Translate "skip to step" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "skip to step" from English to Italian

Translation of English to Italian of skip to step

English
Italian

EN Skip to Search Skip to Content Skip to Footer

IT Vai alla ricerca Vai al contenuto Vai al piè di pagina

English Italian
footer piè di pagina
search ricerca
content contenuto
to vai

EN Skip to Search Skip to Content Skip to Footer

IT Vai alla ricerca Vai al contenuto Vai al piè di pagina

English Italian
footer piè di pagina
search ricerca
content contenuto
to vai

EN Skip to content Skip to navigation menu

IT Salta al contenuto Salta al menu di navigazione

English Italian
skip salta
to al
content contenuto
navigation navigazione
menu menu

EN Skip to navigation Skip to main content

IT Vai alla navigazione Vai al contenuto

English Italian
navigation navigazione
content contenuto
to vai

EN The Skip and Shannon: Undisputed Podcast. Skip Bayless, Shannon Sharpe, and Jenny Taft discuss the biggest stories in the world of sports. It's unscripted and unfiltered. Don't miss the television show Monday-Friday at 9:30am ET on FS1.

IT Entra nel mondo di Ciao Belli con Roberto Ferrari, Digei Angelo e tutti i loro personaggi!

English Italian
world mondo
the i
of di
and e
on loro

EN Skip to main content Skip to footer content

IT Passa al contenuto principale Passa al contenuto del footer

English Italian
main principale
content contenuto
footer footer
to del

EN Skip to content Skip to navigation menu

IT Salta al contenuto Salta al menu di navigazione

English Italian
skip salta
to al
content contenuto
navigation navigazione
menu menu

EN ... retrofitting the modular design enables easy implementation. The unit consists of a mixer, skip hoist drive and skip hoist. Possible options include various scales, airbag, mixer filter, dosing gate, ...

IT ... produzione. Per soluzioni retrofit, la struttura modulare permette una facile implementazione. L’impianto è costituito da miscelatore, trasmissione elevatore ed elevatore a benna. Tra le possibili opzioni sono comprese ...

English Italian
modular modulare
easy facile
mixer miscelatore
enables permette
implementation implementazione
possible possibili
and è
options opzioni
include per
design struttura
the le
a una
drive a

EN Skip to navigation Skip to main content

IT Vai alla navigazione Vai al contenuto

English Italian
navigation navigazione
content contenuto
to vai

EN Skip to navigation Skip to main content

IT Passa alla navigazione Passa al contenuto principale

English Italian
navigation navigazione
main principale
content contenuto

EN Skip to navigation Skip to content

IT Vai alla navigazione Vai al contenuto

English Italian
navigation navigazione
content contenuto
to vai

EN If your account isn't listed, skip this step and jump to step after this

IT Se il tuo account non è elencato, salta questo passaggio e salta al passo dopo questo

English Italian
listed elencato
if se
account account
your tuo
and è
skip salta
step passo
this questo

EN If you receive a usage statement, skip to step 4. If the helper is not installed, go to step 2.

IT Se ricevi una dichiarazione d'uso, vai al passaggio 4. Se l'helper non è installato, vai al passaggio 2.

English Italian
statement dichiarazione
installed installato
if se
is è
step passaggio
not non
a una
go vai
receive ricevi

EN If you want to process whole payment as one transaction in PAP follow this step. If you want to create one transaction for every product skip to step 4.

IT Se vuoi elaborare l?intero pagamento come un?unica transazione in PAP segui questo passaggio. Se vuoi creare una transazione per ogni prodotto passa al passaggio 4.

English Italian
follow segui
if se
step passaggio
payment pagamento
transaction transazione
product prodotto
want vuoi
in in
every ogni
one un
process elaborare
create creare
this questo

EN Our SEO Analysis doesn’t just point out errors, but we give you step by step instructions on how you can fix each of them. Each SEO report contains video tutorials to step by step instructions.

IT Il nostro strumento di analisi SEO non si limita a segnalare gli errori SEO sul tuo sito, ma ti fornisce istruzioni dettagliate su come risolverli. Ogni report SEO contiene anche video tutorial per le istruzioni.

English Italian
seo seo
errors errori
fix risolverli
video video
analysis analisi
instructions istruzioni
report report
tutorials tutorial
but ma
contains contiene
on su
to a
how come
give per
of di

EN 1. Interactive instructions Our interactive instructions will lead you step by step through the process for Internet installation. Setting up a modem and WLAN, using settings and connecting devices – all explained step by step.

IT 1. Istruzioni interattive Le nostre istruzioni interattive vi guideranno passo per passo nell’installazione di Internet. Configurazione di modem e WLAN, impostazioni e collegamento degli apparecchi: tutto spiegato passo per passo.

English Italian
instructions istruzioni
interactive interattive
internet internet
modem modem
wlan wlan
connecting collegamento
explained spiegato
you vi
and e
settings impostazioni
devices apparecchi
the le
step passo
all tutto
our nostre
for di

EN 1. Interactive instructions Our interactive instructions will lead you step by step through the process of setting up your hotspot or Wi-Fi modem. Installation, setting up a modem, using settings, and much more – all explained step by step.

IT 1. Istruzioni interattive Le nostre istruzioni interattive vi guideranno passo per passo nella configurazione del vostro hotspot/modem Wi-Fi. Installazione, configurazione del modem, impostazioni e tanto altro: tutto spiegato passo per passo.

English Italian
instructions istruzioni
interactive interattive
modem modem
explained spiegato
you vi
and e
settings impostazioni
installation installazione
the le
your vostro
step passo
all tutto
more altro
our nostre
of del
much tanto

EN (It will check the system compatibility and let you know if anything is missing, but following this tutorial should skip to the next step)

IT (Controllerà la compatibilità del sistema e ti farà sapere se manca qualcosa, ma seguendo questo tutorial dovrebbe saltare al passaggio successivo)

English Italian
missing manca
tutorial tutorial
skip saltare
will check controllerà
compatibility compatibilità
system sistema
if se
but ma
will farà
and e
the la
to the al
know sapere
step passaggio
should dovrebbe
this questo
is seguendo

EN Did you skip the optional step to add a README file to your Bitbucket repository? That’s okay! If the repository is still empty, go to the repository and create one now by clicking Create a README

IT Hai saltato il passaggio facoltativo di aggiunta del file LEGGIMI al repository di Bitbucket? Nessun problema! Se il repository è ancora vuoto, vai al repository e creane uno adesso cliccando su Create a README (Crea un file LEGGIMI)

English Italian
optional facoltativo
bitbucket bitbucket
repository repository
if se
a un
file file
now adesso
the il
to the al
empty vuoto
clicking cliccando
go vai
add aggiunta
is è

EN Verifying your Paypal account is important because you can't withdraw funds from an unverified account. If you already verified your account, you can skip this step and go to Approve Squarespace Commerce transaction fees.

IT Verificare il tuo conto Paypal è importante perché non puoi prelevare fondi da un conto non verificato. Se hai già verificato il tuo conto, puoi saltare questo step e andare a Approvare le commissioni sulle transazioni di Commerce di Squarespace.

English Italian
verifying verificare
important importante
withdraw prelevare
funds fondi
verified verificato
squarespace squarespace
fees commissioni
paypal paypal
if se
commerce commerce
transaction transazioni
account conto
an un
already già
from da
step il
your tuo
to a
approve approvare
skip saltare
this questo
go andare
is è
you can puoi

EN Did you skip the optional step to add a README file to your Bitbucket repository? That’s okay! If the repository is still empty, go to the repository and create one now by clicking Create a README

IT Hai saltato il passaggio facoltativo di aggiunta del file LEGGIMI al repository di Bitbucket? Nessun problema! Se il repository è ancora vuoto, vai al repository e creane uno adesso cliccando su Create a README (Crea un file LEGGIMI)

English Italian
optional facoltativo
bitbucket bitbucket
repository repository
if se
a un
file file
now adesso
the il
to the al
empty vuoto
clicking cliccando
go vai
add aggiunta
is è

EN If you already have done this, then feel free to skip this step. If not, or you want to ensure those two accounts are linked, the process is simple:

IT Se l'hai già fatto puoi saltare questa fase. Se non l'hai fatto o vuoi accertarti che gli account siano collegati, il procedimento è semplice:

English Italian
skip saltare
accounts account
linked collegati
simple semplice
if se
or o
process procedimento
is è
the il
already già
done fatto
want vuoi
are siano
this questa
not non

EN If you don’t have a business slogan, you can either skip this step, or come up with a unique slogan that reflects your business idea

IT Quando utilizzi il generatore di loghi Hatchful, puoi aggiungere uno slogan a qualsiasi progetto professionale dopo aver aggiunto il nome della tua azienda

English Italian
slogan slogan
business azienda
a uno
your tua
idea progetto
come di
or qualsiasi
with utilizzi
you can puoi

EN Did you skip the optional step to add a README file to your Bitbucket repository? That’s okay! If the repository is still empty, go to the repository and create one now by clicking Create a README

IT Hai saltato il passaggio facoltativo di aggiunta del file LEGGIMI al repository di Bitbucket? Nessun problema! Se il repository è ancora vuoto, vai al repository e creane uno adesso cliccando su Create a README (Crea un file LEGGIMI)

English Italian
optional facoltativo
bitbucket bitbucket
repository repository
if se
a un
file file
now adesso
the il
to the al
empty vuoto
clicking cliccando
go vai
add aggiunta
is è

EN If you already have a kernel version 4.9.0 or later, you can skip to Step 2 below. Or you can upgrade if you like.

IT Se hai già una versione del kernel 4.9.0 o successiva, puoi saltare al passaggio 2 di seguito. Oppure puoi aggiornare se vuoi.

English Italian
skip saltare
if se
or o
upgrade aggiornare
step passaggio
already già
version versione
below di
to del
you can puoi

EN Skip the line and step into the Palazzo Vecchio, Florence’s town hall and one of the city’s most emblematic buildings with an expert English-speaking guide.

IT Assisti a un concerto dal vivo in omaggio ai Tre Tenori in un luogo senza eguali: la Chiesa di Santo Stefano a Ponte Vecchio. Vivi una serata indimenticabile!

English Italian
vecchio vecchio
buildings chiesa
an un
the la
with senza
line in

EN Skip the line and step into the Palazzo Vecchio, Florence’s town hall and one of the city’s most emblematic buildings with an expert English-speaking guide.

IT Assisti a un concerto dal vivo in omaggio ai Tre Tenori in un luogo senza eguali: la Chiesa di Santo Stefano a Ponte Vecchio. Vivi una serata indimenticabile!

English Italian
vecchio vecchio
buildings chiesa
an un
the la
with senza
line in

EN Did you skip the optional step to add a README file to your Bitbucket repository? That’s okay! If the repository is still empty, go to the repository and create one now by clicking Create a README

IT Hai saltato il passaggio facoltativo di aggiunta del file LEGGIMI al repository di Bitbucket? Nessun problema! Se il repository è ancora vuoto, vai al repository e creane uno adesso cliccando su Create a README (Crea un file LEGGIMI)

English Italian
optional facoltativo
bitbucket bitbucket
repository repository
if se
a un
file file
now adesso
the il
to the al
empty vuoto
clicking cliccando
go vai
add aggiunta
is è

EN (It will check the system compatibility and let you know if anything is missing, but following this tutorial should skip to the next step)

IT (Controllerà la compatibilità del sistema e ti farà sapere se manca qualcosa, ma seguendo questo tutorial dovrebbe saltare al passaggio successivo)

English Italian
missing manca
tutorial tutorial
skip saltare
will check controllerà
compatibility compatibilità
system sistema
if se
but ma
will farà
and e
the la
to the al
know sapere
step passaggio
should dovrebbe
this questo
is seguendo

EN If you see Google’s login prompt, enter your Google login credentials. Then select Sign In. Otherwise, skip to the next step

IT Se visualizzi il prompt di accesso di Google, inserisci le tue credenziali Google, quindi clicca su Accedi. In caso contrario, passa alla fase successiva.

English Italian
select clicca
otherwise in caso contrario
prompt prompt
if se
google google
credentials credenziali
enter inserisci
your tue
in in
next di
the le

EN Verifying your Paypal account is important because you can't withdraw funds from an unverified account. If you already verified your account, you can skip this step and go to Approve Squarespace Commerce transaction fees.

IT Verificare il tuo conto Paypal è importante perché non puoi prelevare fondi da un conto non verificato. Se hai già verificato il tuo conto, puoi saltare questo step e andare a Approvare le commissioni sulle transazioni di Commerce di Squarespace.

English Italian
verifying verificare
important importante
withdraw prelevare
funds fondi
verified verificato
squarespace squarespace
fees commissioni
paypal paypal
if se
commerce commerce
transaction transazioni
account conto
an un
already già
from da
step il
your tuo
to a
approve approvare
skip saltare
this questo
go andare
is è
you can puoi

EN (It will check the system compatibility and let you know if anything is missing, but following this tutorial should skip to the next step)

IT (Controllerà la compatibilità del sistema e ti farà sapere se manca qualcosa, ma seguendo questo tutorial dovrebbe saltare al passaggio successivo)

English Italian
missing manca
tutorial tutorial
skip saltare
will check controllerà
compatibility compatibilità
system sistema
if se
but ma
will farà
and e
the la
to the al
know sapere
step passaggio
should dovrebbe
this questo
is seguendo

EN (It will check the system compatibility and let you know if anything is missing, but following this tutorial should skip to the next step)

IT (Controllerà la compatibilità del sistema e ti farà sapere se manca qualcosa, ma seguendo questo tutorial dovrebbe saltare al passaggio successivo)

English Italian
missing manca
tutorial tutorial
skip saltare
will check controllerà
compatibility compatibilità
system sistema
if se
but ma
will farà
and e
the la
to the al
know sapere
step passaggio
should dovrebbe
this questo
is seguendo

EN (It will check the system compatibility and let you know if anything is missing, but following this tutorial should skip to the next step)

IT (Controllerà la compatibilità del sistema e ti farà sapere se manca qualcosa, ma seguendo questo tutorial dovrebbe saltare al passaggio successivo)

English Italian
missing manca
tutorial tutorial
skip saltare
will check controllerà
compatibility compatibilità
system sistema
if se
but ma
will farà
and e
the la
to the al
know sapere
step passaggio
should dovrebbe
this questo
is seguendo

EN (It will check the system compatibility and let you know if anything is missing, but following this tutorial should skip to the next step)

IT (Controllerà la compatibilità del sistema e ti farà sapere se manca qualcosa, ma seguendo questo tutorial dovrebbe saltare al passaggio successivo)

English Italian
missing manca
tutorial tutorial
skip saltare
will check controllerà
compatibility compatibilità
system sistema
if se
but ma
will farà
and e
the la
to the al
know sapere
step passaggio
should dovrebbe
this questo
is seguendo

EN (It will check the system compatibility and let you know if anything is missing, but following this tutorial should skip to the next step)

IT (Controllerà la compatibilità del sistema e ti farà sapere se manca qualcosa, ma seguendo questo tutorial dovrebbe saltare al passaggio successivo)

English Italian
missing manca
tutorial tutorial
skip saltare
will check controllerà
compatibility compatibilità
system sistema
if se
but ma
will farà
and e
the la
to the al
know sapere
step passaggio
should dovrebbe
this questo
is seguendo

EN (It will check the system compatibility and let you know if anything is missing, but following this tutorial should skip to the next step)

IT (Controllerà la compatibilità del sistema e ti farà sapere se manca qualcosa, ma seguendo questo tutorial dovrebbe saltare al passaggio successivo)

English Italian
missing manca
tutorial tutorial
skip saltare
will check controllerà
compatibility compatibilità
system sistema
if se
but ma
will farà
and e
the la
to the al
know sapere
step passaggio
should dovrebbe
this questo
is seguendo

EN (It will check the system compatibility and let you know if anything is missing, but following this tutorial should skip to the next step)

IT (Controllerà la compatibilità del sistema e ti farà sapere se manca qualcosa, ma seguendo questo tutorial dovrebbe saltare al passaggio successivo)

English Italian
missing manca
tutorial tutorial
skip saltare
will check controllerà
compatibility compatibilità
system sistema
if se
but ma
will farà
and e
the la
to the al
know sapere
step passaggio
should dovrebbe
this questo
is seguendo

EN (It will check the system compatibility and let you know if anything is missing, but following this tutorial should skip to the next step)

IT (Controllerà la compatibilità del sistema e ti farà sapere se manca qualcosa, ma seguendo questo tutorial dovrebbe saltare al passaggio successivo)

English Italian
missing manca
tutorial tutorial
skip saltare
will check controllerà
compatibility compatibilità
system sistema
if se
but ma
will farà
and e
the la
to the al
know sapere
step passaggio
should dovrebbe
this questo
is seguendo

EN (It will check the system compatibility and let you know if anything is missing, but following this tutorial should skip to the next step)

IT (Controllerà la compatibilità del sistema e ti farà sapere se manca qualcosa, ma seguendo questo tutorial dovrebbe saltare al passaggio successivo)

English Italian
missing manca
tutorial tutorial
skip saltare
will check controllerà
compatibility compatibilità
system sistema
if se
but ma
will farà
and e
the la
to the al
know sapere
step passaggio
should dovrebbe
this questo
is seguendo

EN (It will check the system compatibility and let you know if anything is missing, but following this tutorial should skip to the next step)

IT (Controllerà la compatibilità del sistema e ti farà sapere se manca qualcosa, ma seguendo questo tutorial dovrebbe saltare al passaggio successivo)

English Italian
missing manca
tutorial tutorial
skip saltare
will check controllerà
compatibility compatibilità
system sistema
if se
but ma
will farà
and e
the la
to the al
know sapere
step passaggio
should dovrebbe
this questo
is seguendo

EN Skip this step if you do not need your workflow to run on a set schedule

IT Salta questa fase se non hai bisogno di eseguire il flusso di lavoro secondo una pianificazione impostata

English Italian
workflow flusso di lavoro
schedule pianificazione
if se
need bisogno
a una
this questa
skip salta
you di
not non
set impostata
do lavoro
step il

EN Skip the Source column in the mapping step when you build your Data Shuttle workflow. 

IT Salta la colonna Origine nella fase di mappatura quando crei il flusso di lavoro Data Shuttle. 

English Italian
column colonna
mapping mappatura
workflow flusso di lavoro
build crei
shuttle shuttle
when quando
data data
skip salta
the il

EN Enter your website URL and tap Next or tap Skip this step

IT Inserisci l'URL del tuo sito web e tocca Avanti o Salta questo passaggio

English Italian
tap tocca
or o
your tuo
this questo
and e
enter inserisci
step passaggio
website sito
skip salta

EN If you're having trouble uploading artwork, simply click the link to "skip this step and send artwork later" below the artwork upload form. You'll be able to proceed through checko…

IT In caso di problemi nel caricamento della grafica, fai clic sul link "salta questo passaggio e invia la grafica via e-mail in un secondo momento" sotto il modulo di caricamento del

EN You can upload files as large as 20 MB when ordering or during proofing. For larger files, we offer an option for you to skip the upload step and email artwork after ordering. We'…

IT Durante la fase di ordine o di approvazione delle prove di stampa potrai caricare file fino a 20 MB. Dati i tempi potenzialmente lunghi per il caricamento di file di grandi dimens…

EN We’ve created the Atlassian Migration Program to provide you with step-by-step migration resources, free tools, and dedicated support to help you every step of the way. 

IT Abbiamo creato l'Atlassian Migration Program per fornirti risorse per la migrazione dettagliate, strumenti gratuiti e assistenza dedicata per guidarti in ogni fase del passaggio al cloud.

English Italian
created creato
program program
free gratuiti
migration migrazione
resources risorse
tools strumenti
provide you fornirti
step passaggio
the la
and e
every ogni
of del
to in
dedicated per

EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.

IT Se dovessi decidere di gestire tu stesso la pubblicazione della tua app sugli store, avrai a disposizione un'apposita guida che ti assisterà in ogni tappa del processo d'invio al Play Store ed App Store.

English Italian
publication pubblicazione
order disposizione
if se
app app
manage gestire
to the al
guide guida
store store
the la
in in
play play
of di
your tua
every ogni

EN Manage Steps - click Add New Step where the user will need to click the button to go to the next step and customize each step with the fields you require.

IT Gestisci passaggi: fai clic su Aggiungi nuovo passaggio dove l'utente dovrà fare clic sul pulsante per andare al passaggio successivo e personalizzare ogni passaggio con i campi richiesti.

English Italian
manage gestisci
add aggiungi
new nuovo
fields campi
click clic
button pulsante
the i
steps passaggi
customize personalizzare
step passaggio
to the al
will dovrà
with con
to sul
next successivo
each ogni
where dove
go andare

EN Put together a runbook or step-by-step checklist of what needs to happen when, supporting instructions, who the owner is for each task, and how long each step will take

IT Stila un runbook o una checklist dettagliata degli eventi che devono verificarsi e in che momento e aggiungi istruzioni di supporto, specifica chi è il proprietario di ogni task e l'intervallo di tempo impiegato per ogni passaggio

English Italian
happen verificarsi
supporting supporto
instructions istruzioni
owner proprietario
task task
checklist checklist
or o
a un
the il
when momento
will devono
who chi
of di
is è

Showing 50 of 50 translations