Translate "erstellen sie dokumentation" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "erstellen sie dokumentation" from German to Italian

Translations of erstellen sie dokumentation

"erstellen sie dokumentation" in German can be translated into the following Italian words/phrases:

erstellen a abbiamo accesso ad aggiornare ai al all alla alle altri altro anche ancora app applicazioni attività avere azienda base bisogno che ciò come con consente contenuti costruire costruisci crea creando creare creazione crei cui da dal dati degli dei del dell della delle design designer di di più diversi documenti dove durante e e creare ed esempio essere fai fare file fogli generare generatore già gli guida ha hai i il il nostro il tuo immagini in in cui in questo informazioni inoltre la la nostra lavoro le lo loro ma media mio modelli modello modo moduli modulo molto necessario nel nell nella nelle non non è nostra nostri nostro numero nuovo o ogni per per il per la pianifica piano piattaforma più pochi poi posizione possibile possono potrai prima prima di prodotti progetti progetto puoi può qualsiasi quando questa questo qui quindi realizzare se sei senza server si sia sito software solo sondaggi sono stato strumenti su sui sul sulla sviluppare team ti tipo tu tua tue tuo tuoi tutte tutti tutti i tutto un una uno utilizzando utilizzare vi video vostro vuoi è è necessario è possibile è stato
sie a abbia account ad ai al alcuni all alla alle alto altri altro anche ancora aver avere base bisogno che chi ci ciò come con contenuti corso cosa cose così creare cui da dal dall dalla dati dei del dell della delle devi di di cui direttamente dopo dove e e-mail ecco effettuare esempio essere fa facile facilmente fai fare fatto fino fuori già gli ha hai hai bisogno hanno i i tuoi il il nostro il tuo in in cui inviare la la tua le le tue lei li lo loro ma maggiore mai mail meglio mentre messaggi messaggio migliori modo molti molto momento necessario nei nel nell nella nome non nostra nostri nostro nuova nuove nuovo o ogni oppure ora ottenere ovunque parte per per il per la perché più poi possibile possono prima prima di primo problema problemi prodotti puoi può quale quali qualsiasi quando quanto quello questa questo qui quindi ricevere ricevi risposta sapere sarai se sei semplice semplicemente senza servizio si sia siano sicuro sito sito web solo sono sotto stai strumenti su sui sul sull sulla te tempo ti tipo tra tramite trova tu tua tue tuo tuoi tutte tutti tutti i tutto un una una volta uno utilizzando utilizzare vedere versione verso vi volta vostri vostro vuoi è è necessario
dokumentation aiuto assistenza base conoscere contenuti da dal dati delle dettagli directory documentazione documenti documento gestione guida informazioni istruzioni pagina per piattaforma prodotti servizi servizio sito su supporto tutorial web

Translation of German to Italian of erstellen sie dokumentation

German
Italian

DE 1.5 „Dokumentation“ bezeichnet die folgende Dokumentation, unabhängig vom bereitgestellten Medium, die den Quark-Produkten beiliegt: das Benutzerhandbuch, alle technischen Versionshinweise, Readmes und andere technische unterstützende Dokumentation

IT 1.5 “Documentazione” indica la seguente documentazione, in qualsiasi supporto fornito, che accompagna i Prodotti Quark: il manuale dell?utente, eventuali note tecniche di rilascio, Readme e altra documentazione tecnica di supporto

DE SEHEN SIE SICH DIE DOKUMENTATION (PDF)SEE THE TECHNICAL DOKUMENTATION (PDF-EN)KONSULTIEREN SIE LA DOCUMENTACIÓN DEL DESARROLLADOR (PDF-EN)CONSULTARE LA DOCUMENTAZIONE DELLO SVILUPPATORE (PDF-EN)BERATEN SIE DIE ENTWICKLERDOKUMENTATION (PDF-EN)

IT CONSULTA LA DOCUMENTAZIONE PER GLI SVILUPPATORI (PDF)VEDI LA DOCUMENTAZIONE TECNICA (PDF-EN)CONSULTARE LA DOCUMENTACIÓN DEL DESARROLLADOR (PDF-EN)CONSULTARE LA DOCUMENTAZIONE DELLO SVILUPPATORE (PDF-EN)BERATEN SIE DIE ENTWICKLERDOKUMENTATION (PDF-EN)

German Italian
dokumentation documentazione
pdf pdf
la la
sehen sie vedi
del del
sehen per
konsultieren consultare
die dello

DE Nutzen Sie diese Dokumentation. Viele der häufigsten Fragen werden in diesen Materialien beantwortet und die Dokumentation wird regelmäßig aktualisiert.

IT Utilizzare questa documentazione. Molte delle domande più frequenti trovano risposta in questi materiali e la documentazione viene regolarmente aggiornata.

German Italian
nutzen utilizzare
dokumentation documentazione
materialien materiali
regelmäßig regolarmente
aktualisiert aggiornata
fragen domande
in in
viele molte
und e
wird viene
die risposta

DE Darüber hinaus ist die Dokumentation von Apple zur Modellidentifizierung inkonsistent, und fast jede Form der Identifizierung (es gibt 12 Hauptidentifizierungen) wird an der einen oder anderen Stelle in der Dokumentation als "Modell" bezeichnet.

IT Inoltre, la documentazione di Apple sull'identificazione del modello è incoerente e quasi ogni forma di identificatore (ce ne sono 12 principali) viene indicata come "modello" in un punto o nell'altro della loro documentazione.

German Italian
apple apple
form forma
stelle punto
modell modello
es gibt ce
dokumentation documentazione
und e
ist è
fast di
wird viene
einen un
oder o
in in

DE Darüber hinaus ist die Dokumentation von Apple zur Modellidentifizierung inkonsistent, und fast jede Form der Identifizierung (es gibt 12 Hauptidentifizierungen) wird an der einen oder anderen Stelle in der Dokumentation als "Modell" bezeichnet.

IT Inoltre, la documentazione di Apple sull'identificazione del modello è incoerente e quasi ogni forma di identificatore (ce ne sono 12 principali) viene indicata come "modello" in un punto o nell'altro della loro documentazione.

German Italian
apple apple
form forma
stelle punto
modell modello
es gibt ce
dokumentation documentazione
und e
ist è
fast di
wird viene
einen un
oder o
in in

DE Sie können digital signierte Code-Artefakte mit einem Signierprofil über die AWS-Signer-Konsole, die Signer-API, SAM CLI oder AWS CLI erstellen. Weitere Informationen finden Sie in der AWS-Signer-Dokumentation.

IT Puoi creare elementi di codice con firma digitale utilizzando un profilo di firma tramite la console AWS Signer, l'API del firmatario, la CLI SAM o la CLI di AWS. Per ulteriori informazioni, consulta la documentazione per AWS Signer.

German Italian
sam sam
aws aws
code codice
konsole console
informationen informazioni
dokumentation documentazione
erstellen creare
sie puoi
weitere ulteriori
einem un
oder o
mit con
die elementi
der di

DE Sie können digital signierte Code-Artefakte mit einem Signierprofil über die AWS-Signer-Konsole, die Signer-API, SAM CLI oder AWS CLI erstellen. Weitere Informationen finden Sie in der AWS-Signer-Dokumentation.

IT Puoi creare elementi di codice con firma digitale utilizzando un profilo di firma tramite la console AWS Signer, l'API del firmatario, la CLI SAM o la CLI di AWS. Per ulteriori informazioni, consulta la documentazione per AWS Signer.

German Italian
sam sam
aws aws
code codice
konsole console
informationen informazioni
dokumentation documentazione
erstellen creare
sie puoi
weitere ulteriori
einem un
oder o
mit con
die elementi
der di

DE “Wir erstellen viel mit Visme. Wir erstellen jede erdenkliche Art von Slick, wir erstellen darin Fallstudien, die wir als PDF herunterladen, wir erstellen Präsentationen, Begleitmaterialien, LinkedIn-Posts und andere Social-Media-Grafiken.”

IT “Creiamo molti contenuti con Visme. Realizziamo ogni tipo di grafica, casi di studio che scarichiamo come PDF, presentazioni, materiale informativo, post per LinkedIn e grafiche per altri social media.”

DE “Wir erstellen viel mit Visme. Wir erstellen jede erdenkliche Art von Slick, wir erstellen darin Fallstudien, die wir als PDF herunterladen, wir erstellen Präsentationen, Begleitmaterialien, LinkedIn-Posts und andere Social-Media-Grafiken.”

IT “Creiamo molti contenuti con Visme. Realizziamo ogni tipo di grafica, casi di studio che scarichiamo come PDF, presentazioni, materiale informativo, post per LinkedIn e grafiche per altri social media.”

DE Wir erstellen viel mit Visme. Wir erstellen jede erdenkliche Art von Slicks, wir erstellen darin Fallstudien, die wir als PDFs herunterladen, wir erstellen Präsentationen, Begleitmaterial, LinkedIn-Beiträge und andere Social-Media-Grafiken.

IT “Creiamo molto con Visme. Creiamo ogni tipo di documenti immaginabile, creiamo casi di studio che scarichiamo come PDF, creiamo presentazioni, materiale accessorio, post di LinkedIn e altri grafici di social media."

German Italian
visme visme
art tipo
fallstudien casi
pdfs pdf
andere altri
viel molto
präsentationen presentazioni
jede ogni
wir che
erstellen e
mit con

DE ““Wir erstellen viel mit Visme. Wir erstellen jede erdenkliche Art von Slicks, wir erstellen darin Fallstudien, die wir als PDFs herunterladen, wir erstellen Präsentationen, Begleitmaterial, LinkedIn-Beiträge und andere Social-Media-Grafiken.””

IT “"Creiamo molto con Visme. Creiamo ogni tipo di slick immaginabile, creiamo casi di studio che scarichiamo come PDF, creiamo presentazioni, materiale collaterale, post di LinkedIn e altre grafiche sui social media."”

DE Baue auf die öffentlichen APIs von Squarespace auf, um deine eigenen Integrationen zu erstellen. Mehr dazu erfahren Sie unter Squarespace API-Schlüssel und in unserer Entwickler-Dokumentation.

IT Genera le API pubbliche di Squarespace per creare le tue integrazioni. Per ulteriori informazioni, visita le chiavi API Squarespace e leggi la nostra documentazione per sviluppatori.

German Italian
öffentlichen pubbliche
squarespace squarespace
integrationen integrazioni
erfahren informazioni
schlüssel chiavi
dokumentation documentazione
entwickler sviluppatori
api api
und e
von di
deine le
erstellen creare
mehr per
unserer nostra

DE So erstellen Sie Hostwinds-Produkte als White-Label-Reseller | Hostwinds Dokumentation

IT Come creare prodotti Hostwinds come rivenditore white label | Hostwinds Documentazione

German Italian
erstellen creare
hostwinds hostwinds
dokumentation documentazione
produkte prodotti
reseller rivenditore
white white
label label
als come

DE Außerdem können Sie den Fahrer- und Ladungsstatus überprüfen, die Dokumentation verwalten, Rechnungen erstellen und bearbeiten und alle Details im Blick behalten - alles an einem Ort

IT Inoltre, controllate lo stato dell'autista e del carico, gestite la documentazione, create ed elaborate le fatture e tenete sotto controllo ogni dettaglio, il tutto in un unico posto

German Italian
dokumentation documentazione
rechnungen fatture
details dettaglio
ort posto
verwalten gestite
einem un
und ed
überprüfen controllo
erstellen create
im sotto
alles tutto
den il

DE Baue auf die öffentlichen APIs von Squarespace auf, um deine eigenen Integrationen zu erstellen. Mehr dazu erfahren Sie unter Squarespace API-Schlüssel und in unserer Entwickler-Dokumentation.

IT Genera le API pubbliche di Squarespace per creare le tue integrazioni. Per ulteriori informazioni, visita le chiavi API Squarespace e leggi la nostra documentazione per sviluppatori.

German Italian
öffentlichen pubbliche
squarespace squarespace
integrationen integrazioni
erfahren informazioni
schlüssel chiavi
dokumentation documentazione
entwickler sviluppatori
api api
und e
von di
deine le
erstellen creare
mehr per
unserer nostra

DE So erstellen Sie Hostwinds-Produkte als White-Label-Reseller | Hostwinds Dokumentation

IT Come creare prodotti Hostwinds come rivenditore white label | Hostwinds Documentazione

German Italian
erstellen creare
hostwinds hostwinds
dokumentation documentazione
produkte prodotti
reseller rivenditore
white white
label label
als come

DE „Die Dokumentation war leicht verständlich und die Zusammenarbeit mit der Community einfach großartig. Jetzt können wir es kaum noch erwarten, angepasste Funktionen für Supportmitarbeiter zu erstellen.“

IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”

DE "Obwohl ich die Anforderungen für ISO 27001 verstanden hatte, hatte ich Schwierigkeiten, meine Gedanken zu organisieren und die Dokumentation zu erstellen

IT "Anche se avevo compreso i requisiti della ISO 27001, avevo delle difficoltà nell'organizzare i miei pensieri e produrre la documentazione

German Italian
anforderungen requisiti
iso iso
hatte avevo
gedanken pensieri
dokumentation documentazione
schwierigkeiten difficoltà
verstanden compreso
und e

DE SSL erstellen | Hostwinds Dokumentation

IT Creazione di un SSL | Hostwinds Documentazione

German Italian
ssl ssl
erstellen creazione
hostwinds hostwinds
dokumentation documentazione

DE Weitere Informationen zum Erstellen und Auffinden dieser Tracking-ID findest du in der Dokumentation von Google

IT Consulta la documentazione di Google per maggiori informazioni su come generare e individuare questo ID monitoraggio

German Italian
auffinden individuare
tracking monitoraggio
informationen informazioni
google google
findest come
dokumentation documentazione
und e

DE einfaches Erstellen von Berichten zur Dokumentation der DSGVO-Konformität.

IT Facile segnalazione di queste procedure per dimostrare la conformità al GDPR.

German Italian
einfaches facile
konformität conformità
dsgvo gdpr

DE Hilfe und Dokumentation in mehreren aktuellen Formaten erstellen.

IT Una soluzione completa che supporta l'intero ciclo di vita dello sviluppo dei contenuti.

German Italian
mehreren una
erstellen sviluppo
und dei

DE „Die Dokumentation war leicht verständlich und die Zusammenarbeit mit der Community einfach großartig. Jetzt können wir es kaum noch erwarten, angepasste Funktionen für Supportmitarbeiter zu erstellen.“

IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”

DE „Die Dokumentation war leicht verständlich und die Zusammenarbeit mit der Community einfach großartig. Jetzt können wir es kaum noch erwarten, angepasste Funktionen für Supportmitarbeiter zu erstellen.“

IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”

DE „Die Dokumentation war leicht verständlich und die Zusammenarbeit mit der Community einfach großartig. Jetzt können wir es kaum noch erwarten, angepasste Funktionen für Supportmitarbeiter zu erstellen.“

IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”

DE „Die Dokumentation war leicht verständlich und die Zusammenarbeit mit der Community einfach großartig. Jetzt können wir es kaum noch erwarten, angepasste Funktionen für Supportmitarbeiter zu erstellen.“

IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”

DE „Die Dokumentation war leicht verständlich und die Zusammenarbeit mit der Community einfach großartig. Jetzt können wir es kaum noch erwarten, angepasste Funktionen für Supportmitarbeiter zu erstellen.“

IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”

DE „Die Dokumentation war leicht verständlich und die Zusammenarbeit mit der Community einfach großartig. Jetzt können wir es kaum noch erwarten, angepasste Funktionen für Supportmitarbeiter zu erstellen.“

IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”

DE „Die Dokumentation war leicht verständlich und die Zusammenarbeit mit der Community einfach großartig. Jetzt können wir es kaum noch erwarten, angepasste Funktionen für Supportmitarbeiter zu erstellen.“

IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”

DE „Die Dokumentation war leicht verständlich und die Zusammenarbeit mit der Community einfach großartig. Jetzt können wir es kaum noch erwarten, angepasste Funktionen für Supportmitarbeiter zu erstellen.“

IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”

DE „Die Dokumentation war leicht verständlich und die Zusammenarbeit mit der Community einfach großartig. Jetzt können wir es kaum noch erwarten, angepasste Funktionen für Supportmitarbeiter zu erstellen.“

IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”

DE „Die Dokumentation war leicht verständlich und die Zusammenarbeit mit der Community einfach großartig. Jetzt können wir es kaum noch erwarten, angepasste Funktionen für Supportmitarbeiter zu erstellen.“

IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”

DE „Die Dokumentation war leicht verständlich und die Zusammenarbeit mit der Community einfach großartig. Jetzt können wir es kaum noch erwarten, angepasste Funktionen für Supportmitarbeiter zu erstellen.“

IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”

DE „Die Dokumentation war leicht verständlich und die Zusammenarbeit mit der Community einfach großartig. Jetzt können wir es kaum noch erwarten, angepasste Funktionen für Supportmitarbeiter zu erstellen.“

IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”

DE „Die Dokumentation war leicht verständlich und die Zusammenarbeit mit der Community einfach großartig. Jetzt können wir es kaum noch erwarten, angepasste Funktionen für Supportmitarbeiter zu erstellen.“

IT “Ho lavorato con il reparto documentazione e la community ed è stato straordinario, siamo tutti entusiasti di poter creare servizi personalizzati per gli agenti.”

DE Elektronische Projekte und Dokumentation erstellen

IT Crea dei circuiti elettronici personalizzati

German Italian
elektronische elettronici
und dei
erstellen crea

DE automatisches Erstellen und Verwalten von Metadaten, Dokumentation und Informationen zur Datenherkunft.

IT Creare e gestire automaticamente metadati, documentazione e provenienza dei dati.

German Italian
automatisches automaticamente
verwalten gestire
dokumentation documentazione
und e
metadaten metadati
informationen dati
erstellen creare

DE SSL erstellen | Hostwinds Dokumentation

IT Creazione di un SSL | Hostwinds Documentazione

German Italian
ssl ssl
erstellen creazione
hostwinds hostwinds
dokumentation documentazione

DE Anstatt Berge von Anforderungsdokumenten zu erstellen, nutzen Mitarbeiter und IT ein gemeinsames visuelles Modell, das die benötigte Dokumentation automatisch generieren kann.

IT Invece di creare tonnellate di documenti di requisiti, utilizzano un modello visivo condiviso in grado di generare automaticamente la documentazione necessaria.

DE Erstellen interner Entwicklerportale mit Zugriff auf API-Bibliotheken, Dokumentation und Anwendungskataloge

IT Crea portali interni per sviluppatori con accesso a librerie API, documentazione e cataloghi di app

DE Wenn du an einem Projekt arbeitest, ist das Erstellen von Dokumentation oft das Letzte, was du tun willst

IT Quando lavori a un progetto, creare la documentazione è spesso l'ultima cosa che desideri fare

DE Der Grund dafür liegt auf der Hand: Wenn du ein Projekt zusammenstellst, ist das letzte, was du tun möchtest, innezuhalten, um Dokumentation zu erstellen

IT È facile capire perché: quando stai mettendo insieme un progetto, l'ultima cosa che vuoi fare è mettere tutto in pausa per creare della documentazione

DE Rufen Sie die IdP-Metadaten ab, kopieren Sie sie und fügen Sie sie in das Textfeld „IdP-Metadaten“ ein. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Dokumentation zum Identity Provider.

IT Ottieni i metadati IdP, quindi copiali e incollali nel campo di testo Metadati IdP. Per capire come ottenerli, consulta la documentazione dell'Identity Provider.

German Italian
metadaten metadati
idp idp
provider provider
dokumentation documentazione
in nel
und e
die la

DE Setzen Sie jetzt Ihr eigenes ISO 14001:2015 um und erhalten Sie Ihre Zertifizierung mithilfe unserer geführten Dokumentation. Erweitern Sie Ihr Wissen mit den Online-Tools und -Kursen; fragen Sie unsere Experten um Rat, wenn Sie Hilfe brauchen.

IT Implementa da solo la ISO 14001:2015 e ottieni la certificazione con l'aiuto della nostra documentazione guidata. Scopri come con gli strumenti e i corsi online; chiedi assistenza ai nostri esperti ogni volta che ne hai bisogno.

German Italian
iso iso
zertifizierung certificazione
geführten guidata
dokumentation documentazione
experten esperti
tools strumenti
kursen corsi
online online
mithilfe con
wenn chiedi
brauchen bisogno
und e
jetzt volta
erhalten ottieni
unserer nostri
hilfe assistenza
wissen come

DE Setzen Sie jetzt Ihr eigenes ISO 14001:2015 um und erhalten Sie Ihre Zertifizierung mithilfe unserer geführten Dokumentation. Erweitern Sie Ihr Wissen mit den Online-Tools und -Kursen; fragen Sie unsere Experten um Rat, wenn Sie Hilfe brauchen.

IT Implementa da solo la ISO 14001:2015 e ottieni la certificazione con l'aiuto della nostra documentazione guidata. Scopri come con gli strumenti e i corsi online; chiedi assistenza ai nostri esperti ogni volta che ne hai bisogno.

German Italian
iso iso
zertifizierung certificazione
geführten guidata
dokumentation documentazione
experten esperti
tools strumenti
kursen corsi
online online
mithilfe con
wenn chiedi
brauchen bisogno
und e
jetzt volta
erhalten ottieni
unserer nostri
hilfe assistenza
wissen come

DE Nennen Sie im Abschnitt Neuen Datenbank erstellen die Datenbank, die Sie erstellen.Sobald die Datenbank benannt ist, klicken Sie auf die Schaltfläche Datenbank erstellen.

IT Nella sezione Crea nuovo database, nominare il database che stai creando.Una volta denominato il database, fai clic sul pulsante Crea database.

German Italian
neuen nuovo
datenbank database
abschnitt sezione
erstellen crea
klicken clic
schaltfläche pulsante
im nella
die una
sobald una volta
auf sul

DE Erstellen Sie ein Flipsnack-Konto und erstellen Sie Ihr Lookbook online, indem Sie entweder eine unserer kostenlosen Lookbook-Vorlagen auswählen oder es selbst von Grund auf neu erstellen

IT Registra un account Flipsnack e crea il tuo personale lookbook online, scegliendo uno dei modelli per lookbook gratuito oppure creandolo da zero

German Italian
kostenlosen gratuito
auswählen scegliendo
konto account
flipsnack flipsnack
lookbook lookbook
online online
und e
vorlagen modelli
ein un
ihr tuo
sie oppure
grund da
unserer il

DE Wählen Sie oben rechts +Erstellen aus, um eine neue Referenz zu erstellen. Sie können diese Referenz später verwenden, wenn Sie neue Formeln erstellen.

IT Seleziona +Crea dall’angolo in alto a destra per creare un nuovo riferimento. È possibile utilizzare questo riferimento in un secondo momento quando si creano nuove formule.

German Italian
referenz riferimento
formeln formule
verwenden utilizzare
eine un
sie können possibile
rechts destra
neue nuove
zu a
aus in
oben alto
wenn quando

DE Neue Dateien aus den Editoren erstellenSie können ein leeres Dokument erstellen oder eine Vorlage verwenden. Öffnen Sie die Registerkarte Datei und wählen Sie die Option Neu erstellen aus.

IT Crea i file nuovi direttamente dagli editor. Puoi creare un documento vuoto o usare uno dei tuoi modelli. Vai sulla scheda File e scegli l’opzione Creare nuovo.

German Italian
verwenden usare
dokument documento
registerkarte scheda
und e
neue nuovi
sie puoi
oder o
vorlage creare
den vuoto
wählen scegli

DE Nennen Sie im Abschnitt Neuen Datenbank erstellen die Datenbank, die Sie erstellen.Sobald die Datenbank benannt ist, klicken Sie auf die Schaltfläche Datenbank erstellen.

IT Nella sezione Crea nuovo database, nominare il database che stai creando.Una volta denominato il database, fai clic sul pulsante Crea database.

German Italian
neuen nuovo
datenbank database
abschnitt sezione
erstellen crea
klicken clic
schaltfläche pulsante
im nella
die una
sobald una volta
auf sul

Showing 50 of 50 translations