PT Métricas do funil de vendas - a porcentagem de visitas convertida em pedidos. A fórmula é (Visitas que resultam em pedido ÷ Total de visitas) x 100.
PT Métricas do funil de vendas - a porcentagem de visitas convertida em pedidos. A fórmula é (Visitas que resultam em pedido ÷ Total de visitas) x 100.
EN Purchase funnel analytics - The percentage of visits converted into orders. The formula is (Visits resulting in an order ÷ Total visits) x 100.
PT Vendas - a porcentagem de visitas convertida em pelo menos um pedido de qualquer tamanho. A fórmula é (Visitas que viram pedido ÷ Total de visitas) x 100.
EN Sales - The percentage of visits that convert into at least one order of any size. The formula is (Visits resulting in an order ÷ Total visits) x 100.
PT É necessário fazer reservas nas seguintes atrações: The Tropics Boat Tours Dolphin ou Sunset Cruise Depois de comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Reservations are required at the following attractions: The Tropics Boat Tours Dolphin or Sunset Cruise Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT É necessário fazer reservas nas seguintes atrações: The Tropics Boat Tours Dolphin ou Sunset Cruise Depois de comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Reservations are required at the following attractions: The Tropics Boat Tours Dolphin or Sunset Cruise Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT É necessário fazer reservas nas seguintes atrações: The Tropics Boat Tours Dolphin ou Sunset Cruise Depois de comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Reservations are required at the following attractions: The Tropics Boat Tours Dolphin or Sunset Cruise Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT É necessário fazer reservas nas seguintes atrações: The Tropics Boat Tours Dolphin ou Sunset Cruise Depois de comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Reservations are required at the following attractions: The Tropics Boat Tours Dolphin or Sunset Cruise Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT É necessário fazer reservas nas seguintes atrações: The Tropics Boat Tours Dolphin ou Sunset Cruise Depois de comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Reservations are required at the following attractions: The Tropics Boat Tours Dolphin or Sunset Cruise Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT É necessário fazer reservas nas seguintes atrações: The Tropics Boat Tours Dolphin ou Sunset Cruise Depois de comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Reservations are required at the following attractions: The Tropics Boat Tours Dolphin or Sunset Cruise Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT É necessário fazer reservas nas seguintes atrações: The Tropics Boat Tours Dolphin ou Sunset Cruise Depois de comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Reservations are required at the following attractions: The Tropics Boat Tours Dolphin or Sunset Cruise Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT • O seu serviço de reservas em agências de viagens Um serviço de reservas específico para o ajudar online ou para efetuar as suas reservas.
EN • Your travel agency booking service A dedicated hotline to help you online or take your bookings.
português | inglês |
---|---|
online | online |
ou | or |
PT Estabeleça um fluxo de trabalho de pagamento seguro para as reservas efetuadas no seu Motor de reservas ou para as reservas não reembolsáveis efetuadas junto das OTA através do seu Channel Manager
EN Establish a secure payment workflow for bookings done on your Booking Engine or for non-refundable bookings done on OTAs via your Channel Manager
português | inglês |
---|---|
pagamento | payment |
motor | engine |
ou | or |
channel | channel |
manager | manager |
PT Receba mais reservas diretas através de seu website ou página de Facebook com o motor de reservas livre de comissões da Cloudbeds. Receba reservas seguras instantaneamente, mesmo enquanto você está dormindo.
EN Accept direct bookings on your website or Facebook page with Cloudbeds’ online booking engine. Receive instant and secure reservations online, 24/7, knowing that the booking software updates your PMS and distribution channels in real-time.
português | inglês |
---|---|
diretas | direct |
ou | or |
motor | engine |
cloudbeds | cloudbeds |
enquanto | time |
PT Estabeleça um fluxo de trabalho de pagamento seguro para as reservas efetuadas no seu Motor de reservas ou para as reservas não reembolsáveis efetuadas junto das OTA através do seu Channel Manager
EN Establish a secure payment workflow for bookings done on your Booking Engine or for non-refundable bookings done on OTAs via your Channel Manager
português | inglês |
---|---|
pagamento | payment |
motor | engine |
ou | or |
channel | channel |
manager | manager |
PT Poupa 15% em reservas de 7+ noites, 30% em reservas de 30+ noites e 35% em reservas de 60+ noites.
EN Save 15% on 7+ night bookings, 30% on 30+ night bookings, and 35% on 60+ night bookings.
português | inglês |
---|---|
reservas | bookings |
noites | night |
PT Se, além de fazer as visitas, você quer ampliar os seus conhecimentos e conhecer surpreendentes histórias, não perca nossas visitas guiadas em português. O melhor é começar fazendo a visita guiada pelo Vaticano.
EN If you’d like to learn about its history and surprising facts and figures, we recommend booking an English-speaking guided tour of the Vatican. You can also check out our Rome Combo tours.
português | inglês |
---|---|
vaticano | vatican |
PT Publicidade Instalação em 5 minutos Clique aqui par criar seu contador de visitas ... web Contador de visitas Gratis geo contador de visita
EN Links sponsored Create your free counter today! counter blog. Countergeo : web counter for geolocate visitors
português | inglês |
---|---|
criar | create |
seu | your |
contador | counter |
web | web |
gratis | free |
PT Se, além de fazer as visitas, você quer ampliar os seus conhecimentos e conhecer surpreendentes histórias, não perca nossas visitas guiadas em português. O melhor é começar fazendo a visita guiada pelo Vaticano.
EN If you’d like to learn about its history and surprising facts and figures, we recommend booking an English-speaking guided tour of the Vatican. You can also check out our Rome Combo tours.
português | inglês |
---|---|
vaticano | vatican |
PT Se, além de fazer as visitas, você quer ampliar os seus conhecimentos e conhecer surpreendentes histórias, não perca nossas visitas guiadas em português. O melhor é começar fazendo a visita guiada pelo Vaticano.
EN If you’d like to learn about its history and surprising facts and figures, we recommend booking an English-speaking guided tour of the Vatican. You can also check out our Rome Combo tours.
português | inglês |
---|---|
vaticano | vatican |
PT Se, além de fazer as visitas, você quer ampliar os seus conhecimentos e conhecer surpreendentes histórias, não perca nossas visitas guiadas em português. O melhor é começar fazendo a visita guiada pelo Vaticano.
EN If you’d like to learn about its history and surprising facts and figures, we recommend booking an English-speaking guided tour of the Vatican. You can also check out our Rome Combo tours.
português | inglês |
---|---|
vaticano | vatican |
PT Se, além de fazer as visitas, você quer ampliar os seus conhecimentos e conhecer surpreendentes histórias, não perca nossas visitas guiadas em português. O melhor é começar fazendo a visita guiada pelo Vaticano.
EN If you’d like to learn about its history and surprising facts and figures, we recommend booking an English-speaking guided tour of the Vatican. You can also check out our Rome Combo tours.
português | inglês |
---|---|
vaticano | vatican |
PT . O cache DNS contém registros de todas as visitas recentes e tentativas de visitas a sites e outros domínios da Internet. Por exemplo, se o site alterou seu endereço IP, você não poderá acessá-lo.
EN . DNS cache contains records of all the recent visits and attempted visits to sites and other Internet domains. For example, if the site has changed its IP address, you will not be able to access it.
português | inglês |
---|---|
cache | cache |
dns | dns |
visitas | visits |
recentes | recent |
outros | other |
ip | ip |
PT Publicidade Instalação em 5 minutos Clique aqui par criar seu contador de visitas ... web Contador de visitas Gratis geo contador de visita
EN Links sponsored Create your free counter today! counter blog. Countergeo : web counter for geolocate visitors
português | inglês |
---|---|
criar | create |
seu | your |
contador | counter |
web | web |
gratis | free |
PT Publicidade Instalação em 5 minutos Clique aqui par criar seu contador de visitas ... web Contador de visitas Gratis Localize os seus visitantes
EN Links sponsored Create your free counter today! Counter blog. Countergeo: Geolocate your visitors
português | inglês |
---|---|
criar | create |
contador | counter |
gratis | free |
PT Se, além de fazer as visitas, você quer ampliar os seus conhecimentos e conhecer surpreendentes histórias, não perca nossas visitas guiadas em português. O melhor é começar fazendo a visita guiada pelo Vaticano.
EN If you’d like to learn about its history and surprising facts and figures, we recommend booking an English-speaking guided tour of the Vatican. You can also check out our Rome Combo tours.
português | inglês |
---|---|
vaticano | vatican |
PT Se, além de fazer as visitas, você quer ampliar os seus conhecimentos e conhecer surpreendentes histórias, não perca nossas visitas guiadas em português. O melhor é começar fazendo a visita guiada pelo Vaticano.
EN If you’d like to learn about its history and surprising facts and figures, we recommend booking an English-speaking guided tour of the Vatican. You can also check out our Rome Combo tours.
português | inglês |
---|---|
vaticano | vatican |
PT Se, além de fazer as visitas, você quer ampliar os seus conhecimentos e conhecer surpreendentes histórias, não perca nossas visitas guiadas em português. O melhor é começar fazendo a visita guiada pelo Vaticano.
EN If you’d like to learn about its history and surprising facts and figures, we recommend booking an English-speaking guided tour of the Vatican. You can also check out our Rome Combo tours.
português | inglês |
---|---|
vaticano | vatican |
PT Se, além de fazer as visitas, você quer ampliar os seus conhecimentos e conhecer surpreendentes histórias, não perca nossas visitas guiadas em português. O melhor é começar fazendo a visita guiada pelo Vaticano.
EN If you’d like to learn about its history and surprising facts and figures, we recommend booking an English-speaking guided tour of the Vatican. You can also check out our Rome Combo tours.
português | inglês |
---|---|
vaticano | vatican |
PT Se, além de fazer as visitas, você quer ampliar os seus conhecimentos e conhecer surpreendentes histórias, não perca nossas visitas guiadas em português. O melhor é começar fazendo a visita guiada pelo Vaticano.
EN If you’d like to learn about its history and surprising facts and figures, we recommend booking an English-speaking guided tour of the Vatican. You can also check out our Rome Combo tours.
português | inglês |
---|---|
vaticano | vatican |
PT Como exceção, os menores de 18 anos entram gratuitamente na maioria das visitas, por isso não precisam adquirir nenhum cartão. Os cidadãos da União Europeia menores de 26 anos também podem fazer as visitas de forma gratuita.
EN Keep in mind that under 18 year olds do not have to pay in most of the city’s top attractions so they won’t need to buy a Pass. EU citizens who are under 26 can also visit the monuments and museums for free in Paris.
português | inglês |
---|---|
anos | year |
cidadãos | citizens |
europeia | eu |
PT Visitas - a quantidade total de visitas em um determinado período
EN Visits - The total number of visits in a selected time
PT Em outras palavras, de todas as visitas que começaram em uma determinada página, qual porcentagem foram visitas em uma só página?
EN In other words, of all the visits that started on a given page, what percentage were single page visits?
PT Observação: em casos raros, visitantes únicos, que normalmente são mais baixos do que as visitas, podem ser maiores do que as visitas ao visualizar intervalos de datas mais curtos
EN Note: In rare cases, unique visitors, which is typically lower than visits, might be greater than visits when viewing shorter date ranges
PT No KPI de visitas, os gráficos abaixo do gráfico de linhas mostram visitas por tipo de aparelho, origem, browser e sistema operacional.
EN When viewing the visits KPI, the charts below the line graph show visits by device type, source, browsers, and operating system.
PT As Origens de Tráfego são baseadas em visitas, especificamente na receita de todas as visitas do intervalo de datas selecionado.
EN Traffic sources is based on visits–specifically, the revenue from any visits from the selected date range.
PT Todo o conteúdo nos nossos Websites destina-se a converter as visitas em reservas
EN All content on our websites is meant to convert lookers into bookers.
português | inglês |
---|---|
websites | websites |
PT Acesso a relatórios em tempo real sobre visitas, reservas e ganhos
EN Access to real-time reporting on visits, bookings and earnings
português | inglês |
---|---|
acesso | access |
relatórios | reporting |
tempo | time |
real | real |
visitas | visits |
reservas | bookings |
e | and |
ganhos | earnings |
PT Acesso a relatórios em tempo real sobre visitas, reservas e ganhos
EN Access to real-time reporting on visits, bookings and earnings
português | inglês |
---|---|
acesso | access |
relatórios | reporting |
tempo | time |
real | real |
visitas | visits |
reservas | bookings |
e | and |
ganhos | earnings |
PT Todo o conteúdo nos nossos Websites destina-se a converter as visitas em reservas
EN All content on our websites is meant to convert lookers into bookers.
português | inglês |
---|---|
websites | websites |
PT Ao comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT Ao comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT Ao comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT Ao comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT Ao comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT Ao comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT Ao comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT Ao comprar seus ingressos, você receberá um e-mail com um link para fazer as reservas e planejar suas visitas às atrações
EN Once you purchase your tickets, you’ll receive an email with a link to make reservations and plan your attraction visits
PT Recomenda-se fazer reservas para o 360 Restaurant; faça reservas online ou ligue para (416) 362-5411.
EN Reservations are recommended for 360 Restaurant; make reservations online or call (416) 362-5411.
português | inglês |
---|---|
reservas | reservations |
restaurant | restaurant |
online | online |
ou | or |
ligue | call |
recomenda | recommended |
PT Desde planejar o seu cruzerio até reservas de passagens aéreas, estadias em hotéis, tratamentos de spa e seleção de bebidas, do começo ao fim – a Equipe de Reservas o auxiliará no planejamento de todos os detalhes da sua viagem
EN From planning your cruise to organizing air arrangements, hotel stays, spa treatments and beverage selections - from start to finish, the Silversea Reservations Team can help plan every detail of your voyage
português | inglês |
---|---|
reservas | reservations |
estadias | stays |
hotéis | hotel |
tratamentos | treatments |
spa | spa |
bebidas | beverage |
começo | start |
equipe | team |
detalhes | detail |
PT * Reservas de passagens aéreas não está disponível em algumas regiões, favor contatar a sua Equipe de Reservas para mais detalhes
EN * Flight bookings are not available in some areas, please contact our booking team for more details
português | inglês |
---|---|
regiões | areas |
favor | please |
contatar | contact |
equipe | team |
detalhes | details |
PT Em 23, 24, 30 e 31 de outubro, o Zoo Atlanta tem reservas disponíveis entre 14:30 e 16:00 para hóspedes CityPASS apenas para Boo at the Zoo. O zoológico pode acomodar convidados sem reservas antes das 14:30, mas a entrada não é garantida.
EN On October 23, 24, 30 and 31, Zoo Atlanta has reservations for CityPASS guests available between 2:30-4pm only due to Boo at the Zoo. The Zoo may be able to accomodate walk-up guests prior to 2:30pm, but admission is not guaranteed.
português | inglês |
---|---|
outubro | october |
zoo | zoo |
atlanta | atlanta |
reservas | reservations |
disponíveis | available |
citypass | citypass |
convidados | guests |
entrada | admission |
garantida | guaranteed |
Mostrando 50 de 50 traduções