Traduzir "🇵🇾" para inglês

Definição
português
🇵🇾 => Bandeira do Paraguai
inglês
🇵🇾 => Paraguay flag
Mostrando 50 de 50 traduções da frase "🇵🇾" de português para inglês

Tradução de português para inglês de 🇵🇾

português
inglês

PT No final dos Jogos, uma nova Bandeira foi feita para os Jogos Olímpicos de Paris em 1924, mas a Bandeira ainda era referida como “Bandeira de Antuérpia’’.

EN At the end of the Games, a new flag was made for the Paris 1924 Olympics, but the flag was still referred to as the “Antwerp flag”.

portuguêsinglês
novanew
bandeiraflag
feitamade
parisparis
antuérpiaantwerp

PT No encerramento dos Jogos Olímpicos Rio 2016, uma nova bandeira foi presenteada ao COI em substituição a Bandeira de Seul; esta é a última versão da Bandeira Olímpica que é atualmente usada na cerimônia de entrega.

EN At the conclusion of the Rio 2016 Olympic Games, a new flag was presented to the IOC as a replacement for the Seoul flag; this is the latest version of the Olympic flag that is currently used during the handover ceremony.

portuguêsinglês
jogosgames
riorio
bandeiraflag
substituiçãoreplacement
seulseoul
atualmentecurrently
cerimôniaceremony
jogos olímpicosolympic

PT A cidade de PyeongChang presenteou uma nova bandeira, substituindo a Bandeira de Oslo - a atual Bandeira foi usada na Cerimônia de Encerramento dos Jogos Olímpicos de Inverno 2018.

EN The city of PyeongChang presented a replacement for the Oslo flag — the current flag in use today —  at the closing ceremony of the 2018 Winter Olympics.

portuguêsinglês
cidadecity
pyeongchangpyeongchang
bandeiraflag
oslooslo
usadause
cerimôniaceremony
encerramentoclosing
invernowinter

PT O vestido tradicional da  bandeira sul-africana de tecido elástico com um ombro, com a bandeira velha  na parte traseira e a bandeira nova na parte da frente com detalhe de lantejoulas e brilhantes.

EN Single shoulder South African flag traditional dress with the old flag faded design on the back and the new flag design in front with sequins and bead detail.

portuguêsinglês
vestidodress
tradicionaltraditional
bandeiraflag
umsingle
ombroshoulder
velhaold
traseiraback
detalhedetail
lantejoulassequins
sulsouth
africanaafrican

PT O vestido tradicional da  bandeira sul-africana de tecido elástico com um ombro, com a bandeira velha  na parte traseira e a bandeira nova na parte da frente com detalhe de lantejoulas e brilhantes.

EN Single shoulder South African flag traditional dress with the old flag faded design on the back and the new flag design in front with sequins and bead detail.

portuguêsinglês
vestidodress
tradicionaltraditional
bandeiraflag
umsingle
ombroshoulder
velhaold
traseiraback
detalhedetail
lantejoulassequins
sulsouth
africanaafrican

PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes

EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times

portuguêsinglês
prefeitomayor
cidadecity
bandeiraflag
especialspecial
presidentepresident
passapasses
jogosgames
jogos olímpicosolympic

PT A bandeira do próximo país sede é içada, ao som do seu hino nacional, do lado direito da bandeira do atual país sede.

EN The flag of the next host country is then raised to the right of the flag of the current host country as its anthem is played.

portuguêsinglês
athe
bandeiraflag
aoto
hinoanthem
direitoright
atualcurrent

PT Taxa da bandeira do cartão: taxa cobrada pela bandeira do cartão

EN Card Scheme fee: fee from the card scheme

portuguêsinglês
taxafee
cartãocard
pelafrom

PT Vestido de ombro único com a bandeira Portuguesa na frente e a bandeira Sul-Africana na parte de trás. Brilhantes detalhados na frente e nas costas. Usado para o Dia da Herança. Ela ganhou um prêmio de melhor vestido.

EN Single shoulder dress with the Portuguese flag in the front and the South African flag at the back. Bead detailing on the front and the back. Worn for Heritage Day. She won a prize for best dressed.

portuguêsinglês
vestidodress
bandeiraflag
portuguesaportuguese
usadoworn
herançaheritage
prêmioprize
melhorbest
africanaafrican

PT Vestido tradicional curto de bandeira de Africa do Sul azul roial. Com mangas de bandeira Africa do Sul e um corpete de renda. Vestido tradicional para a graduação.

EN Royal blue SA Flag short traditional dress. With SA Flag sleeves and a lace bodice. Traditional dress for graduation.

portuguêsinglês
vestidodress
tradicionaltraditional
curtoshort
bandeiraflag
azulblue
mangassleeves
corpetebodice
rendalace

PT Vestidos de bandeira longos Sul-Africano, com gravata-borboleta de impressão bandeira que você pode solicitar por um custo extra quando encomendar seu vestido.

EN Long custom printed South African flag dress (flag in front and the back) with matching bow ties that you can request at an extra cost when you order your dress.

portuguêsinglês
bandeiraflag
longoslong
custocost
extraextra
vestidodress
impressãoprinted
sulsouth
africanoafrican

PT Vestido de ombro único com a bandeira Portuguesa na frente e a bandeira Sul-Africana na parte de trás. Brilhantes detalhados na frente e nas costas. Usado para o Dia da Herança. Ela ganhou um prêmio de melhor vestido.

EN Single shoulder dress with the Portuguese flag in the front and the South African flag at the back. Bead detailing on the front and the back. Worn for Heritage Day. She won a prize for best dressed.

portuguêsinglês
vestidodress
bandeiraflag
portuguesaportuguese
usadoworn
herançaheritage
prêmioprize
melhorbest
africanaafrican

PT Vestido tradicional curto de bandeira de Africa do Sul azul roial. Com mangas de bandeira Africa do Sul e um corpete de renda. Vestido tradicional para a graduação.

EN Royal blue SA Flag short traditional dress. With SA Flag sleeves and a lace bodice. Traditional dress for graduation.

portuguêsinglês
vestidodress
tradicionaltraditional
curtoshort
bandeiraflag
azulblue
mangassleeves
corpetebodice
rendalace

PT Vestidos de bandeira longos Sul-Africano, com gravata-borboleta de impressão bandeira que você pode solicitar por um custo extra quando encomendar seu vestido.

EN Long custom printed South African flag dress (flag in front and the back) with matching bow ties that you can request at an extra cost when you order your dress.

portuguêsinglês
bandeiraflag
longoslong
custocost
extraextra
vestidodress
impressãoprinted
sulsouth
africanoafrican

PT A Lei Fundamental define preto, vermelho e dourado como cores da bandeira nacional, retomando em 1949 as cores da bandeira da Primeira República Alemã de 1919. Os nazistas tinham eliminado a antiga e substituído pela cruz suástica.

EN The Basic Law states that the colours of the federal flag shall be black, red, and gold. In 1949, this followed on from the flag of the first German republic of 1919. The Nazis had abolished the latter and replaced it with the swastika.

portuguêsinglês
leilaw
fundamentalbasic
douradogold
bandeiraflag
repúblicarepublic
tinhamhad
substituídoreplaced

PT Bandeira - a bandeira será exibida no menu do site.

EN Flag - the flag will show on the website menu.

portuguêsinglês
bandeiraflag
menumenu

PT Como um usuário UrbanVPN na Paraguai, você vai gostar

EN As an UrbanVPN user in Paraguay You will enjoy

portuguêsinglês
uman
usuáriouser
paraguaiparaguay
vocêyou
vaiwill

PT A melhor Paraguai  VPN do mundo devolve a sua liberdade na internet

EN The best Paraguay  VPN gives you back your internet freedom

portuguêsinglês
athe
paraguaiparaguay
vpnvpn
liberdadefreedom

PT Paraguai - Câmbio de moedas em relação ao euro

EN ‹ Paraguay - Currency exchange against the Euro

portuguêsinglês
paraguaiparaguay

PT Paraguai - Câmbio de moedas em relação ao euro ›

EN Paraguay - Currency exchange against the Euro ›

portuguêsinglês
paraguaiparaguay

PT O fechamento das lacunas na aprendizagem no Paraguai

EN Expanding access to financing for SMEs in Brazil

PT O Programa Escola Viva II no Paraguai visou os segmentos mais vulneráveis da população e concentrou-se no ensino fundamental de qualidade no país, buscando reduzir as lacunas atuais em termos de acesso, retenção e conclusão.

EN IDB Invest provided financing to Daycoval, a mid-sized Brazilian bank, to expand its SME lending portfolio, including reaching clients outside the country’s main urban centers.

portuguêsinglês
othe
maisto
paíscountry
ss

PT Realização do IV Encontro Latino-Americano de Gestão Comunitária da Água, no Paraguai, inaugurado pelo Presidente da República Federico Franco.

EN The IV Latin American Meeting of Community Water Management is held in Paraguay, and is inaugurated by Paraguay’s President Federico Franco.

portuguêsinglês
encontromeeting
gestãomanagement
Águawater
paraguaiparaguay
inauguradoinaugurated
presidentepresident
latinolatin
americanoamerican
federicofederico

PT Primeiro apoio da Avina para a divulgação e ampliação do mecanismo de monitoramento participativo no Paraguai e Bolívia.

EN Avina supports, for the first time, the dissemination and expansion of the participatory monitoring mechanism in Paraguay and Bolivia.

portuguêsinglês
apoiosupports
divulgaçãodissemination
ampliaçãoexpansion
mecanismomechanism
monitoramentomonitoring
participativoparticipatory
paraguaiparaguay
bolíviabolivia
avinaavina

PT Paraguai, Uruguai e Brasil buscam um Mercosul mais flexível e aberto, enquanto a Argentina mantém uma posição mais conservadora

EN In an exclusive interview, Argentina's Minister of the Environment Juan Cabandié spoke with Diálogo Chino about his country's new climate change commitments

portuguêsinglês
argentinaargentina
ohis

PT Entre os dias 19 e 22 de setembro de 2019, na casa da Conferência episcopal da Argentina (El Cenáculo, cidade de Pilar), reuniram-se cerca de 80 membros da família OCDS da Argentina, Bolívia, Brasil, Chile, Paraguai e Uruguai, acompanhados por...

EN This was the theme of the V Encounter of the CICLA-central OCDS (Secular Carmelites from the central section of the Circumscription of the International Confederation of Latin American Carmelites) which took place from ...

portuguêsinglês
ossection

PT O dia 23 de junho, foi um grande dia para o Paraguai e para o Carmelo. Chegou, por fim, o dia esperado e o estádio do Club Porteño encheu-se de fiéis que chegaram desde o meio-dia para aclamar a sua beata Maria Felícia de Jesus Sacramentado (C...

EN Fr. Marco Chiesa, from the Province of Genoa, has been designated as new Postulator General. He replaces Fr. Romano Gambalunga, whom we warmly thank for his years of dedication to the General Curia. Fr. Marco was born in 1976 in Crema (Ital...

portuguêsinglês
umyears

PT Ações da sociedade civil voltadas para o fortalecimento da proteção de dados no Paraguai

EN To stimulate action within civil society aimed at strengthening data protection in Paraguay

portuguêsinglês
açõesaction
sociedadesociety
civilcivil
proteçãoprotection
dadosdata
paraguaiparaguay

PT Empresas italianas manifestam interesse na produção de fertilizantes no Paraguai

EN Italian companies express interest in fertilizer production in Paraguay

portuguêsinglês
empresascompanies
interesseinterest
produçãoproduction
paraguaiparaguay

PT Grande Chaco Americano Comunidades Indígenas. Bernarda Pessoa, Secretária de Cultura e Comunicação e Coordenadora Estadual da CONAMURI, Paraguai.

EN Gran Chaco Americano. Indigenous Communities. Bernarda Pessoa, Secretary of Culture and Communication and Departmental Coordinator of CONAMURI, Paraguay.

portuguêsinglês
comunidadescommunities
culturaculture
comunicaçãocommunication
paraguaiparaguay

PT Paraguai é o mais novo país com coleção própria no e-BlueInfo, se unindo ao Brasil, Colômbia, El Salvador, Guatemala e Peru

EN Paraguay is the newest country with its own e-BlueInfo collection, joining Brazil, Colombia, El Salvador, Guatemala, and Peru

portuguêsinglês
paraguaiparaguay
éis
othe
paíscountry
coleçãocollection
brasilbrazil
colômbiacolombia
salvadorsalvador
guatemalaguatemala
peruperu

PT Sr. Santiago Bertoni, Ministro da Agricultura e Pecuária do Paraguai

EN Mr. Santiago Bertoni, Minister of Agriculture and Livestock of Para-guay

portuguêsinglês
santiagosantiago
ministrominister
agriculturaagriculture

PT O fechamento das lacunas na aprendizagem no Paraguai

EN Supporting Logistics Improvements in Panama

PT Realização do IV Encontro Latino-Americano de Gestão Comunitária da Água, no Paraguai, inaugurado pelo Presidente da República Federico Franco.

EN The IV Latin American Meeting of Community Water Management is held in Paraguay, and is inaugurated by Paraguay’s President Federico Franco.

portuguêsinglês
encontromeeting
gestãomanagement
Águawater
paraguaiparaguay
inauguradoinaugurated
presidentepresident
latinolatin
americanoamerican
federicofederico

PT Primeiro apoio da Avina para a divulgação e ampliação do mecanismo de monitoramento participativo no Paraguai e Bolívia.

EN Avina supports, for the first time, the dissemination and expansion of the participatory monitoring mechanism in Paraguay and Bolivia.

portuguêsinglês
apoiosupports
divulgaçãodissemination
ampliaçãoexpansion
mecanismomechanism
monitoramentomonitoring
participativoparticipatory
paraguaiparaguay
bolíviabolivia
avinaavina

PT Grande Chaco Americano Comunidades Indígenas. Bernarda Pessoa, Secretária de Cultura e Comunicação e Coordenadora Estadual da CONAMURI, Paraguai.

EN Gran Chaco Americano. Indigenous Communities. Bernarda Pessoa, Secretary of Culture and Communication and Departmental Coordinator of CONAMURI, Paraguay.

portuguêsinglês
comunidadescommunities
culturaculture
comunicaçãocommunication
paraguaiparaguay

PT Paraguai, Uruguai e Brasil buscam um Mercosul mais flexível e aberto, enquanto a Argentina mantém uma posição mais conservadora

EN In an exclusive interview, Argentina's Minister of the Environment Juan Cabandié spoke with Diálogo Chino about his country's new climate change commitments

portuguêsinglês
argentinaargentina
ohis

PT O dia 23 de junho, foi um grande dia para o Paraguai e para o Carmelo. Chegou, por fim, o dia esperado e o estádio do Club Porteño encheu-se de fiéis que chegaram desde o meio-dia para aclamar a sua beata Maria Felícia de Jesus Sacramentado (C...

EN Fr. Marco Chiesa, from the Province of Genoa, has been designated as new Postulator General. He replaces Fr. Romano Gambalunga, whom we warmly thank for his years of dedication to the General Curia. Fr. Marco was born in 1976 in Crema (Ital...

portuguêsinglês
umyears

PT Ações da sociedade civil voltadas para o fortalecimento da proteção de dados no Paraguai

EN To stimulate action within civil society aimed at strengthening data protection in Paraguay

portuguêsinglês
açõesaction
sociedadesociety
civilcivil
proteçãoprotection
dadosdata
paraguaiparaguay

PT Fortalecimento dos direitos digitais no Paraguai: uma iniciativa de uma sociedade civil unida | Indela

EN Strengthening Digital Rights in Paraguay: An Initiative from a United Civil Society | Indela

portuguêsinglês
direitosrights
digitaisdigital
paraguaiparaguay
iniciativainitiative
sociedadesociety
civilcivil
indelaindela

PT Fortalecimento dos direitos digitais no Paraguai: uma iniciativa de uma sociedade civil unida

EN Strengthening Digital Rights in Paraguay: An Initiative from a United Civil Society

portuguêsinglês
direitosrights
digitaisdigital
paraguaiparaguay
iniciativainitiative
sociedadesociety
civilcivil

PT Consultora de comunicação especializada em Saúde, Turismo, Tecnología e Redes Sociais. Responsable das atividades da MDG em Paraguai, Bolivia e Uruguai.

EN Communications consultant, specialized in Health Care, Tourism, Technology and Social Media. Responsible for MDG activities in Paraguay, Bolivia and Uruguay.

portuguêsinglês
especializadaspecialized
turismotourism
atividadesactivities
paraguaiparaguay
uruguaiuruguay

PT Paraguai: 8 em cada 10 comunicadores e jornalistas sofreram assédio sexual durante a carreira, revela pesquisa

EN Journalist Pedro Pablo Kumul is murdered in Veracruz; 17 press members have been killed in Mexico so far in 2022

PT Paraguai: Diretora e repórter do ABC Color são condenados por difamação a ex-subsecretária

EN Brazil: Organizations create guide for journalists and communicators about the scenario of reproductive injustice for Black girls and women

PT Superando desafios de distribuição e desnutrição no programa de leite escolar do Paraguai

EN Five secrets of success in powder mixing

PT O Paraguai tem um programa de leite escolar há bastante tempo para enfrentar desafios relacionados à desnutrição e proteção da segurança social.

EN Based on long experience of powder mixing, we give you five tips that you as a producer of powdered food products such as infant formula may not be aware of.

portuguêsinglês
dagive

PT Recebendo o prêmio oficial da rainha pela bandeira da empresa

EN Receiving the official Queen’s Award for Enterprise flag

portuguêsinglês
recebendoreceiving
othe
prêmioaward
oficialofficial
rainhaqueen
pelafor
bandeiraflag
empresaenterprise

PT Como parte da conquista do prêmio, a empresa recebeu o direito de levar o selo protegido da Rainha para a bandeira corporativa de suas instalações. O nosso orgulhosamente trava no nosso escritório para todos verem!

EN As part of winning the award, the company has been granted the right to fly the protected Queen’s Award for Enterprise flag from its premises. Ours proudly hangs in our office for all to see!

portuguêsinglês
partepart
prêmioaward
direitoright
protegidoprotected
rainhaqueen
bandeiraflag
instalaçõespremises
orgulhosamenteproudly
veremsee
dahas

PT Prêmio da Rainha pela bandeira da empresa

EN The Queen's Award for Enterprise flag

portuguêsinglês
prêmioaward
rainhaqueen
pelafor
bandeiraflag
empresaenterprise

PT © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021 / Pedro Sá da Bandeira

EN © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021 / Pedro Sá da Bandeira

portuguêsinglês
presidênciapresidency
portuguesaportuguese
doof
conselhocouncil
europeiaeuropean
pedropedro
dada
bandeirabandeira

Mostrando 50 de 50 traduções