PL Aby pobrać dane z Moz.com, dodaj bezpłatny klucz API w konfiguracji. Zalecamy używanie serwerów proxy. Aby pobrać dane Ahrefs i Majestic, dodaj dostęp do OpenApps w konfiguracji.
PL Aby pobrać dane z Moz.com, dodaj bezpłatny klucz API w konfiguracji. Zalecamy używanie serwerów proxy. Aby pobrać dane Ahrefs i Majestic, dodaj dostęp do OpenApps w konfiguracji.
EN To download Moz.com data, please add free API key in configuration. Using proxies is advised. To download Ahrefs data and Majestic params, please add OpenApps access in configuration.
polonês | inglês |
---|---|
dane | data |
dodaj | add |
bezpłatny | free |
klucz | key |
api | api |
konfiguracji | configuration |
ahrefs | ahrefs |
majestic | majestic |
dostęp | access |
openapps | openapps |
PL Zalecamy używanie serwerów proxy. Aby pobrać dane z Moz.com, dodaj bezpłatny klucz API w konfiguracji. Aby pobrać dane Ahrefs i Majestic params, dodaj konfigurację OpenApps.
EN Using proxies is advised. To download Moz.com data, please add free API key in configuration. To download Ahrefs data and Majestic params, please add OpenApps access in configuration.
polonês | inglês |
---|---|
dane | data |
dodaj | add |
bezpłatny | free |
klucz | key |
api | api |
konfiguracji | configuration |
ahrefs | ahrefs |
majestic | majestic |
openapps | openapps |
PL Zalecamy używanie serwerów proxy. Aby pobrać dane z Moz.com, dodaj bezpłatny klucz API w konfiguracji. Aby pobrać dane Ahrefs i Majestic params, dodaj konfigurację OpenApps.
EN Using proxies is advised. To download Moz.com data, please add free API key in configuration. To download Ahrefs data and Majestic params, please add OpenApps access in configuration.
polonês | inglês |
---|---|
dane | data |
dodaj | add |
bezpłatny | free |
klucz | key |
api | api |
konfiguracji | configuration |
ahrefs | ahrefs |
majestic | majestic |
openapps | openapps |
PL Aby pobrać dane z Moz.com, dodaj bezpłatny klucz API w konfiguracji. Zalecamy używanie serwerów proxy. Aby pobrać dane Ahrefs i Majestic, dodaj dostęp do OpenApps w konfiguracji.
EN To download Moz.com data, please add free API key in configuration. Using proxies is advised. To download Ahrefs data and Majestic params, please add OpenApps access in configuration.
polonês | inglês |
---|---|
dane | data |
dodaj | add |
bezpłatny | free |
klucz | key |
api | api |
konfiguracji | configuration |
ahrefs | ahrefs |
majestic | majestic |
dostęp | access |
openapps | openapps |
PL Nie można wykluczyć, że dane te będą również przekazywane do serwerów w USA lub do serwerów w innych częściach świata, gdzie Microsoft posiada centra danych
EN It cannot be ruled out that this data will also be transferred to servers in the USA or to servers in other parts of the world where Microsoft operates data centres
polonês | inglês |
---|---|
przekazywane | transferred |
serwerów | servers |
usa | usa |
innych | other |
świata | world |
microsoft | microsoft |
posiada | be |
centra | centres |
PL Dla Ciebie oznacza to, że do kolokacji serwerów, serwerów dedykowanych czy chmury obliczeniowej możesz kupić dowolną usługę telekomunikacyjną od wybranego operatora, który jest obecny lub chce być obecny w naszych obiektach
EN For you, this means that for the colocation of servers, dedicated servers or cloud computing you can buy any telecommunications service from a selected operator who is present or wants to be present in our facilities
polonês | inglês |
---|---|
serwerów | servers |
chmury | cloud |
kupić | buy |
wybranego | selected |
operatora | operator |
obecny | present |
naszych | our |
usług | service |
PL Standardowa usługa serwerów dedykowanych jest już bardzo atrakcyjnie wyceniana, jednak w przypadku zamówienia ponad 10 serwerów można otrzymać dodatkowe zniżki; informacji udziela Biuro Obsługi Klienta
EN The price for the standard service of dedicated servers is already very attractive, but if you order more than 10 servers, you can get additional discounts; information is provided by the Customer Service Department
polonês | inglês |
---|---|
serwerów | servers |
już | already |
zamówienia | order |
otrzymać | get |
dodatkowe | additional |
zniżki | discounts |
informacji | information |
PL Jedno kliknięcie, aby podłączyć urządzenie do sieci serwerów, iTop VPN do tej pory dostarczył użytkownikom ponad 1000 niezawodnych serwerów z każdego zakątka świata
EN One-click to connect your device to the network of the servers, iTop VPN has so far provided users with more than 1800 reliable servers from every corner of this world
polonês | inglês |
---|---|
kliknięcie | click |
urządzenie | device |
sieci | network |
serwerów | servers |
itop | itop |
vpn | vpn |
użytkownikom | users |
niezawodnych | reliable |
świata | world |
czy | has |
PL Aplikacje stale wysyłają dane do serwerów i pobiera je z serwerów Webfleet Solutions, jeśli użytkownik zezwoli na korzystanie z połączenia internetowego smartfonu
EN The Apps continuously send data to and retrieve data from the Webfleet Solutions servers if you allow it to use the Internet connection of your smartphone
polonês | inglês |
---|---|
aplikacje | apps |
dane | data |
serwerów | servers |
solutions | solutions |
jeśli | if |
połączenia | connection |
je | you |
PL Używamy plików cookie, aby poprawić wydajność i użyteczność. Korzystając z naszej strony wyrażasz zgodę na używanie przez nas plików cookie zgodnie z naszą polityką prywatności.
EN We use cookies to improve performance and enhance your experience. By using our website you agree to our use of cookies in accordance with our cookie policy.
polonês | inglês |
---|---|
wydajność | performance |
strony | website |
polityką | policy |
PL Uwaga: Produkt automatycznie wykrywa wstępnie wybrany język używany na komputerze i ustawia używanie go także w produkcie
EN Note: The product automatically detects the pre-selected language used by the computer and sets the product to use the same language
polonês | inglês |
---|---|
uwaga | note |
automatycznie | automatically |
wykrywa | detects |
wybrany | selected |
język | language |
komputerze | computer |
i | and |
także | to |
PL Ta strona używa plików cookie. Kontynuując przeglądanie strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas plików cookie.
EN This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
polonês | inglês |
---|---|
cookie | cookies |
PL Używanie Confluence wraz z systemem Jira Software
EN Using Confluence and Jira Software together
polonês | inglês |
---|---|
confluence | confluence |
jira | jira |
software | software |
PL Aby móc zapewnić optymalną obsługę, SumUp wykorzystuje pliki cookies. Kontynuując przeglądanie witryny, wyrażasz zgodę na używanie przez nas plików cookies.
EN In order to provide optimal service, SumUp uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.
polonês | inglês |
---|---|
obsługę | service |
cookies | cookies |
witryny | site |
PL Używanie Kontroli rodzicielskiej na urządzeniu z Androidem Twojego dziecka
EN Using Parental Control on your child's Android device
polonês | inglês |
---|---|
kontroli | control |
urządzeniu | device |
twojego | your |
dziecka | child |
PL Jak rozpocząć używanie haseł z programu F-Secure KEY na innym urządzeniu (wideo)
EN How to start using your F-Secure KEY passwords on another device (video)
polonês | inglês |
---|---|
haseł | passwords |
key | key |
innym | another |
urządzeniu | device |
wideo | video |
PL konkretnych inicjatyw prowadzonych w 93% naszych hotelach (sortowanie baterii, recykling wkładów atramentowych, używanie papieru pochodzącego z lasów zarządzanych w sposób zrównoważony, system ekonomicznego zużycia wody).
EN quantifiable steps carried out in 93% of our hotels (battery sorting, recycling of ink toners, use of paper from sustainably managed forests and saving water)
polonês | inglês |
---|---|
naszych | our |
hotelach | hotels |
sortowanie | sorting |
baterii | battery |
recykling | recycling |
papieru | paper |
zrównoważony | sustainably |
wody | water |
PL Korzystając z tej strony wyrażasz zgodę na używanie plików cookie do analizy, personalizacji treści i reklamy
EN By using this site you accept the use of cookies for analysis, customised content and advertising
polonês | inglês |
---|---|
strony | site |
cookie | cookies |
analizy | analysis |
treści | content |
reklamy | advertising |
ci | you |
PL Przypominamy, że od 1 października 2020 r. niedozwolone jest używanie materiałów i dokumentów zawierających odniesienia do TomTom / TomTom Telematics, w tym nazw i logo, w celach promocyjnych lun handlowych.
EN From October 1st 2020, please do not download or use any documents with a TomTom Telematics reference!
polonês | inglês |
---|---|
października | october |
dokumentów | documents |
odniesienia | reference |
PL Czy używanie VPN do zakupów online jest bezpieczne?
EN Is it safe to use a VPN for online shopping?
polonês | inglês |
---|---|
czy | it |
vpn | vpn |
do | to |
zakupów | shopping |
online | online |
jest | is |
bezpieczne | safe |
PL Używanie znaczących kategorii poprzez ikony, kolory i tytuły sprawi, że Twoje doświadczenie klienta będzie się wyróżniać
EN Using meaningful categories through icons, colors and titles will make your customer experience stand out
polonês | inglês |
---|---|
kategorii | categories |
ikony | icons |
kolory | colors |
tytuły | titles |
klienta | customer |
PL Obecnie używanie oprogramowania open source w firmach jest powszechne w codziennej pracy, ponieważ może ono być bez ograniczeń rozbudowywane i dostosowywane do potrzeb.
EN Using open source software is a common practice nowadays, because it can be expanded and adjusted to the company’s needs without any limitations.
polonês | inglês |
---|---|
open | open |
source | source |
bez | without |
potrzeb | needs |
PL W tym momencie nie oferujemy takiego planu. Jeżeli rozważasz używanie Mailbird zachęcamy do rozpoczęcia darmowego okresu próbnego. . Bez żadnych zobowiązań, nie wymagamy nawet danych Twojej karty płatniczej.
EN At this stage, we do not offer a free plan. However, if you're considering Mailbird, we invite you to start a free trial. No obligation! No payment details are needed.
polonês | inglês |
---|---|
w | at |
planu | plan |
jeżeli | if |
mailbird | mailbird |
darmowego | free |
próbnego | trial |
danych | details |
PL Nie używaj tych samych haseł do poczty oraz innych serwisów. Używanie jednego hasła może spowodować, że przestępcy, którzy przejmą je z pierwszej strony, będą próbowali go użyć do zalogowania się na inne serwisy.
EN Do not use the same passwords for e-mail and other services. Using a single password may allow criminals who steal it from one page to use it to log into other services.
polonês | inglês |
---|---|
poczty | |
przestępcy | criminals |
którzy | who |
strony | page |
serwisy | services |
PL Moduł zgodny z ogólnym rozporządzeniem o ochronie danych (RGPD) i LOPD w sprawie cookies. Moduł pozwala Ci zablokować instalację cookies do momentu, kiedy klient zgodzi się na używanie i instalację cookies.
EN Module for complying with the General Data Protection Regulations (GDPR) and LOPD in relation to cookies. This allows you to block the installation of cookies until the client gives their permission, accepting the use and installation of cookies.
polonês | inglês |
---|---|
moduł | module |
ochronie | protection |
danych | data |
cookies | cookies |
pozwala | allows |
ci | you |
zablokować | block |
klient | client |
PL Pozwala użytkownikom na używanie takich samych kardioidalnych mikrofonów jak w popularnej serii rejestratorów DR i nagrywanie prosto na wybrany aparat.
EN It allows users to utilize the same cardioid mics made popular on the DR-Series PCM recorders and record straight into their camera of choice.
polonês | inglês |
---|---|
użytkownikom | users |
mikrofonów | mics |
serii | series |
dr | dr |
nagrywanie | record |
prosto | straight |
aparat | camera |
PL W porównaniu do mikrofonowania z użyciem kilku mikrofonów, używanie mikrofonów powierzchniowych ma kilka zalet, jak wyższa czułość, mniejsza zmiana barwy, dyskretny wygląd itp
EN Compared to miking with several microphones, using a boundary mic has several advantages like higher sensitivity, less tone colouration, an unobstructed view, less “microphone fright” and more
polonês | inglês |
---|---|
mikrofonów | microphones |
ma | has |
zalet | advantages |
wyższa | higher |
PL Dzięki Ivanti, migracji do Windows 10/Windows 11, używanie Office 365 lub przeniesienie usług do chmury jest teraz proste, wolne od ryzyka i przyjemne zarówno dla IT jak i dla użytkowników!
EN With Ivanti, migration to Windows 10 or 11, adoption of Office 365 or moving services to the cloud is now straightforward, risk-free and pleasant for both IT and users alike!
polonês | inglês |
---|---|
ivanti | ivanti |
migracji | migration |
office | office |
lub | or |
usług | services |
chmury | cloud |
teraz | now |
wolne | free |
ryzyka | risk |
it | it |
PL Chociaż podjęcie takich środków umożliwia dostęp do naszych Platform, używanie naszych Usług i funkcjonalność Platform mogą być ograniczone.
EN Although these measures continue to make it possible to visit our Platforms, the use of our Services and the functionality of our Platforms may be restricted.
polonês | inglês |
---|---|
chociaż | although |
naszych | our |
platform | platforms |
usług | services |
funkcjonalność | functionality |
ograniczone | restricted |
PL Używanie plików cookies przez strony trzecie można wyłączyć w ustawieniach przeglądarki.
EN You can disable the use of cookies by third parties altogether in your browser settings.
polonês | inglês |
---|---|
cookies | cookies |
trzecie | third |
wyłączyć | disable |
ustawieniach | settings |
przeglądarki | browser |
czy | you |
PL Wchodząc na tę stronę wyrażasz zgodę na ich używanie, zgodnie z ustawieniami przeglądarki
EN By accessing this website, you consent to the use of cookies, according to the software settings of your browser
polonês | inglês |
---|---|
ustawieniami | settings |
przeglądarki | browser |
PL Możesz włączyć lub wyłączyć używanie lokalizacji.
EN You can turn location on or off.
PL W ze.tt, młodzieżowym odpowiedniku tygodnika „Die ZEIT”, licząca dziś 34 lata redaktorka naczelna konsekwentnie wprowadziła używanie języka genderowego.
EN In the online magazine for young people ze.tt, a subsidiary of the weekly newspaper Die Zeit, the 34-year-old editor-in-chief introduced the consistent use of gender-sensitive language.
polonês | inglês |
---|---|
w | in |
die | die |
lata | year |
języka | language |
a | a |
PL Używanie linku udostępniania z Amazon Music
EN Using the share link from Amazon Music
polonês | inglês |
---|---|
linku | link |
udostępniania | share |
amazon | amazon |
music | music |
z | using |
PL Ergonomiczny kształt BEAR™ idealnie dopasowuje się do konturów twarzy, ułatwiając używanie. 90 zastosowań na jednym ładowaniu USB i brak dodatkowych końcówek czyni je wyjątkową inwestycją w pielęgnację.
EN Thanks to its ergonomic shape, BEAR™ perfectly fits all facial curves and contours for easier use and better reach. 90 uses per USB charge and no additional attachments required make it an amazing skincare investment.
polonês | inglês |
---|---|
kształt | shape |
idealnie | perfectly |
twarzy | facial |
jednym | an |
usb | usb |
brak | no |
dodatkowych | additional |
PL Urządzenie wielkości dłoni, podstawka i etui ułatwiają używanie w domu i w podróży, a kształt odpowiada konturowi twarzy.
EN Palm-sized with a stand & pouch for ease of use at home or on-the-go & ergonomically shaped to fit facial curves.
polonês | inglês |
---|---|
wielkości | sized |
w | at |
twarzy | facial |
a | a |
PL Używanie dedykowanych stron docelowych w płatnych kampaniach sprawia, że uwaga odwiedzających skupia się na jednym celu, a wszystkie sekcje prowadzą do przycisku CTA
EN With targeted landing pages, your paid traffic faces fewer distractions, and everything leads to your chosen CTA
polonês | inglês |
---|---|
stron | pages |
płatnych | paid |
do | to |
PL Poza tym, używanie filtra CV ma nieodłączną skłonność do kandydatów z dobrymi referencjami (wykształcenie i historia pracy)
EN Beyond that, using a resume filter has an inherent bias towards candidates with good credentials (education and work history)
polonês | inglês |
---|---|
tym | that |
ma | has |
kandydatów | candidates |
historia | history |
pracy | work |
cv | resume |
PL Oto dlaczego używanie łamigłówek z kodem nie jest dobrym pomysłem:
EN Here is why using code puzzles is not a good idea:
polonês | inglês |
---|---|
dlaczego | why |
kodem | code |
nie | not |
dobrym | good |
z | using |
pomysł | idea |
PL Tak, najlepszy widget Twittera zaprojektowany przez Elfsight pozwala na używanie hashtagów jako źródła dla twojego Feeda
EN Yes, the best Twitter widget designed by Elfsight allows using hashtags as a source for your feed
polonês | inglês |
---|---|
najlepszy | best |
elfsight | elfsight |
pozwala | allows |
jako | as |
źródła | source |
widget | widget |
a | a |
PL W tym momencie nie oferujemy takiego planu. Jeżeli rozważasz używanie Mailbird zachęcamy do rozpoczęcia darmowego okresu próbnego. Bez żadnych zobowiązań, nie wymagamy nawet danych Twojej karty płatniczej.
EN At this stage, we do not offer a free plan. However, if you're considering Mailbird, we invite you to start a free trial. No obligation! No payment details are needed.
polonês | inglês |
---|---|
w | at |
planu | plan |
jeżeli | if |
mailbird | mailbird |
darmowego | free |
próbnego | trial |
danych | details |
PL Używanie automatycznego defibrylatora zewnętrznego (AED)
EN Use of an Automatic External Defibrillator (AED)
polonês | inglês |
---|---|
automatycznego | automatic |
PL konkretnych inicjatyw prowadzonych w 93% naszych hotelach (sortowanie baterii, recykling wkładów atramentowych, używanie papieru pochodzącego z lasów zarządzanych w sposób zrównoważony, system ekonomicznego zużycia wody).
EN quantifiable steps carried out in 93% of our hotels (battery sorting, recycling of ink toners, use of paper from sustainably managed forests and saving water)
polonês | inglês |
---|---|
naszych | our |
hotelach | hotels |
sortowanie | sorting |
baterii | battery |
recykling | recycling |
papieru | paper |
zrównoważony | sustainably |
wody | water |
PL Moduł zgodny z ogólnym rozporządzeniem o ochronie danych (RGPD) i LOPD w sprawie cookies. Moduł pozwala Ci zablokować instalację cookies do momentu, kiedy klient zgodzi się na używanie i instalację cookies.
EN Module for complying with the General Data Protection Regulations (GDPR) and LOPD in relation to cookies. This allows you to block the installation of cookies until the client gives their permission, accepting the use and installation of cookies.
polonês | inglês |
---|---|
moduł | module |
ochronie | protection |
danych | data |
cookies | cookies |
pozwala | allows |
ci | you |
zablokować | block |
klient | client |
PL Używanie tych materiałów na innej stronie internetowej lub w sieciowym środowisku komputerowym jest zabronione
EN Any use of these materials on any other website or networked computer environment for any purpose is prohibited
polonês | inglês |
---|---|
materiałów | materials |
innej | other |
lub | or |
środowisku | environment |
komputerowym | computer |
PL Nie używaj tych samych haseł do poczty oraz innych serwisów. Używanie jednego hasła może spowodować, że przestępcy, którzy przejmą je z pierwszej strony, będą próbowali go użyć do zalogowania się na inne serwisy.
EN Do not use the same passwords for e-mail and other services. Using a single password may allow criminals who steal it from one page to use it to log into other services.
polonês | inglês |
---|---|
poczty | |
przestępcy | criminals |
którzy | who |
strony | page |
serwisy | services |
PL Przeczytaj artykuł dostępny na naszym blogu. Opowiadamy o tym, jak używanie platformy edukacyjnej usprawnia przepływ pracy i sprawia, że zajęcia online są bardziej angażujące i interaktywne. Dowiedz się, dlaczego warto wybrać ClickMeeting.
EN Check out our blog article where we show how education software can enhance your workflow and make your online lessons more engaging and interactive. Find out why you should choose ClickMeeting.
polonês | inglês |
---|---|
artykuł | article |
blogu | blog |
sprawia | make |
online | online |
bardziej | more |
interaktywne | interactive |
wybrać | choose |
clickmeeting | clickmeeting |
przepływ pracy | workflow |
PL Jeśli chcesz, aby kilka osób korzystało z tego samego konta, rozważ używanie opcji Multi login lub stworzenie Subkonta
EN If you want several people to use the same account, you can either create a Multiuser account or Subaccount for them
polonês | inglês |
---|---|
jeśli | if |
kilka | several |
konta | account |
korzysta | use |
PL Wchodząc na tę stronę wyrażasz zgodę na ich używanie, zgodnie z ustawieniami przeglądarki
EN By accessing this website, you consent to the use of cookies, according to the software settings of your browser
polonês | inglês |
---|---|
ustawieniami | settings |
przeglądarki | browser |
PL Ta strona używa plików cookie. Kontynuując przeglądanie strony, wyrażasz zgodę na używanie przez nas plików cookie.
EN This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies.
polonês | inglês |
---|---|
cookie | cookies |
Mostrando 50 de 50 traduções