Traduzir "aramadan önce mesaj" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "aramadan önce mesaj" de turco para português

Tradução de turco para português de aramadan önce mesaj

turco
português

TR Bazı üyeler, aramadan önce mesaj göndermenizi tercih ederken, diğerleri gecenin belirli bir saatinden önce olduğu sürece sadece bir arama almayı tercih eder

PT Alguns membros preferem que você envie uma mensagem de texto antes de ligar, outros preferem apenas receber uma ligação, desde que seja antes de uma determinada hora da noite

turco português
üyeler membros
mesaj mensagem
diğerleri outros

TR Zebra Desteği aramadan önce destek yetkilendirme doğrulaması için lütfen ürününüzün Seri Numarasını hazır bulundurun.

PT Tenha o número de série do seu produto em mãos para validação do direito ao suporte antes de ligar para o suporte da Zebra.

turco português
seri série

TR Bizim vizyonumuz keşif ve aramadan varış yerine ulaşana kadar sorunsuz ve kolay bir deneyim yaşatmaktır

PT A nossa visão é uma experiência desde a descoberta e a procura através da chegada ao destino que é indolor e fácil

turco português
vizyonumuz nossa visão
keşif descoberta
ve e

TR Kimse henüz hiçbir mesaj bırakmadı. legoktm için ilk mesaj bırakan sen ol.

PT Ninguém postou nada ainda. Seja o primeiro a deixar uma mensagem para legoktm

turco português
kimse ninguém
henüz ainda
mesaj mensagem
legoktm legoktm
ilk primeiro

TR Kimse henüz hiçbir mesaj bırakmadı. chuyentactical için ilk mesaj bırakan sen ol.

PT Ninguém postou nada ainda. Seja o primeiro a deixar uma mensagem para chuyentactical

turco português
kimse ninguém
henüz ainda
mesaj mensagem
ilk primeiro

TR Kimse henüz hiçbir mesaj bırakmadı. e1zauqd125 için ilk mesaj bırakan sen ol.

PT Ninguém postou nada ainda. Seja o primeiro a deixar uma mensagem para e1zauqd125

turco português
kimse ninguém
henüz ainda
mesaj mensagem
ilk primeiro

TR Mesaj, XEM işlemleri için gereken bir ek etikettir. Bir XEM gönderdiğinizde veya aldığınızda, bir mesaj girdiğinizden emin olun. Mesajı cüzdanınızda bulabilirsiniz, şöyle gözükmelidir:

PT A mensagem é uma tag adicional necessária para transações XEM. Sempre que você enviar ou receber XEM, certifique-se de inserir a mensagem. A mensagem pode ser encontradana sua carteira, e se parece com isso:

turco português
mesaj mensagem
işlemleri transações
ek adicional
emin certifique-se de

TR Başka bir üye ile rezervasyonBir orta hat davranışında bulunacağınız zaman, başka bir üyeye haber vermek için mesaj atarak veya arayarak rezervasyon yaptırabilirsiniz. Ardından, bitirdikten sonra başka bir mesaj gönderirsiniz.

PT Bookending com outro membroQuando você vai se envolver em um comportamento na linha do meio, pode fazer um bookend enviando uma mensagem de texto ou ligando para outro membro para que ele saiba. Em seguida, você envia outra mensagem quando terminar.

turco português
mesaj mensagem

TR Mesaj, XEM işlemleri için gereken bir ek etikettir. Bir XEM gönderdiğinizde veya aldığınızda, bir mesaj girdiğinizden emin olun. Mesajı cüzdanınızda bulabilirsiniz, şöyle gözükmelidir:

PT A mensagem é uma tag adicional necessária para transações XEM. Sempre que você enviar ou receber XEM, certifique-se de inserir a mensagem. A mensagem pode ser encontradana sua carteira, e se parece com isso:

turco português
mesaj mensagem
işlemleri transações
ek adicional
emin certifique-se de

TR Kimse henüz hiçbir mesaj bırakmadı. legoktm için ilk mesaj bırakan sen ol.

PT Ninguém postou nada ainda. Seja o primeiro a deixar uma mensagem para legoktm

turco português
kimse ninguém
henüz ainda
mesaj mensagem
legoktm legoktm
ilk primeiro

TR Kimse henüz hiçbir mesaj bırakmadı. e1zauqd125 için ilk mesaj bırakan sen ol.

PT Ninguém postou nada ainda. Seja o primeiro a deixar uma mensagem para e1zauqd125

turco português
kimse ninguém
henüz ainda
mesaj mensagem
ilk primeiro

TR Analiz edilen örnekler "mailme@super.net.ph" adresine mesaj gönderir, mesaj konusu aşağıdaki gibi görünür:

PT As amostras que foram analisadas enviam mensagens para "mailme@super.net.ph", o assunto da mensagem é semelhante ao seguinte:

turco português
gibi que

TR Direkt Mesajın bir bildirimin arkasına yerleştirilmesi: Bir grup Direkt Mesaj sohbetinde, ihlale konu Direkt Mesaj grupta bulunanların tekrar görmemesi için bir bildirim arkasına yerleştirilir.

PT Ocultar uma Mensagem Direta com um aviso: em uma conversa por Mensagem Direta em grupo, a Mensagem Direta ofensiva pode ser ocultada por um aviso para que ninguém mais a veja.

TR ABD’ye geri giren seyahat edenlerin, havayolu ile seyahatlerinden önce en erken 3 gün önce test olmaları ve uçağa binmeden önce negatif sonucu havayoluna göstermeleri gerekmektedir. 

PT Os viajantes que forem retornar aos EUA precisarão ser testados no máximo 3 dias antes de viajar de avião para os Estados Unidos e apresentar um resultado negativo à companhia aérea antes de embarcar no voo. 

turco português
seyahat viajar
gün dias
ve e
sonucu resultado

TR Gündeme eklemek istediğiniz bir şey varsa, lütfen toplantıdan en geç bir hafta önce web sitesindeki iletişim formu aracılığıyla mesaj gönderin.

PT Se você deseja adicionar algo à agenda, envie uma mensagem através do formulário de contato no site o mais tardar uma semana antes da reunião.

turco português
eklemek adicionar
hafta semana
önce antes
web site
iletişim contato
formu formulário
aracılığıyla através
mesaj mensagem
gönderin envie

TR Şifreleme sertifikası olmayan alıcılara şifreli bir mesaj gönderilirse, uygulama e-postayı göndermeden önce bu alıcıları kaldırmanızı ister.

PT Se uma mensagem criptografada for enviada para destinatário (s) cujo certificado de criptografia não estiver disponível, o aplicativo solicitará que você remova esses destinatários antes de enviar o e-mail.

turco português
sertifikası certificado
olmayan não
mesaj mensagem
uygulama aplicativo

TR Müşterileriniz en yeni ürünleriniz raflarda yerini almadan önce bu ürünlere sahip olmak istiyorsa profesyonel bir ön sipariş formu müşterilerinizin ürün piyasaya sürülmeden önce sipariş vermesini kolaylaştırır

PT Se seus clientes querem pôr as mãos nos produtos mais recentes antes de chegarem às prateleiras ou odeiam esperar longas filas por sua comida, um formulário para pré-venda profissional facilita sua encomenda antecipada

turco português
müşterileriniz clientes
yeni recentes
formu formulário
ürün produtos
kolaylaştırır facilita

TR Bir logo oluşturmaya başlamadan önce, önce kendinizi mevcut etkili çalışmalara alıştırmak daha iyidir

PT Antes de começar a criar um logotipo, primeiro é melhor se familiarizar com as obras eficazes existentes

turco português
logo logotipo
oluşturmaya criar
mevcut existentes
etkili eficazes

TR Servis iptalleri bir sonraki servis yenilemesinden önce geçerli olması için güncel servis süresi bitiminden önce gönderilmelidir

PT Os pedidos de cancelamento de serviço devem ser feitos antes da data do fim do presente período para poderem ter efeito antes da próxima renovação

turco português
servis serviço
sonraki próxima
süresi período

TR Özgeçmişinizi yazmadan önce açık bir hedef var. İşverenler sen ne yapmak istediğinizi bilmek istiyorum; o anlamaya onların işi değil. Özgeçmişinizi yazmadan önce bir hedef (veya birden hedeflere) tanımlamak için zaman ayırın.

PT Tenha um objetivo claro antes de escrever o seu currículo. Os empregadores querem saber o que você quer fazer; não é o seu trabalho para descobrir isso. Aproveite o tempo para definir uma meta (ou metas múltiplas) antes de escrever o seu currículo.

turco português
açık claro
bilmek saber
onların os
işi trabalho
veya ou
zaman tempo

TR DCA botu, daha önce bot tarafından verilen tüm siparişler için bir Kâr Al siparişi verir. Ticarete başlamadan önce parametreleri ve DCA Bot sayfasını inceleyin.

PT O bot DCA faz um pedido Take Profit para todos os pedidos feitos anteriormente pelo bot. Examine os parâmetros e a página do DCA Bot antes de começar a negociar.

turco português
ve e

TR Her şeyden önce, yeni piktogram grafiğinize başlamadan önce sayısal verilerinize sahip olmanız gerekir. Hangi sayıları görsel olarak temsil ediyorsunuz?

PT Antes de mais nada, é preciso ter seus dados numéricos em mãos antes de começar a fazer seu novo gráfico de pictogramas. Que números você está representando visualmente?

TR Bir logo oluşturmaya başlamadan önce, önce kendinizi mevcut etkili çalışmalara alıştırmak daha iyidir

PT Antes de começar a criar um logotipo, primeiro é melhor se familiarizar com as obras eficazes existentes

TR İstediğiniz zaman mesaj atabileceğiniz bir SMS topluluğu oluşturmak için Instagram nasıl kullanılır?

PT Como usar o Instagram para desenvolver uma comunidade SMS que você pode enviar mensagens a qualquer momento

turco português
zaman momento
mesaj mensagens
sms sms
instagram instagram

TR Size, kullanıcılara doğrudan gelen kutularına mesaj gönderme ve hedeflenen müşterilerinizle sohbet edebilmeniz için açık bir konu oluşturma gücü veriyoruz

PT Estamos dando a você o poder de enviar mensagens aos usuários diretamente em suas caixas de entrada e criar um tópico aberto para que você possa bater um papo com seus clientes-alvo

turco português
size suas
kullanıcılara usuários
doğrudan diretamente
mesaj mensagens
ve e
sohbet papo
açık aberto
oluşturma criar
gücü poder

TR MESAJ UYGULAMALARINDA CONVOS'U TEK BİR GELEN KUTUSUNDA GÖRÜN

PT VEJA CONVOS EM TODOS OS APLICATIVOS DE MENSAGEM EM UMA CAIXA DE ENTRADA

turco português
mesaj mensagem
tek uma

TR Kısa mesaj hizmeti (SMS) pazarlaması, müşteri katılımını ve satışları artırmak için metin mesajlarını kullanır.

PT O marketing de serviço de mensagens curtas (SMS) usa mensagens de texto para aumentar o engajamento do cliente e as vendas.

turco português
mesaj mensagens
hizmeti serviço
sms sms
müşteri cliente
ve e
satışları vendas
metin texto
kullanır usa

TR SMS, genç nesiller arasında daha popüler. 18 ila 24 yaşındakiler günde ortalama 128 metin alıp gönderirken, 55 yaş ve üzerindekiler sadece 16 mesaj alıyor.

PT O SMS é mais popular entre as gerações mais jovens. Os jovens de 18 a 24 anos recebem e enviam em média 128 textos por dia, em comparação com apenas 16 para aqueles com 55 anos ou mais.

turco português
sms sms
genç jovens
popüler popular
ortalama média
ve e

TR Messenger kişilerini toplamanıza, mesaj göndermenize, damla kampanyaları oluşturmanıza ve yüzlerce başka pazarlama taktiği gerçekleştirmenize olanak tanır

PT Ele permite que você colete contatos do Messenger, envie mensagens, crie campanhas de gotejamento e execute centenas de outras táticas de marketing

turco português
mesaj mensagens
oluşturmanıza crie
ve e
yüzlerce centenas
pazarlama marketing

TR Müşteri ?Mesaj Gönder?i tıkladığında, sayfa, sorguyu onaylayarak otomatik olarak yanıt verir.

PT Quando o cliente clica emEnviar mensagem”, a página responde automaticamente, reconhecendo a consulta.

turco português
müşteri cliente
mesaj mensagem
sayfa página

TR Limitler konuldu [Facebook Business Page name]Bu sayfa, mesaj etiketlerinin, abonelik ve yayın mesajlaşmasının ve sponsorlu mesajların kullanımıyla kısıtlanmıştır

PT Limites foram colocados em [Facebook Business Page name]Esta página está restrita ao uso de tags de mensagem, assinatura e difusão de mensagens e mensagens patrocinadas

turco português
facebook facebook
bu esta
sayfa página
abonelik assinatura
ve e
kullanımı uso

TR Yine, Messenger ihlalleri nedeniyle sayfanızın Facebook?tan yasaklanma şansı yoktur. Sınırlamalar, Messenger yetenekleri (genellikle mesaj etiketleri, abonelik ve yayın mesajlaşma ve sponsorlu mesajlar) şeklinde gelir.

PT Novamente, não chance de sua página ser banida do Facebook devido a violações do Messenger. As limitações vêm na forma de recursos do Messenger (geralmente tags de mensagem, assinatura e transmissão de mensagens e mensagens patrocinadas).

turco português
nedeniyle devido
facebook facebook
şansı chance
yoktur não
genellikle geralmente
abonelik assinatura
ve e

TR Çok sık mesaj gönderiyorsunuz.

PT Você está enviando mensagens com muita frequência.

turco português
mesaj mensagens

TR Ayrıca, isterlerse mesaj dizisinden çekilmek için bir başvuruları olduğunu bilerek bir güvenlik duygusu sağlar.

PT Além disso, proporciona uma sensação de segurança, sabendo que eles têm o recurso de se retirar da sequência de mensagens, se quiserem.

turco português
ayrıca além disso
mesaj mensagens
güvenlik segurança
sağlar proporciona

TR Messenger botlarınızın hızını ölçün. Birkaç dakika içinde bir düzine kadar mesaj göndermek, çoğu kullanıcı için muhtemelen çok fazladır.

PT Modere o ritmo de seus bots do Messenger. O envio de cerca de uma dúzia de mensagens em poucos minutos é provavelmente muito para a maioria dos usuários.

turco português
birkaç poucos
dakika minutos
mesaj mensagens
kullanıcı usuários
muhtemelen provavelmente

TR Tıkla ve mesaj gönder reklamlarını kullanmak için ödeme yapabilirsiniz, ancak maliyet, Facebook?taki geleneksel görüntülü reklamlardan çok daha düşüktür.

PT Você pode pagar para usar anúncios click-to-messenger, mas o custo é drasticamente menor do que os anúncios gráficos convencionais no Facebook.

turco português
kullanmak usar
ödeme pagar
maliyet custo
facebook facebook
reklamları anúncios

TR Varsayılan olarak Facebook, bir Facebook İşletme sayfasının sağ üst köşesinde bir ?Mesaj Gönder? düğmesi sağlar

PT Por padrão, o Facebook fornece um botão “Enviar mensagemno canto superior direito de uma página comercial do Facebook

turco português
varsayılan padrão
sağ direito
üst superior
mesaj mensagem
sağlar fornece

TR Bir müşteri Facebook İşletme sayfanıza mesaj gönderirse, Messenger listenize eklenir.

PT Se um cliente enviar uma mensagem à sua página comercial do Facebook, ele será adicionado à sua lista do Messenger.

turco português
müşteri cliente
facebook facebook
mesaj mensagem

TR Ücretsizdir ve daha yeni alışmaya çalışırken mevcut abonelerinize mesaj göndermek zorunda kalmazsınız

PT É gratuito e você não precisa enviar mensagens aos seus assinantes enquanto está apenas pegando o jeito

turco português
ve e
daha enquanto
mesaj mensagens
göndermek enviar
zorunda precisa
mevcut está

TR Bu ilgi çekici reklam seçeneğiyle okuyucularımızın gördüğü ilk mesaj olun.

PT Faça com que a sua mensagem seja a primeira a ser vista pelos nossos leitores com esta opção de publicidade que chama a atenção.

turco português
reklam publicidade
ilk primeira
mesaj mensagem

TR Özel gönderen adı, yanıt adresi ve imzanızla birlikte bir mesaj içeren raporlar gönderen e-postalar gönderin.

PT Envie e-mails entregando relatórios com o nome do remetente personalizado, endereço para resposta e uma mensagem com sua assinatura.

turco português
adı nome
yanıt resposta
adresi endereço
ve e
mesaj mensagem
raporlar relatórios
gönderin envie

TR Bu Gizlilik Politikası ile ilgili herhangi bir sorunuz veya endişeniz varsa, lütfen Veri Koruma Görevlimize ayrıntılı bir mesaj gönderin: privacy@foursquare.com veya Foursquare Labs, Inc., 50

PT Em caso de dúvidas ou preocupações quanto a esta Política de Privacidade, envie uma mensagem detalhada ao nosso Diretor de Proteção de Dados: privacy@foursquare.com ou Foursquare Labs, Inc., 50

turco português
politikası política
veya ou
veri dados
ayrıntılı detalhada
mesaj mensagem

TR Bu, cihazınız la sunucularımız arasındaki iletişimi gizlice dinlemeyi, kurcalamayı ve mesaj sahteciliğini önler

PT Isso evita espionagem, adulteração e falsificação de mensagens de qualquer comunicação entre o seu dispositivo e nossos servidores

turco português
arasındaki entre
ve e
mesaj mensagens
önler evita
sunucuları servidores

TR Güvenli bir şekilde depolanan ve yüz binlerce çalışan tarafından anında erişilebilen sınırsız klasör, belge ve mesaj

PT Pastas, documentos e mensagens ilimitados, armazenados com segurança e acessíveis instantaneamente por centenas de milhares de funcionários

turco português
ve e
anında instantaneamente
sınırsız ilimitados
belge documentos
mesaj mensagens

TR Bu kredi kartı bilgileri gibi özel bilgilerin kimse izinsiz dinlemeden, veriyle oynamadan ya da mesaj sahteciliği yapmadan aktarılmasına izin verir

PT Isso permite que informações privadas, como os dados do cartão de crédito, sejam transmitidas sem espionagem, adulteração de dados ou falsificação de mensagens

turco português
kredi crédito
kartı cartão
özel privadas
mesaj mensagens

TR Last.fm'e katıl veya oturum aç ve legoktm için bir mesaj bırak.

PT Inscreva-se na Last.fm ou faça login para deixar uma mensagem para legoktm.

turco português
veya ou
legoktm legoktm
mesaj mensagem
bırak deixar

TR hizmeti, verimliliği ve zamandan tasarruf etmeyi çok beğendim. her mesaj derhal yanıtlandı. harika ... kesinlikle tavsiye ederim!

PT gostei muito do serviço, da eficiência e economia de tempo. todas as mensagens foram prontamente respondidas. ótimo ... recomendo totalmente!

turco português
hizmeti serviço
verimliliği eficiência
ve e
zamandan tempo
çok muito
mesaj mensagens

TR Çevrimiçi sohbette bize mesaj gönderin ve anında bir yanıt alın

PT Envie-nos uma mensagem no chat online e receba a resposta imediatamente

turco português
bize nos
mesaj mensagem
gönderin envie
ve e
anında imediatamente
alın receba

TR Last.fm'e katıl veya oturum aç ve firenzeihl7 için bir mesaj bırak.

PT Inscreva-se na Last.fm ou faça login para deixar uma mensagem para firenzeihl7.

turco português
veya ou
mesaj mensagem
bırak deixar

TR Bu albüm hakkında düşüncelerini paylaşmak ister misin? Last.fm'e katıl veya oturum aç ve mesaj bırak.

PT Deseja compartilhar suas impressões sobre esse álbum? Inscreva-se na Last.fm ou faça login para deixar uma mensagem.

turco português
hakkında sobre
paylaşmak compartilhar
mesaj mensagem
bırak deixar
e para

Mostrando 50 de 50 traduções