"fehlschlagen" ස්පාඤ්ඤ වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ජර්මානු සිට ස්පාඤ්ඤ දක්වා "fehlschlagen" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 40 පරිවර්‍තන වල 40 පෙන්වමින්

ජර්මානු සිට ස්පාඤ්ඤ වෙත fehlschlagen හි පරිවර්තනය

ජර්මානු
ස්පාඤ්ඤ

DE Natürlich sollten Sie wissen, wann Anwendungen oder Anforderungen fehlschlagen und was sie zum Fehlschlagen geführt hat, daher sind Fehler ein kritischer Faktor für die Überwachung

ES Obviamente, querrá saber cuándo fallan las aplicaciones o solicitudes, así como qué causó que fallaran, por lo que los errores son un factor crítico para supervisar

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
natürlichobviamente
fehlererrores
faktorfactor
odero
anwendungenaplicaciones
daherque
sindson
einun
fürpara
siesolicitudes
wanncuándo
undlas
wissensaber
dielos

DE Wenn Stabilitätstests fehlschlagen, ist entweder das System instabil geworden, oder der Stabilitätstest muss angepasst werden, um Systemänderungen zu bewältigen.

ES Si las pruebas de estabilidad fallan, el sistema se ha vuelto inestable o la prueba de estabilidad necesita un ajuste para manejar los cambios del sistema.

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
instabilinestable
bewältigenmanejar
änderungencambios
wennsi
systemsistema
angepasstajuste
odero
zupara

DE Wenn ein Schritt innerhalb der API fehlschlägt, wirkt sich dies auf die Anwendungen und Seiten aus, was wiederum dazu führt, dass sie ebenfalls fehlschlagen, was offensichtlich nicht gut ist, um den Ruf Ihrer Marke zu erhalten.

ES Si se produce un error en cualquier paso dentro de la API, eso afectará a las aplicaciones y páginas, y a su vez, haciendo que también fallen, lo que obviamente no es bueno para mantener la reputación de su marca.

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
apiapi
offensichtlichobviamente
gutbueno
rufreputación
schrittpaso
undy
wiederumvez
anwendungenaplicaciones
nichtno
seitenpáginas
istes
innerhalben
wennsi
ebenfallsque
markemarca
zua
erhaltenmantener

DE Es gibt bestimmte Umstände, in denen HTTP-Anforderungen fehlschlagen.

ES Hay ciertas circunstancias en las que las solicitudes HTTP fallan.

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
bestimmteciertas
umständecircunstancias
anforderungensolicitudes
httphttp
inen
eshay

DE Ein iOS-Upgrade kann aus vielen Gründen fehlschlagen. Dies sind die häufigsten und die Korrekturen, die verwendet werden sollten, um sicherzustellen, dass das nächste Update erfolgreich ist:

ES Una actualización de iOS podría fallar por muchas razones. Estos son los más comunes y las soluciones que se deben usar para asegurarse de que la próxima actualización sea exitosa:

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
korrekturensoluciones
verwendetusar
erfolgreichexitosa
iosios
undy
solltendeben
updateactualización
sindson
nächstepróxima

DE Wenn du kein Produkt aus den Vorschlägen von Paypal auswählst, kann der Verbindungsprozess fehlschlagen

ES Si no seleccionas un producto de las sugerencias de Paypal, el proceso de conexión puede fallar

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
produktproducto
paypalpaypal
wennsi
keinun
kannpuede

ES Cómo cobramos cuando fallan las opciones de pago

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
wiecómo
wirde

DE Gleichzeitig werden personalisierte Informationen ausgeschlossen, die zum Fehlschlagen der Suche führen würden.

ES Al mismo tiempo, excluye información personalizada que haría que la búsqueda no funcionara correctamente.

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
personalisiertepersonalizada
informationeninformación
suchebúsqueda
gleichzeitigal mismo tiempo
ausgeschlossenno
würdenharía
derla
zuma

DE Wir stellen die Verfügbarkeit der Daten auf verschiedene Weise sicher. Zum einen gibt es eine regelmäßige Sicherung des gesamten Systems. Dies tritt ein, wenn die anderen Verfügbarkeitsmaßnahmen fehlschlagen.

ES Aseguramos la disponibilidad de datos de varias maneras. Por un lado, hay una copia de seguridad regular de todo el sistema. Esto interviene si las otras medidas de disponibilidad fallan.

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
verfügbarkeitdisponibilidad
regelmäßigeregular
datendatos
sicheraseguramos
anderenotras
wennsi
weisemaneras
sicherungcopia de seguridad
systemssistema
verschiedenevarias
eshay

DE Sollte die Domain-Verbindung fehlschlagen, erhältst du ebenfalls eine E-Mail.

ES Te enviaremos un correo electrónico para informarte si la conexión del dominio ha fallado.

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
verbindungconexión
domaindominio
solltesi
diela
ebenfallspara
eineun
eelectrónico
mailcorreo

DE Sollte die Subdomain-Verbindung fehlschlagen, senden wir dir außerdem eine E-Mail.

ES También te enviaremos un correo electrónico para informarte en caso de que falle la conexión del subdominio.

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
verbindungconexión
subdomainsubdominio
eelectrónico
dirte
mailcorreo

DE Auslastungstests sind nicht dafür ausgelegt, die Anwendung oder das System absichtlich zum Fehlschlagen zu bringen.

ES Las pruebas de carga no están diseñadas para empujar intencionalmente la aplicación o el sistema a un error.

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
absichtlichintencionalmente
nichtno
systemsistema
anwendungaplicación
odero
zumde
zua

DE r Zeit von Fehlschlägen auf einen Hit, der ihre Karrieren neuen Antrieb gäbe

ES que recrea la historia de la legendaria rivalidad entre Joan Crawford y Bette Davis a raíz de su colaboración en la película "¿Qué fue de Baby Jane?" y sus consecuencias posteriores

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
zeithistoria
einende

DE Andernfalls könnten der Online-Vergleich und die Objektsuche in einer Sicherung während der Online-Wiederherstellung fehlschlagen.

ES De lo contrario, la comparación en línea y la búsqueda de objetos en un respaldo durante la operación de restauración en línea pueden fallar.

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
andernfallsde lo contrario
könntenpueden
vergleichcomparación
undy
wiederherstellungrestauración
inen
sicherungrespaldo

DE Mit der Code-Signing-Konfiguration können Sie die zugelassenen Signierprofile angeben und konfigurieren, ob Bereitstellungen gewarnt oder zurückgewiesen werden sollen, wenn Signaturprüfungen fehlschlagen

ES La configuración de firma de código ayuda a especificar los perfiles de firma aprobados y a configurar si debe advertir o rechazar las implementaciones si fallan las comprobaciones de firma

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
zugelassenenaprobados
angebenespecificar
bereitstellungenimplementaciones
codecódigo
undy
konfigurierenconfigurar
konfigurationconfiguración
obsi
odero

DE Der Kunde stimmt zu und erkennt an, dass die automatische Verlängerung bei wiederkehrenden Zahlungsplänen in den folgenden Szenarien fehlschlagen kann: ?

ES El Cliente acepta y reconoce que la renovación automática sujeta a planes de pago recurrentes puede fallar en los siguientes escenarios: ?

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
erkenntreconoce
automatischeautomática
verlängerungrenovación
wiederkehrendenrecurrentes
szenarienescenarios
undy
inen
folgendensiguientes
zua
kannpuede

DE Wir streben Großes an und lernen aus Fehlschlägen, um uns zu verbessern und auf das nächste große Ziel hinzuarbeiten

ES Nos arriesgamos para ganar en grande y, cuando fallamos, aprendemos, mejoramos y nos volvemos a arriesgar

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
undy
zua
großgrande
aufen
zielpara

DE In solchen Fällen, wenn Sie DMARC auf einer Ablehnungsrichtlinie implementiert haben, wird diese fehlschlagen und die gefälschte E-Mail wird nicht in den Posteingang des Empfängers zugestellt

ES En estos casos, si tiene DMARC implementado en una política de rechazo, fallará y el correo electrónico falsificado no se entregará a la bandeja de entrada de su destinatario

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
dmarcdmarc
implementiertimplementado
empfängersdestinatario
undy
inen
nichtno
posteingangbandeja de entrada
eelectrónico
mailcorreo
fällencasos
wennsi

DE Ein Angreifer kann diesen Prozess jedoch stören und die E-Mail an einen von ihm kontrollierten Server umleiten oder die STARTTLS-Abfrage fehlschlagen lassen, so dass Ihr MTA die E-Mail über eine unverschlüsselte Verbindung sendet

ES Pero un atacante puede interrumpir este proceso, redirigiendo el correo electrónico a un servidor controlado por ellos, o hacer que la consulta STARTTLS falle, haciendo que su MTA envíe el correo electrónico a través de una conexión no cifrada

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
angreiferatacante
störeninterrumpir
kontrolliertencontrolado
serverservidor
mtamta
verbindungconexión
abfrageconsulta
prozessproceso
odero
eelectrónico
antravés
mailcorreo
kannpuede

DE Sollte Deine Zahlung beim ersten Mal fehlschlagen, wirst Du automatisch auf eine zweite Zahlungsseite weitergeleitet, auf der Du es erneut versuchen kannst

ES Si tu método de pago falla al primer intento, serás automáticamente redirigido a una segunda página de pago en la que podrás volver a intentarlo

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
zahlungpago
automatischautomáticamente
weitergeleitetredirigido
erneutvolver
solltesi
kannstpodrás
erstena
zweitede
versuchenintento

DE Mit der Code-Signing-Konfiguration können Sie die zugelassenen Signierprofile angeben und konfigurieren, ob Bereitstellungen gewarnt oder zurückgewiesen werden sollen, wenn Signaturprüfungen fehlschlagen

ES La configuración de firma de código ayuda a especificar los perfiles de firma aprobados y a configurar si debe advertir o rechazar las implementaciones si fallan las comprobaciones de firma

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
zugelassenenaprobados
angebenespecificar
bereitstellungenimplementaciones
codecódigo
undy
konfigurierenconfigurar
konfigurationconfiguración
obsi
odero

DE Sollte eine Zahlung fehlschlagen, geben wir den Grund für den Fehler sowie eine kurze Beschreibung der Ursache an. Es gibt drei Arten von Fehlern:

ES Si se produce un error en un pago, te indicaremos el motivo de ello y te mostraremos una breve descripción del motivo. Hay tres tipos principales de errores:

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
zahlungpago
kurzebreve
beschreibungdescripción
artentipos
solltesi
eshay
grunduna

DE Bewertung der Bereitstellung und aller Schritte, die bei den empfohlenen Abhilfemaßnahmen ,fehlschlagen‘, per ,Report Card‘

ES Evaluación del despliegue con «boletín de notas» y medidas de corrección recomendadas por cada «suspenso»

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
bewertungevaluación
bereitstellungdespliegue
empfohlenenrecomendadas
undy
allercada

DE Der Kunde stimmt zu und erkennt an, dass die automatische Verlängerung bei wiederkehrenden Zahlungsplänen in den folgenden Szenarien fehlschlagen kann: ?

ES El Cliente acepta y reconoce que la renovación automática sujeta a planes de pago recurrentes puede fallar en los siguientes escenarios: ?

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
erkenntreconoce
automatischeautomática
verlängerungrenovación
wiederkehrendenrecurrentes
szenarienescenarios
undy
inen
folgendensiguientes
zua
kannpuede

DE Der Kunde stimmt zu und erkennt an, dass die automatische Verlängerung bei wiederkehrenden Zahlungsplänen in den folgenden Szenarien fehlschlagen kann: ?

ES El Cliente acepta y reconoce que la renovación automática sujeta a planes de pago recurrentes puede fallar en los siguientes escenarios: ?

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
erkenntreconoce
automatischeautomática
verlängerungrenovación
wiederkehrendenrecurrentes
szenarienescenarios
undy
inen
folgendensiguientes
zua
kannpuede

DE Und wenn beide Methoden fehlschlagen, wird das Signal nicht aktualisiert.

ES Y si ambos métodos fallan, la señal no se actualizará.

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
methodenmétodos
aktualisiertactualizar
undy
beideambos
signalseñal
wennsi
nichtno

DE Wir streben Großes an und lernen aus Fehlschlägen, um uns zu verbessern und auf das nächste große Ziel hinzuarbeiten

ES Nos arriesgamos para obtener grandes victorias y cuando fracasamos, aprendemos, mejoramos y volvemos a intentarlo

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
undy
großegrandes
zua
zielpara

DE Sollte die Online-Aktivierung fehlschlagen, versuchen Sie, die Software offline zu aktivieren (s. Schritt 3 unten).

ES Si se produce algún error en la activación por Internet, pruebe a activar el software sin conexión (ver el Paso 3 que viene a continuación).

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
versuchenpruebe
offlinesin conexión
onlineinternet
schrittpaso
softwaresoftware
aktivierungactivación
aktivierenactivar
solltesi
diela

DE Sollte die Online-Aktivierung fehlschlagen, versuchen Sie, die Software offline zu aktivieren (s. Schritt 3 unten).

ES Si se produce algún error en la activación por Internet, pruebe a activar el software sin conexión (ver el Paso 3 que viene a continuación).

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
versuchenpruebe
offlinesin conexión
onlineinternet
schrittpaso
softwaresoftware
aktivierungactivación
aktivierenactivar
solltesi
diela

DE Manchmal kann die Übertragung von Android-Dateien auf den Mac aus verschiedenen Gründen fehlschlagen

ES A veces la transferencia de archivos de Android a Mac no funciona por diversas razones

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
macmac
verschiedenendiversas
dateienarchivos
androidandroid

DE Ein Angreifer kann diesen Prozess jedoch stören und die E-Mail an einen von ihm kontrollierten Server umleiten oder die STARTTLS-Abfrage fehlschlagen lassen, so dass Ihr MTA die E-Mail über eine unverschlüsselte Verbindung sendet

ES Pero un atacante puede interrumpir este proceso, redirigiendo el correo electrónico a un servidor controlado por ellos, o hacer que la consulta STARTTLS falle, haciendo que su MTA envíe el correo electrónico a través de una conexión no cifrada

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
angreiferatacante
störeninterrumpir
kontrolliertencontrolado
serverservidor
mtamta
verbindungconexión
abfrageconsulta
prozessproceso
odero
eelectrónico
antravés
mailcorreo
kannpuede

DE Ein iOS-Upgrade kann aus vielen Gründen fehlschlagen. Dies sind die häufigsten und die Korrekturen, die verwendet werden sollten, um sicherzustellen, dass das nächste Update erfolgreich ist:

ES Una actualización de iOS podría fallar por muchas razones. Estos son los más comunes y las soluciones que se deben usar para asegurarse de que la próxima actualización sea exitosa:

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
korrekturensoluciones
verwendetusar
erfolgreichexitosa
iosios
undy
solltendeben
updateactualización
sindson
nächstepróxima

DE Wenn du kein Produkt aus den Vorschlägen von Paypal auswählst, kann der Verbindungsprozess fehlschlagen

ES Si no seleccionas un producto de las sugerencias de Paypal, el proceso de conexión puede fallar

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
produktproducto
paypalpaypal
wennsi
keinun
kannpuede

ES Cómo cobramos cuando fallan las opciones de pago

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
wiecómo
wirde
ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
kannpuede
meinemi
verbindungconexión
vpnvpn
warumpor

DE Der empfangende MTA kann die beiden Domänen nicht abgleichen, so dass DKIM und DMARC für Ihre Nachricht fehlschlagen (wenn Ihre Nachrichten sowohl mit SPF als auch mit DKIM abgeglichen sind).

ES El MTA receptor no logra alinear los dos dominios y, por lo tanto, DKIM y DMARC fallan para su mensaje (si sus mensajes están alineados con SPF y DKIM).

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
mtamta
domänendominios
dkimdkim
dmarcdmarc
spfspf
undy
nachrichtmensaje
nichtno
wennsi
sowohltanto
fürpara
mitcon
derel
nachrichtenmensajes

DE Erstellen Sie vertrauensvoll Umgebungen, die sich wie die Realität verhalten – und fehlschlagen

ES Cree con confianza entornos que se comporten (y fallen) como los reales

ජර්මානුස්පාඤ්ඤ
umgebungenentornos
undy
wiecomo

DE Data Shuttle pausiert Workflows, bei denen regelmäßig Fehler auftreten und die wiederholt fehlschlagen

ES Data Shuttle pondrá en pausa los flujos de trabajo que dan error y fallas continuas

DE HubSpot versucht, Antworten auf Action-Hooks als JSON zu analysieren, und sucht nach einer Nachrichteneigenschaft. Der Benutzer erhält sowohl bei einem Erfolg als auch bei einem Fehlschlagen eine entsprechende Meldung.

ES HubSpot intentará analizar las respuestas a los ganchos de acción como JSON y buscar una propiedad de mensaje. El usuario recibirá un mensaje sobre éxito o fracaso.

DE Wenn dein Tumblr Frage/Antwort-Beiträge enthält, wird dein Import fehlschlagen. Du kannst Frage/Antwort-Beiträge mit Zitat-Blöcken in neuen Blogeinträgen nachstellen.

ES Si tu sitio de Tumblr tiene estas publicaciones, su importación fallará. Puedes recrear las publicaciones de Preguntas/Respuestas usando bloques de cita en nuevas entradas de blog.

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 40 පෙන්වමින්