PT No final dos Jogos, uma nova Bandeira foi feita para os Jogos Olímpicos de Paris em 1924, mas a Bandeira ainda era referida como “Bandeira de Antuérpia’’.
PT No final dos Jogos, uma nova Bandeira foi feita para os Jogos Olímpicos de Paris em 1924, mas a Bandeira ainda era referida como “Bandeira de Antuérpia’’.
EN At the end of the Games, a new flag was made for the Paris 1924 Olympics, but the flag was still referred to as the “Antwerp flag”.
português | inglês |
---|---|
nova | new |
bandeira | flag |
feita | made |
paris | paris |
antuérpia | antwerp |
PT No encerramento dos Jogos Olímpicos Rio 2016, uma nova bandeira foi presenteada ao COI em substituição a Bandeira de Seul; esta é a última versão da Bandeira Olímpica que é atualmente usada na cerimônia de entrega.
EN At the conclusion of the Rio 2016 Olympic Games, a new flag was presented to the IOC as a replacement for the Seoul flag; this is the latest version of the Olympic flag that is currently used during the handover ceremony.
português | inglês |
---|---|
jogos | games |
rio | rio |
bandeira | flag |
substituição | replacement |
seul | seoul |
atualmente | currently |
cerimônia | ceremony |
jogos olímpicos | olympic |
PT A cidade de PyeongChang presenteou uma nova bandeira, substituindo a Bandeira de Oslo - a atual Bandeira foi usada na Cerimônia de Encerramento dos Jogos Olímpicos de Inverno 2018.
EN The city of PyeongChang presented a replacement for the Oslo flag — the current flag in use today — at the closing ceremony of the 2018 Winter Olympics.
português | inglês |
---|---|
cidade | city |
pyeongchang | pyeongchang |
bandeira | flag |
oslo | oslo |
usada | use |
cerimônia | ceremony |
encerramento | closing |
inverno | winter |
PT O vestido tradicional da bandeira sul-africana de tecido elástico com um ombro, com a bandeira velha na parte traseira e a bandeira nova na parte da frente com detalhe de lantejoulas e brilhantes.
EN Single shoulder South African flag traditional dress with the old flag faded design on the back and the new flag design in front with sequins and bead detail.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
bandeira | flag |
um | single |
ombro | shoulder |
velha | old |
traseira | back |
detalhe | detail |
lantejoulas | sequins |
sul | south |
africana | african |
PT O vestido tradicional da bandeira sul-africana de tecido elástico com um ombro, com a bandeira velha na parte traseira e a bandeira nova na parte da frente com detalhe de lantejoulas e brilhantes.
EN Single shoulder South African flag traditional dress with the old flag faded design on the back and the new flag design in front with sequins and bead detail.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
bandeira | flag |
um | single |
ombro | shoulder |
velha | old |
traseira | back |
detalhe | detail |
lantejoulas | sequins |
sul | south |
africana | african |
PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes
EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times
português | inglês |
---|---|
prefeito | mayor |
cidade | city |
bandeira | flag |
especial | special |
presidente | president |
passa | passes |
jogos | games |
jogos olímpicos | olympic |
PT A bandeira do próximo país sede é içada, ao som do seu hino nacional, do lado direito da bandeira do atual país sede.
EN The flag of the next host country is then raised to the right of the flag of the current host country as its anthem is played.
português | inglês |
---|---|
a | the |
bandeira | flag |
ao | to |
hino | anthem |
direito | right |
atual | current |
PT Taxa da bandeira do cartão: taxa cobrada pela bandeira do cartão
EN Card Scheme fee: fee from the card scheme
português | inglês |
---|---|
taxa | fee |
cartão | card |
pela | from |
PT Vestido de ombro único com a bandeira Portuguesa na frente e a bandeira Sul-Africana na parte de trás. Brilhantes detalhados na frente e nas costas. Usado para o Dia da Herança. Ela ganhou um prêmio de melhor vestido.
EN Single shoulder dress with the Portuguese flag in the front and the South African flag at the back. Bead detailing on the front and the back. Worn for Heritage Day. She won a prize for best dressed.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
bandeira | flag |
portuguesa | portuguese |
usado | worn |
herança | heritage |
prêmio | prize |
melhor | best |
africana | african |
PT Vestido tradicional curto de bandeira de Africa do Sul azul roial. Com mangas de bandeira Africa do Sul e um corpete de renda. Vestido tradicional para a graduação.
EN Royal blue SA Flag short traditional dress. With SA Flag sleeves and a lace bodice. Traditional dress for graduation.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
curto | short |
bandeira | flag |
azul | blue |
mangas | sleeves |
corpete | bodice |
renda | lace |
PT Vestidos de bandeira longos Sul-Africano, com gravata-borboleta de impressão bandeira que você pode solicitar por um custo extra quando encomendar seu vestido.
EN Long custom printed South African flag dress (flag in front and the back) with matching bow ties that you can request at an extra cost when you order your dress.
português | inglês |
---|---|
bandeira | flag |
longos | long |
custo | cost |
extra | extra |
vestido | dress |
impressão | printed |
sul | south |
africano | african |
PT Vestido de ombro único com a bandeira Portuguesa na frente e a bandeira Sul-Africana na parte de trás. Brilhantes detalhados na frente e nas costas. Usado para o Dia da Herança. Ela ganhou um prêmio de melhor vestido.
EN Single shoulder dress with the Portuguese flag in the front and the South African flag at the back. Bead detailing on the front and the back. Worn for Heritage Day. She won a prize for best dressed.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
bandeira | flag |
portuguesa | portuguese |
usado | worn |
herança | heritage |
prêmio | prize |
melhor | best |
africana | african |
PT Vestido tradicional curto de bandeira de Africa do Sul azul roial. Com mangas de bandeira Africa do Sul e um corpete de renda. Vestido tradicional para a graduação.
EN Royal blue SA Flag short traditional dress. With SA Flag sleeves and a lace bodice. Traditional dress for graduation.
português | inglês |
---|---|
vestido | dress |
tradicional | traditional |
curto | short |
bandeira | flag |
azul | blue |
mangas | sleeves |
corpete | bodice |
renda | lace |
PT Vestidos de bandeira longos Sul-Africano, com gravata-borboleta de impressão bandeira que você pode solicitar por um custo extra quando encomendar seu vestido.
EN Long custom printed South African flag dress (flag in front and the back) with matching bow ties that you can request at an extra cost when you order your dress.
português | inglês |
---|---|
bandeira | flag |
longos | long |
custo | cost |
extra | extra |
vestido | dress |
impressão | printed |
sul | south |
africano | african |
PT A Lei Fundamental define preto, vermelho e dourado como cores da bandeira nacional, retomando em 1949 as cores da bandeira da Primeira República Alemã de 1919. Os nazistas tinham eliminado a antiga e substituído pela cruz suástica.
EN The Basic Law states that the colours of the federal flag shall be black, red, and gold. In 1949, this followed on from the flag of the first German republic of 1919. The Nazis had abolished the latter and replaced it with the swastika.
português | inglês |
---|---|
lei | law |
fundamental | basic |
dourado | gold |
bandeira | flag |
república | republic |
tinham | had |
substituído | replaced |
PT Bandeira - a bandeira será exibida no menu do site.
EN Flag - the flag will show on the website menu.
português | inglês |
---|---|
bandeira | flag |
menu | menu |
PT Como um usuário UrbanVPN na Paraguai, você vai gostar
EN As an UrbanVPN user in Paraguay You will enjoy
português | inglês |
---|---|
um | an |
usuário | user |
paraguai | paraguay |
você | you |
vai | will |
PT A melhor Paraguai VPN do mundo devolve a sua liberdade na internet
EN The best Paraguay VPN gives you back your internet freedom
português | inglês |
---|---|
a | the |
paraguai | paraguay |
vpn | vpn |
liberdade | freedom |
PT ‹ Paraguai - Câmbio de moedas em relação ao euro
EN ‹ Paraguay - Currency exchange against the Euro
português | inglês |
---|---|
paraguai | paraguay |
PT Paraguai - Câmbio de moedas em relação ao euro ›
EN Paraguay - Currency exchange against the Euro ›
português | inglês |
---|---|
paraguai | paraguay |
PT O fechamento das lacunas na aprendizagem no Paraguai
EN Expanding access to financing for SMEs in Brazil
PT O Programa Escola Viva II no Paraguai visou os segmentos mais vulneráveis da população e concentrou-se no ensino fundamental de qualidade no país, buscando reduzir as lacunas atuais em termos de acesso, retenção e conclusão.
EN IDB Invest provided financing to Daycoval, a mid-sized Brazilian bank, to expand its SME lending portfolio, including reaching clients outside the country’s main urban centers.
português | inglês |
---|---|
o | the |
mais | to |
país | country |
s | s |
PT Realização do IV Encontro Latino-Americano de Gestão Comunitária da Água, no Paraguai, inaugurado pelo Presidente da República Federico Franco.
EN The IV Latin American Meeting of Community Water Management is held in Paraguay, and is inaugurated by Paraguay’s President Federico Franco.
português | inglês |
---|---|
encontro | meeting |
gestão | management |
Água | water |
paraguai | paraguay |
inaugurado | inaugurated |
presidente | president |
latino | latin |
americano | american |
federico | federico |
PT Primeiro apoio da Avina para a divulgação e ampliação do mecanismo de monitoramento participativo no Paraguai e Bolívia.
EN Avina supports, for the first time, the dissemination and expansion of the participatory monitoring mechanism in Paraguay and Bolivia.
português | inglês |
---|---|
apoio | supports |
divulgação | dissemination |
ampliação | expansion |
mecanismo | mechanism |
monitoramento | monitoring |
participativo | participatory |
paraguai | paraguay |
bolívia | bolivia |
avina | avina |
PT Paraguai, Uruguai e Brasil buscam um Mercosul mais flexível e aberto, enquanto a Argentina mantém uma posição mais conservadora
EN In an exclusive interview, Argentina's Minister of the Environment Juan Cabandié spoke with Diálogo Chino about his country's new climate change commitments
português | inglês |
---|---|
argentina | argentina |
o | his |
PT Entre os dias 19 e 22 de setembro de 2019, na casa da Conferência episcopal da Argentina (El Cenáculo, cidade de Pilar), reuniram-se cerca de 80 membros da família OCDS da Argentina, Bolívia, Brasil, Chile, Paraguai e Uruguai, acompanhados por...
EN This was the theme of the V Encounter of the CICLA-central OCDS (Secular Carmelites from the central section of the Circumscription of the International Confederation of Latin American Carmelites) which took place from ...
português | inglês |
---|---|
os | section |
PT O dia 23 de junho, foi um grande dia para o Paraguai e para o Carmelo. Chegou, por fim, o dia esperado e o estádio do Club Porteño encheu-se de fiéis que chegaram desde o meio-dia para aclamar a sua beata Maria Felícia de Jesus Sacramentado (C...
EN Fr. Marco Chiesa, from the Province of Genoa, has been designated as new Postulator General. He replaces Fr. Romano Gambalunga, whom we warmly thank for his years of dedication to the General Curia. Fr. Marco was born in 1976 in Crema (Ital...
português | inglês |
---|---|
um | years |
PT Ações da sociedade civil voltadas para o fortalecimento da proteção de dados no Paraguai
EN To stimulate action within civil society aimed at strengthening data protection in Paraguay
português | inglês |
---|---|
ações | action |
sociedade | society |
civil | civil |
proteção | protection |
dados | data |
paraguai | paraguay |
PT Empresas italianas manifestam interesse na produção de fertilizantes no Paraguai
EN Italian companies express interest in fertilizer production in Paraguay
português | inglês |
---|---|
empresas | companies |
interesse | interest |
produção | production |
paraguai | paraguay |
PT Grande Chaco Americano Comunidades Indígenas. Bernarda Pessoa, Secretária de Cultura e Comunicação e Coordenadora Estadual da CONAMURI, Paraguai.
EN Gran Chaco Americano. Indigenous Communities. Bernarda Pessoa, Secretary of Culture and Communication and Departmental Coordinator of CONAMURI, Paraguay.
português | inglês |
---|---|
comunidades | communities |
cultura | culture |
comunicação | communication |
paraguai | paraguay |
PT Paraguai é o mais novo país com coleção própria no e-BlueInfo, se unindo ao Brasil, Colômbia, El Salvador, Guatemala e Peru
EN Paraguay is the newest country with its own e-BlueInfo collection, joining Brazil, Colombia, El Salvador, Guatemala, and Peru
português | inglês |
---|---|
paraguai | paraguay |
é | is |
o | the |
país | country |
coleção | collection |
brasil | brazil |
colômbia | colombia |
salvador | salvador |
guatemala | guatemala |
peru | peru |
PT Sr. Santiago Bertoni, Ministro da Agricultura e Pecuária do Paraguai
EN Mr. Santiago Bertoni, Minister of Agriculture and Livestock of Para-guay
português | inglês |
---|---|
santiago | santiago |
ministro | minister |
agricultura | agriculture |
PT O fechamento das lacunas na aprendizagem no Paraguai
EN Supporting Logistics Improvements in Panama
PT Realização do IV Encontro Latino-Americano de Gestão Comunitária da Água, no Paraguai, inaugurado pelo Presidente da República Federico Franco.
EN The IV Latin American Meeting of Community Water Management is held in Paraguay, and is inaugurated by Paraguay’s President Federico Franco.
português | inglês |
---|---|
encontro | meeting |
gestão | management |
Água | water |
paraguai | paraguay |
inaugurado | inaugurated |
presidente | president |
latino | latin |
americano | american |
federico | federico |
PT Primeiro apoio da Avina para a divulgação e ampliação do mecanismo de monitoramento participativo no Paraguai e Bolívia.
EN Avina supports, for the first time, the dissemination and expansion of the participatory monitoring mechanism in Paraguay and Bolivia.
português | inglês |
---|---|
apoio | supports |
divulgação | dissemination |
ampliação | expansion |
mecanismo | mechanism |
monitoramento | monitoring |
participativo | participatory |
paraguai | paraguay |
bolívia | bolivia |
avina | avina |
PT Grande Chaco Americano Comunidades Indígenas. Bernarda Pessoa, Secretária de Cultura e Comunicação e Coordenadora Estadual da CONAMURI, Paraguai.
EN Gran Chaco Americano. Indigenous Communities. Bernarda Pessoa, Secretary of Culture and Communication and Departmental Coordinator of CONAMURI, Paraguay.
português | inglês |
---|---|
comunidades | communities |
cultura | culture |
comunicação | communication |
paraguai | paraguay |
PT Paraguai, Uruguai e Brasil buscam um Mercosul mais flexível e aberto, enquanto a Argentina mantém uma posição mais conservadora
EN In an exclusive interview, Argentina's Minister of the Environment Juan Cabandié spoke with Diálogo Chino about his country's new climate change commitments
português | inglês |
---|---|
argentina | argentina |
o | his |
PT O dia 23 de junho, foi um grande dia para o Paraguai e para o Carmelo. Chegou, por fim, o dia esperado e o estádio do Club Porteño encheu-se de fiéis que chegaram desde o meio-dia para aclamar a sua beata Maria Felícia de Jesus Sacramentado (C...
EN Fr. Marco Chiesa, from the Province of Genoa, has been designated as new Postulator General. He replaces Fr. Romano Gambalunga, whom we warmly thank for his years of dedication to the General Curia. Fr. Marco was born in 1976 in Crema (Ital...
português | inglês |
---|---|
um | years |
PT Ações da sociedade civil voltadas para o fortalecimento da proteção de dados no Paraguai
EN To stimulate action within civil society aimed at strengthening data protection in Paraguay
português | inglês |
---|---|
ações | action |
sociedade | society |
civil | civil |
proteção | protection |
dados | data |
paraguai | paraguay |
PT Fortalecimento dos direitos digitais no Paraguai: uma iniciativa de uma sociedade civil unida | Indela
EN Strengthening Digital Rights in Paraguay: An Initiative from a United Civil Society | Indela
português | inglês |
---|---|
direitos | rights |
digitais | digital |
paraguai | paraguay |
iniciativa | initiative |
sociedade | society |
civil | civil |
indela | indela |
PT Fortalecimento dos direitos digitais no Paraguai: uma iniciativa de uma sociedade civil unida
EN Strengthening Digital Rights in Paraguay: An Initiative from a United Civil Society
português | inglês |
---|---|
direitos | rights |
digitais | digital |
paraguai | paraguay |
iniciativa | initiative |
sociedade | society |
civil | civil |
PT Consultora de comunicação especializada em Saúde, Turismo, Tecnología e Redes Sociais. Responsable das atividades da MDG em Paraguai, Bolivia e Uruguai.
EN Communications consultant, specialized in Health Care, Tourism, Technology and Social Media. Responsible for MDG activities in Paraguay, Bolivia and Uruguay.
português | inglês |
---|---|
especializada | specialized |
turismo | tourism |
atividades | activities |
paraguai | paraguay |
uruguai | uruguay |
PT Paraguai: 8 em cada 10 comunicadores e jornalistas sofreram assédio sexual durante a carreira, revela pesquisa
EN Journalist Pedro Pablo Kumul is murdered in Veracruz; 17 press members have been killed in Mexico so far in 2022
PT Paraguai: Diretora e repórter do ABC Color são condenados por difamação a ex-subsecretária
EN Brazil: Organizations create guide for journalists and communicators about the scenario of reproductive injustice for Black girls and women
PT Superando desafios de distribuição e desnutrição no programa de leite escolar do Paraguai
EN Five secrets of success in powder mixing
PT O Paraguai tem um programa de leite escolar há bastante tempo para enfrentar desafios relacionados à desnutrição e proteção da segurança social.
EN Based on long experience of powder mixing, we give you five tips that you as a producer of powdered food products such as infant formula may not be aware of.
português | inglês |
---|---|
da | give |
PT Recebendo o prêmio oficial da rainha pela bandeira da empresa
EN Receiving the official Queen’s Award for Enterprise flag
português | inglês |
---|---|
recebendo | receiving |
o | the |
prêmio | award |
oficial | official |
rainha | queen |
pela | for |
bandeira | flag |
empresa | enterprise |
PT Como parte da conquista do prêmio, a empresa recebeu o direito de levar o selo protegido da Rainha para a bandeira corporativa de suas instalações. O nosso orgulhosamente trava no nosso escritório para todos verem!
EN As part of winning the award, the company has been granted the right to fly the protected Queen’s Award for Enterprise flag from its premises. Ours proudly hangs in our office for all to see!
português | inglês |
---|---|
parte | part |
prêmio | award |
direito | right |
protegido | protected |
rainha | queen |
bandeira | flag |
instalações | premises |
orgulhosamente | proudly |
verem | see |
da | has |
PT Prêmio da Rainha pela bandeira da empresa
EN The Queen's Award for Enterprise flag
português | inglês |
---|---|
prêmio | award |
rainha | queen |
pela | for |
bandeira | flag |
empresa | enterprise |
PT © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira
EN © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira
português | inglês |
---|---|
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
do | of |
conselho | council |
europeia | european |
pedro | pedro |
da | da |
bandeira | bandeira |
Mostrando 50 de 50 traduções