PT O tráfego HTTPS existente no site fica indisponível enquanto as alterações de DNS são processadas e geramos o certificado. Enquanto isso, talvez apareça um erro de certificado no painel SSL.
"geramos o certificado" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT O tráfego HTTPS existente no site fica indisponível enquanto as alterações de DNS são processadas e geramos o certificado. Enquanto isso, talvez apareça um erro de certificado no painel SSL.
DE Der bestehende HTTPS-Datenverkehr deiner Website ist nicht erreichbar, während deine DNS-Änderungen verarbeitet werden und wir das Zertifikat generieren. Während dieser Zeit wird möglicherweise ein Zertifikatsfehler in deinem SSL-Menü angezeigt.
português | alemão |
---|---|
tráfego | datenverkehr |
site | website |
dns | dns |
processadas | verarbeitet |
certificado | zertifikat |
talvez | möglicherweise |
ssl | ssl |
PT O tráfego HTTPS existente no site fica indisponível enquanto as alterações de DNS são processadas e geramos o certificado. Enquanto isso, talvez apareça um erro de certificado no painel SSL.
DE Der bestehende HTTPS-Datenverkehr deiner Website ist nicht erreichbar, während deine DNS-Änderungen verarbeitet werden und wir das Zertifikat generieren. Während dieser Zeit wird möglicherweise ein Zertifikatsfehler in deinem SSL-Menü angezeigt.
português | alemão |
---|---|
tráfego | datenverkehr |
site | website |
dns | dns |
processadas | verarbeitet |
certificado | zertifikat |
talvez | möglicherweise |
ssl | ssl |
PT Se o provedor utilizar um certificado, clique com o botão direito no certificado na sua chave e clique em “Info”. Certifique-se de que o seu certificado parece com o seguinte:
DE Wenn der Anbieter ein Zertifikat verwendet, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Zertifikat in Ihrem Schlüsselbund und klicken auf „Information“. Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen Ihres Zertifikats wie folgt aussehen:
português | alemão |
---|---|
provedor | anbieter |
direito | rechten |
parece | aussehen |
seguinte | folgt |
PT Não geramos receita com publicidade e nunca deixamos de defender legalmente a coleta e retenção de dados pessoais que processamos em seu nome
DE Da wir keine Einnahmen aus Werbung erzielen, erfassen und speichern wir auch keine personenbezogenen Daten, die wir im Auftrag unserer Kunden verarbeiten
português | alemão |
---|---|
receita | einnahmen |
publicidade | werbung |
dados | daten |
pessoais | personenbezogenen |
PT Quando você cria uma conta no Mailchimp, geramos um público para você e preenchemos suas informações a partir de detalhes que você fornece
DE Wenn du einen Mailchimp-Account einrichtest, erstellen wir eine Zielgruppe für dich und füllen sie mit den von dir angegebenen Daten
português | alemão |
---|---|
cria | erstellen |
conta | account |
mailchimp | mailchimp |
e | und |
PT Cookies de Registro: quando você se registra e entra em nossos Serviços, geramos Cookies que nos permitem saber se você está conectado ou não e manter sua sessão de login.
DE Registrierungs-Cookies: Wenn Sie sich registrieren und für unsere Services anmelden, erzeugen wir Cookies, die uns mitteilen, ob Sie angemeldet sind oder nicht, und die Ihre Anmeldesitzung aufrechterhalten.
português | alemão |
---|---|
serviços | services |
ou | oder |
manter | aufrechterhalten |
PT Ótimas notícias! Quando você envia uma campanha HTML pelo Mailchimp, geramos automaticamente uma versão em texto sem formatação da sua campanha para os assinantes que assim preferirem.
DE Unsere sensationelle Nachricht: Wenn du eine HTML-Kampagne über Mailchimp sendest, generieren wir automatisch eine Plain-Text-Version deiner Kampagne für Abonnenten, die diese bevorzugen.
português | alemão |
---|---|
campanha | kampagne |
html | html |
mailchimp | mailchimp |
automaticamente | automatisch |
texto | text |
assinantes | abonnenten |
notícias | nachricht |
envia | sendest |
PT Categorias de dados pessoais que coletamos de você ou geramos.
DE Kategorien personenebezogener Daten die wir von dir erheben oder generieren.
português | alemão |
---|---|
categorias | kategorien |
dados | daten |
você | dir |
ou | oder |
PT Atualmente, num mundo dirigido pela informação, geramos uma quantidade impressionante de dados. Para se manterem competitivas, as empresas precisam de transformar dados complexos em estatísticas práticas e claras. É aqui que a Logit.io entra...
DE Im heutigen Informationszeitalter generieren wir eine schwindelerregende Menge an Daten. Um wettbewerbsfähig zu bleiben, müssen Unternehmen aus den komplexen Datenmengen klare und nachvollziehbare Schlüsse ziehen. Hier kommt Logit.io zum Einsatz....
português | alemão |
---|---|
quantidade | menge |
competitivas | wettbewerbsfähig |
empresas | unternehmen |
complexos | komplexen |
e | und |
claras | klare |
aqui | hier |
PT Na Maersk, geramos valor para o setor de varejo com nossas abrangentes soluções de logística, desde o Gerenciamento de Cadeia de Suprimento até todos os canais de Vendas.
DE Vom Supply-Chain-Management bis zum Omnichannel-Vertrieb: Maersk schafft mit seinen umfassenden logistischen Lösungen Wert für den Einzelhandel.
português | alemão |
---|---|
maersk | maersk |
valor | wert |
varejo | einzelhandel |
abrangentes | umfassenden |
soluções | lösungen |
gerenciamento | management |
cadeia | chain |
suprimento | supply |
vendas | vertrieb |
PT Nós geramos o código do arquivo e você o adiciona ao HTML do seu site, personalizando-o para adequá-lo à sua marca.
DE Dazu fügst du den von uns generierten Archivcode dem HTML-Code deiner Website hinzu und passt ihn an deine Marke an.
português | alemão |
---|---|
código | code |
adiciona | hinzu |
html | html |
site | website |
marca | marke |
PT Potenciamos as vendas do seu hotel, incrementamos o seu preço médio de venda e geramos receita adicional
DE Wir bieten Ihnen die Dynamik eines herausragenden Marktplatzes und einen Buchungsverbund (zwischen Hotels der Gruppe).
português | alemão |
---|---|
hotel | hotels |
PT Não geramos receita com publicidade e, portanto, nunca deixamos de defender legalmente a coleta e retenção de dados pessoais que processamos em seu nome.
DE Wir generieren keine Einnahmen aus Werbung und verzichten daher auf die Erhebung und Speicherung von personenbezogenen Daten, die wir in Ihrem Auftrag verarbeiten.
português | alemão |
---|---|
receita | einnahmen |
publicidade | werbung |
coleta | erhebung |
dados | daten |
pessoais | personenbezogenen |
PT O ID do aplicativo é um número único aleatório que geramos na instalação
DE Der Anwendungsidentifikator ist eine zufällige, einzigartige Zahl, die wir bei der Installation generieren
português | alemão |
---|---|
aleatório | zufällige |
na | bei |
instalação | installation |
PT Nós treinamos, desenvolvemos recursos e geramos experiências para nossos associados e suas comunidades
DE Wir organisieren Trainingsveranstaltungen, entwickeln Ressourcen und schaffen Erlebnisse für unsere Mitglieder und ihre Gemeinschaften
português | alemão |
---|---|
recursos | ressourcen |
e | und |
experiências | erlebnisse |
para | für |
associados | mitglieder |
comunidades | gemeinschaften |
PT Potenciamos as vendas do seu hotel, incrementamos o seu preço médio de venda e geramos receita adicional
DE Wir bieten Ihnen die Dynamik eines herausragenden Marktplatzes und einen Buchungsverbund (zwischen Hotels der Gruppe).
português | alemão |
---|---|
hotel | hotels |
PT O Brave coloca os usuários em primeiro lugar, e isso significa que compartilhamos diretamente com os usuários qualquer receita de anúncio que geramos
DE Bei Brave stehen die Benutzer an erster Stelle, und das bedeutet, dass wir alle Werbeeinnahmen, die wir generieren, direkt mit den Benutzern teilen
português | alemão |
---|---|
diretamente | direkt |
qualquer | alle |
PT Não geramos receita com publicidade e nunca deixamos de defender legalmente a coleta e retenção de dados pessoais que processamos em seu nome
DE Da wir keine Einnahmen aus Werbung erzielen, erfassen und speichern wir auch keine personenbezogenen Daten, die wir im Auftrag unserer Kunden verarbeiten
português | alemão |
---|---|
receita | einnahmen |
publicidade | werbung |
dados | daten |
pessoais | personenbezogenen |
PT Quebre a sequência. Geramos quase em tempo real um conjunto holístico de nova proteção para todas as tecnologias de segurança relevantes, permitindo a aplicação coordenada que é adaptada para a sequência de ataque.
DE Die Sequenz unterbrechen. Wir generieren nahezu in Echtzeit ganzheitliche neue Schutzmaßnahmen für alle relevanten Security-Technologien und ermöglichen so eine koordinierte und auf die Angriffssequenz zugeschnittene Durchsetzung.
português | alemão |
---|---|
sequência | sequenz |
nova | neue |
tecnologias | technologien |
relevantes | relevanten |
permitindo | ermöglichen |
PT Não geramos receita com publicidade e, portanto, nunca deixamos de defender legalmente a coleta e retenção de dados pessoais que processamos em seu nome.
DE Wir generieren keine Einnahmen aus Werbung und verzichten daher auf die Erhebung und Speicherung von personenbezogenen Daten, die wir in Ihrem Auftrag verarbeiten.
PT 1º passo: vá para seu Modelo do Método Crazy Eights. Já que você está trabalhando com times distribuídos, nós geramos um espaço digital com oito caixas em branco para simplificar o processo.
DE Schritt 1: Ruf dein Crazy-Eights-Template auf – da du mit verteilten Teams arbeitest, haben wir der Einfachheit halber einen digitalen Bereich mit acht übersichtlich angeordneten Feldern erstellt.
PT Como empoderamos as comunidades locais e geramos valor unindo tecnologia, esporte e entretenimento
DE Stärkung der Gemeinschaft durch enge Partnerschaften
PT Informações que criamos ou geramos.
DE Informationen, die wir erstellen oder generieren.
PT Em vez de ter o seu certificado assinado por uma CA, você gera um certificado assinado diretamente no painel da Cloudflare.
DE Sie müssen Ihr Zertifikat nicht von CA unterzeichnen lassen, sondern können direkt im Cloudflare-Dashboard ein unterzeichnetes Zertifikat erstellen.
português | alemão |
---|---|
certificado | zertifikat |
diretamente | direkt |
painel | dashboard |
cloudflare | cloudflare |
PT Proteja os dados em trânsito carregando seu próprio certificado SSL personalizado, use um certificado universal ou deixe a Cloudflare gerenciar certificados dedicados específicos para a sua empresa.
DE Gewährleisten Sie eine sichere Datenübertragung, indem Sie ihr eigenes SSL-Zertifikat hochladen, ein universales Zertifikat nutzen oder die Verwaltung spezifischer Zertifikate für Ihr Unternehmen Cloudflare überlassen.
português | alemão |
---|---|
dados | daten |
carregando | hochladen |
ssl | ssl |
use | nutzen |
ou | oder |
cloudflare | cloudflare |
deixe | überlassen |
PT Para acessar tarefas valendo nota e obter um Certificado, você precisará adquirir a experiência do Certificado, durante ou após a participação como ouvinte
DE Um auf benotete Aufgaben zuzugreifen und ein Zertifikat zu erhalten, müssen Sie während oder nach Ihrer Gastphase das Zertifikat erwerben
português | alemão |
---|---|
acessar | zuzugreifen |
tarefas | aufgaben |
certificado | zertifikat |
ou | oder |
PT Quando você se inscreve em um curso que é parte de um certificado, está automaticamente inscrito ao certificado completo
DE Wenn Sie einen Kurs abonnieren, der Teil eines Zertifikats ist, abonnieren Sie automatisch das gesamte Zertifikat
português | alemão |
---|---|
curso | kurs |
parte | teil |
automaticamente | automatisch |
completo | gesamte |
PT Quando você se inscreve em um curso, ganha acesso a todos os cursos no certificado e obtém um certificado quando completar o trabalho
DE Wenn Sie sich für den Kurs anmelden, erhalten Sie Zugriff auf alle Kurse des Zertifikats und Sie erhalten nach Abschluss aller Arbeiten ein Zertifikat
PT Nosso teste verifica que o endereço atribuído ao certificado SSL corresponde à URL. Se o teste do certificado SSL detectar uma alteração de endereço ou se a CN for alterada, você será imediatamente alertado.
DE Bei unserem Test wird überprüft, ob die dem SSL-Zertifikat zugewiesene Adresse mit der URL übereinstimmt. Wenn der SSL-Zertifikatstest feststellt, dass eine Adressänderung aufgetreten ist oder die CN geändert wurde, werden Sie sofort benachrichtigt.
português | alemão |
---|---|
teste | test |
certificado | zertifikat |
ssl | ssl |
imediatamente | sofort |
alertado | benachrichtigt |
corresponde | übereinstimmt |
PT Verifique se a cadeia de confiança não contém um certificado revogado. Um certificado SSL pode se tornar inválido e ser revogado antes do prazo de validade. Um teste SSL verifica se o estado de revogação mudou ou não.
DE Stellen Sie sicher, dass die Vertrauenskette kein gesperrtes Zertifikat enthält. Ein SSL-Zertifikat kann ungültig werden und vor Ablaufgültigkeitszeitraum widerrufen werden. Ein SSL-Test überprüft, ob sich der Sperrstatus geändert hat.
português | alemão |
---|---|
contém | enthält |
ssl | ssl |
inválido | ungültig |
teste | test |
mudou | geändert |
verifique | überprüft |
PT Como ASN1_TYPE_cmp é usado para verificar a consistência do algoritmo de assinatura de certificado, isso pode ser usado para travar qualquer operação de verificação de certificado e explorado em um ataque de DoS
DE Da ASN1_TYPE_cmp verwendet wird, um die Konsistenz des Zertifikatsignaturalgorithmus zu überprüfen, kann dies verwendet werden, um alle Zertifikatsüberprüfungsvorgänge zum Absturz zu bringen und bei einem DoS-Angriff auszunutzen
português | alemão |
---|---|
usado | verwendet |
consistência | konsistenz |
certificado | zertifikats |
ataque | angriff |
PT Como essas rotinas são usadas para verificar os algoritmos de assinatura de certificado, isso pode ser usado para travar qualquer operação de verificação de certificado e explorado em um ataque de DoS
DE Da diese Routinen zum Überprüfen von Zertifikatsignaturalgorithmen verwendet werden, kann dies zum Absturz aller Zertifikatsüberprüfungsvorgänge verwendet und bei einem DoS-Angriff ausgenutzt werden
português | alemão |
---|---|
rotinas | routinen |
certificado | zertifikats |
e | und |
ataque | angriff |
qualquer | aller |
PT Se um atacante falsificar um certificado, mesmo que esse certificado venha de uma autoridade de certificação legítima, a parte comunicante o rejeitará, evitando um ataque de Homem no Meio.
DE Wenn ein Angreifer ein Zertifikat fälscht, selbst wenn dieses Zertifikat von einer legitimen Zertifizierungsstelle stammt, wird es von der kommunizierenden Partei zurückgewiesen, um einen Man-in-the-Middle-Angriff zu verhindern.
português | alemão |
---|---|
atacante | angreifer |
evitando | verhindern |
ataque | angriff |
PT Uma assinatura eletrônica qualificada é criada utilizando um certificado digital (conhecido como certificado qualificado) atribuído a um indivíduo
DE Eine qualifizierte elektronische Signatur entsteht durch die Verwendung eines digitalen Zertifikats („qualifiziertes Zertifikat" genannt), das einer Person zugewiesen wird
português | alemão |
---|---|
assinatura | signatur |
qualificada | qualifizierte |
atribuído | zugewiesen |
indivíduo | person |
PT Certificado SSL do curinga: O certificado SSL do curinga é usado para proteger dados para todos os seus subdomínios.Ele fornece uma criptografia de até 256 bits para manter seus sites HTTP seguros.
DE Wildcard SSL-Zertifikat: Das Wildcard-SSL-Zertifikat wird verwendet, um Daten für alle Ihre Subdomains zu sichern.Es bietet bis zu 256-Bit-Verschlüsselung, um Ihre HTTP-Sites sicher zu halten.
português | alemão |
---|---|
ssl | ssl |
usado | verwendet |
dados | daten |
subdomínios | subdomains |
fornece | bietet |
criptografia | verschlüsselung |
sites | sites |
http | http |
PT A maioria das aplicações comunicam com uma camada de encriptação TLS. O nosso Load Balancer integra esta camada utilizando um certificado fornecido pelo utilizador ou um certificado gerido pelo serviço.
DE Die meisten Anwendungen kommunizieren mit einer TLS-Verschlüsselungsschicht. Unser Loadbalancer hat diese Schicht durch ein Zertifikat integriert, das entweder der Nutzer bereitstellt, oder das vom Dienst verwaltet wird.
português | alemão |
---|---|
camada | schicht |
tls | tls |
integra | integriert |
certificado | zertifikat |
utilizador | nutzer |
gerido | verwaltet |
PT Não é necessária a Solicitação de Assinatura de Certificado (CSR) para obter um certificado de SSL, pois emitimos os certificados automaticamente.
DE Du benötigst kein Certificate Signing Request (CSR), um ein SSL-Zertifikat zu erhalten, da wir Zertifikate automatisch ausstellen.
português | alemão |
---|---|
não | kein |
solicitação | request |
csr | csr |
obter | erhalten |
ssl | ssl |
automaticamente | automatisch |
PT Para se tornar um Parceiro Certificado Moodle, Revendedor ou Integração Certificada, você deve ser certificado por nossos padrões exigentes em atendimento ao cliente e capacidade técnica.
DE Um ein Moodle Certified Partner, Reseller oder Certified Integration zu werden, müssen Sie nach unseren strengen Standards in Bezug auf Kundenservice und technische Fähigkeiten zertifiziert sein.
português | alemão |
---|---|
parceiro | partner |
moodle | moodle |
revendedor | reseller |
nossos | unseren |
e | und |
técnica | technische |
atendimento ao cliente | kundenservice |
PT Revogação. A propriedade de revogação analisa os detalhes do certificado SSL e garante que a cadeia de confiança não está trabalhando com um certificado revogado.
DE Widerruf. Die Sperreigenschaft sucht nach den Details des SSL-Zertifikats und stellt sicher, dass die Vertrauenskette nicht mit einem gesperrten Zertifikat funktioniert.
português | alemão |
---|---|
revogação | widerruf |
detalhes | details |
ssl | ssl |
PT E o que acontece quando um certificado SSL expira? Quando o navegador do usuário chega ao site específico, a validade do certificado SSL é verificada
DE Und was passiert, wenn ein SSL-Zertifikat abläuft? Wenn der Webbrowser des Benutzers die jeweilige Website erreicht, wird die Gültigkeit des SSL-Zertifikats überprüft
português | alemão |
---|---|
acontece | passiert |
ssl | ssl |
navegador | webbrowser |
usuário | benutzers |
site | website |
validade | gültigkeit |
verificada | überprüft |
PT A solução de monitoramento ajuda a validar o certificado no site onde está instalado; parâmetros como alterações da Autoridade de Certificado são continuamente monitorados.
DE Die Überwachungslösung hilft bei der Validierung des Zertifikats auf der Website, auf der es installiert ist. Parameter wie Die Änderungen der Zertifizierungsstelle werden kontinuierlich überwacht.
português | alemão |
---|---|
ajuda | hilft |
certificado | zertifikats |
site | website |
instalado | installiert |
parâmetros | parameter |
continuamente | kontinuierlich |
PT É necessário apresentar certificado de vacinação, certificado de recuperação ou facilitar um teste negativo (PCR realizado 48h antes ou teste de antigénios realizado 24h antes).
DE Ein Impf-, Genesenen- oder negativer Testnachweis (48 Stunden zuvor durchgeführter PCR-Test oder 24 Stunden zuvor durchgeführter Antigentest) ist vorzulegen.
português | alemão |
---|---|
ou | oder |
teste | test |
antes | zuvor |
PT Antes de substituir seu certificado de IdP expirado e concluir o processo de substituição discutido neste artigo, você precisará de um novo certificado gerado pelo seu IdP.
DE Bevor Sie Ihr auslaufendes IdP-Zertifikat ersetzen und den in diesem Artikel beschriebenen Rollover-Vorgang abschließen können, müssen Sie ein neues Zertifikat von Ihrem IdP generieren lassen.
português | alemão |
---|---|
certificado | zertifikat |
idp | idp |
e | und |
concluir | abschließen |
processo | vorgang |
novo | neues |
precisar | müssen |
PT 5) A caixa de diálogo 'Seleção de certificado' solicita que você selecione o certificado digital desejado para concluir o processo de assinatura eletrônica. Clique em 'Assinar'.
DE 5) Im Dialogfeld "Zertifikatauswahl" werden Sie aufgefordert, das gewünschte digitale Zertifikat auszuwählen, um den E-Signatur-Vorgang abzuschließen. Klicken Sie auf "Signieren".
português | alemão |
---|---|
certificado | zertifikat |
selecione | auszuwählen |
digital | digitale |
desejado | gewünschte |
concluir | abzuschließen |
processo | vorgang |
PT Renato, o líder da equipe, é instrutor certificado PNL e instrutor certificado Tony Buzan Mind Mapping.
DE Renato, der Teamleiter, ist zertifizierter NLP-Meistertrainer und zertifizierter Tony Buzan Mindmapping-Instructor.
português | alemão |
---|---|
certificado | zertifizierter |
tony | tony |
PT Os viajantes com Certificado Verde Digital estão isentos da quarentena. O Certificado Verde Digital é a prova de que uma pessoa foi vacinada contra a COVID-19, recebeu um resultado negativo no teste ou se recuperou da COVID-19
DE Reisende mit dem Digital Green Certificate sind von der Quarantäne befreit. Das Digital Green Certificate ist Nachweis dafür, dass eine Person gegen COVID-19 geimpft ist, ein negatives Testergebnis vorweisen kann oder von COVID-19 genesen ist
português | alemão |
---|---|
viajantes | reisende |
certificado | certificate |
digital | digital |
quarentena | quarantäne |
prova | nachweis |
pessoa | person |
ou | oder |
PT Associado Certificado Unity Você tem 90 minutos para concluir o exame de Associado Certificado Unity
DE Unity-zertifizierter Partner Für die Prüfung zum Unity-zertifizierten Partner haben Sie 90 Minuten Zeit
português | alemão |
---|---|
associado | partner |
exame | prüfung |
PT Certificações de Profissional Certificado Unity Você tem 105 minutos para concluir os exames de certificação de Profissional Certificado Unity
DE Zertifizierungen für Unity-zertifizierte Fachkräfte Für die Zertifizierungsprüfung zur Unity-zertifizierten Fachkraft haben Sie 105 Minuten Zeit
PT O Certificado de QSeal PSD2 pode ser combinado com o nosso certificado qualificado para autenticação de site PSD2 (QWAC) para criptografar dados em trânsito e garantir a total conformidade com o PSD2.
DE Das PSD2 QSeal-Zertifikat kann mit unserem PSD2 Qualified Website Authentication-Zertifikat (QWAC) kombiniert werden, um Daten während der Übertragung zu verschlüsseln und die vollständige Einhaltung von PSD2 sicherzustellen.
português | alemão |
---|---|
certificado | zertifikat |
autenticação | authentication |
site | website |
criptografar | verschlüsseln |
dados | daten |
total | vollständige |
conformidade | einhaltung |
PT Combine o nosso certificado de QSeal PSD2 com o nosso certificado qualificado para autenticação de site PSD2 para garantir a total conformidade com a Diretiva de Serviços de Pagamento da UE (PSD2).
DE Kombinieren Sie unser PSD2 QSeal-Zertifikat mit unserem PSD2 Qualified Web Authentication-Zertifikat, um die volle Konformität mit der EU-Richtlinie für Zahlungsdienste (PSD2) sicherzustellen.
português | alemão |
---|---|
certificado | zertifikat |
autenticação | authentication |
site | web |
garantir | sicherzustellen |
total | volle |
conformidade | konformität |
ue | eu |
Mostrando 50 de 50 traduções