Traduzir "teriam uma tbt" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "teriam uma tbt" de português para polonês

Tradução de português para polonês de teriam uma tbt

português
polonês

PT Os ladrões teriam que roubar itens além de uma senha - como seu smartphone ou cartão bancário - tornando muito mais difícil para eles comprometerem sua conta

PL Złodzieje musieliby wykraść przedmioty poza hasłem, takie jak smartfon czy karta bankowa, co znacznie utrudniłoby im przejęcie kontroli nad Twoim kontem

portuguêspolonês
itensprzedmioty
senhahasłem
smartphonesmartfon
cartãokarta
contakontem

PT As TPPs teriam um par de chaves públicas/privadas com um certificado correspondente emitido por uma autoridade certificadora de confiança

PL TPP posiadałyby parę kluczy publicznych/prywatnych wraz z odpowiadającym im certyfikatem wydanym przez godny zaufania urząd certyfikacji

portuguêspolonês
chaveskluczy
públicaspublicznych
privadasprywatnych
confiançazaufania

PT Os ladrões teriam que roubar itens além de uma senha - como seu smartphone ou cartão bancário - tornando muito mais difícil para eles comprometerem sua conta

PL Złodzieje musieliby wykraść przedmioty poza hasłem, takie jak smartfon czy karta bankowa, co znacznie utrudniłoby im przejęcie kontroli nad Twoim kontem

portuguêspolonês
itensprzedmioty
senhahasłem
smartphonesmartfon
cartãokarta
contakontem

PT Em 2002, eles não sabiam qual tipo de empresa a Atlassian seria, mas sabiam exatamente o que ela não deveria ser: um ambiente em que eles teriam que se enquadrar em vez de serem autênticos.

PL W 2002 roku nie byli jeszcze pewni, jakiego rodzaju firmę chcą otworzyć, ale już wtedy wiedzieli, że nie będą zmieniać swoich poglądów i pozostaną sobą.

portuguêspolonês
empresafirmę

PT A autenticação através de dois canais separados e sem ligação que teriam de ser violados simultaneamente por um atacante torna muito menos provável um compromisso de sucesso

PL Uwierzytelnianie za pomocą dwóch oddzielnych, niepołączonych kanałów, które musiałyby być jednocześnie złamane przez atakującego, czyni udaną kompromitację znacznie mniej prawdopodobną

portuguêspolonês
autenticaçãouwierzytelnianie
simultaneamentejednocześnie
menosmniej
serbyć
muitoznacznie

PT Para produtos muito técnicos, era impossível usar o inglês, pois meus produtos teriam perdido o valor

PL Niemożliwe było wykorzystanie angielskiego do wyrobów wysoce technicznych, bo moje produkty straciłyby na wartości

portuguêspolonês
impossívelniemożliwe
inglêsangielskiego
meusmoje
valorwartości

PT A autenticação através de dois canais separados e sem ligação que teriam de ser violados simultaneamente por um atacante torna muito menos provável um compromisso de sucesso

PL Uwierzytelnianie za pomocą dwóch oddzielnych, niepołączonych kanałów, które musiałyby być jednocześnie złamane przez atakującego, czyni udaną kompromitację znacznie mniej prawdopodobną

portuguêspolonês
autenticaçãouwierzytelnianie
simultaneamentejednocześnie
menosmniej
serbyć
muitoznacznie

PT Para produtos muito técnicos, era impossível usar o inglês, pois meus produtos teriam perdido o valor

PL Niemożliwe było wykorzystanie angielskiego do wyrobów wysoce technicznych, bo moje produkty straciłyby na wartości

portuguêspolonês
impossívelniemożliwe
inglêsangielskiego
meusmoje
valorwartości

PT Em 2002, eles não sabiam qual tipo de empresa a Atlassian seria, mas sabiam exatamente o que ela não deveria ser: um ambiente em que eles teriam que se enquadrar em vez de serem autênticos.

PL W 2002 roku nie byli jeszcze pewni, jakiego rodzaju firmę chcą otworzyć, ale już wtedy wiedzieli, że nie będą zmieniać swoich poglądów i pozostaną sobą.

portuguêspolonês
empresafirmę

PT Os titulares de uma licença de revenda proibida (NFR) ou de uma licença de uma versão acadêmica do Software ou que obtiveram uma licença somente para o Software por meio de um OEM não têm direito ao UPP

PL Posiadacze licencji nie do odsprzedaży lub licencji na wersję akademicką Oprogramowania bądź ci, którzy uzyskali licencję na Oprogramowanie wyłącznie poprzez kanał OEM, nie uprawnieni do PMU

portuguêspolonês
revendaodsprzedaż
quektórzy
somentewyłącznie

PT Ter que percorrer cada uma de suas páginas, selecionar uma palavra-chave e, em seguida, realizar uma análise pode levar uma eternidade

PL Przejście przez każdą z Twoich stron, wybranie słowa kluczowego, a następnie przeprowadzenie analizy mogłoby zająć całą wieczność

portuguêspolonês
terz
umaa
suastwoich
páginasstron
selecionarwybranie
análiseanalizy
cadakażdą
palavrasłowa
chavekluczowego

PT Quer começar em uma estação de trem, terminar em um lago e subir uma montanha no meio do caminho? Ou prefere passar por alguns parques, fazer uma parada para nadar e descansar em uma cabana nas montanhas? Adicione tudo à sua rota com facilidade.

PL Wystarczy jedno kliknięcie, żeby na Twojej drodze znalazło się więcej parków, miejsce do pływania albo schronisko górskie.

portuguêspolonês
caminhodrodze
oualbo

PT Uma banda alemã, uma banda de rock pesado da França, uma banda Italiana e uma banda Brasileira

PL Stałymi członkami byli Hans-Joachim Roedelius oraz Dieter Moebius

portuguêspolonês
eoraz

PT Cada repositório pertence a uma conta de usuário ou a uma equipe. No caso de uma conta de usuário, esse usuário é o responsável pelo repositório. + No caso de uma equipe, essa equipe é responsável por ele.

PL Każde repozytorium należy do konta użytkownika lub zespołu. W przypadku konta użytkownika ten użytkownik jest właścicielem repozytorium. + W przypadku zespołu właścicielem jest dany zespół.

portuguêspolonês
cadakażde
repositóriorepozytorium
contakonta
oulub

PT Que tal um passeio entre as vinhas, uma visita a uma vinícola ou uma pernoite em um vinhedo? Além de vinhos de alta qualidade, a Suíça também oferece uma enorme variedade de experiências e atividades

PL Odkryj to, co najpiękniejsze jesienią: ciesz się ostatnimi ciepłymi promieniami słońca, latawcami, odwiedzaj muzea, korzystaj z przejazdów panoramicznymi pociągami przez przepiękne, barwne lasy

PT Nós somos uma irmandade nova, ainda em crescimento. Se você quiser começar uma reunião de DITA em sua área, sinta-se a vontade para dar uma olhada nas sugestões para iniciar uma nova reunião.

PL Jesteśmy młodą i wciąż rozwijającą się wspólnotą. Jeśli chcesz rozpocząć nowe bezpośrednie spotkanie ITAA w Twojej okolicy, zapoznaj się z naszym sugestie dotyczące rozpoczęcia nowego spotkania.

portuguêspolonês
somosjesteśmy
sejeśli
quiserchcesz
áreaokolicy
sugestõessugestie
aindawciąż

PT Tem uma questão acerca dos nossos dados ou ferramentas? Existe uma boa possibilidade que já exista uma resposta para si.

PL Potrzebujesz pomocy z naszymi narzędziami lub danymi? Prawdopodobnie opublikowaliśmy wyczerpujący artykuł na ten temat.

portuguêspolonês
nossosnaszymi
dadosdanymi
oulub
ferramentasnarzędziami

PT Se sua equipe depende dos produtos que a gente oferece para muitas atividades diárias, ter uma linha de contato direta garantida com uma equipe de suporte comprometida oferece uma tranquilidade maravilhosa

PL Jeśli Twój zespół polega na naszych produktach podczas wykonywania wielu codziennych czynności, gwarancja bezpośredniego kontaktu z dedykowanym zespołem wsparcia pozwoli Ci spać spokojnie

portuguêspolonês
produtosproduktach
muitaswielu
atividadesczynności
contatokontaktu
suportewsparcia

PT “O Marketplace da Freshworks proporciona uma série de integrações externas. O Freshdesk Messaging, uma integração do Freshdesk, oferece uma ótima experiência omnicanal.”

PL  „Portal handlowy Freshworks zapewnia sporo integracji. Freshchat, wewnętrzna integracja z Freshdeskiem, zapewnia wspaniałe wielokanałowe doświadczenie”.

portuguêspolonês
doz
experiênciadoświadczenie

PT Porém, uma assinatura digital sozinha não é uma assinatura eletrônica e, portanto, não pode capturar a intenção de uma pessoa de assinar um documento

PL Sam podpis cyfrowy nie jest jednak podpisem elektronicznym i dlatego nie może uchwycić zamiaru podpisania dokumentu przez daną osobę

portuguêspolonês
digitalcyfrowy
éjest
ei
podemoże
documentodokumentu
capturaruchwycić
pessoaosobę

PT Mensagem de texto SMS ou mensagem de voz Uma vezos códigos de acesso são entregues no dispositivo móvel do utilizador através de uma mensagem de texto SMS ou uma mensagem de voz.

PL Wiadomość tekstowa SMS lub wiadomość głosowa Kody jednorazowe dostarczane do urządzenia mobilnego użytkownika za pośrednictwem wiadomości tekstowej SMS lub wiadomości głosowej.

portuguêspolonês
smssms
oulub
códigoskody
dispositivourządzenia

PT A tecnologia de reconhecimento facial é um sistema usado para detectar a presença de uma pessoa, comparando uma imagem digital ou vídeo do rosto de uma pessoa com dados pré-existentes

PL Technologia rozpoznawania twarzy jest systemem używanym do wykrywania obecności osoby poprzez porównanie cyfrowego obrazu lub wideo twarzy osoby z wcześniej istniejącymi danymi

portuguêspolonês
tecnologiatechnologia
reconhecimentorozpoznawania
éjest
sistemasystemem
detectarwykrywania
presençaobecności
digitalcyfrowego
dadosdanymi

PT Existem dois tipos de detecção de vivacidade para identificar se uma característica biométrica é de uma pessoa real ou se é uma representação digital ou fabricada

PL Istnieją dwa rodzaje detekcji aktywności, które pozwalają określić, czy cecha biometryczna pochodzi od prawdziwej osoby, czy też jest cyfrową lub wytworzoną reprezentacją

portuguêspolonês
tiposrodzaje
digitalcyfrową

PT Uma viagem de trem panorâmico pelo cenário alpino, um passeio de barco romântico em um rio ou uma excursão com um nostálgico vaporizador em um dos famosos lagos suíços pode ser uma experiência inesquecível.

PL Panoramiczna, kolejowa wycieczka przez alpejską scenerię, romatyczny rejs statkiem po rzece lub wycieczka nostalgicznym parowcem na jednym z najsłynniejszych jezior szwajcarskich może być niezapomnianym przeżyciem.

portuguêspolonês
oulub
lagosjezior
serbyć

PT À primeira vista, o golfe da fazenda parece ser uma mistura de golfe e beisebol – mas ele é muito mais do que isso: é uma modalidade esportiva tipicamente suíça com uma tradição que se originou no século XVI.

PL "Na pierwszy rzut oka, Hornussen wydaje się być mieszanką golfa i baseballu. Jest to jednak typowy szwajcarski sport z tradycją sięgającą XVI wieku."

portuguêspolonês
ei

PT Uma experiência de desenvolvimento com base no Jira que faz com que uma cadeia de ferramentas diversificada pareça uma solução total

PL Środowisko programistyczne oparte na systemie Jira, które zmienia łańcuch różnorodnych narzędzi w kompleksowe rozwiązanie

portuguêspolonês
umaa
jirajira
ferramentasnarzędzi
soluçãorozwiązanie
cadeiałańcuch

PT Cada trabalho, seja ele uma ideia, uma confirmação ou uma ramificação, está vinculada a um ticket do Jira, resultando em visibilidade e insights de alto nível.

PL Każda jednostka pracy — pomysł, commit lub gałąź — jest powiązana ze zgłoszeniem Jira, które zapewnia dostęp do informacji i analiz na najwyższym poziomie.

portuguêspolonês
trabalhopracy
oulub
jirajira
ei
altona
nívelpoziomie
ideiapomysł
ramificaçãogałąź

PT Os clientes do Cloud Enterprise têm os benefícios de uma estrutura simples de faturamento. Atribua usuários para uma quantidade ilimitada de instâncias no seu ambiente com uma licença de usuário único.

PL Użytkownicy Cloud w przedsiębiorstwie mają do dyspozycji uproszczone rozliczenia. Jedna licencja użytkownika umożliwia przypisanie użytkowników do nieograniczonej liczby instancji w środowisku.

portuguêspolonês
cloudcloud
licençalicencja
têmmają
ambienteśrodowisku

PT Usando os programas que definiu na etapa anterior, atribua uma alocação de orçamento para cada uma dessas atividades e ofereça uma breve explicação de como você vai usar esse dinheiro

PL Na podstawie programów określonych w poprzednim kroku przydziel środki na każde z zaplanowanych działań i zamieść krótkie wyjaśnienie dotyczące ich wykorzystania

portuguêspolonês
programasprogramów
etapakroku
umaa
cadakażde
ei
dinheirośrodki
atividadesdziałań

PT Quando alguém clica em um link para uma nova página em uma plataforma diferente, a ferramenta rastreia o clique como uma visita de referência ao segundo site.

PL Gdy ktoś kliknie link do nowej strony na innej platformie, narzędzie śledzi kliknięcie jako wizytę skierowaną do drugiej witryny.

portuguêspolonês
linklink
novanowej
plataformaplatformie
diferenteinnej
ferramentanarzędzie
cliquekliknięcie
alguémktoś

PT Uma técnica comum utilizada pelos Trojans de banco móvel é um ataque de overlay em que uma tela falsa é colocada sobre uma aplicação bancária legítima (ver "Ataque de Overlay" acima)

PL Popularną techniką wykorzystywaną przez mobilne trojany bankowe jest atak typu overlay, w którym na legalną aplikację bankową nakładany jest fałszywy ekran (patrz "Atak typu overlay" powyżej)

portuguêspolonês
móvelmobilne
ataqueatak
telaekran
bancáriabankowe
aplicaçãoaplikację

PT Opções baseadas em Smartphone, como uma notificação push e uma senha única (OTP), também fornecem uma verificação multi-fator (MFA)

PL Opcje oparte na smartfonach, takie jak powiadomienia push i hasło jednorazowe (OTP), zapewniają również weryfikację wieloczynnikową (MFA)

portuguêspolonês
opçõesopcje
baseadasoparte
notificaçãopowiadomienia
pushpush
senhahasło
otpotp
fornecemzapewniają
verificaçãoweryfikację
mfamfa

PT As opções baseadas em smartphone, como uma notificação push e uma senha descartável (OTP), também oferecem uma verificação multifatorial.

PL Opcje oparte na smartfonach, takie jak powiadomienia push i hasło jednorazowe (OTP), również zapewniają weryfikację wieloczynnikową.

portuguêspolonês
opçõesopcje
baseadasoparte
notificaçãopowiadomienia
pushpush
senhahasło
otpotp
verificaçãoweryfikację

PT As pontuações de risco são essenciais para a autenticação baseada em risco. Uma pontuação de risco é criada a partir de vários fatores relacionados a uma tentativa de acesso ou de realizar uma transação.

PL Ocena ryzyka jest kluczem do uwierzytelniania opartego na ryzyku. Ocena ryzyka jest tworzona na podstawie szeregu czynników związanych z próbą dostępu lub próbą przeprowadzenia transakcji.

portuguêspolonês
autenticaçãouwierzytelniania
baseadaopartego
fatoresczynników
acessodostępu
oulub
transaçãotransakcji

PT O CTAP permite que os usuários façam login sem uma senha usando uma chave de segurança ou seu telefone celular para comunicar credenciais de autenticação por USB, Bluetooth ou NFC (Near Field Communication) para o dispositivo de uma pessoa

PL CTAP pozwala użytkownikom logować się bez hasła za pomocą klucza bezpieczeństwa lub telefonu komórkowego, który przekazuje dane uwierzytelniające przez USB, Bluetooth lub NFC (Near Field Communication) do urządzenia danej osoby

portuguêspolonês
permitepozwala
quektóry
usuáriosużytkownikom
sembez
umaa
senhahasła
chaveklucza
segurançabezpieczeństwa
autenticaçãouwierzytelniające
usbusb
bluetoothbluetooth
dispositivourządzenia

PT Isto pode ser uma fraude ou pode ser uma mula de dinheiro recrutada para transferir fundos em nome de uma organização criminosa.

PL Może to być sam oszust lub też muł pieniężny zwerbowany do przekazywania środków w imieniu organizacji przestępczej.

portuguêspolonês
oulub
nomeimieniu
organizaçãoorganizacji
fundosśrodków

PT O golpista pode dizer que está trabalhando no exterior em uma plataforma petrolífera, ou com uma organização internacional, está no exército, ou é um médico que faz parte de uma organização de ajuda

PL Oszust może powiedzieć, że pracuje za granicą na platformie wiertniczej lub w organizacji międzynarodowej, jest w wojsku lub jest lekarzem należącym do organizacji pomocowej

portuguêspolonês
podemoże
plataformaplatformie
oulub
organizaçãoorganizacji
dizerpowiedzieć

PT Uma senha de uso único (OTP), também conhecida como senha dinâmica, é uma senha que só pode ser usada uma vez, normalmente durante um curto período de alguns segundos ou minutos após a emissão da senha.

PL Hasło jednorazowe (OTP), znane również jako hasło dynamiczne, to hasło, które może być użyte tylko raz, zazwyczaj w krótkim okresie kilku sekund lub minut od momentu wydania hasła.

portuguêspolonês
únicotylko
otpotp
normalmentezazwyczaj
períodookresie
segundossekund
oulub
minutosminut
tambémrównież

PT Capturar uma imagem de boa qualidade é vital para uma verificação precisa. Instruções em tempo real permitem que os usuários capturem uma imagem do documento de identidade deles com a câmera de seus dispositivos.

PL Uchwycenie dobrej jakości obrazu jest niezbędne do jego dokładnej weryfikacji. Instrukcje w czasie rzeczywistym pozwalają użytkownikom na zrobienie zdjęcia dokumentu tożsamości aparatem w urządzeniu.

portuguêspolonês
boadobrej
qualidadejakości
instruçõesinstrukcje
tempoczasie
realrzeczywistym
usuáriosużytkownikom
documentodokumentu
identidadetożsamości
dispositivosurządzeniu
permitempozwalają

PT Uma instituição financeira pode verificar positivamente a identidade de um cliente no início de uma sessão bancária, mas 10 minutos depois pode estar tentando fazer uma grande transação monetária que pode não se encaixar no comportamento passado

PL Instytucja finansowa może pozytywnie zweryfikować tożsamość klienta na początku sesji bankowej, ale 10 minut później może on próbować dokonać dużej transakcji pieniężnej, która może nie pasować do jego wcześniejszych zachowań

portuguêspolonês
instituiçãoinstytucja
clienteklienta
sessãosesji
masale
minutosminut
depoispóźniej
grandedużej
transaçãotransakcji
verificarzweryfikować
identidadetożsamość
comportamentozachowań

PT Com uma demanda crescente por processos mais remotos devido à pandemia COVID-19, a prova de identidade fornece às instituições financeiras uma forma segura e segura de determinar se alguém é quem diz ser em uma interação on-line

PL Wraz z rosnącym zapotrzebowaniem na bardziej zdalne procesy z powodu pandemii COVID-19, potwierdzanie tożsamości zapewnia instytucjom finansowym bezpieczny i pewny sposób na ustalenie, czy ktoś jest tym, za kogo się podaje w interakcji online

portuguêspolonês
processosprocesy
maisbardziej
devidoz powodu
pandemiapandemii
fornecezapewnia
instituiçõesinstytucjom
financeirasfinansowym
formasposób
ei
interaçãointerakcji
on-lineonline
alguémktoś

PT Por exemplo, após o login no banco online, uma solicitação de um cliente para verificar seu saldo pode ser processada sem problemas, mas uma solicitação de transferência de fundos pode solicitar ao usuário uma autenticação mais forte

PL Na przykład, po zalogowaniu się do bankowości internetowej, prośba klienta o sprawdzenie salda może zostać przetworzona bezproblemowo, ale prośba o przelanie środków może wymagać od użytkownika silniejszego uwierzytelnienia

portuguêspolonês
onlineinternetowej
seuci
autenticaçãouwierzytelnienia
serzostać
fundosśrodków

PT Cartão Não Presente (CNP): Em fraude de CNP o fraudador utiliza uma conta de cartão de crédito roubada para fazer uma transação onde o cartão físico não é necessário, por exemplo, uma compra on-line de um site de comércio eletrônico

PL Card Not Present (CNP): W oszustwie CNP oszust wykorzystuje skradzione konto karty kredytowej do przeprowadzenia transakcji, w której fizyczna karta nie jest wymagana, na przykład przy zakupie online na stronie ecommerce

portuguêspolonês
utilizawykorzystuje
contakonto
créditokredytowej
transaçãotransakcji
comprazakupie
on-lineonline
sitestronie
necessáriowymagana
comércio eletrônicoecommerce

PT Uma vez que o monitoramento contínuo de fraude detecta indicadores de fraude, a segurança da autenticação aumentará, em vez de rejeitar ou colocar uma transação financeira em espera para uma revisão manual por um analista de fraude

PL Gdy ciągłe monitorowanie nadużyć wykryje wskaźniki oszustwa, bezpieczeństwo uwierzytelniania wzrośnie, zamiast odrzucać lub wstrzymywać transakcję finansową do ręcznego przeglądu przez analityka nadużyć

portuguêspolonês
monitoramentomonitorowanie
contínuociągłe
fraudeoszustwa
segurançabezpieczeństwo
autenticaçãouwierzytelniania
oulub
financeirafinansową

PT Clique em uma seta e escolha uma das seis opções de construção. Você pode adicionar uma, duas ou três formas conectadas ao mesmo tempo.

PL Dodawaj tekst opisowy do każdego kształtu, aby oglądający wiedzieli co ma się dziać na każdym etapie procesu, który przedstawiasz.

portuguêspolonês
umakażdego

PT Os administradores da empresa podem criar contas para todos os funcionários no RoboForm for Business em poucos minutos. As contas podem ser criadas uma a uma ou todas de uma vez, com o recurso de importação de arquivo CSV.

PL Administratorzy firmowi mogą utworzyć konta RoboForm for Business dla wszystkich pracowników w ciągu kilku minut. Konta można tworzyć pojedynczo lub jednocześnie dla wszystkich użytkowników za pomocą funkcji importu plików CSV.

portuguêspolonês
administradoresadministratorzy
contaskonta
funcionáriospracowników
businessbusiness
minutosminut
oulub
recursofunkcji
roboformroboform
umakilku

PT Há também uma taxa de 2,75% para comprar uma moeda estrangeira com eles. Se você quiser retirar uma moeda estrangeira de um caixa eletrônico, isso vai lhe custar 2% da quantia.

PL Istnieje również opłata w wysokości 2,75% jeśli potrzebujesz zakupić obcą walutę. Jeśli chcesz wypłacić z bankomatu, będzie to kosztować 2% kwoty.

portuguêspolonês
taxaopłata
sejeśli
tambémrównież
comprarzakupić

PT Ele foi moldado por uma imigração e uma diversidade em larga escala que é uma das maiores do mundo

PL Kraj ten został ukształtowany przez imigrację na dużą skalę, a różnorodność tam jest jedną z największych na świecie

portuguêspolonês
maioresnajwiększych
escalaskalę
diversidaderóżnorodność
mundoświecie

PT Por exemplo, uma coisa como surfe não tem que ser uma atração turística de uma ocasião, ela pode se tornar um hobby de verdade para você. 

PL Na przykład surfowanie nie musi być jednorazową atrakcją turystyczną, ale może stać się dla Ciebie prawdziwym hobby.

portuguêspolonês
serbyć

PT Você prefere calma e tranquilidade ao ambiente de festas e agito? Então a sugestão é explorar locais menos conhecidos. Quem sabe uma pequena região de esqui, ou uma vila de inverno pitoresca? Com certeza você vai encontrar uma boa opção aqui.

PL Czy cisza i spokój ważniejsze niż après-ski i szalone zabawy? Jeśli tak, warto rozważyć te mniej znane ośrodki - mniej tras i malownicze wioski. Mnóstwo jest takich miejsc do wyboru.

portuguêspolonês
ei
aodo
éjest
menosmniej

Mostrando 50 de 50 traduções