FR Sélectionnez votre fournisseur de domaine dans le menu déroulant. Si vous ne trouvez pas votre fournisseur de domaine, cliquez sur Other (Autre). Vous pourrez connecter votre domaine même si votre fournisseur ne se trouve pas dans la liste.
"êtes fournisseur" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Sélectionnez votre fournisseur de domaine dans le menu déroulant. Si vous ne trouvez pas votre fournisseur de domaine, cliquez sur Other (Autre). Vous pourrez connecter votre domaine même si votre fournisseur ne se trouve pas dans la liste.
PT Selecione o provedor de domínio no menu suspenso. Se o provedor do seu domínio não aparecer, selecione Outro. É possível vincular o domínio mesmo se o provedor não aparecer na lista.
francês | português |
---|---|
fournisseur | provedor |
domaine | domínio |
pourrez | possível |
connecter | vincular |
menu déroulant | suspenso |
menu | menu |
si | se |
liste | lista |
sélectionnez | selecione |
de | de |
même | mesmo |
votre | seu |
autre | outro |
FR Sélectionnez votre fournisseur de domaine dans le menu déroulant. Si vous ne trouvez pas votre fournisseur de domaine, cliquez sur Autre. Vous pourrez connecter votre domaine même si votre fournisseur ne se trouve pas dans la liste.
PT Selecione o provedor de domínio no menu suspenso. Se o provedor do seu domínio não aparecer, selecione Outro. É possível vincular o domínio mesmo se o provedor não aparecer na lista.
francês | português |
---|---|
fournisseur | provedor |
domaine | domínio |
pourrez | possível |
connecter | vincular |
menu déroulant | suspenso |
menu | menu |
si | se |
liste | lista |
sélectionnez | selecione |
de | de |
même | mesmo |
votre | seu |
autre | outro |
FR Si votre fournisseur de messagerie est différent de votre fournisseur de domaine, contactez votre fournisseur de messagerie pour obtenir de l'aide sur l'ajout de ces enregistrements.
PT Se o seu provedor de e-mail for diferente do provedor de domínio, entre em contato com o provedor de e-mail para obter ajuda para adicionar esses registros.
francês | português |
---|---|
fournisseur | provedor |
différent | diferente |
domaine | domínio |
enregistrements | registros |
si | se |
messagerie | |
de | de |
contactez | entre em contato |
votre | seu |
FR Même si vous êtes toujours sous contrat avec votre fournisseur existant, vous pouvez utiliser Elastic SIP Trunking comme solution de secours ou de débordement pour passer des appels lorsque votre fournisseur principal ne peut pas vous fournir
PT Mesmo que ainda esteja em contrato com seu provedor legado, você pode usar o Elastic SIP Trunking como uma solução de backup ou sobrecarga para fazer chamadas quando seu provedor principal não puder entregar
francês | português |
---|---|
contrat | contrato |
fournisseur | provedor |
solution | solução |
appels | chamadas |
principal | principal |
fournir | entregar |
ou | ou |
même | mesmo |
vous | você |
êtes | que |
de | de |
toujours | ainda |
votre | seu |
passer | não |
avec | o |
utiliser | usar |
FR Même si vous êtes toujours sous contrat avec votre fournisseur existant, vous pouvez utiliser Elastic SIP Trunking comme solution de secours ou de débordement pour passer des appels lorsque votre fournisseur principal ne peut pas vous fournir
PT Mesmo que ainda esteja em contrato com seu provedor legado, você pode usar o Elastic SIP Trunking como uma solução de backup ou sobrecarga para fazer chamadas quando seu provedor principal não puder entregar
francês | português |
---|---|
contrat | contrato |
fournisseur | provedor |
solution | solução |
appels | chamadas |
principal | principal |
fournir | entregar |
ou | ou |
même | mesmo |
vous | você |
êtes | que |
de | de |
toujours | ainda |
votre | seu |
passer | não |
avec | o |
utiliser | usar |
FR Pour commencer à vendre sur le marketplace de modèles, créez un compte fournisseur de marketplace de modèles. Si vous êtes un partenaire HubSpot, vous disposez de la fonctionnalité de fournisseur de marketplace dans votre compte partenaire.
PT Para começar a vender no Marketplace de modelos, crie uma conta de provedor do Marketplace de modelos. Se você for um Parceiro da HubSpot, terá a funcionalidade de provedor do Marketplace em sua conta de Parceiro.
FR L?application VPN a été installée et vous êtes connecté. Vous êtes maintenant sur l?écran d?accueil de l?application. Vous pouvez y sélectionner différentes options et ajuster les paramètres en fonction du fournisseur VPN que vous avez choisi.
PT O app da VPN já foi instalado e você está conectado com sua conta. Agora, você está na página inicial do app. Aqui você pode selecionar várias opções diferentes e ajustar as configurações, dependendo do provedor de VPN que você escolheu.
francês | português |
---|---|
vpn | vpn |
fournisseur | provedor |
maintenant | agora |
différentes | diferentes |
paramètres | configurações |
installé | instalado |
été | foi |
et | e |
options | opções |
ajuster | ajustar |
choisi | escolheu |
sélectionner | selecionar |
connecté | conectado |
de | de |
du | do |
êtes | que |
l | o |
pouvez | pode |
vous | você |
FR Les frais de transfert de données depuis votre fournisseur de cloud vers Cloudflare sont déterminés et facturés uniquement par votre fournisseur de services cloud
PT As tarifas referentes à transferência de dados do seu provedor de nuvem para a Cloudflare são determinadas e cobradas exclusivamente por seu provedor de nuvem
francês | português |
---|---|
frais | tarifas |
données | dados |
transfert | transferência |
cloud | nuvem |
cloudflare | cloudflare |
fournisseur | provedor |
et | e |
de | de |
votre | seu |
FR L'utilisation d'un équilibreur de charge indépendant de votre fournisseur augmente la tolérance aux pannes de votre architecture en protégeant vos applications contre les perturbations causées par un fournisseur unique
PT O uso de um Load Balancer independentemente do fornecedor aumenta a tolerância a falhas da sua arquitetura, pois protege as aplicações contra interrupções causadas por um único provedor
francês | português |
---|---|
augmente | aumenta |
tolérance | tolerância |
architecture | arquitetura |
protégeant | protege |
lutilisation | uso |
applications | aplicações |
de | de |
la | a |
contre | contra |
fournisseur | provedor |
un | um |
votre | sua |
FR Sélectionnez votre fournisseur. Si vous en utilisez plus d'un, indiquez votre fournisseur principal.
PT Escolha uma opção. Caso você use dois provedores de identidade, selecione o principal.
francês | português |
---|---|
fournisseur | provedores |
utilisez | use |
sélectionnez | selecione |
principal | principal |
vous | você |
si | caso |
plus | de |
FR Garantie de remboursement : indique le délai dans lequel vous pouvez demander un remboursement au fournisseur VPN. Cette période peut être différente pour le forfait mensuel d’un fournisseur.
PT Garantia de devolução do dinheiro: Declara o período dentro do qual você pode solicitar seu dinheiro de volta de um determinado provedor de VPN. Este período pode ser diferente para assinaturas mensais únicas de um provedor de VPN.
francês | português |
---|---|
garantie | garantia |
fournisseur | provedor |
vpn | vpn |
différente | diferente |
mensuel | mensais |
demander | solicitar |
période | período |
vous | você |
être | ser |
de | de |
le | o |
un | um |
pour | dinheiro |
FR Si un fournisseur VPN permet le téléchargement, vous pouvez être sûr de le faire en tout anonymat et sécurité, dans le cas où vous avez bien entendu choisi un fournisseur fiable
PT Se um provedor de VPN permitir o download, você geralmente pode presumir que isso acontecerá de forma segura e anônima, desde que seja uma boa VPN
francês | português |
---|---|
fournisseur | provedor |
vpn | vpn |
bien | boa |
si | se |
téléchargement | download |
et | e |
de | de |
un | um |
vous | você |
pouvez | pode |
permet | permitir |
le | o |
en | isso |
FR des vitesses proposées par votre fournisseur de service internet. Si vous avez besoin d'une bande passante plus grande que cette estimation, nous recommandons de prendre contact avec votre fournisseur pour plus d'information.
PT das velocidades que você estiver recebendo de seu provedor de Internet. Se você espera uma maior largura de banda da que está sendo relatada, recomendamos entrar em contato com o seu provedor de Internet, para obter mais informações.
francês | português |
---|---|
vitesses | velocidades |
fournisseur | provedor |
internet | internet |
bande | banda |
si | se |
de | de |
vous | você |
recommandons | recomendamos |
plus | mais |
votre | seu |
contact | contato |
avec | o |
FR La fiabilité d'un fournisseur de cloud privé géré vaut celle d'un fournisseur de cloud public, mais elle peut dépendre de l'état du matériel physique sur lequel s'exécute votre cloud.
PT A confiabilidade em provedores de nuvem privada gerenciada e de nuvem pública é a mesma, mas ela também está relacionada à condição do hardware físico onde sua cloud é executada.
francês | português |
---|---|
fiabilité | confiabilidade |
fournisseur | provedores |
géré | gerenciada |
public | pública |
état | condição |
matériel | hardware |
physique | físico |
mais | mas |
de | de |
vaut | o |
d | e |
du | do |
cloud | nuvem |
la | a |
FR Par conséquent, afin d’intégrer un fournisseur d’identités SAML central avec succès avec une application Cloud ou Web, le fournisseur d’identités doit être en mesure de fournir ces détails à l’assertion SAML.
PT Portanto, a fim de integrar com sucesso um provedor central de identidade SAML com uma nuvem ou aplicativo web, o provedor de identidade fornecedor esses dados na afirmação SAML.
francês | português |
---|---|
saml | saml |
central | central |
succès | sucesso |
cloud | nuvem |
web | web |
détails | dados |
ou | ou |
application | aplicativo |
à | na |
un | um |
de | de |
fournisseur | provedor |
une | uma |
FR Téléchargez l?application VPN à partir du site web du fournisseur VPN de votre choix ou ouvrez l?App Store et sélectionnez l?application VPN de votre fournisseur VPN pour la télécharger et l?installer.
PT Baixe o app da VPN do site do provedor escolhido ou abra a App Store e baixe o app da VPN que você escolheu e clique para instalar.
francês | português |
---|---|
vpn | vpn |
fournisseur | provedor |
ouvrez | abra |
store | store |
et | e |
sélectionnez | clique |
installer | instalar |
ou | ou |
app | app |
à | para |
site | site |
téléchargez | baixe |
choix | que |
la | a |
de | do |
votre | você |
FR Prenez votre iPad, ouvrez l?App Store et recherchez l?application de votre fournisseur VPN (ou utilisez les liens fournis sur le site web de votre fournisseur VPN).
PT Pegue seu iPad, abra a App Store e procure o app da VPN escolhida (ou use os links fornecidos no site do provedor de VPN).
francês | português |
---|---|
ipad | ipad |
ouvrez | abra |
store | store |
recherchez | procure |
fournisseur | provedor |
vpn | vpn |
liens | links |
fournis | fornecidos |
et | e |
utilisez | use |
ou | ou |
app | app |
site | site |
de | de |
votre | seu |
FR Entrez ici les coordonnées de votre fournisseur VPN. Vous les trouverez souvent sur le site web du fournisseur VPN de votre choix (la plupart du temps sur la page de votre compte lorsque vous vous connectez au site web).
PT Insira as informações do seu provedor de VPN aqui. Geralmente, estas informações podem ser encontradas no site do provedor de VPN que você escolheu (na maioria das vezes, na página da sua conta, ao acessar o site).
francês | português |
---|---|
fournisseur | provedor |
vpn | vpn |
compte | conta |
connectez | acessar |
souvent | geralmente |
site | site |
de | de |
choix | que |
page | página |
au | no |
du | do |
le | o |
votre | seu |
ici | aqui |
vous | você |
FR Définissez l?identifiant externe comme étant le nom du fournisseur de services VPN de votre choix, ou entrez simplement à nouveau l?adresse du serveur. En fonction de votre fournisseur VPN, l?une de ces options ou les deux sont possibles.
PT Preencha o campo ID externo com o nome do seu provedor de VPN, ou simplesmente insira o endereço do servidor novamente. Dependendo do seu provedor de VPN, uma ou as duas opções serão possíveis.
francês | português |
---|---|
vpn | vpn |
nouveau | novamente |
possibles | possíveis |
en fonction de | dependendo |
identifiant | id |
serveur | servidor |
ou | ou |
nom | nome |
fournisseur | provedor |
étant | ser |
de | de |
adresse | endereço |
options | opções |
externe | externo |
du | do |
votre | seu |
le | o |
à | as |
FR Fournisseur SIM. C'est le fournisseur enregistré de votre carte SIM. De nombreux fournisseurs de services mobiles sont " virtuels ", ce qui signifie que les personnes qui gèrent votre identité mobile ne sont ni qui ni où vous pensez être.
PT Provedor de SIM. Este é o provedor registrado do seu cartão SIM. Muitos provedores de serviços móveis são " virtuais ", o que pode significar que as pessoas que gerenciam sua identidade móvel não são quem ou onde você acha que estão.
francês | português |
---|---|
enregistré | registrado |
services | serviços |
virtuels | virtuais |
gèrent | gerenciam |
fournisseur | provedor |
sim | sim |
carte | cartão |
identité | identidade |
mobiles | móveis |
de | de |
nombreux | muitos |
fournisseurs | provedores |
vous | você |
le | o |
mobile | móvel |
ce | este |
votre | seu |
personnes | pessoas |
FR Vous pouvez avoir modifié le fournisseur DNS qui héberge votre site Web ou avoir modifié votre configuration de fournisseur de messagerie précédente ou avoir volontairement apporté des modifications.
PT Talvez você tenha alterado o provedor de DNS para hospedar seu site, para a configuração do provedor de e-mail anterior ou a seu critério.
francês | português |
---|---|
modifié | alterado |
fournisseur | provedor |
dns | dns |
précédente | anterior |
configuration | configuração |
ou | ou |
site | site |
messagerie | |
vous | você |
de | de |
pouvez | talvez |
votre | seu |
FR Chaque fois qu?un client du fournisseur de services Internet se connecte à Internet, le fournisseur attribue une adresse IP disponible à partir du pool d?adresses IP dynamiques disponibles
PT Sempre que um cliente das Ligações fornecedor de serviços Internet para a internet, o provedor atribui um endereço IP disponível a partir do pool de endereços IP dinâmicos disponíveis
francês | português |
---|---|
client | cliente |
services | serviços |
attribue | atribui |
ip | ip |
dynamiques | dinâmicos |
internet | internet |
disponible | disponível |
adresses | endereços |
disponibles | disponíveis |
un | um |
à | para |
adresse | endereço |
fournisseur | provedor |
de | de |
FR Dans les environnements de Cloud public, le problème est encore plus sérieux car la technologie WAF proposée par le fournisseur IaaS – et non par un fournisseur spécialisé – est généralement mal classée dans les rapports des analystes
PT Em ambientes de nuvem pública, a lacuna é ainda maior, pois a tecnologia WAF fornecida pelo provedor de IaaS, um fornecedor não especializado, geralmente tem uma classificação baixa nos relatórios dos analistas
francês | português |
---|---|
environnements | ambientes |
cloud | nuvem |
public | pública |
waf | waf |
rapports | relatórios |
analystes | analistas |
est | é |
généralement | geralmente |
car | pois |
plus | maior |
encore | ainda |
technologie | tecnologia |
dans | em |
FR Basculez vers un autre fournisseur de cloud desservant le même emplacement géographique. Préservez l'accès aux données à faible latence et la conformité réglementaire lorsque votre fournisseur de cloud principal rencontre des problèmes.
PT Faça failover para um fornecedor de nuvem diferente, servindo a mesma localização geográfica. Preserve o acesso aos dados de baixa latência e a conformidade regulamentar quando seu principal fornecedor de nuvem estiver passando por problemas.
francês | português |
---|---|
fournisseur | fornecedor |
cloud | nuvem |
données | dados |
faible | baixa |
latence | latência |
conformité | conformidade |
réglementaire | regulamentar |
et | e |
problèmes | problemas |
un | um |
de | de |
emplacement | localização |
principal | principal |
à | para |
lorsque | quando |
autre | diferente |
votre | seu |
FR fusionner, diviser ou transformer le fournisseur de services ou modifier d?autres détails d?identification du fournisseur de services spécifiés dans le règlement.
PT fundir, dividir ou transformar o Provedor de Serviços ou alterar outros detalhes de identificação do Provedor de Serviços especificados nos Regulamentos.
francês | português |
---|---|
fusionner | fundir |
diviser | dividir |
services | serviços |
modifier | alterar |
autres | outros |
détails | detalhes |
identification | identificação |
règlement | regulamentos |
ou | ou |
transformer | transformar |
fournisseur | provedor |
le | o |
de | de |
du | do |
FR Pour utiliser le protocole SSL de Squarespace, déconnectez votre domaine de votre fournisseur SSL et connectez-le à partir de votre fournisseur de domaine ou transférez-le vers Squarespace
PT Para usar o SSL do Squarespace, desvincule o seu domínio pelo provedor SSL e vincule pelo provedor do seu domínio ou transfira-o para o Squarespace
francês | português |
---|---|
ssl | ssl |
domaine | domínio |
fournisseur | provedor |
squarespace | squarespace |
connectez | vincule |
ou | ou |
utiliser | usar |
et | e |
à | para |
le | o |
de | do |
votre | seu |
FR Lorsqu'il s'agit de protéger votre marque, vous devez comprendre que la différence entre un fournisseur DMARC moyen et un grand fournisseur réside dans les fonctionnalités qu'il vous offre
PT Quando se trata de proteger a sua marca, precisa de compreender que a diferença entre um fornecedor médio de DMARC e um grande fornecedor reside nas características que eles lhe dão
francês | português |
---|---|
protéger | proteger |
fournisseur | fornecedor |
dmarc | dmarc |
grand | grande |
réside | reside |
fonctionnalités | características |
un | um |
de | de |
et | e |
dans les | nas |
sagit | é |
marque | marca |
différence | diferença |
la | a |
devez | precisa |
lorsquil | que |
FR Si vous avez acheté un domaine chez un fournisseur externe (tel que GoDaddy, Google ou 1&1) et que vous souhaitez le garder chez ce fournisseur, vous pouvez le connecter à votre site en suivant une procédure appelée mappage de domaine
PT Se o seu domínio for de um provedor externo (como GoDaddy, Google ou 1&1) e você quiser continuar registrado com ele, é possível vincular o domínio ao seu site seguindo um processo chamado mapeamento de domínio
francês | português |
---|---|
fournisseur | provedor |
connecter | vincular |
procédure | processo |
mappage | mapeamento |
si | se |
domaine | domínio |
et | e |
site | site |
ou | ou |
à | ao |
un | um |
le | o |
vous | você |
de | de |
en suivant | seguindo |
appelé | chamado |
externe | externo |
votre | seu |
tel | como |
souhaitez | quiser |
FR Votre fournisseur de domaine doit proposer un accès DNS complet. Dans le cas contraire, vous devrez transférer le domaine vers un nouveau fournisseur avant de le connecter à Squarespace.
PT O provedor do seu domínio deve oferece acesso total ao DNS. Caso contrário, será necessário transferir o domínio para um novo provedor antes de vinculá-lo ao Squarespace.
francês | português |
---|---|
dns | dns |
contraire | contrário |
nouveau | novo |
squarespace | squarespace |
fournisseur | provedor |
domaine | domínio |
doit | deve |
accès | acesso |
proposer | oferece |
un | um |
de | de |
le | o |
cas | caso |
devrez | ser |
votre | seu |
complet | total |
transférer | transferir |
avant | antes |
à | para |
FR Pour obtenir de l’aide avec la configuration des paramètres DNS chez votre fournisseur, nous vous conseillons de contacter l’équipe d’assistance du fournisseur en question
PT Se precisar de ajuda com as configurações de DNS na conta do seu provedor, recomendamos contatar a equipe de suporte deles
francês | português |
---|---|
dns | dns |
fournisseur | provedor |
contacter | contatar |
paramètres | configurações |
équipe | equipe |
vous | precisar |
de | de |
la | a |
votre | seu |
du | do |
question | se |
FR Vous pouvez utiliser Robo Assist (connecteurs RPA) avec votre fournisseur RPA existant et avec les processus qui existent dans les outils du fournisseur
PT Você pode usar a Assistência por robô (conectores RPA) com o seu fornecedor RPA existente e processos criados com base nas ferramentas desse fornecedor
francês | português |
---|---|
rpa | rpa |
fournisseur | fornecedor |
processus | processos |
outils | ferramentas |
existant | existente |
et | e |
dans les | nas |
vous | você |
connecteurs | conectores |
pouvez | pode |
votre | seu |
utiliser | usar |
avec | o |
FR Si vous ne possédez pas de fournisseur, nous vous recommandons un fournisseur et des processus sous forme d’une implémentation, à un coût additionnel
PT Caso você não tenha um fornecedor existente, iremos recomendar um fornecedor e criar processos para você como parte da implementação, por um custo adicional
francês | português |
---|---|
fournisseur | fornecedor |
coût | custo |
additionnel | adicional |
et | e |
processus | processos |
implémentation | implementação |
possédez | tenha |
un | um |
vous | você |
à | para |
si | caso |
pas | não |
FR La façon dont votre organisation intègre de grandes quantités de données fournisseur est vitale pour assurer sa réussite. Découvrez les avantages de données fournisseur dépourvues d’erreurs et gérées de façon centralisée.
PT A maneira como sua organização se adapta a grandes quantidades de dados sobre seus fornecedores é crucial para o seu sucesso no setor. Aprenda sobre os benefícios de ter dados do fornecedor limpos e gerenciados centralmente.
francês | português |
---|---|
organisation | organização |
grandes | grandes |
quantités | quantidades |
données | dados |
réussite | sucesso |
découvrez | aprenda |
avantages | benefícios |
géré | gerenciados |
fournisseur | fornecedor |
est | é |
et | e |
la | a |
de | de |
sa | seus |
votre | seu |
FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11
PT 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.
francês | português |
---|---|
tout | qualquer |
autre | outro |
fournisseur | provedor |
compatible | compatível |
FR (facultatif) Le fournisseur autorise/ne permet pas expressément à des tiers de rediriger vers des contenus particuliers du site web. Le lien doit rediriger vers le site principal du fournisseur.
PT (opcional) O provedor autoriza/ não autoriza expressamente terceiros a redirecionar para conteúdos particulares do site. O link deve ser redirecionado para o site principal do provedor.
francês | português |
---|---|
facultatif | opcional |
fournisseur | provedor |
autorise | autoriza |
expressément | expressamente |
rediriger | redirecionar |
contenus | conteúdos |
particuliers | particulares |
lien | link |
principal | principal |
à | para |
site | site |
tiers | terceiros |
de | do |
doit | deve |
FR Après l'activation, le fournisseur du réseau social reçoit l'information que vous avez accédé à notre site web et vos données personnelles sont transmises au fournisseur du plug-in et y sont stockées
PT Após a ativação, o provedor da rede social recebe as informações que você acessou nosso site e seus dados pessoais são transmitidos ao provedor do plug-in e armazenados lá
francês | português |
---|---|
fournisseur | provedor |
transmises | transmitidos |
réseau | rede |
données | dados |
stockées | armazenados |
social | social |
et | e |
du | do |
site | site |
personnelles | pessoais |
après | após |
vous | você |
sont | são |
notre | nosso |
plug-in | plug-in |
reçoit | que |
FR Sino biologique est un fournisseur et un fournisseur de services internationaux de réactif
PT Sino biológico é um fornecedor e um prestador de serviços internacionais do reagente
francês | português |
---|---|
biologique | biológico |
un | um |
services | serviços |
internationaux | internacionais |
est | é |
fournisseur | fornecedor |
et | e |
de | de |
fournisseur de services | prestador |
FR Pour attribuer un poste à un indépendant/fournisseur, le propriétaire ou le gestionnaire de l'organisme devra d'abord inviter le travailleur indépendant/le fournisseur à devenir membre de l'organisme grâce à l'abonnement joint.
PT Para atribuir um assento a um freelancer/empresa contratada, primeiro o proprietário ou o gerente da organização precisará convidar o freelancer/empresa contratada a se tornar membro da organização com a assinatura anexada.
francês | português |
---|---|
attribuer | atribuir |
inviter | convidar |
membre | membro |
propriétaire | proprietário |
gestionnaire | gerente |
ou | ou |
un | um |
de | com |
à | para |
devenir | se |
FR La solution BYOK nShield d’Entrust vous permet de choisir votre fournisseur de services cloud, y compris auprès du même HSM. Votre HSM nShield d’Entrust sur site enverra les clés au fournisseur cloud de votre choix, au moment de votre choix.
PT O Entrust nShield BYOK permite que você escolha seu provedor de serviços em nuvem, mesmo do mesmo HSM. Seu HSM Entrust nShield local enviará as chaves para qualquer fornecedor de nuvem que você escolher, sempre que quiser.
francês | português |
---|---|
nshield | nshield |
permet | permite |
services | serviços |
cloud | nuvem |
hsm | hsm |
site | local |
auprès | para |
choisir | escolher |
vous | você |
de | de |
même | mesmo |
clés | chaves |
choix | escolha |
du | do |
fournisseur | provedor |
votre | seu |
FR Après qu'un client a passé une commande dans votre magasin, vous pouvez payer ces produits directement au fournisseur via Syncee avec PayPal ou par carte de crédit. Le paiement avec les détails de la commande sera envoyé directement au fournisseur.
PT Após um cliente colocar uma encomenda na sua loja, pode pagar directamente estes produtos ao fornecedor através do Syncee com PayPal ou Cartão de Crédito. O pagamento com os detalhes da encomenda será enviado directamente ao fornecedor.
francês | português |
---|---|
client | cliente |
commande | encomenda |
magasin | loja |
fournisseur | fornecedor |
crédit | crédito |
détails | detalhes |
envoyé | enviado |
paypal | paypal |
ou | ou |
paiement | pagamento |
pouvez | pode |
payer | pagar |
carte | cartão |
de | de |
directement | com |
quun | um |
votre | sua |
le | o |
produits | produtos |
après | após |
une | uma |
FR Chez les fournisseurs qui ne fournissent pas de commande automatique : nous vous envoyons, ainsi qu'au fournisseur, une notification et vous devez passer la commande dans le magasin du fournisseur.
PT Nos fornecedores que não fornecem Encomenda Automática: enviamos uma notificação tanto a você como ao fornecedor, e você tem que colocar a encomenda na loja do fornecedor.
francês | português |
---|---|
commande | encomenda |
notification | notificação |
magasin | loja |
fournisseurs | fornecedores |
fournisseur | fornecedor |
vous | você |
et | e |
une | uma |
le | o |
la | a |
chez | na |
de | do |
passer | não |
fournissent | fornecem |
devez | tem que |
FR Après qu'un client a passé une commande dans votre magasin, vous pouvez payer ces produits directement au fournisseur. Le paiement avec les détails de la commande sera envoyé directement au fournisseur.
PT Após um cliente colocar uma encomenda na sua loja, pode pagar directamente estes produtos ao fornecedor. O pagamento com os detalhes da encomenda será enviado directamente para o fornecedor.
francês | português |
---|---|
client | cliente |
commande | encomenda |
magasin | loja |
fournisseur | fornecedor |
détails | detalhes |
envoyé | enviado |
paiement | pagamento |
après | após |
pouvez | pode |
payer | pagar |
quun | um |
le | o |
de | com |
produits | produtos |
une | uma |
FR Vous acceptez de fournir au Fournisseur des informations mises à jour concernant votre compte de carte de paiement à la demande du Fournisseur et chaque fois que les informations fournies précédemment ne sont plus valables.
PT Você concorda em fornecer ao Provedor informações atualizadas sobre sua conta de cartão de pagamento mediante solicitação do Provedor e a qualquer momento em que as informações fornecidas anteriormente não forem mais válidas.
francês | português |
---|---|
acceptez | concorda |
fournir | fornecer |
fournisseur | provedor |
informations | informações |
carte | cartão |
demande | solicitação |
fournies | fornecidas |
précédemment | anteriormente |
mises à jour | atualizadas |
compte | conta |
paiement | pagamento |
et | e |
la | a |
vous | você |
de | de |
du | do |
plus | mais |
ne | não |
à | em |
chaque | que |
que | o |
FR Par conséquent, afin d’intégrer un fournisseur d’identités SAML central avec succès avec une application Cloud ou Web, le fournisseur d’identités doit être en mesure de fournir ces détails à l’assertion SAML.
PT Portanto, a fim de integrar com sucesso um provedor central de identidade SAML com uma nuvem ou aplicativo web, o provedor de identidade fornecedor esses dados na afirmação SAML.
francês | português |
---|---|
saml | saml |
central | central |
succès | sucesso |
cloud | nuvem |
web | web |
détails | dados |
ou | ou |
application | aplicativo |
à | na |
un | um |
de | de |
fournisseur | provedor |
une | uma |
FR En quelques années, OVH est passé du statut de fournisseur local de services d'hébergement dans le nord-est de la France à celui de plus grand fournisseur européen de cloud, avec une présence mondiale croissante.
PT Em poucos anos, a OVH trocou o estatuto de fornecedor local de serviços de alojamento no nordeste de França pelo de maior fornecedor europeu de cloud, com uma presença mundial cada vez maior.
francês | português |
---|---|
ovh | ovh |
statut | estatuto |
fournisseur | fornecedor |
européen | europeu |
cloud | cloud |
mondiale | mundial |
présence | presença |
services | serviços |
france | frança |
de | de |
local | local |
nord-est | nordeste |
années | anos |
une | uma |
FR La façon dont votre organisation intègre de grandes quantités de données fournisseur est vitale pour assurer sa réussite. Découvrez les avantages de données fournisseur dépourvues d’erreurs et gérées de façon centralisée.
PT A maneira como sua organização se adapta a grandes quantidades de dados sobre seus fornecedores é crucial para o seu sucesso no setor. Aprenda sobre os benefícios de ter dados do fornecedor limpos e gerenciados centralmente.
francês | português |
---|---|
organisation | organização |
grandes | grandes |
quantités | quantidades |
données | dados |
réussite | sucesso |
découvrez | aprenda |
avantages | benefícios |
géré | gerenciados |
fournisseur | fornecedor |
est | é |
et | e |
la | a |
de | de |
sa | seus |
votre | seu |
FR Vous acceptez de fournir au Fournisseur des informations mises à jour concernant votre compte de carte de paiement à la demande du Fournisseur et chaque fois que les informations fournies précédemment ne sont plus valables.
PT Você concorda em fornecer ao Provedor informações atualizadas sobre sua conta de cartão de pagamento mediante solicitação do Provedor e a qualquer momento em que as informações fornecidas anteriormente não forem mais válidas.
francês | português |
---|---|
acceptez | concorda |
fournir | fornecer |
fournisseur | provedor |
informations | informações |
carte | cartão |
demande | solicitação |
fournies | fornecidas |
précédemment | anteriormente |
mises à jour | atualizadas |
compte | conta |
paiement | pagamento |
et | e |
la | a |
vous | você |
de | de |
du | do |
plus | mais |
ne | não |
à | em |
chaque | que |
que | o |
FR Dans les environnements de Cloud public, le problème est encore plus sérieux car la technologie WAF proposée par le fournisseur IaaS – et non par un fournisseur spécialisé – est généralement mal classée dans les rapports des analystes
PT Em ambientes de nuvem pública, a lacuna é ainda maior, pois a tecnologia WAF fornecida pelo provedor de IaaS, um fornecedor não especializado, geralmente tem uma classificação baixa nos relatórios dos analistas
francês | português |
---|---|
environnements | ambientes |
cloud | nuvem |
public | pública |
waf | waf |
rapports | relatórios |
analystes | analistas |
est | é |
généralement | geralmente |
car | pois |
plus | maior |
encore | ainda |
technologie | tecnologia |
dans | em |
FR Les frais de transfert de données depuis votre fournisseur de cloud vers Cloudflare sont déterminés et facturés uniquement par votre fournisseur de services cloud
PT As tarifas referentes à transferência de dados do seu provedor de nuvem para a Cloudflare são determinadas e cobradas exclusivamente por seu provedor de nuvem
francês | português |
---|---|
frais | tarifas |
données | dados |
transfert | transferência |
cloud | nuvem |
cloudflare | cloudflare |
fournisseur | provedor |
et | e |
de | de |
votre | seu |
FR L'utilisation d'un équilibreur de charge indépendant de votre fournisseur augmente la tolérance aux pannes de votre architecture en protégeant vos applications contre les perturbations causées par un fournisseur unique
PT O uso de um Load Balancer independentemente do fornecedor aumenta a tolerância a falhas da sua arquitetura, pois protege as aplicações contra interrupções causadas por um único provedor
francês | português |
---|---|
augmente | aumenta |
tolérance | tolerância |
architecture | arquitetura |
protégeant | protege |
lutilisation | uso |
applications | aplicações |
de | de |
la | a |
contre | contra |
fournisseur | provedor |
un | um |
votre | sua |
Mostrando 50 de 50 traduções