Traduzir "inserir um pin" para holandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "inserir um pin" de português para holandês

Tradução de português para holandês de inserir um pin

português
holandês

PT Como resultado, o uso de um PIN associado a uma senha não seria considerado autenticação multi-factor, enquanto que o uso de um PIN com reconhecimento facial como um segundo factor seria

NL Bijgevolg zou het gebruik van een PIN-code in combinatie met een wachtwoord niet als multifactorauthenticatie worden beschouwd, terwijl het gebruik van een PIN-code met gezichtsherkenning als tweede factor dat wel zou zijn

português holandês
uso gebruik
pin pin
considerado beschouwd
factor factor

PT Como resultado, o uso de um PIN associado a uma senha não seria considerado AMF, enquanto o uso de um PIN com reconhecimento facial como um segundo fator seria

NL Bijgevolg zou het gebruik van een PIN-code in combinatie met een wachtwoord niet als MFA worden beschouwd, terwijl het gebruik van een PIN-code met gezichtsherkenning als tweede factor dat wel zou zijn

português holandês
uso gebruik
pin pin
considerado beschouwd
fator factor

PT No entanto, não é possível remover totalmente esse PIN em todos os momentos do dia, pois o Ofcom determina que qualquer conteúdo classificado antes da bacia hidrográfica (21h) exige um PIN

NL Het is echter niet mogelijk om deze pincode op elk moment van de dag volledig te verwijderen, omdat Ofcom bepaalt dat voor elke beoordeelde inhoud vóór het stroomgebied (21.00 uur) een pincode vereist is

português holandês
possível mogelijk
remover verwijderen
determina bepaalt
conteúdo inhoud
exige vereist

PT Código PIN - Verifica ou altera o código PIN do controlo parental da consola.

NL Pincode: de pincode van het ouderlijk toezicht bekijken of veranderen op het systeem.

português holandês
ou of
controlo toezicht
parental ouderlijk

PT Também há opções para adicionar controles dos pais, para que você possa proteger as compras com PIN ou definir um PIN contra classificações de conteúdo, embora isso só se aplique ao Vídeo Prime

NL Er zijn ook opties om ouderlijk toezicht toe te voegen, zodat u aankopen met een pincode kunt beveiligen of een pincode kunt instellen tegen beoordelingen van inhoud, hoewel dit alleen van toepassing is op Prime Video

português holandês
opções opties
adicionar voegen
controles toezicht
possa kunt
proteger beveiligen
compras aankopen
ou of
definir instellen
conteúdo inhoud
aplique toepassing
vídeo video
prime prime

PT No entanto, não é possível remover totalmente esse PIN em todos os momentos do dia, pois o Ofcom determina que qualquer conteúdo classificado antes da bacia hidrográfica (21h) exige um PIN

NL Het is echter niet mogelijk om deze pincode op elk moment van de dag volledig te verwijderen, omdat Ofcom bepaalt dat voor elke beoordeelde inhoud vóór het stroomgebied (21.00 uur) een pincode vereist is

português holandês
possível mogelijk
remover verwijderen
determina bepaalt
conteúdo inhoud
exige vereist

PT Também há opções para adicionar controles dos pais, para que você possa proteger as compras com PIN ou definir um PIN contra classificações de conteúdo, embora isso só se aplique ao Vídeo Prime

NL Er zijn ook opties om ouderlijk toezicht toe te voegen, zodat u aankopen met een pincode kunt beveiligen of een pincode kunt instellen tegen beoordelingen van inhoud, hoewel dit alleen van toepassing is op Prime Video

português holandês
opções opties
adicionar voegen
controles toezicht
possa kunt
proteger beveiligen
compras aankopen
ou of
definir instellen
conteúdo inhoud
aplique toepassing
vídeo video
prime prime

PT Como resultado, o uso de um PIN associado a uma senha não seria considerado autenticação multi-factor, enquanto que o uso de um PIN com reconhecimento facial como um segundo factor seria

NL Bijgevolg zou het gebruik van een PIN-code in combinatie met een wachtwoord niet als multifactorauthenticatie worden beschouwd, terwijl het gebruik van een PIN-code met gezichtsherkenning als tweede factor dat wel zou zijn

português holandês
uso gebruik
pin pin
considerado beschouwd
factor factor

PT Usuário da rede: nome, nome de usuário, senha, grupo, PIN do RSA, PIN de caixas de mensagens de voz, código de bloqueio de laptops

NL Netwerkgebruiker: Naam, gebruikersnaam, wachtwoord, groep, pincode RSA, pincode voicemail, toegangscode laptop

português holandês
nome naam
grupo groep
rsa rsa
laptops laptop

PT No entanto, não é possível remover totalmente esse PIN em todos os momentos do dia, pois a Ofcom determina que qualquer conteúdo classificado pré-divisão (21h) requer um PIN

NL Het is echter niet mogelijk om deze pincode op elk moment van de dag volledig te verwijderen, omdat Ofcom bepaalt dat voor beoordeelde inhoud vóór het stroomgebied (21.00 uur) een pincode vereist is

português holandês
possível mogelijk
remover verwijderen
determina bepaalt
conteúdo inhoud
requer vereist

PT Se tiveres uma conta de empresa, vais precisar de seguir um procedimento para criares um Pin. Aprende a criar um Pin utilizando uma conta de empresa.

NL Als je een zakelijk account hebt, moet je andere stappen volgen om een pin te maken. Bekijk hoe je een pin maakt met een zakelijk account.

PT   Quando guardas Pins a partir de um álbum secreto, não mostraremos o nome da pessoa de onde o Pin é proveniente no teu novo Pin.

NL   Als je pins van een verborgen bord bewaart, wordt de naam van diegene van wie je de pin hebt overgenomen niet weergegeven bij de nieuwe pin.

PT Em ID de Pin existente, indica o ID de Pin principal de coleções

NL Vul bij ID van bestaande pin de ID in van de pin die als primair advertentiemateriaal dient

PT Isto significa que verás ações que ocorreram no dia após alguém ter visualizado o teu Pin e 30 dias depois de alguém interagir com ou clicar no teu Pin.

NL Dan zie je de conversies die hebben plaatsgevonden gedurende één dag nadat iemand je pin heeft gezien, en gedurende 30 dagen nadat iemand iets met je pin heeft gedaan of erop heeft geklikt.

PT As Informações de conversões usam um modelo de último toque e indicam informações com base no último Pin com o qual um utilizador interagiu antes de pagar, quer se trate de um Pin orgânico ou de anúncios

NL Conversiestatistieken maakt gebruik van een 'Laatste interactie'-attributiemodel en berekent statistieken op basis van de laatste pin waar een gebruiker vóór het afrekenen iets mee heeft gedaan, of dat nu een organische pin of een advertentie was

PT Sim, cada pin de acrílico inclui uma película protetora para prevenir arranhões. Uma camada de verniz mate não removível protege a parte de trás do pin e evita que lasque. Se tiv…

NL Ja, elke acryl pin heeft een beschermende laag om krassen te voorkomen. Een niet-verwijderbare matte vernislaag beschermt de achterkant van de pin en voorkomt afschilferen. Moeit…

PT Você pode deslizar uma impressão digital ou inserir um PIN único, por exemplo, e não precisa se lembrar de uma senha complexa

NL U kunt bijvoorbeeld een vingerafdruk nemen of een eenmalige PIN-code invoeren, en hoeft geen ingewikkeld wachtwoord te onthouden

português holandês
inserir invoeren
pin pin
e en
precisa hoeft
lembrar onthouden
impressão digital vingerafdruk

PT Como você não precisa inserir os dados do seu cartão ou número CCV cada vez que comprar algo, apenas seu login e senha do PayPal ou número de celular e PIN, a loja online não tem seus dados em seu banco de dados.

NL Omdat u niet elke keer uw kaartgegevens of CCV-nummer hoeft in te voeren als u iets koopt, alleen uw PayPal-login en -wachtwoord of mobiele nummer en pincode, heeft de online winkel uw gegevens niet in de database.

português holandês
número nummer
vez keer
login login
e en
senha wachtwoord
paypal paypal
celular mobiele
online online
banco de dados database

PT Com muitos apenas marchando até a sua porta e tirando uma foto dele onde quer que seu pacote pare, pode demorar um pouco mais para convencer os mensageiros a parar, inserir um PIN e fechar a porta novamente.

NL Met velen die gewoon naar je deur marcheren en er een foto van maken waar je pakket ook landt, kan het wat meer tijd kosten om koeriers te overtuigen om te stoppen, een pincode in te voeren en de deur weer te sluiten.

português holandês
muitos velen
porta deur
e en
foto foto
pacote pakket
convencer overtuigen
parar stoppen
fechar sluiten

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.

português holandês
solicitado gevraagd
nome naam
pressionar drukken
usar gebruiken
personalizado aangepaste
escolha keuze

PT Você precisará inserir um e-mail do proprietário do domínio na caixa de texto.Você deve inserir um endereço de e-mail ativo que você já está usando.Além disso, use isso para confirmação de propriedade.

NL U moet een e-mail van een domein in het tekstvak invoeren.U moet een actief e-mailadres invoeren dat u al gebruikt.Gebruik dit bovendien voor bevestiging van het eigendom.

português holandês
inserir invoeren
ativo actief
confirmação bevestiging
além disso bovendien

PT Pegue seu iPhone, iPad ou Apple TV e diga "Ei Siri, toque [inserir solicitação de música] [inserir nome da sala]", por exemplo "Ei Siri, toque Ed Sheeran em todos os lugares".

NL Pak je iPhone, iPad of Apple TV en zeg "Hé Siri, speel [insert music request] [insert room name]", bijvoorbeeld "Hé Siri, speel Ed Sheeran overal".

português holandês
iphone iphone
ipad ipad
ou of
apple apple
e en
diga zeg
música music

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.

português holandês
solicitado gevraagd
nome naam
pressionar drukken
usar gebruiken
personalizado aangepaste
escolha keuze

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.

português holandês
solicitado gevraagd
nome naam
pressionar drukken
usar gebruiken
personalizado aangepaste
escolha keuze

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.

português holandês
solicitado gevraagd
nome naam
pressionar drukken
usar gebruiken
personalizado aangepaste
escolha keuze

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.

português holandês
solicitado gevraagd
nome naam
pressionar drukken
usar gebruiken
personalizado aangepaste
escolha keuze

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.

português holandês
solicitado gevraagd
nome naam
pressionar drukken
usar gebruiken
personalizado aangepaste
escolha keuze

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.

português holandês
solicitado gevraagd
nome naam
pressionar drukken
usar gebruiken
personalizado aangepaste
escolha keuze

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.

português holandês
solicitado gevraagd
nome naam
pressionar drukken
usar gebruiken
personalizado aangepaste
escolha keuze

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.

português holandês
solicitado gevraagd
nome naam
pressionar drukken
usar gebruiken
personalizado aangepaste
escolha keuze

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.

português holandês
solicitado gevraagd
nome naam
pressionar drukken
usar gebruiken
personalizado aangepaste
escolha keuze

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.

português holandês
solicitado gevraagd
nome naam
pressionar drukken
usar gebruiken
personalizado aangepaste
escolha keuze

PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.

NL U wordt ook gevraagd om een gemeenschappelijke naam in te voeren.U kunt op ENTER drukken om de standaardinstelling te gebruiken of een aangepaste algemene naam van uw keuze in te voeren.

português holandês
solicitado gevraagd
nome naam
pressionar drukken
usar gebruiken
personalizado aangepaste
escolha keuze

PT Você precisará inserir um e-mail do proprietário do domínio na caixa de texto.Você deve inserir um endereço de e-mail ativo que você já está usando.Além disso, use isso para confirmação de propriedade.

NL U moet een e-mail van een domein in het tekstvak invoeren.U moet een actief e-mailadres invoeren dat u al gebruikt.Gebruik dit bovendien voor bevestiging van het eigendom.

português holandês
inserir invoeren
ativo actief
confirmação bevestiging
além disso bovendien

PT Embora seja possível inserir arquivos JPEG, é melhor inserir arquivos PSD, TIFF ou PSB, porque você pode adicionar camadas, modificar pixels e salvar novamente o arquivo sem perdas

NL U kunt JPEG-bestanden plaatsen, maar het is beter om PSD-, TIFF- of PSB-bestanden te plaatsen, omdat u dan lagen kunt toevoegen, pixels kunt wijzigen en het bestand weer kunt opslaan zonder gegevensverlies

PT A A2F é realizada após a verificação do dispositivo, antes de inserir a senha principal. Se um usuário tem A2F configurada ou obrigatória, esta etapa deve ser realizada antes de inserir a senha principal.

NL 2FA wordt uitgevoerd na apparaatverificatie, voorafgaand aan het invoeren van het hoofdwachtwoord. Als een gebruiker 2FA heeft geconfigureerd of afgedwongen, moet deze stap worden uitgevoerd voordat het hoofdwachtwoord wordt ingevoerd.

PT Algo que você sabe (fator de conhecimento)Isto é normalmente uma senha, PIN ou senha, ou um conjunto de perguntas de segurança e suas correspondentes respostas conhecidas apenas pelo indivíduo

NL Iets wat u weet (kennisfactor)Dit is meestal een wachtwoord, PIN-code of wachtwoordzin, of een reeks beveiligingsvragen en de bijbehorende antwoorden die alleen de persoon in kwestie kent

português holandês
normalmente meestal
pin pin
ou of
e en
correspondentes bijbehorende

PT Soft tokenSoftwareautenticadores ou "tokens baseados em aplicativos" geram um PIN de login único

NL Soft tokenSoftware-authenticators of "app-based tokens" genereren een eenmalige inlog-PIN

português holandês
ou of
aplicativos app
geram genereren
pin pin

PT O dono da conta usa o AMF combinando algo que sabe (o PIN) e algo que tem (o cartão multibanco)

NL De rekeninghouder gebruikt MFA door iets wat hij weet (de PIN-code) te combineren met iets wat hij heeft (de pinpas)

português holandês
usa gebruikt
combinando combineren
pin pin

PT Geralmente é uma senha, PIN, senha ou perguntas com suas respostas correspondentes.  

NL Dit is gewoonlijk een wachtwoord, PIN-code, wachtwoordzin of vragen met de bijbehorende antwoorden.  

português holandês
geralmente gewoonlijk
é is
uma een
pin pin
ou of
correspondentes bijbehorende

PT Isto pode ser como um PIN único, ou seu smartphone com um aplicativo autenticador como o dispositivo que gera um código de acesso único nos bastidores.

NL Dit kan als een eenmalige PIN, of uw smartphone met een authenticator-app als het apparaat dat achter de schermen een eenmalige toegangscode genereert.

português holandês
pin pin
smartphone smartphone
autenticador authenticator
gera genereert

PT Use as instruções abaixo para redefinir o PIN de restrição para 1234 em um iPad ou iPhone. Se você decidiu redefinir sua senha usando este método, siga estas etapas:

NL Gebruik de onderstaande instructies om de beperkingen-PIN te resetten naar 1234 op een iPad of een iPhone. Als u besluit uw toegangscode op deze manier opnieuw in te stellen, zijn dit de stappen die u moet volgen:

português holandês
instruções instructies
redefinir resetten
pin pin
ipad ipad
ou of
iphone iphone
se als
senha toegangscode
método manier
siga volgen
etapas stappen

PT Pesquise no arquivo para garantir que ainda não exista uma linha com o texto <key>SBParentalControlsPIN</key> . Se houver, a linha abaixo (que exibirá algo como <string>1234</string> ) contém o PIN.

NL Zoek in het bestand om te controleren of er al geen regel is met de tekst <key>SBParentalControlsPIN</key> . Als dit het geval is, bevat de regel eronder (die zoiets als <string>1234</string> ) de pincode.

português holandês
pesquise zoek
arquivo bestand
linha regel
texto tekst
key key

PT Se a linha estiver ausente ou indicar <false/> , o controle dos pais não será ativado - e a alteração do PIN não ajudará.

NL Als de regel ontbreekt of <false/> aangeeft, zijn ouderlijk toezicht niet ingeschakeld en kan het wijzigen van de pincode niet helpen.

português holandês
linha regel
ativado ingeschakeld
e en
ajudar helpen

PT Se você tiver um PIN de restrição ativo no telefone, será solicitado a apresentá-lo.

NL Als u beperkingen PIN actief op de telefoon hebt, wordt u gevraagd deze in te voeren.

português holandês
se als
pin pin
ativo actief
telefone telefoon
solicitado gevraagd
a de
lo deze

PT Seu iPhone pode ser acessado mesmo quando está bloqueado com um código PIN.

NL Uw iPhone is zelfs toegankelijk als deze is vergrendeld met een pincode.

português holandês
seu uw
iphone iphone
mesmo zelfs
bloqueado vergrendeld
um een

PT A autenticação deve ser baseada em dois ou mais fatores, incluindo senhas ou PIN, tokens ou dispositivos móveis ou biometria

NL Authenticatie moet gebaseerd zijn op twee of meer factoren, waaronder wachtwoorden of PIN-codes, tokens of mobiele apparaten of biometrische gegevens

português holandês
autenticação authenticatie
baseada gebaseerd
dois twee
mais meer
fatores factoren
incluindo waaronder
senhas wachtwoorden
pin pin
dispositivos apparaten
móveis mobiele
biometria biometrische

PT Um aplicativo autenticador possibilita que os usuários façam logon em aplicativos por meio de seus celulares, com uma simples impressão digital ou código PIN e senha de uso único

NL Met een authenticator-app kunnen gebruikers zich via hun telefoon aanmelden bij applicaties met een vingerafdruk of PIN en een eenmalig wachtwoord

português holandês
autenticador authenticator
ou of
pin pin
e en
senha wachtwoord
impressão digital vingerafdruk

PT Envia com segurança uma notificação push ao dispositivo móvel do usuário, permitindo que ele faça login ou dispare uma camada adicional de autenticação com um PIN local ou a impressão digital. 

NL Stuur veilig een pushmelding naar het mobiele apparaat van een gebruiker, zodat deze zich eenvoudig kan aanmelden of een extra authenticatielaag met lokale pincode of vingerafdruk kan activeren. 

português holandês
dispositivo apparaat
usuário gebruiker
login aanmelden
ou of
adicional extra
local lokale
impressão digital vingerafdruk

PT Este recurso também pode acionar uma camada adicional de autenticação com PIN ou impressão digital local.

NL Hiermee kan ook een extra authenticatielaag met lokale PIN of vingerafdruk geactiveerd worden.

português holandês
pode kan
pin pin
ou of
local lokale
impressão digital vingerafdruk

Mostrando 50 de 50 traduções