Translate "anzahl der zulässigen" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "anzahl der zulässigen" from German to Italian

Translation of German to Italian of anzahl der zulässigen

German
Italian

DE Übersicht über alle zulässigen Länder mit ISO-Code, Zahlungsarten sowie zulässigen Währungen im internationalen Zahlungsverkehr.

IT Panoramica di tutti i paesi ammessi con codice ISO, modalità di pagamento e valute ammesse nel traffico internazionale dei pagamenti.

German Italian
länder paesi
währungen valute
internationalen internazionale
code codice
iso iso
im nel
alle tutti
mit con

DE Fläche 3 ha Anzahl der Tourplätze 380 (50 - 100m2) Anzahl der Standplätze für Wohnmobile 3 Anzahl der Dauerplätze 50 Anzahl der Mietunterkünfte 49 Camping für Behinderte geeignet Ja

IT Superficie 3 ha Numero posti itineranti 380 (50 - 100m2) Numero di piazzole per camper 3 Numero posti annuali fissi 50 Numero alloggi in affitto 49 Campeggio adatto ai disabili Si

German Italian
fläche superficie
anzahl numero
camping campeggio
geeignet adatto
ja si
der di

DE Fläche 6 ha Höhenlage 12m Anzahl der Tourplätze 250 (80 - 100m2) Anzahl der Standplätze für Wohnmobile 90 Anzahl der Dauerplätze 100 Anzahl der Mietunterkünfte 31 Camping für Behinderte geeignet Ja

IT Superficie 6 ha Altitudine 12m Numero posti itineranti 250 (80 - 100m2) Numero di piazzole per camper 90 Numero posti annuali fissi 100 Numero alloggi in affitto 31 Campeggio adatto ai disabili Si

German Italian
fläche superficie
anzahl numero
camping campeggio
geeignet adatto
ja si
der di

DE Abgesehen vom Preis unterscheiden sich die Pakete vor allem in der Anzahl der zulässigen Besucher und WordPress-Sites sowie in der Menge des zugewiesenen Speicherplatzes

IT Ora, a parte il prezzo, le differenze principali tra i pacchetti sono il numero di visitatori e siti WordPress consentiti, oltre alla quantità di spazio di archiviazione allocato

DE Die Auflösung und Anzahl der gleichzeitig zulässigen Streaming-Geräte auf jedem dieser Geräte ist die gleiche wie auf der Netflix-Website aufgeführt (dh zwei gleichzeitige Streams bis zu HD für Standard, vier bis zu 4K für Premium).

IT La risoluzione e il numero di dispositivi di streaming simultanei consentiti su ciascuno di essi sono gli stessi elencati sul sito Netflix (ovvero due flussi simultanei fino all'HD per Standard, quattro fino a 4K per Premium).

German Italian
auflösung risoluzione
zulässigen consentiti
geräte dispositivi
aufgeführt elencati
standard standard
netflix netflix
streaming streaming
website sito
premium premium
streams flussi
und e
gleichzeitig per
vier quattro
gleichzeitige simultanei
anzahl numero
zwei due

DE Die Todesfallrate (%) = die Anzahl der Todesfälle/die Anzahl der bestätigten COVID-19-Fälle x 100 und hängt daher von der Anzahl der getesteten Personen ab

IT Il tasso di mortalità (%) = il numero di decessi/il numero di casi di COVID-19 confermati x 100 e quindi dipenderà dal numero di persone analizzate

German Italian
x x
und e
ab dal
personen persone
anzahl numero
die casi
daher di

DE Anzahl Etiketten in der Breite des Bogen: 4 Anzahl Etiketten in der Höhe des Bogen: 2 Anzahl der Etiketten auf Bogen: 8 Die Gesamtzahl der Bögen: 125

IT Numero di etichette in larghezza del foglio: 4 Numero di etichette in altezza del foglio: 2 Numero di etichette sul foglio: 8 Numero totale di fogli: 125

German Italian
etiketten etichette
breite larghezza
in in
der di
des del
höhe altezza

DE Stellen Sie dann die Anzahl der zulässigen Computer und Mobilgeräte ein. Sie können bis zu fünf Geräte einstellen.

IT Quindi seleziona e scegli il numero di dispositivi consentiti per computer e dispositivi mobili. Puoi scegliere fino a cinque dispositivi.

DE Datenfelder: Domain, Anzahl der PLA-Keywords, Anzahl der PLA-Anzeigentexte, Anzahl der Keywords in Google Ads, Traffic über Google Ads, Kosten für Google Ads

IT Campi dei dati: Dominio, Conteggio keyword PLA, Conteggio testi PLA, Conteggio keyword Google Ads, Traffico Google Ads, Costo Google Ads

German Italian
domain dominio
keywords keyword
google google
ads ads
traffic traffico
pla pla
kosten costo
anzahl conteggio
der dei

DE Fläche 2 ha Höhenlage 457m Anzahl der Tourplätze 38 (100 - 120m2) Anzahl der Standplätze für Wohnmobile 12 Anzahl der Mietunterkünfte 28

IT Superficie 2 ha Altitudine 457m Numero posti itineranti 38 (100 - 120m2) Numero di piazzole per camper 12 Numero alloggi in affitto 28

German Italian
fläche superficie
anzahl numero
der di

DE Fläche 4 ha Höhenlage 2m Anzahl der Tourplätze 300 (30 - 100m2) Anzahl der Standplätze für Wohnmobile 30 Anzahl der Mietunterkünfte 18 Camping für Behinderte geeignet Ja

IT Superficie 4 ha Altitudine 2m Numero posti itineranti 300 (30 - 100m2) Numero di piazzole per camper 30 Numero alloggi in affitto 18 Campeggio adatto ai disabili Si

German Italian
fläche superficie
anzahl numero
camping campeggio
geeignet adatto
ja si
der di

DE Fläche 10 ha Höhenlage 320m Anzahl der Tourplätze 210 (100 - 200m2) Anzahl der Dauerplätze 24 Anzahl der Mietunterkünfte 27

IT Superficie 10 ha Altitudine 320m Numero posti itineranti 210 (100 - 200m2) Numero posti annuali fissi 24 Numero alloggi in affitto 27

German Italian
fläche superficie
anzahl numero
der in

DE Fläche 1 ha Höhenlage 67m Anzahl der Tourplätze 50 (40 - 100m2) Anzahl der Standplätze für Wohnmobile 12 Anzahl der Mietunterkünfte 2

IT Superficie 1 ha Altitudine 67m Numero posti itineranti 50 (40 - 100m2) Numero di piazzole per camper 12 Numero alloggi in affitto 2

German Italian
fläche superficie
anzahl numero
der di

DE Datenfelder: Domain, Anzahl der PLA-Keywords, Anzahl der PLA-Anzeigentexte, Anzahl der Keywords in Google Ads, Traffic über Google Ads, Kosten für Google Ads

IT Campi dei dati: Dominio, Conteggio keyword PLA, Conteggio testi PLA, Conteggio keyword Google Ads, Traffico Google Ads, Costo Google Ads

German Italian
domain dominio
keywords keyword
google google
ads ads
traffic traffico
pla pla
kosten costo
anzahl conteggio
der dei

DE Datenfelder: Domain, Anzahl der PLA-Keywords, Anzahl der PLA-Anzeigentexte, Anzahl der Keywords in Google Ads, Traffic über Google Ads, Kosten für Google Ads

IT Campi dei dati: Dominio, Conteggio keyword PLA, Conteggio testi PLA, Conteggio keyword Google Ads, Traffico Google Ads, Costo Google Ads

German Italian
domain dominio
keywords keyword
google google
ads ads
traffic traffico
pla pla
kosten costo
anzahl conteggio
der dei

DE Für gewisse Produktbestellungen könnten mengenmäßige Begrenzungen bestehen. Wir behalten uns das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Bestellungen, die eine bestimmte Anzahl von zulässigen Produkten überschreiten, abzulehnen.

IT Limiti quantitativi possono essere applicati agli ordini di determinati prodotti. Ci riserviamo il diritto di rifiutare in qualsiasi momento, senza preavviso, ordini superiori a un certo numero di prodotti autorizzati.

German Italian
begrenzungen limiti
recht diritto
bestellungen ordini
jederzeit in qualsiasi momento
ohne senza
bestehen essere
anzahl numero
von di

DE Für gewisse Produktbestellungen könnten mengenmäßige Begrenzungen bestehen. Wir behalten uns das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Bestellungen, die eine bestimmte Anzahl von zulässigen Produkten überschreiten, abzulehnen.

IT Limiti quantitativi possono essere applicati agli ordini di determinati prodotti. Ci riserviamo il diritto di rifiutare in qualsiasi momento, senza preavviso, ordini superiori a un certo numero di prodotti autorizzati.

German Italian
begrenzungen limiti
recht diritto
bestellungen ordini
jederzeit in qualsiasi momento
ohne senza
bestehen essere
anzahl numero
von di

DE Anzahl der Male Nutzen Sie diese Option, wenn Sie das Ereignis nur eine bestimmte Anzahl der Male wiederholen möchten und geben Sie diese Anzahl an;

IT numero di volte utilizza questa opzione se desideri ripetere l'evento un certo numero di volte ed inserisci quante volte desideri ripetere l'evento;

German Italian
nutzen utilizza
wiederholen ripetere
möchten desideri
wenn se
und ed
option opzione
anzahl numero
der di
nur un

DE Anzahl der Male Nutzen Sie diese Option, wenn Sie das Ereignis nur eine bestimmte Anzahl der Male wiederholen möchten und geben Sie diese Anzahl an;

IT numero di volte utilizza questa opzione se desideri ripetere l'evento un certo numero di volte ed inserisci quante volte desideri ripetere l'evento;

German Italian
nutzen utilizza
wiederholen ripetere
möchten desideri
wenn se
und ed
option opzione
anzahl numero
der di
nur un

DE Die verschlüsselten Daten enthalten E-Mail-Adressen, Anzahl riskanter Datensätze, Anzahl behobener Problemfälle und Anzahl ignorierter Problemfälle

IT Tra le informazioni crittografate vi sono l'indirizzo e-mail, il numero di voci a rischio, il numero di voci risolte e il numero di voci ignorate

German Italian
daten informazioni
und e
enthalten a
mail e-mail
anzahl numero

DE Es zeigt Ihnen ?Extra Count Letter Statistics?, einschließlich der Anzahl der einzelnen Wörter, der Anzahl der Sätze, der durchschnittlichen Wortlänge, der durchschnittlichen Satzlänge, der Gesamtzahl der Absätze usw.

IT Mostrare le ?Statistiche di Conteggio Lettere Extra?, tra cui il numero di parole univoche, il numero di frasi, la lunghezza media delle parole, la lunghezza media delle frasi, il numero totale di paragrafi, ecc.

German Italian
zeigt mostrare
extra extra
sätze frasi
durchschnittlichen media
absätze paragrafi
usw ecc
wörter le
es cui

DE Wir schränken Ihr Potenzial nicht ein! Wir haben keine Beschränkungen hinsichtlich der Größe der Datenbank, der Anzahl der Projektstarts oder der Anzahl der pro Projekt verfolgten Schlüsselwörter.

IT Non limitiamo il tuo potenziale! Non abbiamo restrizioni sulle dimensioni del database, il numero di lanci di progetti o il numero di parole chiave tracciate per progetto.

DE Quotas - Eine Beschränkung der zulässigen Gesamtmenge an Importen, die entweder auf der Menge oder dem Wert der importierten Waren basiert

IT Contingenti — Limitazione del totale ammissibile delle importazioni in base alla quantità o al valore delle merci importate

German Italian
beschränkung limitazione
wert valore
basiert base
oder o
der delle

DE Unterstützt „Kennwortrichtlinien“ zur Festlegung der Mindestlänge und der erforderlichen Zeichenkombination in Kennwörtern sowie der zulässigen Verschlüsselungsmethoden.

IT Supporto delle politiche sulla password per scegliere la lunghezza minima e il carattere delle password e delle passphrase nonché i metodi di crittografia consentiti

German Italian
unterstützt supporto
und e
der i

DE Übertreiben Sie es nicht mit der Anzahl der Links auf der Homepage. Denken Sie daran, dass der Link-Saft auf die Anzahl der Links auf einer Seite verteilt wird. Wenn Sie viele Links haben, werden diese wenig Autorität erhalten.

IT Non esagerare con il numero di link sulla homepage. Tenete presente che il succo di link è distribuito tra il numero di link che avete su una pagina. Se avete molti link, essi riceveranno poca autorità.

German Italian
verteilt distribuito
saft succo
autorität autorità
nicht non
homepage homepage
seite pagina
wenn se
link link
anzahl numero
sie avete
mit con
viele molti

DE Übertreiben Sie es nicht mit der Anzahl der Links auf der Homepage. Denken Sie daran, dass der Link-Saft auf die Anzahl der Links auf einer Seite verteilt wird. Wenn Sie viele Links haben, werden diese wenig Autorität erhalten.

IT Non esagerare con il numero di link sulla homepage. Tenete presente che il succo di link è distribuito tra il numero di link che avete su una pagina. Se avete molti link, essi riceveranno poca autorità.

German Italian
verteilt distribuito
saft succo
autorität autorità
nicht non
homepage homepage
seite pagina
wenn se
link link
anzahl numero
sie avete
mit con
viele molti

DE Nach Maßgabe des Vorstehenden ist der Vertrag zum Nutzen der Parteien, ihrer jeweiligen Nachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger bindend und wirksam.

IT Fatto salvo quanto sopra, il Contratto è vincolante per le parti, i rispettivi successori e cessionari autorizzati e si applica a loro vantaggio.

German Italian
vertrag contratto
parteien parti
jeweiligen rispettivi
vorstehenden sopra
nutzen vantaggio
und e
ist è

DE Im gesamten gesetzlich zulässigen Umfang schließt Webfleet Solutions alle ausdrück­lichen oder still­schwei­genden Gewähr­leis­tungen bezüglich des Betriebs der Webfleet Solutions-Webseiten und der Webfleet Solutions-Inhalte aus.

IT Nella misura massima consentita dalla Legge, Webfleet Solutions esclude tutte le garanzie, esplicite o implicite, in relazione ai Siti Web e al Contenuto di Webfleet Solutions.

German Italian
zulässigen consentita
umfang misura
solutions solutions
inhalte contenuto
alle tutte
oder o
im nella
und e
webfleet webfleet
webseiten siti

DE Auch wenn es keine Grenze für die Gesamtzahl der zulässigen Anlagen pro Zeile oder Blatt gibt, besteht eine Einschränkung durch die Menge an Speicherplatz, der im Abonnement des Blattinhabers enthalten ist.

IT Sebbene non esista un limite al numero totale di allegati consentiti per una riga o un foglio, sei limitato dalle dimensioni dello spazio di archiviazione incluso nell'abbonamento del proprietario del foglio.

German Italian
zulässigen consentiti
anlagen allegati
blatt foglio
speicherplatz spazio di archiviazione
grenze limite
gesamtzahl numero
oder o
zeile riga
des del
auch sebbene
enthalten incluso
keine non
die una
der di
gibt un
eine totale

DE Vorbehaltlich der vorstehenden Bestimmungen sind diese Bedingungen für die jeweiligen Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger der Parteien bindend und zu deren Gunsten

IT Fatto salvo quanto sopra, i presenti Termini saranno vincolanti e a beneficio dei rispettivi successori e cessionari autorizzati delle parti

German Italian
jeweiligen rispettivi
parteien parti
vorstehenden sopra
und e
zu a
deren i
die termini

DE im gesetzlich vorgeschriebenen oder zulässigen Rahmen Schaden von den Rechten, dem Eigentum oder der Sicherheit von Microban, unseren Benutzern oder der Öffentlichkeit abzuwenden.

IT proteggere da danni ai diritti, alle proprietà o alla sicurezza di Microban, dei nostri utenti o del pubblico, come richiesto o consentito dalla legge.

German Italian
zulässigen consentito
schaden danni
benutzern utenti
sicherheit sicurezza
oder o
eigentum proprietà
unseren nostri
rechten diritti
im alle

DE Im gesamten gesetzlich zulässigen Umfang schließt Webfleet Solutions alle ausdrück­lichen oder still­schwei­genden Gewähr­leis­tungen bezüglich des Betriebs der Webfleet Solutions-Webseiten und der Webfleet Solutions-Inhalte aus.

IT Nella misura massima consentita dalla Legge, Webfleet Solutions esclude tutte le garanzie, esplicite o implicite, in relazione ai Siti Web e al Contenuto di Webfleet Solutions.

German Italian
zulässigen consentita
umfang misura
solutions solutions
inhalte contenuto
alle tutte
oder o
im nella
und e
webfleet webfleet
webseiten siti

DE im gesetzlich vorgeschriebenen oder zulässigen Rahmen Schaden von den Rechten, dem Eigentum oder der Sicherheit von Microban, unseren Benutzern oder der Öffentlichkeit abzuwenden.

IT proteggere da danni ai diritti, alle proprietà o alla sicurezza di Microban, dei nostri utenti o del pubblico, come richiesto o consentito dalla legge.

German Italian
zulässigen consentito
schaden danni
benutzern utenti
sicherheit sicurezza
oder o
eigentum proprietà
unseren nostri
rechten diritti
im alle

DE Im gesamten gesetzlich zulässigen Umfang schließt Webfleet alle ausdrück­lichen oder still­schwei­genden Gewähr­leis­tungen bezüglich des Betriebs der Webfleet-Webseiten und der Webfleet-Inhalte aus.

IT Nella misura massima consentita dalla Legge, Webfleet esclude tutte le garanzie, esplicite o implicite, in relazione ai Siti Web e al Contenuto di Webfleet.

German Italian
zulässigen consentita
umfang misura
webfleet webfleet
inhalte contenuto
alle tutte
oder o
im nella
und e
webseiten siti

DE Vorbehaltlich der vorstehenden Bestimmungen sind diese Bedingungen für die jeweiligen Rechtsnachfolger und zulässigen Abtretungsempfänger der Parteien bindend und zu deren Gunsten

IT Fatto salvo quanto sopra, i presenti Termini saranno vincolanti e a beneficio dei rispettivi successori e cessionari autorizzati delle parti

German Italian
jeweiligen rispettivi
parteien parti
vorstehenden sopra
und e
zu a
deren i
die termini

DE Eine der einfachsten Möglichkeiten zur Verhinderung von XSS-Angriffen ist die Verwendung einer Whitelist der zulässigen Entitäten

IT Uno dei modi più semplici per prevenire gli attacchi XSS è utilizzare una whitelist di entità consentite

German Italian
einfachsten semplici
möglichkeiten modi
verhinderung prevenire
angriffen attacchi
entitäten entità
verwendung utilizzare
ist è

DE Auch wenn es keine Grenze für die Gesamtzahl der zulässigen Anlagen pro Zeile oder Sheet gibt, besteht eine Einschränkung durch die Menge an Speicherplatz, der im Abonnement des Sheet-Inhabers enthalten ist.

IT Sebbene non esista un limite al numero totale di allegati consentiti per una riga o un foglio, dovrai rispettare le dimensioni dello spazio di archiviazione incluso nell'abbonamento del proprietario del foglio.

DE Informationen zu unserer Richtlinie zur Spambekämpfung, der Inhaltsrichtlinie und der Richtlinie zur zulässigen Nutzung

IT Maggiori informazioni sulle nostre politiche anti-spam, sul contenuto e relative agli utilizzi accettabili

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

IT I presenti Termini sono preparati e redatti in inglese. In caso di conflitto tra la versione tradotta e la versione in inglese, sarà la versione in inglese a prevalere, salvo ove vietato dalla legge vigente.

DE Informationen zu unserer Richtlinie zur Spambekämpfung, der Inhaltsrichtlinie und der Richtlinie zur zulässigen Nutzung

IT Maggiori informazioni sulle nostre politiche anti-spam, sul contenuto e relative agli utilizzi accettabili

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

IT I presenti Termini sono preparati e redatti in inglese. In caso di conflitto tra la versione tradotta e la versione in inglese, sarà la versione in inglese a prevalere, salvo ove vietato dalla legge vigente.

DE Informationen zu unserer Richtlinie zur Spambekämpfung, der Inhaltsrichtlinie und der Richtlinie zur zulässigen Nutzung

IT Maggiori informazioni sulle nostre politiche anti-spam, sul contenuto e relative agli utilizzi accettabili

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

IT I presenti Termini sono preparati e redatti in inglese. In caso di conflitto tra la versione tradotta e la versione in inglese, sarà la versione in inglese a prevalere, salvo ove vietato dalla legge vigente.

DE Informationen zu unserer Richtlinie zur Spambekämpfung, der Inhaltsrichtlinie und der Richtlinie zur zulässigen Nutzung

IT Maggiori informazioni sulle nostre politiche anti-spam, sul contenuto e relative agli utilizzi accettabili

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

IT I presenti Termini sono preparati e redatti in inglese. In caso di conflitto tra la versione tradotta e la versione in inglese, sarà la versione in inglese a prevalere, salvo ove vietato dalla legge vigente.

DE Informationen zu unserer Richtlinie zur Spambekämpfung, der Inhaltsrichtlinie und der Richtlinie zur zulässigen Nutzung

IT Maggiori informazioni sulle nostre politiche anti-spam, sul contenuto e relative agli utilizzi accettabili

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

IT I presenti Termini sono preparati e redatti in inglese. In caso di conflitto tra la versione tradotta e la versione in inglese, sarà la versione in inglese a prevalere, salvo ove vietato dalla legge vigente.

DE Informationen zu unserer Richtlinie zur Spambekämpfung, der Inhaltsrichtlinie und der Richtlinie zur zulässigen Nutzung

IT Maggiori informazioni sulle nostre politiche anti-spam, sul contenuto e relative agli utilizzi accettabili

DE Die vorliegenden Bedingungen wurden in der englischen Sprache ausgestaltet und verfasst. Soweit übersetzte Fassungen der englischen Fassung widersprechen, ist die englische Fassung in dem nach geltendem Recht zulässigen Ausmaß rechtskräftig.

IT I presenti Termini sono preparati e redatti in inglese. In caso di conflitto tra la versione tradotta e la versione in inglese, sarà la versione in inglese a prevalere, salvo ove vietato dalla legge vigente.

DE Informationen zu unserer Richtlinie zur Spambekämpfung, der Inhaltsrichtlinie und der Richtlinie zur zulässigen Nutzung

IT Maggiori informazioni sulle nostre politiche anti-spam, sul contenuto e relative agli utilizzi accettabili

Showing 50 of 50 translations