DE Falls die Kontaktaufnahme zum Domaininhaber nicht funktioniert hat, kannst du die Backlinks in einer .txt-Datei sammeln und direkt an das Disavow-Tool von Google senden.
"domaininhaber nicht funktioniert" in German can be translated into the following Russian words/phrases:
DE Falls die Kontaktaufnahme zum Domaininhaber nicht funktioniert hat, kannst du die Backlinks in einer .txt-Datei sammeln und direkt an das Disavow-Tool von Google senden.
RU Если связаться с владельцем домена не удалось, соберите обратные ссылки в файл .txt и загрузите его напрямую в инструмент Google Disavow.
Transliteration Esli svâzatʹsâ s vladelʹcem domena ne udalosʹ, soberite obratnye ssylki v fajl .txt i zagruzite ego naprâmuû v instrument Google Disavow.
German | Russian |
---|---|
DE TLS-RPT ermöglicht es Ihnen, als Domaininhaber, Berichte über jede E-Mail zu erhalten, die nicht verschlüsselt wird und nicht an Sie zugestellt werden kann
RU TLS-RPT позволяет вам, владельцу домена, получать отчеты о каждом электронном сообщении, которое не шифруется и не отправляется вам
Transliteration TLS-RPT pozvolâet vam, vladelʹcu domena, polučatʹ otčety o každom élektronnom soobŝenii, kotoroe ne šifruetsâ i ne otpravlâetsâ vam
DE TLS-RPT ermöglicht es Ihnen, als Domaininhaber, Berichte über jede E-Mail zu erhalten, die nicht verschlüsselt wird und nicht an Sie zugestellt werden kann
RU TLS-RPT позволяет вам, владельцу домена, получать отчеты о каждом электронном сообщении, которое не шифруется и не отправляется вам
Transliteration TLS-RPT pozvolâet vam, vladelʹcu domena, polučatʹ otčety o každom élektronnom soobŝenii, kotoroe ne šifruetsâ i ne otpravlâetsâ vam
DE Wenn die Domain, die Sie kaufen möchten, nicht untätig ist und Sie wissen möchten, wer sie registriert hat, können Sie den Domaininhaber-Auskunftsservice nutzen
RU Если домен, который вы хотите купить не свободный и вы хотите знать, кто регистрируется, вы можете использовать службу запросов для домена
Transliteration Esli domen, kotoryj vy hotite kupitʹ ne svobodnyj i vy hotite znatʹ, kto registriruetsâ, vy možete ispolʹzovatʹ službu zaprosov dlâ domena
DE Sollte der Domaininhaber aus irgendeinem Grund nicht erreichbar sein, führt der Domainkaufprozess zu einem negativen Ergebnis
RU Если по какой-либо причине с владельцем домена невозможно связаться тогда процесс покупки домена завершается отрицательно
Transliteration Esli po kakoj-libo pričine s vladelʹcem domena nevozmožno svâzatʹsâ togda process pokupki domena zaveršaetsâ otricatelʹno
DE Stelle eine Verbindung zu deinem Gmail-Konto her und kontaktiere Domaininhaber direkt über Semrush
RU Подключите ваш аккаунт Gmail, чтобы направлять запросы на получение обратных ссылок владельцам доменов непосредственно из интерфейса Semrush
Transliteration Podklûčite vaš akkaunt Gmail, čtoby napravlâtʹ zaprosy na polučenie obratnyh ssylok vladelʹcam domenov neposredstvenno iz interfejsa Semrush
German | Russian |
---|---|
semrush | semrush |
DE Als Domaininhaber müssen Sie dieses Problem sofort beheben
RU Как владелец домена, вы должны немедленно решить эту проблему
Transliteration Kak vladelec domena, vy dolžny nemedlenno rešitʹ étu problemu
DE Als Domaininhaber sind Sie immer noch dafür verantwortlich, die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen zu treffen
RU Как владелец домена, вы все равно несете ответственность за принятие необходимых мер предосторожности
Transliteration Kak vladelec domena, vy vse ravno nesete otvetstvennostʹ za prinâtie neobhodimyh mer predostorožnosti
DE Wir kontaktieren den Domaininhaber und verhandeln in Ihrem Namen
RU Мы устанавливаем связь с владельцем доменного имени и ведем переговоры от вашего имени.
Transliteration My ustanavlivaem svâzʹ s vladelʹcem domennogo imeni i vedem peregovory ot vašego imeni.
DE Der Domaininhaber-Verkäufer muss die Kaufanfrage an die Second-Hand-Domain spätestens innerhalb von 7 Tagen genehmigen
RU Владелец домена должен подтвердить запрос на покупку использованного домена не позднее 7 дней
Transliteration Vladelec domena dolžen podtverditʹ zapros na pokupku ispolʹzovannogo domena ne pozdnee 7 dnej
DE Wie können Sie den Domaininhaber kontaktieren?
RU Как Вы Связываетесь с Владельцем Домена?
Transliteration Kak Vy Svâzyvaetesʹ s Vladelʹcem Domena?
DE Unser Spezialist kontaktiert den Domaininhaber per Telefon und E-Mail
RU Наш специалист связывается с владельцем домена по телефону и почте
Transliteration Naš specialist svâzyvaetsâ s vladelʹcem domena po telefonu i počte
German | Russian |
---|---|
spezialist | специалист |
telefon | телефону |
und | и |
почте |
DE Als Domaininhaber müssen Sie dieses Problem sofort beheben.
RU Как владелец домена, вы должны немедленно решить эту проблему.
Transliteration Kak vladelec domena, vy dolžny nemedlenno rešitʹ étu problemu.
DE Als Domaininhaber sind Sie immer noch dafür verantwortlich, die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen zu treffen
RU Как владелец домена, вы все равно несете ответственность за принятие необходимых мер предосторожности
Transliteration Kak vladelec domena, vy vse ravno nesete otvetstvennostʹ za prinâtie neobhodimyh mer predostorožnosti
DE Als Domaininhaber müssen Sie dieses Problem sofort beheben
RU Как владелец домена, вы должны немедленно решить эту проблему
Transliteration Kak vladelec domena, vy dolžny nemedlenno rešitʹ étu problemu
DE Domaininhaber können es versehentlich versäumen, eine sendende Domain als autorisierten Absender für SPF zu registrieren
RU Владельцы доменов могут по ошибке не зарегистрировать домен-отправитель в качестве авторизованного отправителя для SPF
Transliteration Vladelʹcy domenov mogut po ošibke ne zaregistrirovatʹ domen-otpravitelʹ v kačestve avtorizovannogo otpravitelâ dlâ SPF
German | Russian |
---|---|
spf | spf |
DE Hier finden Sie alle verfügbaren DMARC-Tags, die ein Domaininhaber in seinem DMARC-Eintrag angeben kann:
RU Здесь перечислены все доступные DMARC-теги, которые владелец домена может указать в своей DMARC-записи:
Transliteration Zdesʹ perečisleny vse dostupnye DMARC-tegi, kotorye vladelec domena možet ukazatʹ v svoej DMARC-zapisi:
DE Services von PowerDMARC beschleunigen den Prozess für Domaininhaber, indem sie die Implementierung des Protokolls mühelos und schnell machen. Sie können:
RU помогает ускорить процесс для владельцев доменов, делая развертывание протокола легким и быстрым. Вы можете:
Transliteration pomogaet uskoritʹ process dlâ vladelʹcev domenov, delaâ razvertyvanie protokola legkim i bystrym. Vy možete:
DE Es funktioniert so, dass Sie Zeit sparen, es funktioniert für Sie.
RU Мы работаем, чтобы сэкономить ваше время, мы работаем для вас.
Transliteration My rabotaem, čtoby sékonomitʹ vaše vremâ, my rabotaem dlâ vas.
DE Wenn etwas, das für Ihre Konkurrenten funktioniert hat, definitiv für Sie funktioniert
RU Если то, что сработало для ваших конкурентов, определенно сработает и для вас
Transliteration Esli to, čto srabotalo dlâ vaših konkurentov, opredelenno srabotaet i dlâ vas
DE Es funktioniert so, dass Sie Zeit sparen, es funktioniert für Sie.
RU Мы работаем, чтобы сэкономить ваше время, мы работаем для вас.
Transliteration My rabotaem, čtoby sékonomitʹ vaše vremâ, my rabotaem dlâ vas.
DE Zufällige Passwörter können ein Durcheinander von nicht zusammenhängenden Zeichen enthalten, aber auch die Kombination von nicht zusammenhängenden Wörtern funktioniert
RU Случайные пароли либо могут содержать набор никак не связанных символов, либо представлять собой комбинацию никак не связанных слов
Transliteration Slučajnye paroli libo mogut soderžatʹ nabor nikak ne svâzannyh simvolov, libo predstavlâtʹ soboj kombinaciû nikak ne svâzannyh slov
DE Das hat jedoch nicht richtig funktioniert, weil die Benutzer nicht korrekt zugewiesen waren
RU Но из этого ничего не вышло по причине некорректного назначения пользователей
Transliteration No iz étogo ničego ne vyšlo po pričine nekorrektnogo naznačeniâ polʹzovatelej
DE Mir persönlich hat die Software-Erfahrung von Elgato nicht gefallen und ich habe gehofft, dass sie für den Preis mit HomeKit funktioniert, was nicht der Fall ist
RU Мне лично не нравилось программное обеспечение Elgato, и я надеялся, что за такую цену оно будет работать с HomeKit, а это не так
Transliteration Mne lično ne nravilosʹ programmnoe obespečenie Elgato, i â nadeâlsâ, čto za takuû cenu ono budet rabotatʹ s HomeKit, a éto ne tak
DE Google Chrome funktioniert oder reagiert nicht: Was tun, wenn er abstürzt der nicht reagiert?
RU Google Chrome не работает или не отвечает: что делать, если он закрывается или не открывается
Transliteration Google Chrome ne rabotaet ili ne otvečaet: čto delatʹ, esli on zakryvaetsâ ili ne otkryvaetsâ
German | Russian |
---|---|
DE Offensichtlich werden Werbeanzeigen nicht gezeigt, wenn Ihre Website nicht funktioniert
RU Очевидно, что реклама не работает, если ваш сайт упал
Transliteration Očevidno, čto reklama ne rabotaet, esli vaš sajt upal
DE Offensichtlich werden Werbeanzeigen nicht gezeigt, wenn Ihre Website nicht funktioniert
RU Очевидно, что реклама не работает, если ваш сайт упал
Transliteration Očevidno, čto reklama ne rabotaet, esli vaš sajt upal
DE Google Chrome funktioniert oder reagiert nicht: Was tun, wenn er abstürzt der nicht reagiert?
RU Google Chrome не работает или не отвечает: что делать, если он закрывается или не открывается
Transliteration Google Chrome ne rabotaet ili ne otvečaet: čto delatʹ, esli on zakryvaetsâ ili ne otkryvaetsâ
German | Russian |
---|---|
DE Zufällige Passwörter können ein Durcheinander von nicht zusammenhängenden Zeichen enthalten, aber auch die Kombination von nicht zusammenhängenden Wörtern funktioniert
RU Случайные пароли либо могут содержать набор никак не связанных символов, либо представлять собой комбинацию никак не связанных слов
Transliteration Slučajnye paroli libo mogut soderžatʹ nabor nikak ne svâzannyh simvolov, libo predstavlâtʹ soboj kombinaciû nikak ne svâzannyh slov
DE Das hat jedoch nicht richtig funktioniert, weil die Benutzer nicht korrekt zugewiesen waren
RU Но из этого ничего не вышло по причине некорректного назначения пользователей
Transliteration No iz étogo ničego ne vyšlo po pričine nekorrektnogo naznačeniâ polʹzovatelej
DE Mir persönlich hat die Software-Erfahrung von Elgato nicht gefallen und ich habe gehofft, dass sie für den Preis mit HomeKit funktioniert, was nicht der Fall ist
RU Мне лично не нравилось программное обеспечение Elgato, и я надеялся, что за такую цену оно будет работать с HomeKit, а это не так
Transliteration Mne lično ne nravilosʹ programmnoe obespečenie Elgato, i â nadeâlsâ, čto za takuû cenu ono budet rabotatʹ s HomeKit, a éto ne tak
German | Russian |
---|---|
php | php |
DE Nur Sie können auf Ihre Daten zugreifen. Wir benutzen sie nicht, wir teilen sie nicht und wir verkaufen sie nicht. Sie sind unser Kunde, nicht unser Produkt.
RU Только вы имеете доступ к своим данным. Мы не используем их, мы не делимся и не продаем их. Вы - наш клиент, а не продукт.
Transliteration Tolʹko vy imeete dostup k svoim dannym. My ne ispolʹzuem ih, my ne delimsâ i ne prodaem ih. Vy - naš klient, a ne produkt.
DE Nur Sie können auf Ihre Daten zugreifen. Wir benutzen sie nicht, wir teilen sie nicht und wir verkaufen sie nicht. Sie sind unser Kunde, nicht unser Produkt.
RU Только вы имеете доступ к своим данным. Мы не используем их, мы не делимся и не продаем их. Вы - наш клиент, а не продукт.
Transliteration Tolʹko vy imeete dostup k svoim dannym. My ne ispolʹzuem ih, my ne delimsâ i ne prodaem ih. Vy - naš klient, a ne produkt.
DE Sieh dir an, was funktioniert hat und was nicht
RU Смотрите, что удалось (а что нет)
Transliteration Smotrite, čto udalosʹ (a čto net)
DE Sieh dir an, was funktioniert hat und was nicht
RU Смотрите, что удалось (а что нет)
Transliteration Smotrite, čto udalosʹ (a čto net)
DE Sieh dir an, was funktioniert hat und was nicht
RU Смотрите, что удалось (а что нет)
Transliteration Smotrite, čto udalosʹ (a čto net)
DE Sammle Informationen dazu, was gut funktioniert hat und was eher nicht so gut gelaufen ist
RU Соберите информацию о том, что удалось, а что нет
Transliteration Soberite informaciû o tom, čto udalosʹ, a čto net
DE Sieh dir an, was funktioniert hat und was nicht
RU Смотрите, что удалось (а что нет)
Transliteration Smotrite, čto udalosʹ (a čto net)
DE Sobald du herausgefunden hast, was funktioniert und was nicht, sind wir mit Hinweisen und Vorschlägen zum Beheben jedes Problems für dich da
RU Когда вы узнаете, что работает, а что нет, взгляните на наши советы и рекомендации по исправлению каждой из обнаруженных проблем
Transliteration Kogda vy uznaete, čto rabotaet, a čto net, vzglânite na naši sovety i rekomendacii po ispravleniû každoj iz obnaružennyh problem
DE Sieh dir an, was funktioniert hat und was nicht
RU Смотрите, что удалось (а что нет)
Transliteration Smotrite, čto udalosʹ (a čto net)
DE Sieh dir an, was funktioniert hat und was nicht
RU Смотрите, что удалось (а что нет)
Transliteration Smotrite, čto udalosʹ (a čto net)
DE Sieh dir an, was funktioniert hat und was nicht
RU Смотрите, что удалось (а что нет)
Transliteration Smotrite, čto udalosʹ (a čto net)
DE Wenn dies nicht funktioniert, kann dieses Problem normalerweise im Wiederherstellungsmodus gelöst werden
RU Если вышеперечисленное не работает, эту проблему обычно можно решить с помощью режима восстановления
Transliteration Esli vyšeperečislennoe ne rabotaet, étu problemu obyčno možno rešitʹ s pomoŝʹû režima vosstanovleniâ
DE Damit dies funktioniert, muss das Backup nicht mit Verschlüsselung erstellt worden sein.
RU Чтобы это сработало, резервное копирование не должно быть создано с помощью шифрования.
Transliteration Čtoby éto srabotalo, rezervnoe kopirovanie ne dolžno bytʹ sozdano s pomoŝʹû šifrovaniâ.
DE Ermittelt, wie ihr die Teamarbeit verbessern könnt, indem ihr darüber nachdenkt, was funktioniert hat, was nicht und warum
RU Проанализируйте успехи, неудачи и их причины, чтобы понять, как сделать командную работу еще лучше
Transliteration Proanalizirujte uspehi, neudači i ih pričiny, čtoby ponâtʹ, kak sdelatʹ komandnuû rabotu eŝe lučše
DE Sehen Sie, was funktioniert und was nicht und verbessern Sie kontinuierlich den Content, das Layout und die Conversion Ihrer E-Mails.
RU Смотрите, что работает, а что нет, постоянно улучшайте контент, шаблоны и конверсию ваших писем.
Transliteration Smotrite, čto rabotaet, a čto net, postoânno ulučšajte kontent, šablony i konversiû vaših pisem.
Showing 50 of 50 translations