PL Skracaj czasy przestojów i upewniaj się, że operatorzy są tam, gdzie powinni być, wraz ze wszystkimi danymi, których potrzebują.
"gdzie powinni byc" em polonês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
PL Skracaj czasy przestojów i upewniaj się, że operatorzy są tam, gdzie powinni być, wraz ze wszystkimi danymi, których potrzebują.
IT Riducete i tempi di inattività e assicuratevi che gli operatori siano dove devono essere e che abbiano a disposizione tutti i dati necessari.
polonês | italiano |
---|---|
czasy | tempi |
i | e |
operatorzy | operatori |
być | essere |
wszystkimi | tutti |
danymi | dati |
PL Użytkownicy często klikają, gdzie nie powinni, ale rozwiązanie F-Secure Elements for Microsoft 365 zapewnia ochronę organizacji nawet przed najbardziej zaawansowanymi zagrożeniami związanymi z pocztą e-mail
IT Le persone faranno sempre click su ciò che non devono, ma con F-Secure Elements for Microsoft 365, la tua organizzazione sarà protetta anche dalle minacce via email più avanzate
polonês | italiano |
---|---|
gdzie | che |
microsoft | microsoft |
organizacji | organizzazione |
zaawansowanymi | avanzate |
zagrożeniami | minacce |
najbardziej | più |
PL Użytkownicy często klikają, gdzie nie powinni, ale rozwiązanie F-Secure Elements for Microsoft 365 zapewnia ochronę organizacji nawet przed najbardziej zaawansowanymi zagrożeniami związanymi z pocztą e-mail
IT F-Secure Elements for Microsoft 365 integra le funzionalità di sicurezza native dell'email e di SharePoint di Microsoft 365
polonês | italiano |
---|---|
nie | le |
microsoft | microsoft |
PL Gdzie powinni zatrzymać się miłośnicy zakupów?
IT Quali hotel di Chicago hanno un parcheggio gratuito?
PL Pokaże Ci, gdzie obecnie jesteś w rankingu, a gdzie powinieneś być w porównaniu z konkurencją
IT Vi mostrerà dove siete attualmente posizionati e dove dovreste essere posizionati rispetto ai vostri concorrenti
polonês | italiano |
---|---|
gdzie | dove |
obecnie | attualmente |
powinieneś | dovreste |
ci | vostri |
PL Od początku do końca każdego projektu klienci powinni być w centrum uwagi
IT Dalla creazione alla finalizzazione, i clienti devono essere al centro di tutti i nostri progetti
polonês | italiano |
---|---|
każdego | tutti |
projektu | progetti |
być | essere |
centrum | centro |
PL Aby zapewnić sobie jak najwyższy poziom bezpieczeństwa, podróżujący nurkowie muszą być dobrze przygotowani i poinformowani przed wyjazdem; zawsze powinni też wcześniej zrobić rozeznanie
IT Per garantire il massimo livello di sicurezza, i subacquei in viaggio devono essere ben preparati e ben informati prima della partenza
polonês | italiano |
---|---|
zapewnić | garantire |
najwyższy | massimo |
poziom | livello |
bezpieczeństwa | sicurezza |
muszą | devono |
być | essere |
dobrze | ben |
i | e |
podróż | viaggio |
PL Jeśli chodzi o przekierowywanie, zachęcamy do przestrzegania zasady „brak niespodzianek” — użytkownicy Pinteresta powinni być w stanie przewidzieć, dokąd przeniesie ich dany link
IT Per quanto riguarda i reindirizzamenti, ti invitiamo a seguire il principio "nessuna sorpresa": gli utenti devono poter essere in grado di anticipare dove li porterà il tuo link
PL Treści i materiały na stronie nie powinny być wykorzystywane jako porady ekspertów iw żaden sposób nasi konsumenci nie powinni ich traktować jako takich
IT Il contenuto e il materiale sul sito Web non devono essere utilizzati come consulenti esperti e in nessun modo i nostri consumatori dovrebbero trattarli come tali
PL Dowiedz się, gdzie znajduje się teraz Twój ładunek i gdzie będzie, dzięki przejrzystej i dokładnej widoczności przesyłek w różnych trybach transportu i regionach
IT Siate informati su dove si trova e dove si troverà la vostra merce in un determinato momento grazie ad una visibilità chiara ed accurata delle spedizioni con tutte le modalità di trasporto ed in tutte le regioni
polonês | italiano |
---|---|
gdzie | dove |
i | e |
regionach | regioni |
widoczności | visibilità |
PL Daj pracownikom terenowym możliwość udostępniania ich ścieżek lokalizacji, aby wiedzieć, gdzie są i gdzie byli
IT Permettete a coloro che sono sul campo di condividere le loro tracce di localizzazione in modo da poter sapere dove sono tutti e dove sono stati
polonês | italiano |
---|---|
udostępniania | condividere |
lokalizacji | localizzazione |
wiedzieć | sapere |
PL "Nie można już dokładnie ustalić, gdzie zaczyna się, a gdzie kończy muzyka ludowa - stała się tak powszechna, że granice poszczególnych obszarów są w więszkości niewyraźne."
IT Oggi come oggi non è più facile stabilire che cosa sia la musica popolare. La musica fa oramai parte della quotidianità e sono così sfumati un po' i confini tra i singoli generi.
polonês | italiano |
---|---|
zaczyna | parte |
a | un |
muzyka | musica |
poszczególnych | singoli |
PL „Używamy danych AfterShip, aby określić, gdzie są nasi klienci, jakich regionów i pasów brakuje, a także określić, gdzie jest nasza szansa na poprawę naszych usług z miesiąca na miesiąc”.
IT "Utilizziamo i dati AfterShip per individuare dove si trovano i nostri clienti, quali regioni e corsie ci mancano e per identificare dov'è la nostra opportunità di migliorare il nostro servizio mese dopo mese".
PL Utwórz listę warunków, które recenzenci powinni sprawdzić przed zatwierdzeniem kodu — w ten sposób pull requesty zawsze przejdą przed scaleniem odpowiednią weryfikację.
IT Crea per i revisori un elenco di condizioni da controllare prima dell'approvazione, per assicurare il controllo coerente delle pull request prima di eseguire il merge.
polonês | italiano |
---|---|
listę | elenco |
warunków | condizioni |
sprawdzić | controllare |
PL 7 powodów, dla których użytkownicy QNAP NAS powinni rozważyć zmianę na pamięć masową w chmurze hybrydowej
IT Rilascio speciale di QTS 4.3.5 ? Consulente sicurezza: Proteggere la sicurezza dei NAS all-in-one
polonês | italiano |
---|---|
qnap | nas |
nas | la |
PL Ponadto, odwiedzając naszą stronę internetową i korzystając z naszych usług, powinni Państwo zapoznać się z naszymi środkami ochrony danych i dostępnymi opcjami.
IT Inoltre, dovreste avere una panoramica delle misure di protezione dei dati che abbiamo in atto e le opzioni disponibili per voi quando visitate il nostro sito e utilizzate i nostri servizi.
polonês | italiano |
---|---|
ponadto | inoltre |
i | e |
usług | servizi |
ochrony | protezione |
danych | dati |
dostępnymi | disponibili |
opcjami | opzioni |
PL Ty musisz płacić podatki, dlaczego więc nie powinni płacić ich bogaci, niebotycznie bogaci i wielkie korporacje? Chcemy doprowadzić do sytuacji, w której każdy w Europie będzie płacił należną wysokość
IT Tu devi pagare tutte le tue tasse, ma perché i ricchi, i super ricchi o le grandi società non dovrebbero fare lo stesso? Noi vogliamo accertarci che tutti paghino la propria giusta parte di tasse in
polonês | italiano |
---|---|
ty | tu |
musisz | devi |
płacić | pagare |
podatki | tasse |
powinni | dovrebbero |
wielkie | grandi |
chcemy | vogliamo |
PL Dlaczego powinni?my Ci? zatrudni??
IT Come affrontare il primo colloquio di lavoro: consigli, domande tipiche ed esempi
polonês | italiano |
---|---|
dlaczego | come |
PL Dowiedz si?, co kryje si? za pytaniem, dlaczego powinni?my Ci? zatrudni?, i jak na nie odpowiedzie?, aby w pe?ni wykorzysta? jego potencja?.
IT Scopri come prepararti al tuo primo colloquio di lavoro, quali domande aspettarti e quali suggerimenti seguire per avere successo.
polonês | italiano |
---|---|
i | e |
PL Avast Secureline VPN ma również klienta na platformę Mac . Użytkownicy urządzeń mobilnych również nie powinni się rozczarować, ponieważ aplikacje na Androida i iOS są dostępne odpowiednio w Google Play i Apple App Store.
IT Avast Secureline VPN ha anche un client per la piattaforma Mac. Anche gli utenti mobili non dovrebbero essere delusi, con le app per Android e iOS disponibili rispettivamente su Google Play e Apple App Store.
polonês | italiano |
---|---|
secureline | secureline |
vpn | vpn |
ma | ha |
również | anche |
mac | mac |
powinni | dovrebbero |
androida | android |
dostępne | disponibili |
mobilnych | mobili |
play | play |
store | store |
PL Początkujący gracze na fortepianie powinni zdecydowanie zacząć w kategorii "pianina używane", ponieważ tutaj zawsze oferujemy odnowione pianina akustyczne o doskonałych właściwościach gry i dźwięku w atrakcyjnych cenach
IT Per i principianti, vi invitiamo a consultare la categoria dei pianoforti usati, in quanto sempre aggiornata con articoli estremamente validi, dai suoni e proprietà eccellenti e a prezzi incredibili
polonês | italiano |
---|---|
kategorii | categoria |
używane | usati |
ponieważ | in quanto |
i | e |
cenach | prezzi |
PL Anna-Mari jest instruktorem DAN od 2011 roku, a dzięki jej promocji 14 osób zostało członkami DAN w roku 2020. Kocha nauczanie, a jej kursanci są bezpiecznymi nurkami, ponieważ wiedzą, co powinni zrobić w sytuacji awaryjnej.
IT DAN instructor dal 2011, Anna-Mari ha promosso 14 iscrizioni nel 2020. Ama insegnare ai suoi studenti, ai quali trasmette l'importanza di immergersi in sicurezza.
polonês | italiano |
---|---|
dan | dan |
PL Powinni przeznaczyć choć ułamek swoich zysków na stworzenie systemu składania skarg, w którym zawsze możesz poprosić o sprawdzenie przez człowieka decyzji o filtrowaniu treści
IT Dovrebbero usare parte dei loro profitti per istituire un sistema di reclami in cui è possibile richiedere una revisione umana di una decisione di filtraggio dei contenuti in qualsiasi momento
polonês | italiano |
---|---|
powinni | dovrebbero |
swoich | loro |
którym | cui |
poprosić | richiedere |
decyzji | decisione |
treści | contenuti |
możesz | possibile |
PL Dostawcy usług powinni zapewniać terminową dostawę części na poziomie 90% lub wyższym, co pozwoli uzyskać wyjątkowy średni czas naprawy (MTTR) dla każdego incydentu.
IT I service provider devono avere un record di consegna di parti pari o superiore al 90% per garantire un eccezionale tempo medio di riparazione (MTTR) per ogni singolo incidente.
polonês | italiano |
---|---|
usług | service |
części | parti |
lub | o |
średni | medio |
czas | tempo |
naprawy | riparazione |
incydentu | incidente |
dostaw | consegna |
zapewnia | garantire |
PL Oczywiste jest, że użytkownicy końcowi nie powinni zawracać sobie głowy złożonymi konfiguracjami sal konferencyjnych, gdy są przyzwyczajeni do szybkich spotkań i rozmów wideo
IT È chiaro che gli utenti finali non devono gestire configurazioni complesse della sala riunioni quando vengono utilizzate per riunioni veloci e videochiamate
polonês | italiano |
---|---|
użytkownicy | utenti |
gdy | quando |
spotkań | riunioni |
i | e |
jest | che |
PL Dlaczego programiści powinni korzystać z funkcji przeciągnij i upuść WordPress Themes
IT Perché gli sviluppatori dovrebbero usare il drag & drop WordPress Themes
polonês | italiano |
---|---|
programiści | sviluppatori |
powinni | dovrebbero |
korzystać | usare |
ci | gli |
PL Jakie są umiejętności techniczne, które powinni mieć księgowi? Przeczytaj, aby dowiedzieć się, jak możesz ekranować na najlepsze umiejętności księgowe.
IT Quali sono alcune delle abilità tecniche che dovrebbero avere dei dottori? Leggi per scoprire come puoi schermare per le migliori capacità contabili.
polonês | italiano |
---|---|
powinni | dovrebbero |
mieć | avere |
możesz | puoi |
najlepsze | migliori |
PL W takich przypadkach zagłębimy się w to, jaki rodzaj pracy powinni byli wcześniej wykonać
IT In casi come questi, approfondisci il tipo di lavoro che avrebbero dovuto svolgere in precedenza
polonês | italiano |
---|---|
w | in |
rodzaj | tipo |
wcześniej | in precedenza |
PL Dostawcy usług powinni zapewniać terminową dostawę części na poziomie 90% lub wyższym, co pozwoli uzyskać wyjątkowy średni czas naprawy (MTTR) dla każdego incydentu.
IT I service provider devono avere un record di consegna di parti pari o superiore al 90% per garantire un eccezionale tempo medio di riparazione (MTTR) per ogni singolo incidente.
polonês | italiano |
---|---|
usług | service |
części | parti |
lub | o |
średni | medio |
czas | tempo |
naprawy | riparazione |
incydentu | incidente |
dostaw | consegna |
zapewnia | garantire |
PL Utwórz listę warunków, które recenzenci powinni sprawdzić przed zatwierdzeniem kodu — w ten sposób pull requesty zawsze przejdą przed scaleniem odpowiednią weryfikację.
IT Crea per i revisori un elenco di condizioni da controllare prima dell'approvazione, per assicurare il controllo coerente delle pull request prima di eseguire il merge.
polonês | italiano |
---|---|
listę | elenco |
warunków | condizioni |
sprawdzić | controllare |
PL 7 powodów, dla których użytkownicy QNAP NAS powinni rozważyć zmianę na pamięć masową w chmurze hybrydowej
IT Cos?è un?istantanea? In cosa è diverso da un backup?
polonês | italiano |
---|---|
których | cosa |
PL Administratorzy systemów powinni rozważyć wymaganie uwierzytelniania dwuskładnikowego/wieloskładnikowego dla każdego konta w systemie, aby dodać ważną warstwę zabezpieczeń.
IT Gli amministratori di sistema dovrebbero prendere in considerazione l'imposizione di tale metodo di autenticazione per ogni account del sistema per aggiungere un livello di sicurezza importante.
polonês | italiano |
---|---|
administratorzy | amministratori |
powinni | dovrebbero |
uwierzytelniania | autenticazione |
konta | account |
dodać | aggiungere |
zabezpieczeń | sicurezza |
PL Niscy gracze drobnej postury powinni wybrać modele stabilizujące natomiast wysocy, silni i mocno zbudowani atleci muszą zdecydować się na nieco bardziej elastyczne buty.
IT Più precisamente: giocatori bassi, esili ed agili dovrebbero prediligere un appoggio saldo, mentre atleti alti, possenti e robusti hanno piuttosto bisogno di calzature più elastiche.
polonês | italiano |
---|---|
gracze | giocatori |
powinni | dovrebbero |
natomiast | mentre |
i | e |
muszą | bisogno |
bardziej | più |
PL Amatorzy powinni wyposażyć się także w kask bokserski, ochraniacz na zęby oraz ochraniacz krocza lub klatki piersiowej (ochraniacz krocza dla mężczyzn i ochraniacz klatki piersiowej dla kobiet)
IT Al contrario, i pugili amatoriali dovranno procurarsi un casco, un paradenti ed un sospensorio o paraseno (rispettivamente per uomini e donne)
polonês | italiano |
---|---|
lub | o |
mężczyzn | uomini |
kobiet | donne |
PL Bardziej ambitni gracze lub graczki powinni zdecydować się na piłkę do rugby w rozmiarze 3, 4 lub 5
IT I giocatori più ambiziosi dovrebbero optare per una palla da rugby di misura 3, 4 o 5
polonês | italiano |
---|---|
gracze | giocatori |
lub | o |
powinni | dovrebbero |
bardziej | più |
PL Nastolatkowie od 10 do 14 roku życia, którzy ciągle poprawiają swoje umiejętności na boisku, zdecydowanie powinni sięgnąć po piłkę w rozmiarze 4
IT Chi desidera migliorarsi e si trova nella fascia 10-14 anni è bene che opti per una misura 4
polonês | italiano |
---|---|
roku | anni |
PL Avast Secureline VPN ma również klienta na platformę Mac . Użytkownicy urządzeń mobilnych również nie powinni się rozczarować, ponieważ aplikacje na Androida i iOS są dostępne odpowiednio w Google Play i Apple App Store.
IT Avast Secureline VPN ha anche un client per la piattaforma Mac. Anche gli utenti mobili non dovrebbero essere delusi, con le app per Android e iOS disponibili rispettivamente su Google Play e Apple App Store.
polonês | italiano |
---|---|
secureline | secureline |
vpn | vpn |
ma | ha |
również | anche |
mac | mac |
powinni | dovrebbero |
androida | android |
dostępne | disponibili |
mobilnych | mobili |
play | play |
store | store |
PL Prawodawcy powinni zadbać o ścisły nadzór, który wymusi odpowiednie ograniczenia i kontrolę w odniesieniu do konkretnych zastosowań i grup użytkowników, biorąc pod uwagę ryzyko wystąpienia szkód społecznych.
IT I responsabili dei criteri devono utilizzare un regolamento preciso che tiene conto delle restrizioni e di particolari casi d'uso e utenti finali, in cui sussiste un rischio maggiore di danno sociale.
polonês | italiano |
---|---|
ograniczenia | restrizioni |
i | e |
ryzyko | rischio |
PL Spisaliśmy wykaz naszych obowiązków w przypadku wystąpienia incydentu związanego z bezpieczeństwem oraz kwestii, którymi klienci powinni się zająć po swojej stronie.
IT Abbiamo indicato in forma scritta le nostre responsabilità durante un imprevisto di sicurezza e quelle che invece rientrano nell'ambito di competenza dei clienti.
polonês | italiano |
---|---|
oraz | e |
klienci | clienti |
PL Klienci, którym obecne wymagania uniemożliwiają przejście do chmury, powinni śledzić nasz plan rozwoju wersji Cloud, aby dowiedzieć się, czy pracujemy nad potrzebną im funkcją
IT Ai clienti con requisiti che attualmente impediscono loro di passare a Cloud consigliamo di guardare la nostra roadmap per Cloud per scoprire se stiamo lavorando alle funzioni di cui hanno bisogno
polonês | italiano |
---|---|
klienci | clienti |
wymagania | requisiti |
PL Zapewniony jest dostęp do sieci, a wszyscy użytkownicy powinni zapoznać się z zasadami dotyczącymi systemu elektronicznego i komunikacji.
IT Viene fornito l'accesso alla rete e tutti gli utenti devono avere familiarità con la policy sulle comunicazioni e i sistemi elettronici.
polonês | italiano |
---|---|
jest | avere |
dostęp | accesso |
wszyscy | tutti |
użytkownicy | utenti |
zasadami | policy |
i | e |
komunikacji | comunicazioni |
PL 5 rzeczy, które według zdalnych programistów powinni wiedzieć menedżerowie produktów
IT 5 cose che gli sviluppatori remoti vogliono far sapere ai responsabili di prodotto
polonês | italiano |
---|---|
rzeczy | cose |
zdalnych | remoti |
PL Oprócz odpowiedzialnego zaciągania pożyczek państwowych, decydenci powinni zadbać o to, by długi, które ludzie nabywają za dach nad głową lub wysyłanie dzieci do szkoły, nie były ciężarem na całe życie
IT Oltre a dei prestiti sovrani responsabili, i legislatori dovrebbero garantire che i debiti acquisiti dalle persone per avere un tetto sopra la testa o per mandare i propri figli a scuola non siano un peso per tutta la vita
polonês | italiano |
---|---|
powinni | dovrebbero |
dzieci | figli |
szkoły | scuola |
życie | vita |
PL Klienci firmy Canon w Azji powinni skontaktować się z firmą Canon w celu uzyskania pomocy
IT Preghiamo i clienti Canon in Asia di contattare Canon per il supporto
polonês | italiano |
---|---|
azji | asia |
pomocy | supporto |
PL Dlatego nowe kampanie i projekty DAN skupiają się na budowaniu właściwej postawy, którą nurkowie rekreacyjni i profesjonalni powinni rozwijać, aby nurkować jeszcze bezpieczniej i zapobiegać wypadkom.
IT Pertanto, le nuove campagne ed i progetti per la sicurezza DAN sono incentrati sull’approccio alla sicurezza che i subacquei (ricreativi e professionisti) devono adottare per rendere le immersioni sempre più sicure ed evitare incidenti.
polonês | italiano |
---|---|
nowe | nuove |
kampanie | campagne |
projekty | progetti |
dan | dan |
PL Dlaczego dostawcy usług hostingowych powinni oferować DMARC?
IT Perché i fornitori di hosting dovrebbero offrire DMARC?
polonês | italiano |
---|---|
hostingowych | hosting |
powinni | dovrebbero |
oferować | offrire |
dmarc | dmarc |
dlaczego | perché |
PL na różne tematy. Kandydaci powinni również doskonale znać jeden z dodatkowych języków EOG oprócz języka angielskiego. Dodatkowe umiejętności językowe są ogromnym plusem, gdy chcesz zostać stażystą w
IT di ricerca su una varietà di argomenti. Dovrete inoltre avere un'ottima padronanza di un'altra lingua SEE oltre all'inglese. Le competenze linguistiche aggiuntive sono un enorme vantaggio quando si vuole diventare tirocinanti presso
PL Członkowie naszego zespołu powinni mieć jednakowe pojęcie na temat tego, kim jest Marek
IT Tutto il nostro team deve sapere chi sia Max
PL Konfigurując rekord DMARC, umożliwiasz właścicielom domen instruowanie odbiorców, w jaki sposób powinni reagować na wiadomości e-mail wysyłane z nieautoryzowanych lub nielegalnych źródeł.
IT Impostando un record DMARC, i proprietari dei domini possono indicare ai destinatari come rispondere alle e-mail inviate da fonti non autorizzate o illegittime.
PL Polityka DMARC pozwala właścicielom domen określić, w jaki sposób odbiorcy wiadomości e-mail powinni postępować z wiadomościami, które nie przejdą testów uwierzytelniających (SPF i DKIM) - brak, kwarantanna lub odrzucenie.
IT Un criterio DMARC consente ai proprietari di domini di specificare come i ricevitori di e-mail devono gestire le e-mail che non superano i controlli di autenticazione (SPF e DKIM): nessuna, quarantena o rifiuto.
Mostrando 50 de 50 traduções