Translate "welchen preisen sollte" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "welchen preisen sollte" from German to Italian

Translations of welchen preisen sollte

"welchen preisen sollte" in German can be translated into the following Italian words/phrases:

welchen a abbiamo accesso account ad agli ai al all alla alle anche avere base bisogno che chi ci come con corso cosa cui da dal dati degli dei del dell della delle desideri di di più dove durata e essere fa fai fare già gli ha hai hanno i il il tuo in in cui la la tua le lo loro ma mio modo nei nel nella nessuno non nostro o ogni ottenere per per il per la perché più possibile possibilità possono puoi può qual quale quali quali sono qualsiasi quando quanto questa questo ricerca sapere se sei sempre servizi servizio si sia sicuro sito sito web sono sta stanno strumenti su sui sul sulla te team tempo ti tipo tra tua tue tuo tuoi tutti un una utilizzare valore vedere vendere vengono vi viene visualizzare web è è possibile
preisen a alcuni anche con costi delle di domande e gli grazie il il prezzo il tuo in in cui nei nelle non o ogni pagamento per la premi prezzi prezzo prodotti qualità qualsiasi quanto questo se solo sul sulla tariffe tua tuo tutte tutti un uno è
sollte a abbiamo ad agli ai al alcuni alla alle alto altro anche anche se ancora avere bisogno che chi ci ciò come con cosa così creare cui da dal data degli dei del dell della delle deve deve essere devono di di questo disponibile domande dopo dove dovesse dovrebbe dovrebbe essere dovrebbero dovrei dovresti e esigenze essere fare già gli ha hai hanno ho i il il nostro il tuo in in cui in grado di in questo inoltre invece la lavoro le lo loro ma meglio mio modo molti molto necessario nei nel nella nelle non non è nostri nostro numero o ogni ora ottenere per per il perché più poiché possibile possono potrebbe prima problema proprio puoi può qualcosa quale quali qualsiasi quando quanto quella questa questi questo qui quindi ricerca richiesta sapere sarà scegliere se secondo sei sempre senza si sia sito solo sono sotto stanno stato stesso storia su sul sulla suo te tempo tenere ti tra tramite tua tue tuo tuoi tuttavia tutti tutto un una una volta uno vedere vi volta vostro è è necessario è possibile è stato

Translation of German to Italian of welchen preisen sollte

German
Italian

DE Mit welchen Preisen sollte ich rechnen, wenn ich ein Upgrade des Tarifs oder der Benutzerstufe durchführe? Wie wirkt sich das Upgrade auf künftige Verlängerungen aus?

IT Se effettuo l'upgrade dei piani o dei livelli utente, che prezzi mi dovrei aspettare? Quale sarà l'impatto sui miei futuri rinnovi?

German Italian
preisen prezzi
künftige futuri
verlängerungen rinnovi
der dei
welchen che
wenn se
sich mi
oder o

DE Mit welchen Preisen sollte ich rechnen, wenn ich ein Upgrade des Tarifs oder der Benutzerstufe durchführe? Wie wirkt sich das Upgrade auf künftige Verlängerungen aus?

IT Se effettuo l'upgrade dei piani o dei livelli utente, che prezzi mi dovrei aspettare? Quale sarà l'impatto sui miei futuri rinnovi?

German Italian
preisen prezzi
künftige futuri
verlängerungen rinnovi
der dei
welchen che
wenn se
sich mi
oder o

DE Mit welchen Preisen sollte ich rechnen, wenn ich ein Upgrade der Benutzerstufe durchführe? Wie wirkt sich das Upgrade auf künftige Verlängerungen aus?

IT Se effettuo l'aggiornamento dei livelli utente, quali prezzi mi verranno applicati? Quale sarà l'impatto sui miei rinnovi futuri?

German Italian
preisen prezzi
künftige futuri
verlängerungen rinnovi
der dei
wenn se
sich mi

DE In MyFaktory tun wir alles, um Designer-Produkte zu unschlagbaren Preisen anzubieten. Wir sind ständig auf der Suche nach Unikaten von ausgezeichneter Qualität, und unser Team ist bestrebt Vielfalt und Stil zu Preisen anzubieten, die Sie erobern.

IT In MyFaktory lavora sodo per portare i prodotti di design a prezzi imbattibili. Siamo in costante ricerca di pezzi unici di ottima qualità, e il nostro team si sforza di offrire varietà e stile a prezzi che vi conquisterà.

DE Welche Erfahrungen haben Sie gemacht? Hatten Sie mit höheren Preisen oder Engpässen bei bestimmten Produkten zu kämpfen, und wenn ja, bei welchen Produkten und wo? Wie sehen Sie die Probleme?

IT Qual è stata la vostra esperienza? Avete notato un aumento dei prezzi o la mancanza di alcuni prodotti nei negozi che frequentate di solito? E se sì, quali prodotti e in quale città?

German Italian
erfahrungen esperienza
preisen prezzi
und e
wenn se
zu dei
oder o
bei di
wie qual
sie avete

DE Welche Deals befinden sich in welchen Vertriebsphasen? Welchen nächsten Schritt können Sie unternehmen?

IT In quali fasi di vendita si trovano determinate offerte? Qual è il prossimo passaggio da intraprendere?

German Italian
deals offerte
in in
schritt passaggio
unternehmen intraprendere
welche quali

DE Tauchen Sie tiefer in Ihren Interaktionsbericht ein, um zu sehen, an welchen Wochentagen oder zu welchen Tageszeiten Sie am wenigsten reagieren, und stellen Sie sicher, dass Sie sich ausreichend Zeit für Ihre Bemühungen nehmen.

IT Esamina a fondo i report sul coinvolgimento per vedere in quali giorni e orari sei meno reattivo e assicurati di dedicare tempo alla tua attività sui social nel modo giusto.

German Italian
sicher assicurati
zeit tempo
und e
in in
ein di
ihre i

DE Welchen Versicherungsausweis benötigen Sie? Welchen Versicherungsausweis benötigen Sie? KVG (obligatorische Versicherung) VVG (Zusatzversicherung)

IT Per quale(i) assicurazione(i) desidera un certificato? Per quale(i) assicurazione(i) desidera un certificato? LAMal (assicurazione obbligatoria) LCA (assicurazione complementare)

German Italian
versicherung assicurazione
sie i
welchen per

DE Es ist ein großartiges Setup, das Sie schnell auf den vier Abschnitten der Insel loslässt, um herauszufinden, welche Ziele sich zu welchen Zeiten in welchen Bereichen aufhalten und wie Sie diese Erscheinungen mit den Levels selbst beeinflussen können.

IT È unottima configurazione, che ti lascia rapidamente libero nelle quattro sezioni dellisola per capire quali bersagli frequentano quali aree in quali momenti e come puoi influenzare quelle apparizioni usando i livelli stessi.

German Italian
setup configurazione
schnell rapidamente
ziele bersagli
beeinflussen influenzare
levels livelli
bereichen aree
und e
in in
sie puoi
auf libero
vier quattro
herauszufinden per
zeiten momenti
wie capire

DE Es ist ein großartiges Setup, das Sie schnell auf den vier Abschnitten der Insel loslässt, um herauszufinden, welche Ziele sich zu welchen Zeiten in welchen Bereichen aufhalten und wie Sie diese Erscheinungen mit den Levels selbst beeinflussen können.

IT È unottima configurazione, che ti lascia rapidamente libero nelle quattro sezioni dellisola per capire quali bersagli frequentano quali aree in quali momenti e come puoi influenzare quelle apparizioni usando i livelli stessi.

German Italian
setup configurazione
schnell rapidamente
ziele bersagli
beeinflussen influenzare
levels livelli
bereichen aree
und e
in in
sie puoi
auf libero
vier quattro
herauszufinden per
zeiten momenti
wie capire

DE BYOE kontrolliert, wer, durch welchen Prozess und zu welchen Zeiten welche Daten sehen kann

IT BYOE controlla chi può visualizzare quali dati, tramite quale processo e in quali momenti

German Italian
prozess processo
daten dati
kann può
und e
zeiten momenti
zu tramite
durch in
wer chi

DE Sie gibt Ihnen die wichtigsten Informationen, die Sie wissen müssen: welche Daten wir bearbeiten, für welchen Zweck wir sie benötigen, wie wir sie schützen, welchen Mehrwert Sie von der Datenbearbeitung haben und wie Sie dieser widersprechen können

IT Essa fornisce le informazioni più importanti che il cliente deve conoscere: quali dati trattiamo, per quale finalità ne abbiamo bisogno, come li proteggiamo, quale valore aggiunto riceve il cliente dal trattamento dei dati e come può opporsi a esso

German Italian
wichtigsten importanti
widersprechen opporsi
zweck finalità
gibt fornisce
benötigen bisogno
und e
informationen informazioni
daten dati
können può
für per
wir che
sie esso
mehrwert valore aggiunto

DE In welchen Ländern und auf welchen Plattformen wird deine Werbung ausgespielt? Sind die Laufzeiten und Bildformate auf jeder Plattform die Richtigen? Verstehe ROI und vieles mehr.

IT In quali Paesi e su quali piattaforme verranno riprodotti i tuoi spot? Durate e formati da te specificati sono corretti per ciascuna piattaforma? Comprendi il ROI e molto altro ancora.

DE Die Standorte Golden Gate Park und Marina befinden sich im Freien und sind nur bei gutem Wetter geöffnet. Bitte rufen Sie vorher an, um zu erfahren, an welchen Tagen und zu welchen Zeiten sie geöffnet sind.

IT Le sedi del Golden Gate Park e della Marina sono all'aperto e aperte tempo permettendo; si prega di telefonare per conoscere i giorni e gli orari di apertura.

DE "RemotePC ist eines der günstigsten Remote-Desktop-Programme auf dem Markt, aber man sollte sich nicht von den niedrigen Preisen täuschen lassen - es ist vollgepackt mit fortschrittlichen Funktionen und gehört zu den besten verfügbaren Optionen."

IT "RemotePC è uno dei programmi per desktop remoto più convenienti sul mercato, ma non bisogna lasciarsi ingannare dal prezzo basso: è ricco di funzioni avanzate ed è tra le migliori opzioni disponibili".

German Italian
markt mercato
fortschrittlichen avanzate
funktionen funzioni
besten migliori
programme programmi
desktop desktop
remote remoto
sollte bisogna
und ed
optionen opzioni
ist è
aber ma
preisen prezzo
nicht non
verfügbaren disponibili

DE "RemotePC ist eines der günstigsten Remote-Desktop-Programme auf dem Markt, aber man sollte sich nicht von den niedrigen Preisen täuschen lassen - es ist vollgepackt mit fortschrittlichen Funktionen und gehört zu den besten verfügbaren Optionen."

IT "RemotePC è uno dei programmi per desktop remoto più convenienti sul mercato, ma non bisogna lasciarsi ingannare dal prezzo basso: è ricco di funzioni avanzate ed è tra le migliori opzioni disponibili".

German Italian
markt mercato
fortschrittlichen avanzate
funktionen funzioni
besten migliori
programme programmi
desktop desktop
remote remoto
sollte bisogna
und ed
optionen opzioni
ist è
aber ma
preisen prezzo
nicht non
verfügbaren disponibili

DE "RemotePC ist eines der günstigsten Remote-Desktop-Programme auf dem Markt, aber man sollte sich nicht von den niedrigen Preisen täuschen lassen - es ist vollgepackt mit fortschrittlichen Funktionen und gehört zu den besten verfügbaren Optionen."

IT "RemotePC è uno dei programmi per desktop remoto più convenienti sul mercato, ma non bisogna lasciarsi ingannare dal prezzo basso: è ricco di funzioni avanzate ed è tra le migliori opzioni disponibili".

German Italian
markt mercato
fortschrittlichen avanzate
funktionen funzioni
besten migliori
programme programmi
desktop desktop
remote remoto
sollte bisogna
und ed
optionen opzioni
ist è
aber ma
preisen prezzo
nicht non
verfügbaren disponibili

DE "RemotePC ist eines der günstigsten Remote-Desktop-Programme auf dem Markt, aber man sollte sich nicht von den niedrigen Preisen täuschen lassen - es ist vollgepackt mit fortschrittlichen Funktionen und gehört zu den besten verfügbaren Optionen."

IT "RemotePC è uno dei programmi per desktop remoto più convenienti sul mercato, ma non bisogna lasciarsi ingannare dal prezzo basso: è ricco di funzioni avanzate ed è tra le migliori opzioni disponibili".

German Italian
markt mercato
fortschrittlichen avanzate
funktionen funzioni
besten migliori
programme programmi
desktop desktop
remote remoto
sollte bisogna
und ed
optionen opzioni
ist è
aber ma
preisen prezzo
nicht non
verfügbaren disponibili

DE "RemotePC ist eines der günstigsten Remote-Desktop-Programme auf dem Markt, aber man sollte sich nicht von den niedrigen Preisen täuschen lassen - es ist vollgepackt mit fortschrittlichen Funktionen und gehört zu den besten verfügbaren Optionen."

IT "RemotePC è uno dei programmi per desktop remoto più convenienti sul mercato, ma non bisogna lasciarsi ingannare dal prezzo basso: è ricco di funzioni avanzate ed è tra le migliori opzioni disponibili".

German Italian
markt mercato
fortschrittlichen avanzate
funktionen funzioni
besten migliori
programme programmi
desktop desktop
remote remoto
sollte bisogna
und ed
optionen opzioni
ist è
aber ma
preisen prezzo
nicht non
verfügbaren disponibili

DE "RemotePC ist eines der günstigsten Remote-Desktop-Programme auf dem Markt, aber man sollte sich nicht von den niedrigen Preisen täuschen lassen - es ist vollgepackt mit fortschrittlichen Funktionen und gehört zu den besten verfügbaren Optionen."

IT "RemotePC è uno dei programmi per desktop remoto più convenienti sul mercato, ma non bisogna lasciarsi ingannare dal prezzo basso: è ricco di funzioni avanzate ed è tra le migliori opzioni disponibili".

German Italian
markt mercato
fortschrittlichen avanzate
funktionen funzioni
besten migliori
programme programmi
desktop desktop
remote remoto
sollte bisogna
und ed
optionen opzioni
ist è
aber ma
preisen prezzo
nicht non
verfügbaren disponibili

DE "RemotePC ist eines der günstigsten Remote-Desktop-Programme auf dem Markt, aber man sollte sich nicht von den niedrigen Preisen täuschen lassen - es ist vollgepackt mit fortschrittlichen Funktionen und gehört zu den besten verfügbaren Optionen."

IT "RemotePC è uno dei programmi per desktop remoto più convenienti sul mercato, ma non bisogna lasciarsi ingannare dal prezzo basso: è ricco di funzioni avanzate ed è tra le migliori opzioni disponibili".

German Italian
markt mercato
fortschrittlichen avanzate
funktionen funzioni
besten migliori
programme programmi
desktop desktop
remote remoto
sollte bisogna
und ed
optionen opzioni
ist è
aber ma
preisen prezzo
nicht non
verfügbaren disponibili

DE "RemotePC ist eines der günstigsten Remote-Desktop-Programme auf dem Markt, aber man sollte sich nicht von den niedrigen Preisen täuschen lassen - es ist vollgepackt mit fortschrittlichen Funktionen und gehört zu den besten verfügbaren Optionen."

IT "RemotePC è uno dei programmi per desktop remoto più convenienti sul mercato, ma non bisogna lasciarsi ingannare dal prezzo basso: è ricco di funzioni avanzate ed è tra le migliori opzioni disponibili".

German Italian
markt mercato
fortschrittlichen avanzate
funktionen funzioni
besten migliori
programme programmi
desktop desktop
remote remoto
sollte bisogna
und ed
optionen opzioni
ist è
aber ma
preisen prezzo
nicht non
verfügbaren disponibili

DE "RemotePC ist eines der günstigsten Remote-Desktop-Programme auf dem Markt, aber man sollte sich nicht von den niedrigen Preisen täuschen lassen - es ist vollgepackt mit fortschrittlichen Funktionen und gehört zu den besten verfügbaren Optionen."

IT "RemotePC è uno dei programmi per desktop remoto più convenienti sul mercato, ma non bisogna lasciarsi ingannare dal prezzo basso: è ricco di funzioni avanzate ed è tra le migliori opzioni disponibili".

German Italian
markt mercato
fortschrittlichen avanzate
funktionen funzioni
besten migliori
programme programmi
desktop desktop
remote remoto
sollte bisogna
und ed
optionen opzioni
ist è
aber ma
preisen prezzo
nicht non
verfügbaren disponibili

DE Die zweite Frage sollte lauten: „Welche konkreten Ergebnisse möchten wir damit erzielen?". Oder anders formuliert: „Welchen Nutzen haben APIs eigentlich und wie wirken sie sich auf meine erweiterte Geschäftsstrategie aus?"

IT La seconda domanda dovrebbe essere: "Quali risultati concreti vogliamo ottenere con queste API?", o in altre parole: "Cosa fanno effettivamente le API e come influiscono sulla strategia aziendale più ampia?".

German Italian
zweite seconda
ergebnisse risultati
konkreten concreti
apis api
eigentlich effettivamente
wirken influiscono
möchten vogliamo
oder o
und e
erzielen ottenere
welche quali
sollte dovrebbe
frage domanda

DE Welches Europa möchsten Sie in den nächsten fünf Jahren sehen? Welchen Weg sollte die EU verfolgen, um den wahren Bedürfnissen der Europäerinnen und Europäer zu entsprechen? Sagen Sie es uns! Die

IT Quale Europa vorresti vedere nei prossimi cinque anni? Quale direzione dovrebbe seguire per fornire risposte alle esigenze degli europei? Condividi con noi la tua idea d’Europa. Negli ultimi vent’anni

German Italian
europa europa
jahren anni
verfolgen seguire
bedürfnissen esigenze
europäer europei
fünf cinque
und la
sollte dovrebbe
weg per
zu direzione
sie degli

DE So können die Steuerbehörden sehen, in welchen Ländern die Konzernmultis ihre Gewinne machen, und das sollte sie davon abhalten, Steuern zu hinterziehen

IT Ciò significa che le autorità fiscali possono adesso conoscere in quali Paesi le multinazionali realizzano i loro profitti, impedendo loro di eludere le tasse

German Italian
ländern paesi
gewinne profitti
in in
steuern tasse
zu significa
ihre i
können di
und quali

DE AUF WELCHEN SOCIAL-MEDIA-PLATTFORMEN SOLLTE ICH MIT MEINEM BLOG AKTIV SEIN?

IT QUALI SOCIAL NETWORK DOVREI COLLEGARE AL MIO BLOG DI CUCINA?

German Italian
blog blog
social social
sollte dovrei
ich mio
mit di

DE Welchen Stil sollte der begehbare Schrank haben?

IT Che stile deve avere la cabina armadio?

German Italian
stil stile
schrank armadio
sollte deve
der la
welchen che

DE Welchen Kurs sollte ich belegen, um Software-Ingenieur zu werden: 9 Kurse zum Start

IT Come diventare un architetto IoT certificato per la sicurezza informatica?

German Italian
werden diventare
um la
zu per
sollte come

DE Welchen Kurs sollte ich belegen, um Software-Ingenieur zu werden: 9 Kurse zum Start - IoT Worlds

IT Quale corso dovrei seguire per diventare un ingegnere del software: 9 corsi per iniziare - IoT Worlds

German Italian
start iniziare
iot iot
ingenieur ingegnere
kurs corso
werden diventare
software software
kurse corsi
sollte dovrei

DE Welchen Kurs sollte ich belegen, um Software-Ingenieur zu werden: 9 Kurse zum...

IT Quale corso dovrei seguire per diventare un ingegnere del software: 9 corsi...

German Italian
ingenieur ingegnere
kurs corso
werden diventare
software software
kurse corsi
sollte dovrei

DE 6. Wie oft muss ich unter "Einstellungen"> "iCloud"> "Speicher" und "BackUp" auf "Jetzt sichern" klicken und in welchen Fällen sollte es gedrückt werden?

IT 6. Quante volte devo premere "BackUp Now" in Impostazioni> iCloud> Archiviazione e BackUp e in quali casi deve essere premuto?

German Italian
einstellungen impostazioni
icloud icloud
klicken premere
gedrückt premuto
gt gt
muss devo
jetzt now
und e
wie quante
speicher archiviazione
backup backup
in in
fällen casi
oft volte
werden essere

DE Dein obiger Benutzerakzeptanztest sollte dir ein Gespür dafür geben, welche Fragen Benutzer haben könnten und von welchen Schulungen sie profitieren würden

IT In base ai risultati del test UAT condotto in precedenza, puoi farti un'idea di quali saranno le domande degli utenti e dei materiali di formazione più adeguati da mettere a loro disposizione

German Italian
benutzer utenti
schulungen formazione
und e
geben ai
fragen domande
sie puoi
dir le
ein di

DE Die zweite Frage sollte lauten: „Welche konkreten Ergebnisse möchten wir damit erzielen?". Oder anders formuliert: „Welchen Nutzen haben APIs eigentlich und wie wirken sie sich auf meine erweiterte Geschäftsstrategie aus?"

IT La seconda domanda dovrebbe essere: "Quali risultati concreti vogliamo ottenere con queste API?", o in altre parole: "Cosa fanno effettivamente le API e come influiscono sulla strategia aziendale più ampia?".

German Italian
zweite seconda
ergebnisse risultati
konkreten concreti
apis api
eigentlich effettivamente
wirken influiscono
möchten vogliamo
oder o
und e
erzielen ottenere
welche quali
sollte dovrebbe
frage domanda

DE Diese Visualisierung zeigt Ihnen, welchen Anteil am verfügbaren Suchmaschinen-Traffic Ihre verfolgten Keywords erhalten. Je weiter oben in der Rangliste Sie stehen, desto mehr Klicks sollte Ihre Website erhalten.

IT Questa visualizzazione mostra la percentuale di traffico disponibile sui motori di ricerca che le parole chiave tracciate stanno ricevendo. Più si sale in classifica, più click dovrebbe ricevere il vostro sito.

German Italian
verfügbaren disponibile
rangliste classifica
klicks click
traffic traffico
suchmaschinen ricerca
visualisierung visualizzazione
zeigt mostra
keywords parole chiave
in in
desto il
website sito
sollte dovrebbe

DE So können die Steuerbehörden sehen, in welchen Ländern die Konzernmultis ihre Gewinne machen, und das sollte sie davon abhalten, Steuern zu hinterziehen

IT Ciò significa che le autorità fiscali possono adesso conoscere in quali Paesi le multinazionali realizzano i loro profitti, impedendo loro di eludere le tasse

German Italian
ländern paesi
gewinne profitti
in in
steuern tasse
zu significa
ihre i
können di
und quali

DE Die App Ihres VPN-Anbieters sollte nun einsatzbereit sein. Sollte dies nicht der Fall sein, raten wir Ihnen, den Kundensupport Ihres VPN-Anbieters zu kontaktieren.

IT L?app del tuo provider VPN ora dovrebbe essere pronta per l?uso. Se così non fosse, ti consigliamo di contattare l’assistenza clienti del tuo provider VPN.

German Italian
einsatzbereit pronta
raten consigliamo
kontaktieren contattare
anbieters provider
vpn vpn
app app
nun ora
nicht non
sollte dovrebbe
fall se
zu per
ihres tuo
der di

DE „Wir überlegen uns immer, wie wir das Kundenerlebnis verbessern können. Dem Kunden sollte es egal sein, mit wem er zu tun hat. Er sollte einfach die Hilfe bekommen, die er braucht.“

IT "Pensiamo sempre a come possiamo ottimizzare il nostro servizio. Ai clienti non interessa sapere con chi stanno parlando all'interno dell'organizzazione. La cosa importante per loro è ottenere l'aiuto di cui hanno bisogno."

German Italian
verbessern ottimizzare
kunden clienti
können possiamo
immer sempre
die la
mit con
braucht bisogno
zu a
wir nostro
bekommen ottenere
wie come

DE Die Installation sollte einfach sein, und im Prinzip sollte der Viren-Scanner nach der Installation von selbst funktionieren

IT L?installazione dovrebbe essere facile e, in linea di principio, il virus scanner dovrebbe essere in grado di funzionare da solo una volta installato

German Italian
prinzip principio
funktionieren funzionare
viren virus
scanner scanner
installation installazione
und e
sollte dovrebbe
einfach facile
die una

DE Die gefaltete Kante sollte nun den Rest des Blattes auch in zwei Hälften teilen — sollte das nicht der Fall sein, musst du vielleicht kleinere Änderungen vornehmen, so dass die untere Kante den Rest des Papiers in zwei gleiche Hälften teilt.

IT Il bordo ripiegato dovrebbe dividere il resto della pagina a metà — in caso contrario, fai delle piccole correzioni.

DE Das Thema deines Events sollte mit deinen Markenwerten und deiner Zielgruppe übereinstimmen. Es sollte der Köder sein, der Menschen an deine Marke anzieht und ihnen einen Grund gibt, zu interagieren.

IT Il tema del vostro evento dovrebbe rispettare i valori del vostro brand e il vostro target audience. Dovrebbe essere il miele che attrae le persone verso il vostro brand e le spinse ad agire.

German Italian
thema tema
events evento
zielgruppe audience
marke brand
und e
sollte dovrebbe
menschen persone
zu verso
sein essere

DE Das offene „Radiergummiende“ des Stiftes sollte auf einer Linie mit der Krümmung im Löffel liegen, und der Schaft des Bleistiftes sollte auf der geraden Ebene der Halterung liegen

IT L'estremità aperta della matita (dove prima si trovava la gomma) dovrebbe essere allineata con la curva del cucchiaino e l'albero della matita dovrebbe appoggiarsi sul piano dritto del tutore

German Italian
sollte dovrebbe
der si
auf sul
offene aperta
mit con
und e
das la
des del

DE Diese Bewegung sollte glatt und entschlossen sein, aber du solltest nicht hin und her schwingen. Dein Körper sollte bei jeder Drehung arbeiten. Verwende nicht den Schwung der einen Drehung, um in die nächste Drehung zu kommen.

IT Usa movimenti fluidi e decisi, ma non oscillare avanti e indietro. Il corpo dovrà lavorare per ogni rotazione. Non usare la spinta della rotazione per passare da una all'altra.

German Italian
körper corpo
drehung rotazione
arbeiten lavorare
bewegung movimenti
sollte dovrà
aber ma
nicht non
und e
verwende usare
die una

DE Wer sind die Athleten, auf die man bei den Wettkämpfen achten sollte? Wie sieht die olympische Geschichte der Sportart aus? Hier ist unsere Übersicht mit den fünf wichtigsten Dingen, die man über den olympischen Eisschnelllauf wissen sollte.

IT Quindi, chi sono gli atleti da tenere d'occhio nella competizione? Qual è la storia Olimpica dello sport?

German Italian
athleten atleti
geschichte storia
sportart sport
sind sono
wie qual
wer chi
aus da
ist è
olympischen olimpica
hier la

DE Es wird empfohlen, nur ein H1 pro Seite zu verwenden, da dies dem Zweck dieses Tags besser dient. Dieses Element sollte das widerspiegeln, worum es auf der Seite geht. Es sollte niemals mit dem Rest der Überschriften (H2 - H6) ausgeschlachtet werden.

IT Si raccomanda di utilizzare solo un H1 per pagina, poiché questo servirà meglio allo scopo di questo tag. Questo elemento dovrebbe riflettere il contenuto della pagina non dovrebbe mai essere cannibalizzato con il resto delle intestazioni (H2 - H6).

German Italian
empfohlen raccomanda
zweck scopo
tags tag
besser meglio
element elemento
widerspiegeln riflettere
rest resto
verwenden utilizzare
da poiché
sollte dovrebbe
seite pagina
nur solo
zu allo
geht di
mit con

DE Es sollte einfach und leicht zu bedienen sein (das ist selbstverständlich) und es sollte Ihnen helfen, Ihre Arbeit effizienter zu erledigen

IT Deve essere facile da utilizzare, ovviamente, e deve aiutarti a svolgere il lavoro in modo più efficiente

German Italian
bedienen utilizzare
helfen aiutarti
und e
zu a
sein essere
effizienter più efficiente
ihnen il
einfach facile

DE Da, wie ich bereits in einem früheren Artikel ausführte, der gesamte Prozessfluss den Unternehmensbedürfnissen entsprechen sollte, sollte dies die Implementierung des QMS nicht verändern

IT Come ho già detto nell’articolo precedente, dato che il flusso dei processi complessivo deve soddisfare le esigenze dell’azienda, ciò non dovrebbe modificare l’implementazione dell’SGQ

German Italian
früheren precedente
entsprechen soddisfare
ändern modificare
bereits già
nicht non
sollte dovrebbe
die ciò

DE Die Tageszeit spielt auch eine wichtige Rolle, die Sonne sollte nicht zu hoch stehen, idealerweise sollte dein eigener Schatten länger sein als du selbst

IT Il momento della giornata gioca un altro ruolo fondamentale: in condizioni ideali il sole non deve essere troppo alto e deve formare un'ombra di te che sia più lunga della tua altezza

German Italian
wichtige fondamentale
rolle ruolo
sonne sole
länger lunga
zu troppo
nicht non
sollte deve
spielt gioca
dein il
du tua
als di

DE Wie oft sollte ich neue Inhalte hochladen? Sollte ich einen Blog haben? Wie schreibt man einen Blog? Wie schreibt man effektive Inhalte?

IT Con quale frequenza devo pubblicare nuovi contenuti? Dovrei avere un blog? Come scrivere un blog? Come scrivere contenuti efficaci?

German Italian
neue nuovi
inhalte contenuti
blog blog
effektive efficaci
wie come
ich con
sollte devo
einen un
haben avere

DE Aus diesem Grund sollte man gepolsterte Besucherstühle nicht von vornherein von der Wahl ausschließen.Die Farbe ist vielleicht das Letzte, worüber man nachdenken sollte, wenn man Modell und Materialien gefunden hat

IT Per questo motivo non è necessario escludere le sedie d’attesa imbottite a priori.Il colore è forse l’ultima cosa a cui pensare, una volta che si sono individuati modello e materiali

German Italian
grund motivo
nachdenken pensare
modell modello
materialien materiali
nicht non
und e
farbe colore
ist è
vielleicht forse
ausschließen escludere
wahl cui

Showing 50 of 50 translations