DE Wenn Sie dieselbe E-Mail-Adresse wie zuvor eingeben, senden wir Ihnen den Anmeldelink erneut zu, so oft wie nötig
"oft wie nötig" in German can be translated into the following Russian words/phrases:
DE Kontaktieren Sie uns so oft wie nötig
RU Обращайтесь к нам всякий раз, когда это необходимо
Transliteration Obraŝajtesʹ k nam vsâkij raz, kogda éto neobhodimo
DE So oft wie nötig. Bedenken Sie aber, dass der Crawler nach jeder Änderung automatisch neu startet.
RU Так часто, как вам нужно. Но учтите, что после каждого изменения краулер автоматически перезапускается.
Transliteration Tak často, kak vam nužno. No učtite, čto posle každogo izmeneniâ krauler avtomatičeski perezapuskaetsâ.
DE So oft wie nötig. Bedenken Sie aber, dass der Crawler nach jeder Änderung automatisch neu startet.
RU Так часто, как вам нужно. Но учтите, что после каждого изменения краулер автоматически перезапускается.
Transliteration Tak často, kak vam nužno. No učtite, čto posle každogo izmeneniâ krauler avtomatičeski perezapuskaetsâ.
DE Die Motels zeichnen sich oft dadurch aus, dass die Eingangstür des Zimmers direkt nach außen, also oft zum Parkplatz führt
RU Мотель часто характеризуется тем, что входные двери из жилища выходят непосредственно наружу здания, часто именно на паркинг
Transliteration Motelʹ často harakterizuetsâ tem, čto vhodnye dveri iz žiliŝa vyhodât neposredstvenno naružu zdaniâ, často imenno na parking
DE Zum Erstellen des Features kann Mary so viele Commits wie nötig nutzen
RU Мэри может выполнять сколько угодно коммитов во время работы над функциональной веткой
Transliteration Méri možet vypolnâtʹ skolʹko ugodno kommitov vo vremâ raboty nad funkcionalʹnoj vetkoj
DE Du kannst so viele SLA-Richtlinien festlegen wie nötig, um deine Fristen auf Basis der abgelaufenen Zeit oder der Anfragekategorien zu überwachen
RU Создайте несколько политик SLA для отслеживания сроков на основе затраченного времени или категорий запросов
Transliteration Sozdajte neskolʹko politik SLA dlâ otsleživaniâ srokov na osnove zatračennogo vremeni ili kategorij zaprosov
DE Für detaillierte Listen. Schreibe so viel, wie nötig ist, um jeden Punkt im Detail zu erklären.
RU Для подробных списков. Напишите ровно столько, сколько необходимо, чтобы в подробностях объяснить каждый пункт.
Transliteration Dlâ podrobnyh spiskov. Napišite rovno stolʹko, skolʹko neobhodimo, čtoby v podrobnostâh obʺâsnitʹ každyj punkt.
DE Die Daten werden so lange gespeichert, wie dies zur Erfüllung aller vertraglichen, rechtlichen und gesetzlichen Verpflichtungen nötig ist.
RU Данные хранятся до тех пор, пока это необходимо для выполнения всех договорных, юридических и установленных законом обязательств.
Transliteration Dannye hranâtsâ do teh por, poka éto neobhodimo dlâ vypolneniâ vseh dogovornyh, ûridičeskih i ustanovlennyh zakonom obâzatelʹstv.
DE Behalten Sie die SIM-Karten so lange wie nötig im System
RU Держите SIM-карты в системе необходимое время
Transliteration Deržite SIM-karty v sisteme neobhodimoe vremâ
DE Alles war wie nötig und der Service war auch sehr nett
RU Все было по мере необходимости, и обслуживание было очень хорошим
Transliteration Vse bylo po mere neobhodimosti, i obsluživanie bylo očenʹ horošim
DE Du kannst so viele SLA-Richtlinien festlegen wie nötig, um deine Fristen auf Basis der abgelaufenen Zeit oder der Anfragekategorien zu überwachen
RU Создайте несколько политик SLA для отслеживания сроков на основе затраченного времени или категорий запросов
Transliteration Sozdajte neskolʹko politik SLA dlâ otsleživaniâ srokov na osnove zatračennogo vremeni ili kategorij zaprosov
DE Die Daten werden so lange gespeichert, wie dies zur Erfüllung aller vertraglichen, rechtlichen und gesetzlichen Verpflichtungen nötig ist
RU Данные хранятся до тех пор, пока это необходимо для выполнения всех договорных, юридических и установленных законом обязательств
Transliteration Dannye hranâtsâ do teh por, poka éto neobhodimo dlâ vypolneniâ vseh dogovornyh, ûridičeskih i ustanovlennyh zakonom obâzatelʹstv
DE Selten wie nie sind sich Bund und Länder einig, dass gemeinsame und koordinierte Hilfen nötig sind
RU Редко когда федерация и земли демонстрировали такое единодушие, чтобы выступить общим фронтом
Transliteration Redko kogda federaciâ i zemli demonstrirovali takoe edinodušie, čtoby vystupitʹ obŝim frontom
DE Zudem ist mehr politische Analyse zu der Frage nötig, wie man Hasskommentare verfolgt und eindämmt
RU Нужен серьезный политический анализ проблемы комментариев, разжигающих ненависть
Transliteration Nužen serʹeznyj političeskij analiz problemy kommentariev, razžigaûŝih nenavistʹ
DE Die Anzahl der Sensoren kann jährlich so flexibel angepasst werden, wie es für Ihr Projekt nötig ist
RU Количество сенсоров можно изменять ежегодно и настолько гибко, насколько того требует ваш проект
Transliteration Količestvo sensorov možno izmenâtʹ ežegodno i nastolʹko gibko, naskolʹko togo trebuet vaš proekt
DE Zum Erstellen des Features kann Mary so viele Commits wie nötig nutzen
RU Мэри может выполнять сколько угодно коммитов во время работы над функциональной веткой
Transliteration Méri možet vypolnâtʹ skolʹko ugodno kommitov vo vremâ raboty nad funkcionalʹnoj vetkoj
DE Wie fügt man online Text und Musik zu einem Video hinzu? Probieren Sie Renderforests Video-Editor aus. 100% online. Editierkenntnisse sind nicht nötig.
RU Как добавить текст на видео? Редактор видео Renderforest поможет создать видео без навыков монтажа. 100% онлайн. Попробуйте бесплатно.
Transliteration Kak dobavitʹ tekst na video? Redaktor video Renderforest pomožet sozdatʹ video bez navykov montaža. 100% onlajn. Poprobujte besplatno.
DE Lagarde: "So lange wie nötig" - Zinsen bleiben vorerst hoch
RU Ставки останутся высокими столько, сколько необходимо - глава ЕЦБ
Transliteration Stavki ostanutsâ vysokimi stolʹko, skolʹko neobhodimo - glava ECB
German | Russian |
---|---|
so | столько |
wie | сколько |
nötig | необходимо |
DE Suche im Content Explorer nach den Domains deiner Konkurrenten und sieh sofort, wie häufig sie neue Inhalte veröffentlichen und wie oft sie alte Inhalte erneut veröffentlichen.
RU Введите домен вашего конкурента в Контент Эксплорер, чтобы узнать, как часто он публикует и переиздает контент.
Transliteration Vvedite domen vašego konkurenta v Kontent Éksplorer, čtoby uznatʹ, kak často on publikuet i pereizdaet kontent.
DE Mit dem Diagramm ermittelst du, wie oft über dich oder deine Konkurrenten geschrieben wird, wie viele neue Inhalte deine Mitbewerber veröffentlichen und vieles mehr.
RU Используйте это, чтобы увидеть упоминания вашего бренда, количество контента, которое публикуют конкуренты, и многое другое.
Transliteration Ispolʹzujte éto, čtoby uvidetʹ upominaniâ vašego brenda, količestvo kontenta, kotoroe publikuût konkurenty, i mnogoe drugoe.
DE Aber wie kann man die Berechnung starten, wie oft Schlüsselwörter auf einer Webseite oder Blog-Post erscheinen? Können Sie tun es sogar genau?
RU Но как вы можете начать вычисления, сколько раз появляются ключевые слова на веб-странице или в блоге? Вы можете даже сделать это точно?
Transliteration No kak vy možete načatʹ vyčisleniâ, skolʹko raz poâvlâûtsâ klûčevye slova na veb-stranice ili v bloge? Vy možete daže sdelatʹ éto točno?
DE Verwalten Sie alle Ihre Verschlüsselungsschlüssel und bestimmen Sie, wie häufig die Schlüssel wechseln und wie oft sie geteilt werden – sicher und in großem Umfang.
RU Легко, безопасно и в необходимом масштабе управляйте всеми ключами шифрования, в том числе настройками частоты их смены и передачи.
Transliteration Legko, bezopasno i v neobhodimom masštabe upravlâjte vsemi klûčami šifrovaniâ, v tom čisle nastrojkami častoty ih smeny i peredači.
DE Über die Ansichtsoptionen legen Sie fest, wie (und wie oft) die Daten aus den verschiedenen Dropdown-Menüs vernetzt werden sollen:
RU Используйте параметры отображения, чтобы указать, как (и как часто) должны синхронизироваться данные в сопоставленных столбцах.
Transliteration Ispolʹzujte parametry otobraženiâ, čtoby ukazatʹ, kak (i kak často) dolžny sinhronizirovatʹsâ dannye v sopostavlennyh stolbcah.
DE Eine Verwaltung von Servern, eine Synchronisierung von Repositorys und eine Konfiguration der Benutzerverwaltung ist nicht nötig.
RU Никакой настройки серверов, синхронизации репозиториев или управления пользователями.
Transliteration Nikakoj nastrojki serverov, sinhronizacii repozitoriev ili upravleniâ polʹzovatelâmi.
DE Es war lediglich ein Power-User von Atlassian nötig, um das Potenzial der Tools – und der Teams – zu entfalten.
RU Как оказалось, чтобы раскрыть потенциал всех команд и обрести необходимые инструменты, достаточно попробовать Atlassian.
Transliteration Kak okazalosʹ, čtoby raskrytʹ potencial vseh komand i obresti neobhodimye instrumenty, dostatočno poprobovatʹ Atlassian.
DE Behalten Sie die Performance Ihrer Kampagnen jederzeit im Überblick und nehmen entsprechende Korrekturen vor, wenn nötig.
RU Получайте мгновенные инсайты об эффективности ваших кампаний и вносите изменения на основе получаемых результатов в любой момент.
Transliteration Polučajte mgnovennye insajty ob éffektivnosti vaših kampanij i vnosite izmeneniâ na osnove polučaemyh rezulʹtatov v lûboj moment.
DE Intelligentes System von Vor-Moderation fragt Mitarbeiter nur, wenn es nötig ist.
RU Умная система пре-модерации уточнит агента поддержки, когда требуется
Transliteration Umnaâ sistema pre-moderacii utočnit agenta podderžki, kogda trebuetsâ
DE Kopieren Sie Ihre Musik auf iPhone, iPad, iPod oder Computer und wieder zurück. Kein Synchronisieren mit iTunes mehr nötig. Mehr erfahren
RU Переносите музыку с iPhone, iPad или iPod на компьютер и обратно. Синхронизация через iTunes больше не нужна. Подробнее
Transliteration Perenosite muzyku s iPhone, iPad ili iPod na kompʹûter i obratno. Sinhronizaciâ čerez iTunes bolʹše ne nužna. Podrobnee
German | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
itunes | itunes |
DE Wir sammeln nur die Informationen, die nötig sind, um unsere Dienste anzubieten und Ihnen mit Problemen zu helfen
RU Мы собираем только информацию, необходимую для предоставления услуг и помощи вам при устранении неисправностей
Transliteration My sobiraem tolʹko informaciû, neobhodimuû dlâ predostavleniâ uslug i pomoŝi vam pri ustranenii neispravnostej
DE Die Kabelführung macht das Entfernen des Akkus schwieriger als nötig.
RU Размещение кабеля делает выемку аккумулятора более сложной чем обычно.
Transliteration Razmeŝenie kabelâ delaet vyemku akkumulâtora bolee složnoj čem obyčno.
DE Trainline versteht mit Hilfe von App Annie, was für die Entwicklung leistungsstarker Apps nötig ist
RU Trainline сотрудничает с App Annie, чтобы понять, как сделать лучшее приложение
Transliteration Trainline sotrudničaet s App Annie, čtoby ponâtʹ, kak sdelatʹ lučšee priloženie
German | Russian |
---|---|
app | app |
DE Eine Verwaltung von Servern (du kannst auch deine eigenen Runner verwenden), eine Synchronisierung von Repositorys und eine Konfiguration der Benutzerverwaltung ist nicht nötig.
RU Никакой настройки серверов (или использования собственных средств запуска), синхронизации репозиториев или управления пользователями.
Transliteration Nikakoj nastrojki serverov (ili ispolʹzovaniâ sobstvennyh sredstv zapuska), sinhronizacii repozitoriev ili upravleniâ polʹzovatelâmi.
DE Als das Unternehmen wuchs, wurden allerdings immer mehr Ressourcen zur Verwaltung der Infrastruktur nötig
RU Однако по мере роста компании рос и перечень ресурсов, необходимых для управления инфраструктурой
Transliteration Odnako po mere rosta kompanii ros i perečenʹ resursov, neobhodimyh dlâ upravleniâ infrastrukturoj
DE Eine Verwaltung von Servern, eine Synchronisierung von Repositorys und eine Konfiguration der Benutzerverwaltung ist nicht nötig.
RU Никакой настройки серверов, синхронизации репозиториев или управления пользователями.
Transliteration Nikakoj nastrojki serverov, sinhronizacii repozitoriev ili upravleniâ polʹzovatelâmi.
DE Keine Softwareinstallation nötig.
RU Никаких дополнительных программ!
Transliteration Nikakih dopolnitelʹnyh programm!
DE Zeigen Sie Namen von Eigenschaften nur an, wenn dies nötig ist.
RU Отображение имен свойств только при необходимости.
Transliteration Otobraženie imen svojstv tolʹko pri neobhodimosti.
DE Verfolgen Sie Fortschrittsberichte zu jedem Gerät und greifen Sie wenn nötig auf ausführliche Protokolle zu.
RU Отслеживайте ход выполнения операций, а при необходимости обращайтесь к подробным журналам.
Transliteration Otsleživajte hod vypolneniâ operacij, a pri neobhodimosti obraŝajtesʹ k podrobnym žurnalam.
DE Keine Installation auf Ihrem Computer nötig
RU без установки на ваш компьютер
Transliteration bez ustanovki na vaš kompʹûter
DE Und man kann sie ändern, wann immer es nötig ist.
DE Jetzt hat man alles, was für Content-Erstellung auf Spitzenniveau nötig ist
RU Теперь вы — первопроходец в новой эре создания контента
Transliteration Teperʹ vy — pervoprohodec v novoj ére sozdaniâ kontenta
DE Es ist nicht nötig, eine große Marke mit Tausenden von Dollar zu sein
RU Нет необходимости быть крупным брендом с тысячами долларов
Transliteration Net neobhodimosti bytʹ krupnym brendom s tysâčami dollarov
DE Wir erheben, wenn nötig, Informationen über Sie, um unseren gesetzlichen oder regulatorischen Pflichten nachzukommen.
RU Если это необходимо, мы собираем информацию о вас для соблюдения правовых или нормативных обязательств.
Transliteration Esli éto neobhodimo, my sobiraem informaciû o vas dlâ soblûdeniâ pravovyh ili normativnyh obâzatelʹstv.
DE Präzision und Erkenntnisse sind mehr als nur Vorteile – sie sind für Medikamente und Impfstoffe zwingend nötig.
RU Точность и аналитическая информация являются не просто преимуществами, а необходимостью для лекарств и вакцин.
Transliteration Točnostʹ i analitičeskaâ informaciâ âvlâûtsâ ne prosto preimuŝestvami, a neobhodimostʹû dlâ lekarstv i vakcin.
DE Ausgestattet mit eleganten Möbeln und bequeme Betten schaffen komfortable Bedingungen für Erholung und - wenn nötig - auch zu arbeiten
RU Оснащен элегантной мебелью и удобные кровати создают комфортные условия для отдыха и - при необходимости - даже работать
Transliteration Osnaŝen élegantnoj mebelʹû i udobnye krovati sozdaût komfortnye usloviâ dlâ otdyha i - pri neobhodimosti - daže rabotatʹ
DE Keine API- oder SKD-Integration nötig.
RU Интеграция API или SDK не требуется.
Transliteration Integraciâ API ili SDK ne trebuetsâ.
RU Мы стали использовать @usetwist вместо slack. С помощью тредов гораздо легче оставаться в курсе. В ответах и реакциях не нужна срочность.
Transliteration My stali ispolʹzovatʹ @usetwist vmesto slack. S pomoŝʹû tredov gorazdo legče ostavatʹsâ v kurse. V otvetah i reakciâh ne nužna sročnostʹ.
Showing 50 of 50 translations