Traduzir "variáveis intermediárias" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "variáveis intermediárias" de português para inglês

Traduções de variáveis intermediárias

"variáveis intermediárias" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

variáveis a an the variable variables

Tradução de português para inglês de variáveis intermediárias

português
inglês

PT Por exemplo, você pode desenvolver e iterar em suas estratégias, inserindo atributos personalizados e variáveis intermediárias

EN For example, you can develop and iterate on your strategies by inputting custom attributes and intermediate variables

portuguêsinglês
desenvolverdevelop
iterariterate
estratégiasstrategies
atributosattributes
personalizadoscustom
variáveisvariables

PT Sim. Você pode criar e modificar facilmente variáveis de ambiente por meio do Console, da CLI ou dos SDKs do AWS Lambda. Para saber mais sobre variáveis de ambiente, consulte a documentação.

EN Yes. You can easily create and modify environment variables from the AWS Lambda Console, CLI, or SDKs. To learn more about environment variables, see the documentation.

portuguêsinglês
modificarmodify
facilmenteeasily
variáveisvariables
consoleconsole
clicli
sdkssdks
awsaws
lambdalambda
saberlearn
consultesee
documentaçãodocumentation

PT Variáveis de Ambiente - Defina as variáveis ​​de ambiente para ajustar a maneira como um serviço se comportará em cada ambiente. Proteja credenciais, chaves secretas ou qualquer outra informação.

EN Environment Variables - Set environment variables to adjust the way a service will behave in each environment. Protect credentials, secret keys, or any other information.

portuguêsinglês
variáveisvariables
ambienteenvironment
maneiraway
serviçoservice
protejaprotect
ouor
outraother
informaçãoinformation

PT Aqui você pode adicionar, editar ou excluir as variáveis. Você também pode inserir todas as variáveis no modelo de e-mail ou de SMS, filtrá-las e assim por diante.

EN Here you can add, delete, or edit variables. You can insert all the variables in the message template or SMS, filter by them, and so on.

portuguêsinglês
aquihere
editaredit
ouor
excluirdelete
variáveisvariables
modelotemplate
smssms
mailmessage

PT Sim. Você pode criar e modificar facilmente variáveis de ambiente por meio do Console, da CLI ou dos SDKs do AWS Lambda. Para saber mais sobre variáveis de ambiente, consulte a documentação.

EN Yes. You can easily create and modify environment variables from the AWS Lambda Console, CLI, or SDKs. To learn more about environment variables, see the documentation.

portuguêsinglês
modificarmodify
facilmenteeasily
variáveisvariables
consoleconsole
clicli
sdkssdks
awsaws
lambdalambda
saberlearn
consultesee
documentaçãodocumentation

PT Diminuir o número de variáveis resulta em um modelo irrelevante, enquanto adicionar muitas variáveis restringe o modelo

EN Lowering the number of variables results in an irrelevant model, while adding too many restrict the model

portuguêsinglês
variáveisvariables
modelomodel
enquantowhile
adicionaradding

PT Variáveis ​​CSS são principalmente usadas como constantes e raramente referenciam outras variáveis, calc() é usado principalmente com dois termos, gradientes geralmente têm duas paradas e assim por diante.

EN CSS Variables are mostly used as constants and rarely refer to other variables, calc() is mostly used with two terms, gradients mostly have two stops and so on.

PT No momento, a única maneira de gerar novas cores a partir de variáveis ​​é usar variáveis ​​para componentes individuais e inseri-los em funções de cores, como rgba() e hsla()

EN Right now, the only way to generate new colors from variables is to use variables for individual components and plug them into color functions, such as rgba() and hsla()

PT Observação: para uma página usar os valores das colunas de metadescrição, imagem em destaque e URL canônica, ela deve incluir as seguintes variáveis page_meta do HubL em vez de variáveis content:

EN Please note: for a page to use the values from the meta description, featured image, and canonical URL columns, the page must include the following page_meta HubL variables rather than content variables:

PT Além de imprimir os valores de variáveis e atributos de dicionário em um modelo, você também pode definir suas próprias variáveis

EN In addition to printing the values of variables and dictionary attributes in a template, you can also define your own variables

PT As variáveis devem ser palavras únicas ou usar sublinhados no lugar de espaços (ou seja, my_variable). O HubL não suporta nomes de variáveis separadas por hifens.

EN Variables should either be single words or use underscores for spaces (ie my_variable). HubL does not support hyphenated variable names.

PT As variáveis listadas abaixo podem ser usadas individualmente colocando-as no delimitador }} conforme observado em nossa página Variáveis e Macros

EN The variables listed below can be used individually by wrapping them in the }} delimiter as noted on our Variables and Macros page

PT Muitas variáveis predefinidas da HubSpot podem ser usadas em modelos de e-mail, página ou blog. Veja abaixo uma lista dessas variáveis.

EN Many predefined HubSpot variables can be used in email, page, or blog templates. Below is a list of these variables.

PT As seguintes variáveis são usadas para construir páginas dinâmicas com objetos do CRM. Essas variáveis estão disponíveis apenas para páginas dinâmicas de objetos do CRM.

EN The following variables are used to build dynamic pages with CRM objects. These variables are only available for CRM object dynamic pages.

PT As seguintes variáveis são utilizadas para criar páginas dinâmicas com o HubDB. Essas variáveis estão disponíveis apenas para páginas dinâmicas do HubDB.

EN The following variables are used to build dynamic pages with HubDB. These variables are only available for HubDB dynamic pages.

PT Fora das principais cidades, há bem poucas auto-estradas. A maioria das estradas são com apenas uma faixa em cada direção sem barreiras intermediárias Talvez você encontre estradas não pavimentadas.

EN Outside of the main cities, there are very few motorways. Most of our roads are single lane in each direction without barriers in between. You may also encounter gravel roads.

portuguêsinglês
cidadescities
bemvery
estradasroads
direçãodirection
barreirasbarriers
talvezmay

PT Um Apple Watch de especificações intermediárias está aqui.

EN A middle-spec Apple Watch is here.

portuguêsinglês
uma
appleapple
watchwatch

PT A Reunião de Coordenação Regional da Biblioteca Virtual em Saúde (BVS) é um fórum de intercâmbio de experiências e conhecimento entre a rede de instituições produtoras, intermediárias e usuárias de informação em saúde

EN The Regional Coordination Meeting of the Virtual Health Library (VHL) is a forum aimed at sharing experiences and knowledge among institutions that produce, intermediate and use scientific and technical information in health

portuguêsinglês
athe
reuniãomeeting
coordenaçãocoordination
regionalregional
bibliotecalibrary
virtualvirtual
saúdehealth
éis
fórumforum
instituiçõesinstitutions

PT Depois de ter uma compreensão básica de quais são meus resultados financeiros, foi mais útil saber quais comportamentos me levaram de volta aos resultados financeiros (também conhecidos como linhas intermediárias)

EN Once I had a basic understanding of what my bottom lines are, it was more helpful to know what behaviors led me back to the bottom lines (a.k.a middle lines)

portuguêsinglês
básicabasic
útilhelpful
comportamentosbehaviors

PT Quando tais taxas de transferência se aplicam, elas são deduzidas de forma transparente dos pagamentos de nossos clientes pelos Bancos ou, em alguns casos, as taxas bancárias intermediárias também podem ser aplicadas.

EN When such transfer charges apply, they are transparently deducted from our clients’ payments either by the Banks, or in some cases intermediary bank charges may apply as well.

portuguêsinglês
taxascharges
aplicamapply
transparentetransparently
pagamentospayments
nossosour
clientesclients
casoscases

PT A Rede incorpora mais de 200 cidades, principalmente cidades intermediárias e metropolitanas, com um alto índice de crescimento urbano

EN The Network currently incorporates more than 200 cities, mostly intermediate and metropolitan cities, with a high rate of urban growth

portuguêsinglês
incorporaincorporates
uma
crescimentogrowth

PT Você for um gerente ou executivo de qualquer área buscando desenvolver habilidades intermediárias de negociação, entendimento e confiança

EN You are a manager or executive from any discipline who wants to develop intermediate negotiation skills, understanding and confidence

portuguêsinglês
gerentemanager
ouor
executivoexecutive
desenvolverdevelop
habilidadesskills
negociaçãonegotiation
entendimentounderstanding
confiançaconfidence

PT A Rede incorpora mais de 200 cidades, principalmente cidades intermediárias e metropolitanas, com um alto índice de crescimento urbano

EN The Network currently incorporates more than 200 cities, mostly intermediate and metropolitan cities, with a high rate of urban growth

portuguêsinglês
incorporaincorporates
uma
crescimentogrowth

PT Arquive qualquer combinação de objetos/arquivos em cada versão conforme captura uma quantidade ilimitada de versões intermediárias da aplicação ou "snapshots". Use a recuperação seletiva e reversão por objeto/arquivo.

EN Archive any combination of objects/files in each version as you capture an unlimited amount of interim application versions or ?snapshots.? Use selective retrieval and rollback by object/file.

portuguêsinglês
quantidadeamount
ilimitadaunlimited
snapshotssnapshots
recuperaçãoretrieval

PT A Reunião de Coordenação Regional da Biblioteca Virtual em Saúde (BVS) é um fórum de intercâmbio de experiências e conhecimento entre a rede de instituições produtoras, intermediárias e usuárias de informação em saúde

EN The Regional Coordination Meeting of the Virtual Health Library (VHL) is a forum aimed at sharing experiences and knowledge among institutions that produce, intermediate and use scientific and technical information in health

portuguêsinglês
athe
reuniãomeeting
coordenaçãocoordination
regionalregional
bibliotecalibrary
virtualvirtual
saúdehealth
éis
fórumforum
instituiçõesinstitutions

PT Muitos de nós nos abstemos de nossas linhas intermediárias relacionadas à tecnologia quando elas não são estritamente necessárias

EN Many of us abstain from our tech-related middle lines when they are not strictly necessary

portuguêsinglês
muitosmany
linhaslines
relacionadasrelated
tecnologiatech
estritamentestrictly
necessáriasnecessary

PT Consideramos adicionar esses fatores às nossas linhas intermediárias e criar um plano de ação em torno deles

EN We consider adding those factors to our middle lines and creating an action plan around them

portuguêsinglês
consideramoswe consider
adicionaradding
fatoresfactors

PT Depois de ter uma compreensão básica de quais são meus resultados financeiros, foi mais útil saber quais comportamentos me levaram de volta aos resultados financeiros (também conhecidos como linhas intermediárias)

EN Once I had a basic understanding of what my bottom lines are, it was more helpful to know what behaviors led me back to the bottom lines (a.k.a middle lines)

portuguêsinglês
básicabasic
útilhelpful
comportamentosbehaviors

PT Com a tecla Shift pressionada, clique sobre o número da linha mais abaixo a fim de realçar todas as linhas intermediárias.

EN Hold down the Shift key, and then click on the bottom row number to highlight all of the rows in between.

PT Nos Estados Unidos, os governos estão lidando com as mudanças climáticas, desde o âmbito local a federal, e em todas as esferas intermediárias.

EN In the United States, governments are addressing climate change, from local to federal and everywhere in between.

PT para permitir que o HubSpot crie automaticamente páginas de listagem intermediárias. Saiba mais sobre como criar páginas dinâmicas multiníveis com o HubDB.

EN setting to enable HubSpot to automatically create intermediate listing pages. Learn more about building multilevel dynamic pages using HubDB.

PT Fazer um esforço consciente para retardar a sua tomada de decisão e ao fazê-lo questionar-se repetidamente se você está olhando para o maior grupo de variáveis possível ou para a mais ampla escolha de candidatos

EN Taking a conscious effort to slow down your decision making and in doing so repeatedly question yourself as to whether you?re looking at the widest group of possible variables or the broadest choice of candidates

portuguêsinglês
esforçoeffort
conscienteconscious
tomadataking
repetidamenterepeatedly
olhandolooking
grupogroup
variáveisvariables
possívelpossible
candidatoscandidates
amplabroadest

PT Compreendemos também a complexidade das variáveis existentes durante a adaptação de produtos digitais para garantir exposição, visibilidade e usabilidade em novos locais.

EN We also understand the complexity of all the variables when adapting digital products to ensure exposure, visibility and usability in new locales.

portuguêsinglês
complexidadecomplexity
variáveisvariables
adaptaçãoadapting
exposiçãoexposure
visibilidadevisibility
usabilidadeusability
novosnew
locaislocales

PT ► Max testa centenas de variáveis em cada segmento

EN ? She tests hundreds of variables against these segments

portuguêsinglês
variáveisvariables

PT excluindo variáveis JS (ou seletores CSS em alguns casos) que mudam página à página (ou a cada carregamento. Você pode ler como fazer isto neste post (em inglês).

EN excluding JS-variables (or sometimes CSS-selectors) that change on a per page (or per pageload) basis. You can read how you can do that in this blogpost.

portuguêsinglês
excluindoexcluding
variáveisvariables
jsjs
ouor
csscss
algunsa
mudamchange
páginapage
vocêyou
lerread

PT Tentamos manter as variáveis do teste o mais consistentes possível.

EN We have tried to keep the test variables as consistent as possible.

portuguêsinglês
variáveisvariables
testetest
othe
maisto
consistentesconsistent
possívelpossible

PT As condições, instalações e serviços são variáveis. Antes de se aventurar, confira sempre as informações mais recentes no centro de visitantes do DOC mais próximo.

EN Conditions, facilities and services change - always check the latest information at the nearest DOC visitor centre before you venture out.

portuguêsinglês
condiçõesconditions
confiracheck
informaçõesinformation
visitantesvisitor
docdoc
osyou

PT Fontes variáveis são uma maneira de evitar a necessidade de encontrar e incluir arquivos de fonte separados para diferentes pesos e estilos

EN Variable fonts are a way of avoiding the need to find and include separate font files for different weights and styles

portuguêsinglês
variáveisvariable
maneiraway
evitaravoiding
necessidadeneed
incluirinclude
arquivosfiles
separadosseparate
diferentesdifferent
pesosweights
estilosstyles

PT Com base nas informações que você forneceu, pudemos calcular diferentes variáveis que contribuíram para seu prejuízo financeiro estimado de

EN Based on the information you provided, we were able to calculate different variables that contributed to your estimated financial loss of

portuguêsinglês
diferentesdifferent
variáveisvariables
financeirofinancial
estimadoestimated

PT Com a Pega você pode reutilizar regras comuns, assim só é preciso fazer alterações uma vez. Defina regras especializadas para lidar com requisitos variáveis de programas, regiões ou canais em tempo real.

EN With Pega you can reuse common rules, so changes only need to be made once. You can also define specialized rules to handle changing program, geographical, or channel requirements in real time.

portuguêsinglês
vocêyou
reutilizarreuse
comunscommon
alteraçõeschanges
definadefine
especializadasspecialized
lidarhandle
programasprogram
canaischannel
realreal
pegapega

PT A Pega encaminha automaticamente tarefas baseadas em habilidades, prioridade, região e outras variáveis importantes

EN Pega automatically routes work based on skill, priority, geography, and other key variables

portuguêsinglês
automaticamenteautomatically
tarefaswork
habilidadesskill
prioridadepriority
eand
outrasother
variáveisvariables
importanteskey
pegapega

PT Personalize suas mensagens para cada destinatário com variáveis, direcionamento preciso e o tom de voz adequado.

EN Our guidelines for sending emails that comply with our Terms of Service and Privacy Policy.

PT Encontre classificações de artigos específicos selecionando variáveis ​​como linha de produto ou cor e clique em Aplicar.

EN Find specific article ratings by selecting variables such as product line or color, and then click Apply.

portuguêsinglês
encontrefind
classificaçõesratings
específicosspecific
selecionandoselecting
variáveisvariables
linhaline
ouor
corcolor
aplicarapply

PT Inicie o aplicativo com variáveis de ambiente Docusaurus HTTPS:

EN Start the app with Docusaurus HTTPS env variables:

portuguêsinglês
iniciestart
othe
variáveisvariables
docusaurusdocusaurus
httpshttps

PT Verificação de integridade de dados automatizada para preencher valores ausentes, remover variáveis sem importância e preparar dados para análise

EN Automated data health check to fill in missing values, remove unimportant variables, and prepare data for analytics

portuguêsinglês
verificaçãocheck
automatizadaautomated
removerremove
variáveisvariables
prepararprepare
semmissing

PT Apresente informações sobre o cliente ao agente assim que a chamada entrar no seu sistema. Sempre que uma chamada inbound é transferida para um agente, é exibida uma tela emergente com informações baseadas em variáveis selecionadas.

EN Display customer information to the agent as the call arrives. When an inbound call is presented to an agent, a screen pop is displayed containing information based on selected variables.

portuguêsinglês
informaçõesinformation
clientecustomer
agenteagent
chamadacall
inboundinbound
exibidadisplayed
variáveisvariables
selecionadasselected

PT Informações específicas da página e variáveis personalizadas definidas no front-matter.

EN Page specific information and custom variables set in front-matter.

portuguêsinglês
informaçõesinformation
páginapage
variáveisvariables
definidasset
noin

PT Arquivo (archive): O mesmo que o layout do index, mas adicione as seguintes variáveis.

EN Archive (archive): Same as index layout but add the following variables.

portuguêsinglês
layoutlayout
indexindex
masbut
adicioneadd
variáveisvariables

PT Categoria (category): O mesmo que o layout do index mas adicione as seguintes variáveis.

EN Category (category): Same as index layout but add the following variables.

portuguêsinglês
categoriacategory
layoutlayout
indexindex
masbut
adicioneadd
variáveisvariables

PT Tag (tag): O mesmo que o layout do index mas adicione as seguintes variáveis.

EN Tag (tag): Same as index layout but add the following variables.

portuguêsinglês
tagtag
layoutlayout
indexindex
masbut
adicioneadd
variáveisvariables

Mostrando 50 de 50 traduções