Translate "entdeckt das mittelalter" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "entdeckt das mittelalter" from German to Russian

Translation of German to Russian of entdeckt das mittelalter

German
Russian

DE Entdeckt das Mittelalter in Burgen, Altstädten und auf Festspielen. Die fünf Hot Spots.

RU Откройте для себя средневековые замки, старинные города, окунитесь в атмосферу средневекового рынка. Пять рекомендаций.

Transliteration Otkrojte dlâ sebâ srednevekovye zamki, starinnye goroda, okunitesʹ v atmosferu srednevekovogo rynka. Pâtʹ rekomendacij.

DE Beherrsche das Mittelalter - Total War: MEDIEVAL II erscheint am 7. April auf iOS & Android

RU Господствуйте в Средние века — Total War: MEDIEVAL II выходит на iOS и Android 7 апреля

Transliteration Gospodstvujte v Srednie veka — Total War: MEDIEVAL II vyhodit na iOS i Android 7 aprelâ

German Russian
ii ii
ios ios
android android

DE Die am Mittelrhein gelegenen Städte Speyer, Worms und Mainz waren im Mittelalter von großer Bedeutung für das aschkenasische Judentum

RU Города Шпейер, Вормс и Майнц на Среднем Рейне имели большое значение для ашкеназского иудаизма в средние века

Transliteration Goroda Špejer, Vorms i Majnc na Srednem Rejne imeli bolʹšoe značenie dlâ aškenazskogo iudaizma v srednie veka

DE Ein Spektakel ist das große Ritterturnier zu Pfingsten, auf dem Ritter wie im Mittelalter auf Pferden zum Lanzenstechen antreten.

RU Отдельное представление – это большой рыцарский турнир на праздник Троицы, когда рыцари скачут на конях с копьями на перевес.

Transliteration Otdelʹnoe predstavlenie – éto bolʹšoj rycarskij turnir na prazdnik Troicy, kogda rycari skačut na konâh s kopʹâmi na pereves.

DE Das im Nordwesten des Landes am Ligurischen Meer gelegene ehemalige Zentrum der im Mittelalter bedeutenden Republik Genua ist heute Verwaltungssitz einer gleichnamigen Metropolitanstadt.

RU Административный центр области Лигурия и одноимённой провинции Генуя.

Transliteration Administrativnyj centr oblasti Liguriâ i odnoimënnoj provincii Genuâ.

DE Gasthaus, Wirtshaus oder Gasthof sins Gebäudearten, die bereits seit dem Mittelalter bekannt sind

RU Постоялый двор, трактир или же закусочная - это тип здания, известный еще со времен средневековья

Transliteration Postoâlyj dvor, traktir ili že zakusočnaâ - éto tip zdaniâ, izvestnyj eŝe so vremen srednevekovʹâ

DE Unser Haus befindet sich am Rande des Drawieński-Nationalparks in Stary Osieczna, einer kleinen Stadt aus dem Mittelalter

RU Наш дом расположен на окраине Дрейеньского национального парка в Старой Осечне, небольшом городке, который восходит к средневековью

Transliteration Naš dom raspoložen na okraine Drejenʹskogo nacionalʹnogo parka v Staroj Osečne, nebolʹšom gorodke, kotoryj voshodit k srednevekovʹû

DE So erscheint der Name Wenkenberg erstmals im Mittelalter und bezeichnet damals einen bäuerlichen Gutsbetrieb

RU Само имя Винкенхоф впервые появилось еще в Средние Века и в те времена относилось к местной фермерской усадьбе

Transliteration Samo imâ Vinkenhof vpervye poâvilosʹ eŝe v Srednie Veka i v te vremena otnosilosʹ k mestnoj fermerskoj usadʹbe

DE Reisen Sie ins Mittelalter und töten Sie Ihre Gegner

RU Мод для Minecraft на основе Pokémon

Transliteration Mod dlâ Minecraft na osnove Pokémon

German Russian
und для

DE Handelshäuser und Speichergebäude aus Backstein prägen die im Mittelalter gegründeten Hansestädte

RU Торговые дома и складские здания из кирпича характеризуют основанные в средневековье ганзейские города

Transliteration Torgovye doma i skladskie zdaniâ iz kirpiča harakterizuût osnovannye v srednevekovʹe ganzejskie goroda

DE Lebendiges Mittelalter: Ritterspiele

RU Живое средневековье: рыцарский турнир

Transliteration Živoe srednevekovʹe: rycarskij turnir

DE Trotzdem gibt es viele Orte, an denen ihr nur wenig Fantasie braucht und auf Zeitreise ins Mittelalter gehen könnt

RU Как и то, что в той же Германии есть много мест, где достаточно немного включить воображение – и ты уже в глубоком средневековье

Transliteration Kak i to, čto v toj že Germanii estʹ mnogo mest, gde dostatočno nemnogo vklûčitʹ voobraženie – i ty uže v glubokom srednevekovʹe

DE Auf der Ronneburg, nahe Frankfurt am Main, könnt ihr mehrmals im Jahr ins  Mittelalter eintauchen

RU В замке Ронненбург под Франкфуртом-на-Майне можно погрузиться в средневековую атмосферу несколько раз в году

Transliteration V zamke Ronnenburg pod Frankfurtom-na-Majne možno pogruzitʹsâ v srednevekovuû atmosferu neskolʹko raz v godu

DE Im Mittelalter schlugen Steinmetze ein einzigartiges Christus-Relief in einen der Felsen

RU В средневековье каменотёсы высекли на одной скале уникальный рельеф Христа

Transliteration V srednevekovʹe kamenotësy vysekli na odnoj skale unikalʹnyj relʹef Hrista

DE Im Mittelalter residierten hier bekannte Mystikerinnen wie die heilige Mechthild oder Gertrud die Große

RU В Средние века здесь проживали такие известные мистики как святая Мехтильда или Гертруда Великая

Transliteration V Srednie veka zdesʹ proživali takie izvestnye mistiki kak svâtaâ Mehtilʹda ili Gertruda Velikaâ

DE Es bietet einen Überblick über die Kunst Löwens und Brabants vom Mittelalter bis in die Gegenwart.

RU В рейтинге 2017 года 71 место в мире.

Transliteration V rejtinge 2017 goda 71 mesto v mire.

DE Die Verarbeitung von Toskanischer Rohschinken stammt aus dem Mittelalter

RU Обработка Тосканская сырая ветчина восходит к средневековью

Transliteration Obrabotka Toskanskaâ syraâ vetčina voshodit k srednevekovʹû

DE So erscheint der Name Wenkenberg erstmals im Mittelalter und bezeichnet damals einen bäuerlichen Gutsbetrieb

RU Само имя Винкенхоф впервые появилось еще в Средние Века и в те времена относилось к местной фермерской усадьбе

Transliteration Samo imâ Vinkenhof vpervye poâvilosʹ eŝe v Srednie Veka i v te vremena otnosilosʹ k mestnoj fermerskoj usadʹbe

DE Produkt-/Treibername und Version/Zweig, in dem das Sicherheitsrisiko entdeckt wurde

RU Название продукта/драйвера с указанием версии/семейства, содержащего уязвимость

Transliteration Nazvanie produkta/drajvera s ukazaniem versii/semejstva, soderžaŝego uâzvimostʹ

DE Ich habe mein Wissen erweitert, meinen Blickwinkel erweitert und entdeckt, dass das Leben auf vielfältige Weise betrachtet und erlebt werden kann

RU Я расширил свои знания, расширил кругозор и обнаружил, что жизнь можно рассматривать и переживать по-разному

Transliteration  rasširil svoi znaniâ, rasširil krugozor i obnaružil, čto žiznʹ možno rassmatrivatʹ i pereživatʹ po-raznomu

DE Was können wir daraus ziehen? Obwohl das Problem schnell behoben wurde, konnten andere Sicherheitslücken entdeckt werden

RU Что мы можем из этого извлечь? Несмотря на то, что проблема была решена быстро, могут быть обнаружены другие дыры в безопасности

Transliteration Čto my možem iz étogo izvlečʹ? Nesmotrâ na to, čto problema byla rešena bystro, mogut bytʹ obnaruženy drugie dyry v bezopasnosti

DE Erfahren Sie, wie das WaitNet DNN Kreuzungen ohne eine Karte entdeckt.

RU Узнайте, как глубокая нейронная сеть WaitNet находит перекрестки без помощи карты.

Transliteration Uznajte, kak glubokaâ nejronnaâ setʹ WaitNet nahodit perekrestki bez pomoŝi karty.

DE Entdeckt Deutschlands reizvolle Landschaften und Städte mit dem Fahrrad. Das Wegenetz ist umfangreich und gut angelegt. Hier findet ihr Inspiration.

RU Зачем путешествовать вокруг света? Мы показываем, чем Германия напоминает Венецию, Южную Францию или даже Флориду.

Transliteration Začem putešestvovatʹ vokrug sveta? My pokazyvaem, čem Germaniâ napominaet Veneciû, Ûžnuû Franciû ili daže Floridu.

DE Wenn Sie den Eindruck haben, eine Brain-Dump-Webseite mit Unity-Inhalten entdeckt zu haben, melden Sie das bitte Unity per E-Mail unter certification@unity3d.com.

RU Если вы считаете, что обнаружили сайт с заданиями экзаменов Unity, то сообщите нам об этом по адресу certification@unity3d.com.

Transliteration Esli vy sčitaete, čto obnaružili sajt s zadaniâmi ékzamenov Unity, to soobŝite nam ob étom po adresu certification@unity3d.com.

DE Deutschland Edition: Ladet euch kostenfrei das Magazin als E-Paper herunter – und entdeckt 56 Seiten zu Deutschland im Zeichen der Corona-Pandemie.

RU Deutschland Edition: загрузите журнал в виде электронной бумаги и погрузитесь в увлекательный 56-страничный выпуск.

Transliteration Deutschland Edition: zagruzite žurnal v vide élektronnoj bumagi i pogruzitesʹ v uvlekatelʹnyj 56-straničnyj vypusk.

DE Produkt-/Treibername und Version/Zweig, in dem das Sicherheitsrisiko entdeckt wurde

RU Название продукта/драйвера с указанием версии/семейства, содержащего уязвимость

Transliteration Nazvanie produkta/drajvera s ukazaniem versii/semejstva, soderžaŝego uâzvimostʹ

DE Deutschland Edition: Ladet euch kostenfrei das Magazin als E-Paper herunter – und entdeckt 56 Seiten zu Deutschland im Zeichen der Corona-Pandemie.

RU Deutschland Edition: загрузите журнал в виде электронной бумаги и погрузитесь в увлекательный 56-страничный выпуск.

Transliteration Deutschland Edition: zagruzite žurnal v vide élektronnoj bumagi i pogruzitesʹ v uvlekatelʹnyj 56-straničnyj vypusk.

DE Jung, mobil und interaktiv – entdeckt das Themenspektrum und die Services der Deutschland-Plattform.

RU Платформа Deutschland обрела новое лицо: молодое, свежее, мобильное и интерактивное. Откройте для себя новые стороны deutschland.de.

Transliteration Platforma Deutschland obrela novoe lico: molodoe, svežee, mobilʹnoe i interaktivnoe. Otkrojte dlâ sebâ novye storony deutschland.de.

DE Das Robert Koch-Institut hatte dies unter anderem damit erklärt, dass man in Deutschland von Anfang an vergleichsweise breit getestet und somit den Erreger früh entdeckt habe

RU (тогда как в Великобритании, Испании, Италии он превышает 13 проц.)

Transliteration (togda kak v Velikobritanii, Ispanii, Italii on prevyšaet 13 proc.)

DE Was können wir daraus ziehen? Obwohl das Problem schnell behoben wurde, konnten andere Sicherheitslücken entdeckt werden

RU Что мы можем из этого извлечь? Несмотря на то, что проблема была решена быстро, могут быть обнаружены другие дыры в безопасности

Transliteration Čto my možem iz étogo izvlečʹ? Nesmotrâ na to, čto problema byla rešena bystro, mogut bytʹ obnaruženy drugie dyry v bezopasnosti

DE Wenn Sie den Eindruck haben, eine Brain-Dump-Webseite mit Unity-Inhalten entdeckt zu haben, melden Sie das bitte Unity per E-Mail unter certification@unity3d.com.

RU Если вы считаете, что обнаружили сайт с заданиями экзаменов Unity, то сообщите нам об этом по адресу certification@unity3d.com.

Transliteration Esli vy sčitaete, čto obnaružili sajt s zadaniâmi ékzamenov Unity, to soobŝite nam ob étom po adresu certification@unity3d.com.

DE Bei Ausgrabungen in Jordanien haben Forscher die wohl ältesten Brotkrümel der Welt entdeckt. Das bringt bisherige Theorien zur Ernährung durcheinander.

RU В результате наводнения в Иордании погибли как минимум 18 человек, большинство из которых дети.

Transliteration V rezulʹtate navodneniâ v Iordanii pogibli kak minimum 18 čelovek, bolʹšinstvo iz kotoryh deti.

DE Zum Teil wurde die Popularität von VPNs von den Medien angetrieben, die viele Sicherheitsskandale in den letzten Jahren entdeckt haben

RU Отчасти популяризации VPN-сервисов сыграли СМИ, которые последнее время все чаще пишут о различных громких разоблачениях и скандалах

Transliteration Otčasti populârizacii VPN-servisov sygrali SMI, kotorye poslednee vremâ vse čaŝe pišut o različnyh gromkih razoblačeniâh i skandalah

German Russian
vpns vpn

DE "Die entspannte Alternative zum Sightseeing by feet. Vieles entdeckt man auch nur oder am besten vom Wasser aus. Eine Grachtenrundfahrt ist es immer wert! :)"

RU "По каналам можно бродить бесконечно. Лучше всего в вечернее время, когда солнце начинает красиво отсвечивать на дома."

Transliteration "Po kanalam možno broditʹ beskonečno. Lučše vsego v večernee vremâ, kogda solnce načinaet krasivo otsvečivatʹ na doma."

DE Scannt deine Website täglich auf Malware und andere Risiken und sendet dir eine Warnung, wenn bösartige Inhalte entdeckt werden

RU Ежедневно сканирует сайт на вредоносный код и другие угрозы, а также отправляет уведомления о найденных проблемах

Transliteration Ežednevno skaniruet sajt na vredonosnyj kod i drugie ugrozy, a takže otpravlâet uvedomleniâ o najdennyh problemah

DE Ivanti entdeckt, repariert und schützt jedes Gerät – überall und automatisiert

RU vanti находит, лечит и защищает каждое устройство автоматически

Transliteration vanti nahodit, lečit i zaŝiŝaet každoe ustrojstvo avtomatičeski

DE In Apple Stores wurde die Software durch Mundpropaganda entdeckt

RU Люди открывали программное обеспечение из уст в уста в Apple Store

Transliteration Lûdi otkryvali programmnoe obespečenie iz ust v usta v Apple Store

German Russian
apple apple

DE Serena wurde nur unter Verwendung der von Netflix gespeicherten Daten und der folgenden Informationen zu einem Benutzer entdeckt:

RU Используя только данные, хранящиеся в Netflix, была обнаружена следующая информация об одном пользователе, Серена:

Transliteration Ispolʹzuâ tolʹko dannye, hranâŝiesâ v Netflix, byla obnaružena sleduûŝaâ informaciâ ob odnom polʹzovatele, Serena:

German Russian
netflix netflix

DE Ziemlich früh haben wir entdeckt und berichtet, wie der Trick für Android-Geräte funktioniert

RU Довольно рано, мы заметили и сообщили, как трюк работал на устройствах Android

Transliteration Dovolʹno rano, my zametili i soobŝili, kak trûk rabotal na ustrojstvah Android

DE DIE PERFEKTE GRUNDLAGE FÜR SKIFAHRER, BERGWANDERER UND JEDER, DER JEGLICHE TOURISMUSMÖGLICHKEITEN ENTDECKT, DIE FÜR TOURISTEN IN KARPACZ VERFÜGBAR SIND

RU ИДЕАЛЬНАЯ БАЗА ДЛЯ ЛЫЖНИКОВ, ДЛЯ ГОРНЫХ ПУТЕШЕСТВИЙ И ВСЕХ, ЧТОБЫ ОТКРЫТЬ ЛЮБОЙ ТУРИСТИЧЕСКИЙ ОБЪЕКТ, ДОСТУПНЫЙ ДЛЯ ТУРИСТОВ В КАРПАЧЕ

Transliteration IDEALʹ̱NAÂ BAZA DLÂ LYŽNIKOV, DLÂ GORNYH PUTEŠESTVIJ I VSEH, ČTOBY OTKRYTʹ̱ LÛBOJ TURISTIČESKIJ OBʺ̱EKT, DOSTUPNYJ DLÂ TURISTOV V KARPAČE

DE Es ist hier, dass eine der ältesten Siedlungsspuren und die Produktion von Metallen in Polen entdeckt, hier wirbelt Weichsel Wanda…

RU Именно здесь обнаружили один из самых древних следов поселения и производства металлов в Польше, здесь сучки Висла бросил Ванду, что она…

Transliteration Imenno zdesʹ obnaružili odin iz samyh drevnih sledov poseleniâ i proizvodstva metallov v Polʹše, zdesʹ sučki Visla brosil Vandu, čto ona…

DE Seitdem ich die Tastenkürzel gelernt und die neuen Funktionen entdeckt habe, finde ich IntelliJ IDEA viel intuitiver und benutzerfreundlicher.”

RU Когда я запомнил сочетания клавиш и освоил новые возможности, то понял, что IntelliJ гораздо интуитивнее и проще в использовании.”

Transliteration Kogda â zapomnil sočetaniâ klaviš i osvoil novye vozmožnosti, to ponâl, čto IntelliJ gorazdo intuitivnee i proŝe v ispolʹzovanii.”

DE Echte Naturerlebnisse, faszinierende Geschichten und regionale Spezialitäten warten darauf, entdeckt zu werden.

RU Швейцарские парки – это уголки нетронутой природы, которые прекрасно подходят для отдыха и расслабления.

Transliteration Švejcarskie parki – éto ugolki netronutoj prirody, kotorye prekrasno podhodât dlâ otdyha i rasslableniâ.

DE Geniesser haben es schon längst entdeckt: die bequemste Art die Schweiz zu erforschen ist per Bahn, Bus oder Schiff

RU На поезде, автобусе или кораблике – самый комфортный и простой способ познакомиться со Швейцарией

Transliteration Na poezde, avtobuse ili korablike – samyj komfortnyj i prostoj sposob poznakomitʹsâ so Švejcariej

DE Wer in Schweizer Städte eintaucht, entdeckt Überraschendes. Kennen Sie z.B. die Designhochburg Zürich-West?

RU Города Швейцарии полны сюрпризов. Слышали о мекке дизайна - районе Цюрих-Вест?

Transliteration Goroda Švejcarii polny sûrprizov. Slyšali o mekke dizajna - rajone Cûrih-Vest?

DE Mithilfe von Drohnen haben Forscher 27.000 verklappte Fässer auf dem Meeresboden entdeckt und kartografiert

RU Исследователи использовали беспилотники, чтобы обнаружить и нанести на карту 27000 затопленных бочек на морском дне.

Transliteration Issledovateli ispolʹzovali bespilotniki, čtoby obnaružitʹ i nanesti na kartu 27000 zatoplennyh boček na morskom dne.

DE Nun zum kniffligen Teil: Sie müssen den alten Hex-Wert mit dem neuen (den Sie in Schritt 10 entdeckt haben ) überschreiben

RU Теперь хитрый бит - вам нужно перезаписать старое шестнадцатеричное значение новым (которое вы обнаружили на шаге № 10 )

Transliteration Teperʹ hitryj bit - vam nužno perezapisatʹ staroe šestnadcateričnoe značenie novym (kotoroe vy obnaružili na šage № 10 )

DE Hin und wieder wird ein Exploit entdeckt, der Ihre Daten durch einfaches Klicken auf einen Link gefährden kann.

RU Время от времени обнаруживается эксплойт, который может поставить под угрозу ваши данные, просто нажав на ссылку .

Transliteration Vremâ ot vremeni obnaruživaetsâ éksplojt, kotoryj možet postavitʹ pod ugrozu vaši dannye, prosto nažav na ssylku .

DE Gbenga Akinnagbe hat seine Kreativität erst als Erwachsener entdeckt. Heute ist sie seine unerschöpfliche Ressource.

RU Гбенга Акиннагбе начал заниматься творчеством уже взрослым Теперь это смысл его жизни.

Transliteration Gbenga Akinnagbe načal zanimatʹsâ tvorčestvom uže vzroslym Teperʹ éto smysl ego žizni.

DE Bot entdeckt und scannt alle Links auf der Website.

RU Робот находит и сканирует все страницы на сайте

Transliteration Robot nahodit i skaniruet vse stranicy na sajte

Showing 50 of 50 translations