | para |
English | Portuguese |
---|---|
etl | etl |
continuous | contínuo |
warehouse | warehouse |
systems | sistemas |
multiple | várias |
the | os |
time | tempo |
real | real |
processing | processamento |
data | dados |
real-time | tempo real |
extract | extrair |
sources | fontes |
in | em |
use | usam |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
etl | etl |
extract | extrair |
systems | sistemas |
can | pode |
data | dados |
current | atuais |
and | e |
the | o |
English | Portuguese |
---|---|
worker | trabalhador |
formal | formal |
advanced | avançada |
mathematics | matemática |
a | um |
is | é |
without | sem |
training | treinamento |
uses | usa |
applications | aplicativos |
data | dados |
insights | percepções |
value | valor |
knowledge | conhecimento |
in | em |
extract | extrair |
high | alto |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
formal | formal |
training | treinamento |
able | capazes |
valuable | valiosas |
organization | organização |
are | são |
without | sem |
the | os |
data | dados |
insights | percepções |
extract | extrair |
from | de |
when | quando |
to | ainda |
by | pela |
EN Remember, if all fails, you can always use BlackBerry Backup Extractor to extract data from your backup data
PT Lembre-se, se tudo falhar, você sempre pode usar o BlackBerry Backup Extractor para extrair dados dos seus dados de backup
English | Portuguese |
---|---|
remember | lembre |
fails | falhar |
backup | backup |
if | se |
always | sempre |
use | usar |
extractor | extractor |
data | dados |
can | pode |
extract | extrair |
you | você |
your | seus |
EN If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website.
PT Se você carregar imagens para o site, você deve evitar carregar imagens com dados de localização incorporados (EXIF GPS) incluídos. Os visitantes do site podem descarregar e extrair quaisquer dados de localização das imagens do site.
English | Portuguese |
---|---|
images | imagens |
avoid | evitar |
embedded | incorporados |
data | dados |
gps | gps |
included | incluídos |
visitors | visitantes |
if | se |
upload | carregar |
extract | extrair |
download | descarregar |
can | podem |
you | você |
website | site |
should | deve |
location | localização |
to | para |
and | e |
the | o |
EN Partnering with ISG would be European tech start-up Sportradar who would extract the data directly from the circuit which provides 1.1 million data points from the track and the cars every second.
PT A parceria com o ISG seria a start-up de tecnologia europeia Sportradar, que extrairia os dados diretamente do circuito que fornece 1.1 milhão de pontos de dados da pista e dos carros a cada segundo.
English | Portuguese |
---|---|
partnering | parceria |
european | europeia |
tech | tecnologia |
circuit | circuito |
points | pontos |
data | dados |
provides | fornece |
be | seria |
directly | diretamente |
million | milhão |
second | segundo |
and | e |
the | o |
track | do |
cars | carros |
EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.
PT A divisão entre os dados do conteúdo do aplicativo e do cache do aplicativo geralmente está na distinção entre dados do aplicativo específicos de um dispositivo e dados vinculados a algum tipo de conta de usuário do aplicativo.
English | Portuguese |
---|---|
cache | cache |
usually | geralmente |
distinction | distinção |
tied | vinculados |
app | aplicativo |
content | conteúdo |
device | dispositivo |
user | usuário |
account | conta |
data | dados |
a | um |
the | os |
is | está |
and | e |
of | do |
EN The divide between app content data and app cache data usually lies in the distinction between app data that is specific to a device and data that is tied to some sort of app user account.
PT A divisão entre os dados do conteúdo do aplicativo e do cache do aplicativo geralmente está na distinção entre dados do aplicativo específicos de um dispositivo e dados vinculados a algum tipo de conta de usuário do aplicativo.
English | Portuguese |
---|---|
cache | cache |
usually | geralmente |
distinction | distinção |
tied | vinculados |
app | aplicativo |
content | conteúdo |
device | dispositivo |
user | usuário |
account | conta |
data | dados |
a | um |
the | os |
is | está |
and | e |
of | do |
EN For agencies, domain traders, and SEO consultants. Query Fresh and Historic Index at higher volume. Access a wider range of reports, and extract more data.
PT Nosso plano PRO, ideal para profissionais
English | Portuguese |
---|---|
and | nosso |
Showing 50 of 50 translations